home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 March / Chip_2004-03_cd1.bin / oddech / simutrans / simutrans.exe / SIMUTRANS / it.tab < prev    next >
Text File  |  2003-12-20  |  22KB  |  1,176 lines

  1. Italiano
  2. # Italian translation for Simutrans 0.81.23exp
  3. # Author: Alberto Beccaria
  4. #
  5. WRONGSAVE
  6. Versione salvata\nnon compatibile.\n\nImpossibile leggere\nil file.\n
  7. GAME PAUSED
  8. GIOCO IN PAUSA
  9. BF
  10. staz.
  11. H
  12. ferm.
  13. Dock
  14. porto
  15. 1center
  16. %s %s
  17. 2center
  18. %s %s Centro
  19. 3center
  20. %s %s Via Dante
  21. 4center
  22. %s %s V.le Repubblica
  23. 5center
  24. %s %s C.so Roma
  25. 1nord
  26. %s %s NORD
  27. 1nordost
  28. %s %s NE
  29. 1ost
  30. %s %s EST
  31. 1suedost
  32. %s %s SE
  33. 1sued
  34. %s %s SUD
  35. 1suedwest
  36. %s %s SO
  37. 1west
  38. %s %s OVEST
  39. 1nordwest
  40. %s %s NO
  41. 1extern
  42. %s %s est.
  43. 2extern
  44. %s %s P.ta Principe
  45. 3extern
  46. %s %s P.ta Vecchia
  47. 4extern
  48. %s %s P.ta Nuova
  49. %1_CITY_SYLL
  50. Borgo
  51. %2_CITY_SYLL
  52. Castel
  53. %3_CITY_SYLL
  54. Orto
  55. %4_CITY_SYLL
  56. Monte
  57. %5_CITY_SYLL
  58. Colle
  59. %6_CITY_SYLL
  60. Passo
  61. %7_CITY_SYLL
  62. Prato
  63. %8_CITY_SYLL
  64. Campo
  65. %9_CITY_SYLL
  66. Bosco
  67. %A_CITY_SYLL
  68. Sasso
  69. %B_CITY_SYLL
  70. Ponte
  71. &1_CITY_SYLL
  72. vecchio
  73. &2_CITY_SYLL
  74. nuovo
  75. &3_CITY_SYLL
  76. fiorito
  77. &4_CITY_SYLL
  78. bello
  79. &5_CITY_SYLL
  80. basso
  81. &6_CITY_SYLL
  82. bruno
  83. &7_CITY_SYLL
  84. verde
  85. &8_CITY_SYLL
  86. rosso
  87. &9_CITY_SYLL
  88. forte
  89. &A_CITY_SYLL
  90. corto
  91. RAILTOOLS
  92. Ferrovie
  93. ROADTOOLS
  94. Strade
  95. SHIPTOOLS
  96. Moli e porti
  97. BRIDGETOOLS
  98. Ponti
  99. LANG_CHOOSE\n
  100. Per favore scegli\nuna lingua:\n
  101. COLOR_CHOOSE\n
  102. Per favore scegli\nun colore dalla\ntabella:\n
  103. 1LIGHT_CHOOSE
  104. Luminositα:
  105. 2LIGHT_CHOOSE
  106. Colori:
  107. 3LIGHT_CHOOSE
  108. Vel. scrolling:
  109. 4LIGHT_CHOOSE
  110. Inverti scrolling
  111. 5LIGHT_CHOOSE
  112. Mostrare pedoni
  113. no goods waiting
  114. nessuna merce in attesa
  115. waiting
  116. in attesa
  117. 1WORLD_CHOOSE
  118. Opzioni della nuova mappa:
  119. 2WORLD_CHOOSE
  120. Numero mappa:
  121. 3WORLD_CHOOSE
  122. Dimens. mappa:
  123. 4WORLD_CHOOSE
  124. Dens. industrie:
  125. 5WORLD_CHOOSE
  126. Numero cittα:
  127. 6WORLD_CHOOSE
  128. Dens. traffico:
  129. 7WORLD_CHOOSE
  130. Mostra pedoni
  131. 8WORLD_CHOOSE
  132. Modalitα giorno e notte
  133. Water level
  134. Livello acqua:
  135. Mountain height
  136. Alt. montagne:
  137. Map roughness
  138. Asprezza terreno:
  139. Random map
  140. Mappa casuale
  141. Cancel
  142. Annulla
  143. Ok
  144. Ok
  145. Filename
  146. Nome file:
  147. Finances
  148. Finanze
  149. Construction:
  150. Costruzioni
  151. New Vehicles:
  152. Nuovi veicoli
  153. Vehicle Running Costs:
  154. Costi percorr. veicoli
  155. Income:
  156. Entrate
  157. Total:
  158. Totale
  159. Balance:
  160. Saldo
  161. Last Year
  162. Anno Scorso
  163. This Year
  164. Anno Corrente
  165. Currently playing:
  166. Brano in esecuzione:
  167. Music playing disabled/not available
  168. Musica disabilitata o non disponibile
  169. Maintenance (monthly):
  170. Manutenzione (mensile):
  171. LOCO_INFO
  172. %s\nCosti:         %d$ (%1.2f$/km)\nPotenza:     %dKW (%dkm/h)\nPeso:          %dt\nCapacitα:     %d%s %s\n
