<META NAME="description" CONTENT="╚ern² Lord: Literßrnφ server se zam∞°enφm na fantasy, sci-fi a horor. Trvale probφhajφcφ presti₧nφ sout∞₧ pro autory. Mo₧nost zve°ejn∞nφ amatΘrsk²ch povφdek.">
<META NAME="keywords" CONTENT="MP3 download zdarma free ╚ern² Lord cerny Literßrnφ server fantasy sci-fi scifi horor trvale probφhajφcφ presti₧nφ sout∞₧ pro autory mo₧nost zve°ejn∞nφ amatΘrsk²ch povφdek povidky povφdky">
<META NAME="author" CONTENT="╚ern² Lord (C) under ZOA licence">
<META HTTP-EQUIV="expires" content="15 Jun 2004 12:55:53"><TITLE>╚ern² Lord: Literßrnφ server se zam∞°enφm na fantasy, sci-fi a horor.</TITLE>
Lφstky se jemn²m a houpav²m pohybem snßÜely k zemi. Ne, tak jako p°edtφm, nepadaly, proto₧e by cht∞ly, ale proto₧e musely. Jeden pochrouman² lφstek mi spadl a₧ k nohßm. ╚lov∞k se neudr₧φ a ji₧ ze sentimentu si jej sebere a vlo₧φ do kapsy. Opatrn∞ jsem jej vzal do dlanφ a uschoval do jednΘ z kapes. Snad je to naposled, co musφ padat. Mo₧nß to bude naposled, co v∙bec padajφ. Vzpomn∞l jsem si na krßsnΘ podzimy na Zemi. Prochßzel jsem se parkem se psy. Listφ si poletovalo vlhk²m podzimnφm v∞trem a bylo dob°e. Tady to takΘ b²valo takovΘ. Kdysi.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
"Kde jsi se toulal, Thomasi?" Matka se zas strachovala. D∞lala to v₧dy, kdy₧ jsem se pozapomn∞l v zahradßch.<BR>
"Prochßzel jsem se."<BR>
"M∞l by ses Üet°it, toto klima ti ned∞lß dob°e." U₧ zas, to snad umφrßm? Nenastydni se, moc neb∞hej. Bere vÜe moc vß₧n∞.<BR>
"Je mi dob°e, mami." <BR>
"Nel₧i mi, zas jsi bled². Doktor °φkal.."<BR>
"Co doktor? Doktor °φkß.., po°ßd se mßm °φdit n∞Φφmi p°φkazy! Nechci!" OdstrΦil jsem talφ° s jφdlem a odeÜel jsem do svΘho pokoje. Pocφtil jsem tφsniv² pocit viny, nem∞l jsem b²t na ni tak hrub², ale jsem v prßvu. Po°ßd mi n∞kdo rozkazuje. Vyndal jsem z kapsy lφstek a peΦliv∞ jej ulo₧il do knihy. Byla to mß oblφbenß, od Dr. Edwarda Hilda. Psalo se v nφ o objevovßnφ nov²ch sv∞t∙. Miloval jsem ty povφdky o spoust∞ dobrodru₧stvφ. V∞d∞l jsem, ₧e toliko vzruÜenφ m∞ nikdy nepotkß. Hlavn∞ ne zde, na poloopuÜt∞nΘm zßmku uprost°ed zahrad, kousek od m∞sta.<BR>
Lehnu si a usnu. Alespo≥ si o tom nechßm zdßt.<BR>
Probudil jsem se ve t°i v noci. Zdßlo se mi skv∞lΘ cest∞ kamsi do neznßma vesmφrnou lodφ. N∞co uvnit° mi naÜeptßvalo, a¥ to zkusφm. Po chvilce to ji₧ neÜeptalo, promlouvalo to ke mn∞. Sna₧il jsem se to ignorovat, zaΦalo to na m∞ k°iΦet. Jak pod vlivem drog jsem napsal cosi matce. Zabalil jsem si nejd∙le₧it∞jÜφ. Sebral n∞jakou hotovost a vydal se pryΦ. M∞l jsem cφl. VesmφrnΘ st°edisko pro v²zkum a kolonizaci nov²ch sv∞t∙. <P>