  173. WAGGON_INFO
  174. %s\nPrezzo:       %d$ (%1.2f$/km)\nCapacitα:    %d%s %s\nPeso:         %dt\n
  175. Helligk. u. Farben
  176. Modifica colori
  177. 1Diesellokomotive
  178. H-Trans BR212 (diesel)
  179. 2Diesellokomotive
  180. H-Trans BR218 (diesel)
  181. 3Diesellokomotive
  182. H-Trans BR218 (diesel)
  183. 1Dampflokomotive
  184. H-Trans 0-4-0T (vapore)
  185. 2Dampflokomotive
  186. H-Trans 4-6-0 (vapore)
  187. 1Ellok
  188. H-Trans BR103 (elettrica)
  189. 2Ellok
  190. H-Trans Tigress I (elettrica)
  191. 1TPEllok
  192. TPI F7A (diesel)
  193. 1Schienenbus
  194. H-Trans/TPI VT95 (diesel)
  195. Beiwagen
  196. H-Trans/TPI VT95 carrozza passeggeri
  197. TPSchienenbus
  198. TPI VT98 (diesel)
  199. TPBeiwagen
  200. TPI VT98 carrozza passeggeri
  201. Passagierwagen
  202. H-trans carrozza passeggeri
  203. TPPassagierwagen
  204. TPI carrozza passeggeri
  205. S220_LOK1
  206. TPI S220 locomotore anteriore (elettrico)
  207. S220_CAR
  208. TPI S220 carrozza passeggeri
  209. S220_LOK2
  210. TPI S220 locomotore posteriore (elettrico)
  211. DM8_LOK1
  212. TPI DM8 locomotore anteriore (diesel)
  213. DM8_CAR
  214. TPI DM8 carrozza passeggeri
  215. DM8_LOK2
  216. TPI DM8 locomotore posteriore (diesel)
  217. Postwagen
  218. H-Trans vagone per posta/bagagli
  219. Erzwagen
  220. H-Trans vagone per ferro
  221. Kohlewagen
  222. H-Trans vagone per carbone
  223. Holzwagen
  224. H-Trans vagone per legname
  225. Oelwagen
  226. VT Vienna cisterna per petrolio
  227. Stahlwagen
  228. VT Vienna vagone per acciaio
  229. Staubkesselwagen
  230. VT Vienna vagone per materie plastiche
  231. Moebelwagen
  232. VT Vienna vagone per mobili
  233. Autotransportwagen
  234. TPI Lopomo vagone trasporto auto
  235. Papierwagen
  236. VT Vienna vagone per carta
  237. Buchwagen
  238. VT Vienna vagone per libri
  239. Bretterwagen
  240. VT Vienna vagone per tavole di legno
  241. Sandwagen
  242. WF Ultd./H-Trans vagone per sabbia
  243. Stonewagen
  244. WF Ultd./H-Trans vagone per pietra
  245. Cementwagen
  246. WF Ultd. vagone per cemento
  247. Concretewagen
  248. WF Ultd. vagone per calcestruzzo
  249. 2TPEllok
  250. TPI Classe 86/2 (elettrica)
  251. TENDER
  252. TPI Tender
  253. TPDiesel
  254. TPI Classe 26 (diesel)
  255. 0Ben103
  256. Bennhardt BR103 (elettrica)
  257. 1Ben140
  258. Bennhardt BR140 (elettrica)
  259. 2Ben155
  260. Bennhardt BR155 (elettrica)
  261. 3Ben185
  262. Bennhardt BR185 (elettrica)
  263. 4Ben204
  264. Bennhardt BR204 (diesel)
  265. 5Ben220
  266. Bennhardt BR220 (diesel)
  267. 6Ben228
  268. Bennhardt BR228 (diesel)
  269. 7BenE11
  270. Bennhardt E11 (elettrica)
  271. Horses
  272. Cavalli
  273. Autotransporter
  274. H-Trans trasporto auto
  275. Moebeltransporter
  276. WF Ultd. camion per mobili
  277. Brettertransporter
  278. WF Ultd. camion per tavole di legno
  279. Sandtransporter
  280. WF Ultd. camion per sabbia
  281. Stonetransporter
  282. WF Ultd. camion per pietra
  283. Cementtransporter
  284. WF Ultd. camion per cemento
  285. Concretetransporter
  286. WF Ultd. camion per calcestruzzo
  287. Bus
  288. H-Trans autobus
  289. Li6
  290. Serj LiAZ-677 autobus
  291. Ik26
  292. Serj Ikarus-260 autobus
  293. Serj-Mini
  294. Serj Maxi-Taxi
  295. Posttransporter
  296. H-Trans furgone postale
  297. HVPosttransporter
  298. DIBU/H-Trans furgone postale
  299. Doubledeck intercitybus
  300. Bus Intercity a due piani
  301. Doubledeck city bus
  302. Bus cittadino a due piani
  303. Holztransporter
  304. H-Trans camion per legname
  305. Erztransporter
  306. H-Trans camion per ferro
  307. Kohletransporter
  308. H-Trans camion per carbone
  309. Tanklastzug
  310. H-Trans camion cisterna per petrolio
  311. Kunststofftransporter
  312. H-Trans camion per materie plastiche
  313. Stahltransporter
  314. H-Trans camion per acciaio
  315. Papiertransporter
  316. Trikky camion per carta
  317. Buchtransporter
  318. Serj/H-Trans camion per libri
  319. Horsecoalcariage
  320. Cavalli - Carro per carbone
  321. Horseironorecariage
  322. Cavalli - Carro per ferro
  323. Horsewoodcariage
  324. Cavalli - Carro per legno
  325. Horsepapercariage
  326. Cavalli - Carro per carta
  327. Horsebookscariage
  328. Cavalli - Carro per libri
  329. Horseplankscariage
  330. Cavalli - Carro per tavole di legno
  331. Horsefurniturecariage
  332. Cavalli - Carro per mobili
  333. Horsepassengerscariage
  334. Cavalli - Carrozza passeggeri
  335. Kohleanhaenger
  336. H-Trans rimorchio per carbone
  337. Erzanhaenger
  338. H-Trans rimorchio per ferro
  339. Oelanhaenger
  340. H-Trans rimorchio cisterna per petrolio
  341. Holzanhaenger
  342. JET rimorchio per legname
  343. Moebelanhaenger
  344. WF Ultd. rimorchio per mobili
  345. Stoneanhaenger
  346. WF Ultd. rimorchio per pietra
  347. Sandanhaenger
  348. WF Ultd. rimorchio per sabbia
  349. Cementanhaenger
  350. WF Ultd. rimorchio per cemento
  351. Kunststofanhaenger
  352. H-Trans rimorchio per plastica
  353. Buchanhaenger
  354. Serj/H-Trans rimorchio per libri
  355. Autotransportanhaenger
  356. H-Trans rimorchio per auto
  357. Papieranhaenger
  358. Trikky rimorchio per carta
  359. Stahlanhaenger
  360. H-Trans rimorchio per acciaio
  361. Bretteranhaenger
  362. WF Ultd. rimorchio per tavole di legno
  363. SlowFerry
  364. H-Trans traghetto passeggeri
  365. FastFerry
  366. O.Bang traghetto veloce (hovercraft)
  367. Oeltankschiff
  368. TPI Lopomo petroliera
  369. Postschiff
  370. Nave postale
  371. Holzschiff
  372. TPI/JET nave per legname
  373. Kohleschiff
  374. WF Ultd. nave per carbone
  375. 0JetKunstoffschiff
  376. JET nave per materie plastiche
  377. Eigenbesitz\n
  378. Proprietα pubblica\n
  379. Privatbesitz\n
  380. Proprietα privata\n
  381. Spieler
  382. Giocatore
  383. Spieler(mz)
  384. Giocatori
  385. Lok/Waggon
  386. Treno
  387. Verkehrsteilnehmer
  388. Auto privata
  389. Fussgaenger
  390. Pedone
  391. Baum
  392. Albero
  393. Bruecke
  394. Ponte
  395. Tunnelmuendung
  396. Tunnel
  397. Gebaeude
  398. Edificio
  399. Haus
  400. Edificio
  401. Besonderes GebΣude
  402. Edificio Speciale
  403. Sehenswⁿrdigkeit
  404. Attrazione Turistica
  405. Denkmal
  406. Monumento
  407. Wolke
  408. Nuvola
  409. Lagerhaus
  410. Magazzino
  411. Schiene
  412. Binario
  413. Strasse
  414. Strada
  415. Wasser
  416. Acqua/Mare
  417. Boden
  418. Terreno
  419. Tage alt
  420. giorni di etα
  421. Baustelle
  422. Cantiere\nedile
  423. Alter
  424. Etα
  425. Wert
  426. Valore
  427. Level
  428. Livello
  429. Haltestelle
  430. Fermata/Stazione
  431. Hier warten/lagern:
  432. Passeggeri/merci in attesa:
  433. Angenommene Waren
  434. Prodotti necessari da impianti vicini
  435.    via %s\n
  436.    da %s\n
  437. Direkt erreichbare Haltestellen
  438. Collegamenti diretti da qui
  439. Stadtinformation
  440. Statistiche della cittα
  441. Einwohner
  442. abitanti
  443. Passagierziele
  444. Destinazioni passeggeri/posta
  445. letzen Monat: diesen Monat:
  446. scorso mese:         questo mese:
  447. Bⁿcher
  448. Libri
  449. Kohle
  450. Carbone
  451. Eisenerz
  452. Ferro
  453. Stahl
  454. Acciaio
  455. Passagiere
  456. Passeggeri
  457. Passagierrate
  458. Passeggeri
  459. Pass.
  460. Pass.
  461. Post
  462. Posta
  463. Holz
  464. Legname
  465. Bretter
  466. Tavole
  467. Oel
  468. Petrolio
  469. Plastik
  470. Plastica
  471. Autos
  472. Automobili
  473. Moebel
  474. Mobili
  475. Papier
  476. Carta
  477. LKW
  478. Camion
  479. Zug
  480. Treno
  481. Fracht
  482. Merce
  483. Gewinn
  484. Incasso
  485. Leistung
  486. Potenza
  487. Gewicht
  488. Peso
  489. Nutzwald
  490. Bosco
  491. SΣgewerk
  492. Segheria
  493. Erzbergwerk
  494. Miniera di ferro
  495. Kohlegrube
  496. Miniera di carbone
  497. Stahlwerk
  498. Acciaieria
  499. Oelfeld
  500. Pozzo di petrolio
  501. Oelbohrinsel
  502. Piattaforma petrolifera
  503. Raffinerie
  504. Raffineria (Plastica)
  505. 2Raffinerie
  506. Raffineria (Benzina)
  507. Autohersteller
  508. Fabbrica auto
  509. Autohaus
  510. Concess. auto
  511. Kohlekraftwerk
  512. Centrale elettr.
  513. Papierfabrik
  514. Cartiera
  515. Druckerei
  516. Tipografia
  517. M÷belfabrik
  518. Mobilificio
  519. Buchgrosshandel
  520. Grossista di libri
  521. Moebelhaus
  522. Home Market
  523. Furniture
  524. Mobili
  525. Sand
  526. Sabbia
  527. Stone
  528. Pietra
  529. Cement
  530. Cemento
  531. Concrete
  532. Calcestruzzo
  533. Furniture factory
  534. Mobilificio
  535. Home Market
  536. Home Market
  537. Sandquarry
  538. Cava di sabbia
  539. Stonequarry
  540. Cava di pietra
  541. Cementmill
  542. Cementificio
  543. Concretefactory
  544. Fabbrica calcestruzzo
  545. Materialswholesale
  546. Grossista materiali
  547. Durchsatz
  548. Max. prod.
  549. Produktion
  550. Produzione
  551. Verbrauch
  552. Consumo
  553. Power
  554. Potenza
  555. strong
  556. Forte
  557. good
  558. Buona
  559. weak
  560. Debole
  561. fail
  562. Insufficiente
  563. Leitung
  564. Linea elettrica
  565. Abnehmer
  566. Clienti
  567. Arbeiter aus:
  568. Lavoratori da:
  569. bei
  570. a
  571. leer
  572. vuoto
  573. nichts
  574. non
  575. keine
  576. nessuno
  577. Details
  578. Dettagli
  579. Meldung
  580. Messaggio
  581. Strassendepot
  582. Deposito camion/bus
  583. Bahndepot
  584. Deposito treni
  585. Schiffdepot
  586. Deposito imbarcazioni
  587. !0_STATION_CROWDED
  588. %s Φ congestionata!
  589. \nCan't open heightfield file.\n
  590. \nFile dei rilievi non leggibile.\n
  591. \nHeightfield isn't square.\n
  592. \nLa mappa dei rilievi non Φ quadrata.\n
  593. \nHeightfield has wrong image type.\n
  594. \nLa mappa dei rilievi Φ in un formato\ndi immagine errato.\n
  595. Du hast %d Monate Zeit, deine Schulden zurⁿckzuzahlen
  596. Hai %d mesi di tempo per pagare i tuoi debiti
  597. Verschuldet:\n\nDu hast %d Monate Zeit,\ndie Schulden zurueckzuzahlen.\n
  598. Sei in perdita!\n\nHai %d mese/i\nper rientrare.\n
  599. Verschuldet:\n\nDenk daran, rechtzeitig\ndie Schulden zurueckzuzahlen.\n
  600. Ultimatum:\n\nRicordati di\npagare il tuo debito!\n
  601. Bankrott:\n\nDu bist bankrott.\n
  602. Bancarotta:\n\nSei fallito!\n
  603. Kein Fahrzeug\nausgewΣhlt.\n
  604. Nessun veicolo selezionato.\n
  605. Noch kein Fahrzeug\nfⁿr Fahrplan\nvorhanden\n
  606. Non possiedi ancora\nnessun veicolo\ndi cui fare\nil percorso!\n
  607. Noch kein Fahrzeug\nmit Fahrplan\nvorhanden\n
  608. Assegna un percorso\nal veicolo prima\ndi dargli l'ordine\ndi partire!\n
  609. Blockstrecke ist\nbelegt\n
  610. Questo tratto di\nlinea Φ usato\nda un altro treno\n
  611. Post muss neben\nHaltestelle\nliegen!\n
  612. Un ufficio postale\ndeve essere ubicato vicino\nad una fermata/stazione!\n
  613. Lager muss neben\nHaltestelle\nliegen!\n
  614. Un magazzino deve\nessere ubicato vicino\nad una fermata/stazione!\n
  615. Es ist ein\nObjekt im Weg!\n
  616. C'Φ giα qualcosa qui!\n
  617. Hier kann kein\nBahnhof ge-\nbaut werden!\n
  618. Impossible costruire\nuna stazione\nqui!\n
  619. Bahnhof kann\nnur auf Schienen\ngebaut werden!\n
  620. Una stazione\nferroviaria si\npu≥ costruire\nsolo sui binari!\n
  621. Die Schiene\ngehoert einem\nanderen Spieler!\n
  622. La ferrovia appartiene\nad un altro\ngiocatore!\n
  623. Haltestelle kann\nnur auf Schienen\ngebaut werden!\n