<CENTER>*<P></CENTER>
"JmΘno!"<BR>
"Thomas Harshaw."<BR>
"EvidenΦnφ Φφslo!"<BR>
"Osm p∞t p∞t jedna lomeno nula t°i sta patnßct." <BR>
"Vyplnit, odevzdat, p°ihlßsit se u zkouÜek!" Zak°iΦel urostl² Φernoch a jß jak malß figurka vojßΦka plnil uk°iΦenΘ rozkazy. Vzal jsem formulß° a sna₧il se jej vyplnit. Hromada nesmysln²ch otßzek. Odevzdal jsem jej a Üel na testy. Nebylo to nic slo₧itΘho. N∞jakΘ psychologickΘ testy, pohovor, n∞kolik p°φklad∙ z matematiky. K Φemu tohle pot°ebujφ kolonizßto°i? Na vysokΘ nßs nep°ipravovali na osφdlenφ jinΘ planety. Krom dneÜnφ Zem∞-Marsu. Testy fyzickΘ kondice nebyly problΘm. Neb²t p°ehnanΘ starostlivosti mojφ matky o mΘ zdravφ, mohl jsem b²t nejlepÜφ.<BR>
"Nech¥ se tito kandidßti dostavφ do haly Φφslo 17. James Hill, Michael Collins, Thomas Harshawà" Sebral jsem to mßlo, co jsem m∞l a pln oΦekßvßnφ se vydal vst°φc novΘmu osudu.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Milß matko, snad t∞ moc netrßpφ m∙j odchod. V minulΘm dopise jsem ti vÜe vysv∞tlil. Doufßm, ₧e budeÜ hrdß, postoupil jsem do t°etφ fßze. JeÜt∞ m∞sφc a poletφm. Nestrachuj se, mßm se dob°e. VÜechno se mi da°φ. Pozdravuj Klßru a d∞du. Tv∙j Thomas.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Lhal jsem. Trp∞l jsem tu, nejen jß, ale i ti ostatnφ. Slovo krutΘ nevystihne nßroΦnost v²cviku. VÜichni jsme m∞li z°ejm∞ zkreslenΘ informace o kolonizßtorech. Vedoucφm se poda°ilo tyto dezinformace vymlßtit z hlav hned za n∞kolik minut prvnφ lekce. Jestli p°e₧iji toto, tak vÜechno.<BR>
N∞kolik lidφ mß podobn² osud jako jß. Michael je mohutn², vypadß jak Rambo, ale p°itom je to velmi inteligentnφ chlapec. Studoval na stejnΘ vysokΘ Ükole jako jß. Rozumφme si.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
LidΘ odpadßvajφ. Z p∙vodnφch t°φ stovek kandidßt∙ zbyla pouhß padesßtka. P°esn∞ na jednu posßdku. ╚φm dßl tφm vφce jsme sl²chßvali, ₧e se nemusφme vrßtit. ZaΦali jsme b²ti neteΦnφ a to se jim lφbilo. Cht∞li posluÜnΘ, oddanΘ a smrti se nebojφcφ oveΦky.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Milß matko, za t°i dny letφm. Asi nesdφlφÜ mou radost, ale v∞°, ₧e je to jedinΘ, co jsem si v ₧ivot∞ p°ßl. A₧ se vrßtφm, p°ijedu dom∙, slibuji. Vy°i∩ Klß°e, ₧e jφ p°ivezu n∞co, co bude mφt jen ona na celΘ Zemi. Dr₧te mi palce. Budu na vßs myslet a t∞Üφm se na brzkΘ shledßnφ. Tv∙j Thomas.