  624. Una fermata dell'autobus\nsi pu≥ costruire\nsolo su una strada!\n
  625. Hier kann keine\nHaltestelle ge-\nbaut werden!\n
  626. Impossible costruire una\nfermata dell'autobus qui!\n
  627. Bruecke muss auf\nStra▀e beginnen!\n
  628. Un ponte stradale deve iniziare\nsu una strada!\n
  629. Bruecke muss auf\nStra▀e enden!\n
  630. Un ponte stradale deve finire\nsu una strada!\n
  631. Bruecke muss auf\nSchiene beginnen!\n
  632. Un ponte ferroviario deve\ninizare su\nun binario!\n
  633. Bruecke muss auf\nSchiene enden!\n
  634. Un ponte ferroviario deve\nfinire su\nun binario!\n
  635. Bruecke muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
  636. Un ponte deve\niniziare su un\nterreno pianeggiante!\n
  637. Bruecke muss auf\nStra▀enende enden!\n
  638. Un ponte stradale deve\nterminare all'estremitα\ndi una strada!\n
  639. Bruecke muss auf\nSchienenende enden!\n
  640. Un ponte ferroviario deve\nterminare su un\binario!\n
  641. Tunnel muss an\nStra▀e beginnen!\n
  642. Un tunnel stradale deve\niniziare su una\nstrada!\n
  643. Tunnel muss an\nSchiene beginnen!\n
  644. Un tunnel ferroviario deve\niniziare su\nun binario!\n
  645. Tunnel muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
  646. Un tunnel deve\niniziare su un\nterreno pianeggiante!\n
  647. Tunnel muss an\nStra▀e enden!\n
  648. Un tunnel stradale deve\nterminare su una strada!\n
  649. Tunnel muss an\nSchiene enden!\n
  650. Un tunnel ferroviario deve\nterminare su un\binario!\n
  651. Frachthof kann\nnur auf Strasse\ngebaut werden!\n
  652. Un piazzale di carico\npu≥ essere costruito solo\nsu una strada!\n
  653. Hier kann kein\nFrachthof ge-\nbaut werden!\n
  654. Impossibile costruire\nun piazzale di carico qui!\n
  655. Hier kann kein\nSignal aufge-\nstellt werden!\n
  656. Impossibile mettere QUI\ndei segnali ferroviari!\n
  657. Zu nah an einem\nanderen Signal!\n
  658. I segnali ferroviari\nnon possono essere messi qui.\nUn altro segnale\nΦ troppo vicino!\n
  659. Zu nahe an\neiner Kreuzung\noder Weiche!\n
  660. Impossibile mettere\nun segnale ferroviario QUI:\ntroppo vicino ad un\nattraversamento\no ad uno scambio!\n
  661. Hier kann kein\nBahndepot ge-\nbaut werden!\n
  662. Impossibile costruire\nun deposito treni qui!\n
  663. Hier kann kein\nStra▀endepot ge-\nbaut werden!\n
  664. Impossibile costruire\nun deposito camion/bus qui!\n
  665. Hier kann kein\nSchiffdepot ge-\nbaut werden!\n
  666. Impossibile costruire\nun deposito barche qui!\n
  667. Kann Blockstrecke\nnicht trennen.\n
  668. Impossibile dividere la linea.\n
  669. Ein Zug ist\nim Weg!\n
  670. C'Φ un treno sulla linea!\n
  671. Der Besitzer erlaubt das Entfernen nicht
  672. Il proprietario non\nconcede il permesso\ndi rimozione.\n
  673. Fahrzeuge koennen so nicht entfernt werden
  674. I veicoli non\npossono essere\nrimossi.\n
  675. Zughalt muss auf\nSchiene liegen!\n
  676. Le fermate ferroviarie\npossono essere piazzate\nsolo sui binari!\n
  677. Autohalt muss auf\nStra▀e liegen!\n
  678. Le fermate dei camion\npossono essere piazzate\nsolo su una strada!\n
  679. Schiffhalt muss im\nWasser liegen!\n
  680. Le fermate delle barche\npossono essere piazzate\nsolo sull'acqua\nvicino ad un attracco!\n
  681. Es wird bereits\nein Fahrplan\neingegeben\n
  682. Hai giα iniziato\nad inserire un percorso!\n
  683. Ein Fahrplan\nbraucht min.\neine Station\n
  684. Un percorso necessaita\ndi almeno una fermata!\n
  685. Das Feld gehoert\neinem anderen Spieler\n
  686. Questo terreno\nΦ di proprietα\ndi un altro giocatore!\n
  687. Spielstand wurde\ngespeichert!\n
  688. \nGioco salvato con successo!\n
  689. Spielstand wurde\ngeladen!\n
  690. \nGioco caricato con successo!\n
  691. Bruecke muss auf\nStrassenende\nbeginnen!\n
  692. Un ponte stradale deve\niniziare alla fine\ndi una strada!\n
  693. Bruecke muss auf\nSchienenende\nbeginnen!\n
  694. Un ponte ferroviario deve\niniziare alla fine\ndi un binario!\n
  695. Kann Spielstand\nnicht laden.\n
  696. Impossibile leggere/aprire\nil file!\n
  697. Kann Spielstand\nnicht speichern.\n
  698. Impossibile aprire\nil file in\nscrittura!\n
  699. Erzeuge neue Karte.\n
  700. Attendere prego,\nsto creando una\nnuova mappa...\n\n(Per grandi mappe,\nquesta operazione\npu≥ richiedere anche\nalcuni minuti)\n