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Mo₧nß poslednφ dopis, co jφ pφÜu. Sna₧il jsem se, aby to nebylo poznat, ale trochu se mi klepala ruka. Zalepil jsem obßlku a vzpomn∞l jsem si, ₧e jsem jφ zapomn∞l napsat, ₧e mßm druhou nejvyÜÜφ hodnost. M∞la by radost.<BR>
Byl jsem na sebe pyÜn². Nejd°φve se na m∞ dφvali opovr₧liv∞ a Φekali, ₧e to nevydr₧φm dΘle jak t²den. Te∩ mßm ·ctu, co si zaslou₧φ ka₧d² sprßvn² kolonizßtor.<BR>
Velφ nßm John Warn. ╪φkß se mu "stφhaΦ". Velφ naÜφ lodi Art 757. Rad∞ji ji naz²vßm Arta, pφÜu o nφ jako o Artemis. Tahle holka mi pom∙₧e dovrÜit m∙j sen a takΘ tu nejblßzniv∞jÜφ v∞c, co jsem si kdy vymyslel.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
N∞co se pokazilo. N∞co bylo Üpatn∞. Arta se uprost°ed skoku zacukala a my havarovali Nikdo z nßs nev∞d∞l, co nßs Φekß. <BR>
"Sakra, u pleÜatejch koΦek, tohle se mi musφ stßt, zrovna m∞!"<BR>
"Pane.."<BR>
"Co je, k sakru?"<BR>
"NaÜli jsme vodu!" <BR>
"NejseÜ tak hloupej jak vypadßÜ, Harshawe, mo₧nß bych t∞ i pov²Üil, nebejt na t²hle zasranφ hroud∞ hlφny!" Kapitßn John Warn neopl²val zrovna sluÜnou mluvou, snadno se rozΦφlil a nejvφce jej podrß₧dila zlomenß noha p°i havßrii.<BR>
"Tohle je jak z centov²ho mizern²ho comicsu! Hn∞te sebou, bude se stmφvat. Ohn∞! Chci tu ohn∞!" ╪val a pajdal po tßbo°e. Bylo nßs jen dvacet Üest. Ostatnφ nehodu nep°e₧ili. Arta se rozlomila v p∙li a po v²buchu z nφ zbyla jen hromada zΦernalΘho kovu. StφhaΦ m∞l pravdu, opravdu to bylo jak z hloupΘho comicsu. Havarujeme na neznßmΘ planet∞ p°i objevovßnφ nov²ch sv∞t∙ a mß se stßt naÜφm domovem. Trochu jsem se vyh²bal pracovnφm Φinnostem a v∞noval se p°φΦin∞ naÜφ havßrie. M∞l jsem pßr teoriφ. <BR>
"Pane.."<BR>
"Doufßm, ₧e je to lepÜφ d∙vod, ne₧ si myslφm, ₧e mßÜ!"<BR>
"Asi ano."<BR>
"Tak to vyval, nemßm Φas se vybavovat vo vaÜich p°itroublejch problΘmech!" <BR>
"Mo₧nß jsem p°iÜel na to, proΦ jsme havarovali."<BR>
"Zpßtky nßs to nedostane, kocßbka je na sraΦku, mo₧nß ti vomluv²m to tv² v∞Φn² flßkßnφ a vochomejtßnφ se vokolo trosek!" K°iΦel, a₧ mi praskaly uÜnφ bubφnky.<BR>
"Kdy₧ letφme skokem, vytvo°φ se kolem lodi tunel.."<BR>
"NepouΦuj nad°φzenΘ!"<BR>
"No, pak se n∞co porouchalo.."<BR>
"To vim i bez tebe a tvejch teoriφ, Harshawe!"<BR>
"ProblΘm je v tom, pane, ₧e jsme se dostali mimo tunel.." Kapitßn mlΦel, pokraΦoval jsem.<BR>
" ..A p°i tΘ obrovskΘ rychlosti jsme vlastn∞.."<BR>
"Co Harshawe?"<BR>
"SkoΦili v Φase!"<BR>
"Co. Ee. To mß bejt?"<BR>
"Je to teoreticky mo₧nΘ.. pane, nikdo se nezab²val mo₧nostφ, ₧e se lo∩ dostane mimo tunel, byli si tak jistφ, ₧e to vypustili. Nenφ to skv∞lΘ?"<BR>
"Je a jako st°evnφ ch°ipka! Chlape, jseÜ mo₧nß gΘnius, ale tohle nßm nezachrßnφ naÜe zadky z t²hle hroudy!"<BR>
"Pane, my jsme na Zemi.."<BR>
"Jß se poseru!"<BR>
" Kdy nevφm, nikdo nenapsal teorii o.." Nenechal m∞ dokonΦit v∞tu a drtil m∞ ve svΘm sv∞rßkovΘm objetφ. ZaΦal jsem modrat.<BR>
"Sice nevim, jak si k tomu dosp∞l, budu ti v∞°it, kdy₧ se mejlφÜ, ust°elim ti zadek, Harshawe, ale te∩ jsem nejÜ¥astnejÜφ.." ZaΦal jaksi chrochtat, snad vzlykal Φi se smßl, b∞hal po tßbo°e a rozhlaÜoval a zv∞stoval novΘ zprßvy. Znovu jsem si probral vÜechny d∙kazy, byl jsem si na devadesßt procent jist², ₧e se jednß o Zemi. Nebo je dalÜφ planeta se stejn²m ob∞hem, Φasov²mi ·daji a faunou a fl≤rou jako Zem∞?<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Sßm jsem nemohl uv∞°it, ₧e zas stojφm na matiΦce Zemi. PoΦali jsme hromadn∞ ov∞°ovat "Harshawovu teorii t²hle posr.. hroudy" jak jφ nazval StφhaΦ. Lovit bylo t∞₧kΘ, ale po°ßd jsme disponovali vysokokalorickou, vysokov²₧ivnou vysoko.. b∙hvφ co stravou z lodi. Bylo jφ asi na t°i m∞sφce pro vÜechny, maso, co jsme ulovili bylo jinΘ, ne₧ na co jsme byli zvyklφ, z°ejm∞ ty bioΦistφcφ lßtky m∞nily chu¥, a proto toto nßm velmi zachutnalo. Maso budoucnosti se nedalo srovnat! <BR>
Jednou p°inesl Michael zvlßÜtn∞ tvarovanou um∞lohmotnou! lßhev od n∞jakΘho nßpoje. NaÜel ji na pr∙zkumu.<BR>
"Vid∞l jsem to v muzeu, zakßzali to pφt okolo roku 2050, jmenovalo se to koukla nebo tak n∞jakà"<BR>
"Ne koka koàla!"<BR>
"N≤ j≤, hele, je tu datum!" Podφval jsem se na hrdlo a tam byl drobouΦk² nßpis.<BR>
"Spo..t°eb..ujte do dvacßtΘho osm² dva tisφce jedna." Davem to zasyΦelo. VÜichni jsme zaΦali kalkulovat ΦasovΘ ·daje, vyÜlo nßm, ₧e se pohybujeme od 1999-2001. Byli jsme zmatenφ vφce, ne₧ kdy₧ jsme netuÜili kde a kdy jsme.<BR>
"Nem∙₧eme tu z∙stat, najdeme civilizaci!" Za°val n∞kdo ze skupinky.<BR>
"Civilizace? Rok dva tisφce? Mo₧nß jeÜt∞ lezou po stromech!" Ozval se n∞kdo jin².<BR>
"No tak klid. V roce dva tisφce na tom nebyli tak Üpatn∞." UrΦitou autoritu jsem si zφskal sv²mi znalostmi a tak se ka₧d² usadil na n∞co pohodlnΘho a zaΦal poslouchat.<BR>