  701. Wagen im Block
  702. Vagoni sulla\nlinea
  703. Screenshot\ngespeichert.\n
  704. Screenshot\nsalvato.\n
  705. Zu nah am Kartenrand
  706. Troppo vicino al\nbordo della mappa\nper costruire qualcosa.\n
  707. Ein %s\npasst hier nicht.\n
  708. Un '%s'\nnon va bene qui!\n
  709. Es fehlt noch ein Fahrzeug!\n
  710. Manca ancora\nun veicolo\nindispensabile!\n
  711. Noch keine Haltestellen
  712. Nessuna fermata programmata ancora.
  713. There are still vehicles\nstored in this depot!\n
  714. Ci sono ancora\ndei veicoli\nin questo deposito!\n
  715. Wegpunkt
  716. Waypoint
  717. Add Stop
  718. Aggiungi
  719. Ins Stop
  720. Inserisci
  721. Del Stop
  722. Rimuovi
  723. Fertig
  724. Fatto
  725. Fahrplan
  726. Percorso
  727. Full load
  728. Carico:      
  729. Verkauf
  730. Vendita
  731. Start
  732. Parti
  733. Restwert:
  734. Prezzo di vendita:
  735. miserabel
  736. misero
  737. schlecht
  738. cattivo
  739. durchschnitt
  740. medio
  741. gut
  742. buono
  743. sehr gut
  744. molto buono
  745. bestens
  746. superiore
  747. excellent
  748. eccellente
  749. spitze
  750. fantastico
  751. Fabrikanschluss
  752. Fabbriche connesse
  753. Tage
  754. giorni
  755. Credits
  756. Crediti
  757. Reliefkarte
  758. Mappa
  759. Sound settings
  760. Proprietα Audio
  761. Sound
  762. Audio
  763. Sound volume:
  764. Volume suono:
  765. Music volume:
  766. Volume musica:
  767. Abfrage
  768. Lente
  769. Anheben
  770. Alza terreno
  771. Absenken
  772. Abbassa terreno
  773. Schienenbau
  774. Costruisci ferrovia
  775. Strassenbau
  776. Costruisci strada
  777. Wasserbau
  778. Costruisci molo/porto
  779. Einstellungsfenster
  780. Opzioni di gioco
  781. Abriss
  782. Distruggi/Rimuovi
  783. Pause
  784. Pausa
  785. Fahrzeuge
  786. Veicoli
  787. Finanzen
  788. Finanze
  789. Bahnhof
  790. Costruisci stazione ferroviaria
  791. Bushaltestelle
  792. Costruisci fermata bus
  793. Frachthof
  794. Costruisci piazzale di carico
  795. Posthaus
  796. Costruisci ufficio postale
  797. Baue Lagerhaus
  798. Costruisci magazzino
  799. Strassentunnel
  800. Costruisci tunnel stradale
  801. Schienentunnel
  802. Costruisci tunnel ferroviario
  803. Strassenbruecke
  804. Costruisci ponte stradale
  805. Schienenbruecke
  806. Costruisci ponte ferroviario
  807. Brueckenbau
  808. Ponti
  809. Marker
  810. Marker
  811. Found new city
  812. Fonda nuova cittα
  813. tonnen
  814. t
  815. sack
  816.  sacchi
  817. m3
  818. m│
  819. paletten
  820.  casse
  821. Abgabe
  822. Produzione
  823. Verbrauch
  824. Consumo
  825. Spielerliste
  826. Lista Giocatori
  827. SPIELERLISTE
  828. \n  Blu . . . . . . %.2f$\n\n  Giallo . . . . %.2f$\n\n  Rosso . . .  %.2f$\n\n  Verde . . . . %.2f$\n\n  Turchese . %.2f$\n\n  Rosa . . . . . %.2f$\n
  829. Einstellungen
  830. Opzioni:
  831. Einstellungen aendern
  832. Cambia opzioni:\n
  833. Sprache
  834. Lingua
  835. Farbe
  836. Colore giocat.
  837. Helligk.
  838. Schermo
  839. Laden
  840. Carica
  841. Speichern
  842. Salva
  843. Beenden
  844. Esci
  845. Neue Karte
  846. Nuova mappa
  847. Starte Spiel
  848. Inizia Gioco
  849. Lade Spiel
  850. Carica Gioco
  851. Lade Relief
  852. Carica Rilievo
  853. 01_WOHN
  854. Piccola villa\ncon giardino\n
  855. 02_WOHN
  856. Piccola villa\ncon giardino\n