"Dalo by se °φci, ₧e to ji₧ byli velmi vzd∞lanφ lidΘ. Disponovali velmi primitivnφ um∞lou inteligencφ, m∞li jakßsi pφsφ, v muzeu to byla takovß bφlß krabice, n∞kolik k°emφkov²ch obvod∙, jednoduchΘ pam∞¥ovΘ disky, no hr∙za. Ale fungovalo to.. na jejich dobu. Znalost jadernΘ energetiky byla dosti povrchnφ, m∞li jadernΘ elektrßrny a pr² se proti nim dosti bou°ili. Dokonce pr² vyu₧φvali velmi hojn∞ tuhß paliva. Vφm, ₧e se v∞dci velmi zajφmali o jejich formu literatury. Psali toti₧ na papφr, z celu≤zy, a takΘ tiskli knihy. V∞d∞li, ₧e kniha skoro nic nevydr₧φ, ale oni si tam v∞ci zapisovali rad∞ji, ne₧ na ty jejich legraΦnφ pφsφ."<BR>
"O tom jsem slyÜel." Ozval se Mike. "Oni byli hodn∞ zvlßÜtnφ a hlavn∞ neucelenφ."<BR>
"To mi, bando, p°ipomφnß, ₧e ha₧ najdeme ty vopiΦßky, chovejte se jak voni, mnohejm to nebude d∞lat problΘm . De tu vo naruÜenφ budoucnosti, hlavn∞ se nevytahujte, ₧e jste z budoucnosti a voni jsou ti primitivovΘ. M∞ dalo hodn∞ prßce, ne₧ sem p°iÜel, jak se to.. no vym∞Üovali na ty sm∞Ün² bφl² v∞ci z porcelßnu, co sou v muzeu, tak₧e si u₧ijem!" StφhaΦ nebude mφt problΘmy zapadnout, proto₧e se pr² na p°elomu dvacßtΘho a jednadvacßtΘho stoletφ mluvilo velmi slangov∞.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
VyÜli jsme s tφm mßlem, co jsme m∞li. Po n∞kolika ·porn²ch hodinßch ch∙ze jsme doÜli k dv∞ma, snad nekoneΦn∞ dlouh²m pßs∙m kovu.<BR>
"Koleje."<BR>
"Co? Tohle?"<BR>
"Asi ano, jezdili na tom s velk²mi stroji na tuhß paliva."<BR>
"Hmm, asi jeÜt∞ nep°iÜli na magnetickΘ pra₧ce, tak za deset letà" Usmßl se Mike.<BR>
"Myslφm, ₧e ten tv∙j stroj na tuhß paliva jede." Ten n∞kdo m∞l pravdu. Po t∞ch pßsech se plφ₧il velk² stroj. Plφ₧il, proto₧e nejel vφce ne₧ 80 mφlφ v hodin∞. ZahuΦel a pro°achtal kolem nßs s takov²mi k≤jemi, kterΘ tßhl. Vzdßlen∞ se to podobalo naÜim vlak∙m. Nebylo to tak aerodynamickΘ a rychlΘ, ale podobaly se.<BR>
"Tak tohle jelo na elektrickou energii. VidφÜ ty drßty?"<BR>
"Voni maj drßty? Bo₧e, kdy tu prob∞hne dinosaurus?" <P>
<CENTER>*<P></CENTER>
NaÜli jsme takovΘ m∞steΦko. Odhadovali jsme jej na mili≤n obyvatel. Bohu₧el tu nemluvili anglicky, ale i na to jsme byli p°ipraveni. MalΘ p°ekladatele si dßte do ucha a slyÜφte, co to na vßs tak srandovn∞ huhlajφ. Dß se s tφm i mluvit v jejich °eΦi. ┌₧asnß v∞ciΦka.<BR>
M∞sto bylo krßsnΘ. ProÜli jsme se a mßlem bychom pozapomn∞li na jejich penφze. Bohu₧el jsme spadli do doby, kdy se jeÜt∞ u₧φvaly. B²t o pßr let pozd∞ji, nebyl by to takov² problΘm.<BR>
NaÜli jsme bazary. Pou₧φvajφ to za jakousi sm∞nßrnu, kde prodßte v∞ci za cenu menÜφ, ne₧ je hodnota p°edm∞tu, dostanete penφze a nov² majitel cenu p°edm∞tu zvedne. Primitivnφ zp∙sob, ale na tuto dobu velmi ·Φinn². Prodali jsme hromadu v∞cφ, co nßm nebylo k niΦemu. Od n∞kolika nefunkΦnφch komunikßtor∙, po pßr Üperk∙. Chyt°e jsem si zjistil, p°ibli₧nou hodnotu t∞ch cetek a prodal jsem je s minimßlnφmi ztrßtami. DotyΦnφ prskali, ale my m∞li pen∞z asi tak na d∙m. Dle jejich kurz∙. VÜechno jsem d∞lali velmi opatrn∞, StφhaΦ radil velmi prozφrav∞, bylo na n∞m vid∞t, ₧e podobnou dobu za₧il jako mal². Pohyboval se m∞stem, jako by jej znal. V∞d∞l co se smφ a co ne.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Mßme velk² byt. Sm∞ji se sßm sob∞. Äil jsem na zßmku a te∩ bydlφm v pokoji se t°emi lidmi. Nikdo jin² ne₧ Mike a StφhaΦ to b²t nemohli. Ostatnφ bydlφ tak, jak cht∞li. Pen∞z bylo po°ßd mnoho i kdy₧ jsme koupili celΘ patro domu. Divil jsem se, kolik cht∞jφ za bydlenφ, ale StφhaΦ beze slova koupil byty. Nebylo to nic extra. Chvφli jsem honil myÜi s pohrabßΦem, ale proto₧e jsme nem∞li, krom pr∙zkumu co d∞lat, uklidili jsme, malovali, koupili trochu nßbytku. Pen∞z zaΦalo ub²vat a necht∞li jsme prodat, vÜe, co jsme m∞li a tak StφhaΦ navrhl, a¥ jdeme pracovat.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
Jeden by nev∞°il, jak lehce se dajφ pad∞lat jejich pr∙kazy toto₧nosti a jak je snadnΘ vnutit jim, ₧e t∞ch dvacet Üest lidφ se zde narodilo a ₧ijφ zde. Zm∞nili jsme si jmΘna dle jejich jazyka a vydali se hledat n∞jakou ob₧ivu. StφhaΦ nßm vÜem doporuΦil, o co se mßme asi uchßzet.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
"Dobr² den. Jmenuji se TomßÜ HarÜav. Mßm tu mφt pohovor." Usmßl jsem se, jak nejlΘpe jsem um∞l. Ta sleΦna byla velmi pohlednß, ten, kdo si jφ dal na mφsto sekretß°ky, v∞d∞l, proΦ to d∞lß. Byla okrasou postarÜφ kancelß°e, star² nßbytek, starΘ pφsφ a trochu chaotickΘ zßznamy.<BR>
"Ano, b∞₧te touto chodbou do leva a jsou to ty velkΘ dve°e. Nem∙₧ete minout." Usmßla se, nerv≤zn∞, ale hezky. Cφtil jsem jejφ sympatie a₧ v t²le.<BR>
"Dobr² den, jmenuji se TomßÜ HarÜav."<BR>
"Posa∩te se." Mu₧ pokroΦilΘho v∞ku s pleÜφ a mohutn∞jÜφ konstitucφ se zaΦal p°ehrabovat na stole.<BR>
"Velmi se mi vaÜe prßce lφbφ. MladΘ kreativnφ lidΘ, novß krev, to pot°ebuji." Drbal si plnovous a zam²Ülel se nad mou pracφ. <BR>