  857. 03_WOHN
  858. Piccola villa\ncon giardino\n(by Trikky)\n
  859. 04_WOHN
  860. Piccola villa\ncon giardino\n(by Trikky)\n
  861. 05_WOHN
  862. Villa\ncon giardino\n
  863. 06_WOHN
  864. Grande villa\ncon giardino\n
  865. 07_WOHN
  866. Piccolo parco\ncon laghetto e paperelle\n(by Trikky)\n
  867. 08_WOHN
  868. Villa\ncon giardino\n(by Trikky)\n
  869. 09_WOHN
  870. Villa bifamiliare\ncon giardino\n
  871. 10_WOHN
  872. Chiesa\n(by Trikky)\n
  873. 11_WOHN
  874. Appartamenti\n(by O.S.)\n
  875. 12_WOHN
  876. Residence\n(by O.S.)\n
  877. 13_WOHN
  878. Monumento VT\n\nCostruito per\nricordare a tutti\ni grandi\nvagoni\nprogettati e\ncostruiti da\nVT Vienna.\n
  879. 14_WOHN
  880. Piccolo monumento\n(by Trikky)\n
  881. 15_WOHN
  882. Villa antica\n
  883. LILLY
  884. Lilly Memorial\n
  885. 16_WOHN
  886. Condominio\n
  887. BIG_APP_TOWER
  888. Grande residence\n(by Seth)\n
  889. SMALL_HOUSE
  890. Piccola villa\n(by Seth)\n
  891. A_FRAME_HOUSE
  892. Casa di\ntipo A-Frame\n(by Seth)\n
  893. MED_HOUSE
  894. Villetta\n(by Seth)\n
  895. SHOP1
  896. Negozio\n
  897. BUERO1
  898. Uffici\n
  899. RBUERO1
  900. Piccolo palazzo\ndi uffici\ncon parcheggio\n(by Trikky)\n
  901. TRIKKYPARK
  902. Parco di Trikky\n
  903. TANKE
  904. Distributore\ndi carburante\n
  905. BUERO2
  906. Piccolo centro\ncommerciale\n
  907. HOCHHAUS2
  908. Palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  909. HOCHHAUS3
  910. Palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  911. HOCHHAUS4
  912. Torre di uffici\n(by Trikky)\n
  913. WOHNSHOP1
  914. Condominio\ncon negozi\n
  915. BANK
  916. Banca attraversabile\nin auto\n(by Seth)\n
  917. BARCELONA_GRAND
  918. Grand Hotel\nBarcellona\n(by Wefer)\n
  919. CHEMIST
  920. Laboratorio chimico\n(by Seth)\n
  921. CINEMA
  922. Vecchio cinema\n(by Seth)\n
  923. INSURANCE
  924. Uffici delle\nassicurazioni\n(by Trikky)\n
  925. MODERN_OFFICES
  926. Uffici moderni\n(by Trikky)\n
  927. IMPRESSIVE_OFFICES
  928. Uffici ultra-moderni\n(by Trikky)\n
  929. TALL_MOB
  930. Moderno palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  931. 01_FAB
  932. Magazzino\n
  933. 02_FAB
  934. Capannone\ndi stoccaggio\n
  935. 03_FAB
  936. Deposito\ndi petrolio\n
  937. 04_FAB
  938. Fabbrica\n
  939. 05_FAB
  940. Deposito liquidi\n
  941. 06_FAB
  942. Grande fabbrica\n
  943. 07_FAB
  944. Fabbrica\n
  945. 08_FAB
  946. Fabbrica di attrezzi\n(by Seth)\n
  947. MACHINE_FACTORY
  948. Vecchia fabbrica\ndi macchinari\n(by O.S)\n
  949. TRIKKY_POTTERY
  950. Laboratorio ceramico\n(by Trikky)\n
  951. TRIKKY_FACTORY
  952. Fabbro\n(by Trikky)\n
  953. 01_CITY
  954. Municipio\n
  955. A1_ALTE_KIRCHE
  956. \nAntica chiesa.\nTutti dovrebbero\nvisitare questa\nfantastica costruzione!\n
  957. A2_SCHLOSS1
  958. \nCastello\ndel Re Pazzo.\n\nMerita\ndi essere visto!\n
  959. A3_BURG1
  960. \nAlcune rovine\nche raccontano di\ntempi migliori.\nVale la pena\nvisitarle!\n
  961. A4_SCHLOSS2
  962. \nQuesto vecchio\nmaniero merita\ndi essere\nvisitato!\n
  963. A5_STONEHENGE
  964. \nAntico anello\ndi pietre.\nMolto misterioso!\n
  965. A6_DOME
  966. \nQuesta splendida\ncattedrale antica\nΦ una vera\ne propria\nattrazione!\n
  967. STADIUM
  968. \nLo stadio Φ teatro di\nmolti eventi\nsportivi eccitanti!\nPu≥ contenere 25,000\nspettatori.\n