"Mßte fantazii, to se nedß up°φt." Polo₧il kresbu a podφval se mi do oΦφ.<BR>
"Beru vßs, Tome:" <BR>
"D∞kuji, jsem straÜn∞ rßd, jß vßm mockrßt d∞kuji!" T°ßsl jsem mu rukou a cφtil jsem takov² ·sp∞ch, kter² jsem nikdy neza₧il. U nßs se o prßci ne₧ßdalo, ani neuchßzelo. Kdo cht∞l n∞koho najmout, proÜel si ₧ivotopisy, prßce, psychologickΘ profily a hodnocenφ a pak jej zam∞stnal. Mφst bylo tolik, ₧e nezam∞stnanost sv∞ta byla pouhΘ t°i procenta.<P>
<CENTER>*<P></CENTER>
"Tak ty kreslφÜ? Super, jß zas mßm na starosti programovßnφ. M∞l jsem co d∞lat, abych se nesmßl, co po m∞ cht∞li. Opravdu toho mnoho nev∞dφ, ale zlepÜφ se to." Mike zß°il poprvΘ od havßrie. Z°ejm∞ se u n∞j takΘ dostavil onen skv∞l² pocit vφt∞zstvφ.<BR>
Byli mezi nßmi manage°i, vedoucφ, zam∞stnanci n∞kolika firem s v²poΦetnφ technikou, dokonce Karolφna, teda Carol, byla asistentkou veterinß°e. A₧ na to, ₧e mφvala vlastnφ praxi, jφ to moc nevadilo. <BR>
StφhaΦ pracoval ve firm∞, co rozvß₧ela r∙znΘ v∞ci, chodil, organizovala k°iΦel. Byl jako ryba ve vod∞.<BR>
TakΘ vymyslel starosti o naÜe domßcnosti. P∞t mal²ch byt∙, oni je naz²vali t°i plus jedna, v ka₧dΘm p∞t lidφ, jen v jednom bylo Üest. Ka₧d² p°inesl urΦitΘ procento svΘho platu do domßcφ kasiΦky a se zbytkem si d∞lal, co cht∞l. Nezvyk na nyn∞jÜφ podmφnky nßm p∙sobil mnohΘ problΘmy. T°eba oÜacenφ. Ono jφt po m∞st∞ v uniform∞ USW NSO Art 757 nebylo moc nenßpadnΘ, a tak se ₧eny (bylo jich p∞t) postarali o naÜe svrÜky. A povedlo se jim to. Bylo nßs jednadvacet Üvihßk∙! DalÜφ problΘm se skr²val v odhalenφ taj∙ pozemnφ a podzemnφ dopravy. Po n∞kolika t²dnech jsme byli docela ost°φlenφ m∞Ü¥ßci.<BR>
Kdy₧ budu mluvit za sebe, docela se mi tu lφbilo. Bylo to vÜe jednoduÜÜφ a tφm pßdem i krßsn∞jÜφ. Polemizoval jsem s myÜlenkou z∙stat tady, a proto jsem nevyvφjel ₧ßdnou aktivitu pro nßvrat. U₧φval jsem si ₧ivota.<P>
Povφdali si s nφm. Jß se mezitφm p°ecpßval v kuchyni a dφval se na malou televizi. TakΘ zajφmavΘ mΘdium. Trochu bezduchΘ, ale p∙sobivΘ. Sem tam jsem n∞co zaslechl. StaΦilo to k jedinΘmu zßv∞ru, u₧ v∞dφ, jak dom∙. <BR>
P°emlouvali m∞, abych se vrßtil. Necht∞l jsem. Pozapomn∞l jsem na svΘ p°ßtele, matku a znßmΘ. Miloval jsem to tu. N∞co mi vÜak °φkalo, ₧e tohle nikdy nebude pro m∞ tφm prav²m. Mnoho v∞cφ bylo jin²ch.<BR>
Minulost je zvlßÜtnφ, kdo ji neza₧il, nepochopφ, proΦ ti lidΘ m∞li sv∙j Φas rßdi. Nepochopφ, proΦ je ka₧dß chvilka a ka₧dß vte°inka n∞Φφm zvlßÜtnφ a jedineΦnß.