  969. STADIUM1
  970. Stadio
  971. DRIVEINCINEMA
  972. \nCinema Drive-In\n
  973. 17_WOHN
  974. Appartamenti\ne negozi vecchio stile\n(by O.S.)\n
  975. 18_WOHN
  976. Condominio\n(by Wefer)\n
  977. 1_BRICK_HOUSE
  978. Condominio di mattoni\n(by Seth)\n
  979. MODERN_HOUSE
  980. Casa moderna\n(by Seth)\n
  981. WATER_CISTERN
  982. Cisterna per l'acqua\n(by Seth)\n
  983. SMALL_FACTORY
  984. Piccola fabbrica\n(by Seth)\n
  985. MEDIUM_OFFICE
  986. Palazzo di uffici\ncon parcheggio\n(by Seth/HjM)\n
  987. TALL_OFFICE
  988. Alto palazzo di uffici\n(by Seth)\n
  989. 2_MEDIUM_OFFICE
  990. Palazzo di uffici\n(by Seth)\n
  991. CEMENT_MILL
  992. Cementificio\n(by Seth)\n
  993. SHEET_METAL
  994. Fabbrica di\nfogli di lamiera\n(by Seth)\n
  995. SMALL_APS
  996. Piccolo condominio\n(by Trikky)\n
  997. SMALL_FLATS
  998. Piccolo condominio\n(by Trikky)\n
  999. SMALL_LUXURY
  1000. Piccoli appartamenti\ndi lusso\n(by Trikky)\n
  1001. LARGE_LUXURY
  1002. Grande villa di lusso\n(by Trikky)\n
  1003. LARGE_OFFICE
  1004. Grande palazzo\ndi uffici\n(by Trikky)\n
  1005. 2_LARGE_OFFICE
  1006. Grande palazzo\ndi uffici moderni\n(by Trikky)\n
  1007. 2_MODERN_OFFICES
  1008. Moderno palazzo di uffici\n(by Trikky)\n
  1009. 1_DET_HOUSE
  1010. Grande casa\n(by O.S.)\n
  1011. FOUNTAIN
  1012. Fontana\n(by Trikky)\n
  1013. ANIM_CINEMA
  1014. Cinema\n(by Trikky)\n
  1015. Neue Welt
  1016. Crea Nuovo Mondo
  1017. Keine Info.
  1018. Nessuna informazione.
  1019. q1
  1020. Primav.
  1021. q2
  1022. Estate
  1023. q3
  1024. Autunno
  1025. q4
  1026. Inverno
  1027. Lokomotive_tab
  1028. Motrici
  1029. Waggon_tab
  1030. Vagoni
  1031. LKW_tab
  1032. Camion
  1033. Anhaenger_tab
  1034. Rimorchi
  1035. Schiff_tab
  1036. Imbarcazioni
  1037. Schleppkahn_tab
  1038. Chiatte
  1039. hl_title
  1040. Lista Stazioni/Fermate
  1041. hl_txt_sort
  1042. Ordina per:
  1043. hl_btn_sort_number
  1044. Numero
  1045. hl_btn_sort_name
  1046. Nome
  1047. hl_btn_sort_waiting
  1048. Attesa
  1049. hl_btn_sort_type
  1050. Tipo
  1051. hl_btn_sort_asc
  1052. Ascend.
  1053. hl_btn_sort_desc
  1054. Discend.
  1055. hl_txt_filter
  1056. Filtro:
  1057. hl_btn_filter_enable
  1058. Attivo
  1059. hl_btn_filter_disable
  1060. Inattivo
  1061. hl_btn_filter_settings
  1062. Proprietα
  1063. hlf_title
  1064. Filtro Lista Stazioni/Fermate
  1065. hlf_chk_name_filter
  1066. Filtro per nome:
  1067. hlf_chk_type_filter
  1068. Filtro per tipo:
  1069. hlf_chk_frachthof
  1070. Piazz. di carico
  1071. hlf_chk_bushalt
  1072. Fermata bus
  1073. hlf_chk_bahnhof
  1074. Stazione ferrov.
  1075. hlf_chk_anleger
  1076. Molo/porto
  1077. hlf_chk_spezial_filter
  1078. Filtro speciale:
  1079. hlf_chk_ⁿberfⁿllt
  1080. congestionata
  1081. hlf_chk_keine_verb
  1082. nessuna conness.
  1083. hlf_chk_waren_abgabe
  1084. Produzione:
  1085. hlf_chk_waren_annahme
  1086. Merci necessarie:
  1087. hlf_btn_alle
  1088. tutti
  1089. hlf_btn_keine
  1090. ness.
  1091. hlf_btn_invers
  1092. inv.
  1093. cl_title
  1094. Lista Veicoli
  1095. cl_txt_sort
  1096. Ordina per:
  1097. cl_btn_sort_name
  1098. Nome
  1099. cl_btn_sort_income
  1100. Incasso
  1101. cl_btn_sort_type
  1102. Tipo
  1103. cl_btn_sort_asc
  1104. Ascend.
  1105. cl_btn_sort_desc
  1106. Discend.
  1107. cl_txt_filter
  1108. Filtro:
  1109. cl_btn_filter_enable
  1110. Attivo
  1111. cl_btn_filter_disable
  1112. Inattivo
  1113. cl_btn_filter_settings
  1114. Proprietα
  1115. clf_title
  1116. Filtro Lista Veicoli
  1117. clf_chk_name_filter
  1118. Filtro per nome:
  1119. clf_chk_type_filter
  1120. Filtro per tipo:
  1121. clf_chk_cars
  1122. Bus/Camion
  1123. clf_chk_trains
  1124. Treni
  1125. clf_chk_ships
  1126. Imbarcazioni
  1127. clf_chk_spezial_filter
  1128. Filtro speciale:
  1129. clf_chk_noroute
  1130. nessuna rotta
  1131. clf_chk_noschedule
  1132. nessun percorso
  1133. clf_chk_noincome
  1134. nessun incasso
  1135. clf_chk_waren
  1136. Filtro per merci:
  1137. clf_btn_alle
  1138. tutti
  1139. clf_btn_keine
  1140. ness.
  1141. clf_btn_invers
  1142. inv.
  1143. Windmill
  1144. Mulino a vento
  1145. Denkmal
  1146. Monumento
  1147. DenkOwen
  1148. Monumento a\nOwen Rudge
  1149. DenkRick
  1150. Monumento a\nRick McGreal
  1151. DenkVolker
  1152. Monumento a\nVolker Meyer
  1153. DenkSeth
  1154. Monumento a\nSeth C. Triggs
  1155. DenkFlor
  1156. Monumento
  1157. DenkVM
  1158. Monumento
  1159. DenkTrikky
  1160. Monumento a\nTrikky
  1161. Maintenance:
  1162. Manutenzione:
  1163. Erzschiff
  1164. Nave per ferro
  1165. Moebelschiff
  1166. Nave per mobili
  1167. Remove
  1168. Rimuovi
  1169. City size
  1170. Dimensioni
  1171. bulk goods
  1172. di merce sfusa
  1173. piece goods
  1174. di merce imballata
  1175.