home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2002 June / Chip_2002-06_cd1.bin / zkuste / downman / download / netants / setup.exe / NAHRV.INI < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2001-11-06  |  20.6 KB  |  536 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy naeng.ini to naxxx.ini(xxx is taking the 2-letter language
  3. ;abbreviation from the ISO Standard 639 and adding a third letter,
  4. ;as appropriate, to indicate the sublanguage).
  5.  
  6. ;This section must use english
  7. [Info]
  8. Language=Croatian
  9. Author=stanks (stanks@gmx.net)
  10.  
  11. [String]
  12. &File=&Datoteka
  13. &Import List...=&Uvezi listu...
  14. Add &Batch...=Dodaj &batch...
  15. Process &Web Page...=Pokreni &Web stranicu...
  16. Import Broken &Download=Uvezi prekinut &download
  17. &View Log=&Pregledaj zapis
  18. &Clear Log=&ObriÜi zapis
  19. E&xit=&Izlaz
  20. &Edit=&Uredi
  21. &Select All=Ob&ilje₧i sve
  22. &Invert Selection=&Obrnuto oznaΦi
  23. &Add...=Do&daj...
  24. &Edit...=&Uredi...
  25. &Delete=I&zbriÜi
  26. Delete All D&ownloaded=IzbriÜi sve d&ownloadano
  27. &Download=&Download
  28. &Start=&ZapoΦni
  29. Sto&p=Za&ustavi
  30. S&tart All=Z&apoΦni sve
  31. St&op All=Zaustavi s&ve
  32. Download A&gain=&Ponovi download
  33. Check &Update=&Nadogradnja
  34. Schedule &Download=Planiraj &download
  35. Schedule Hang &Up=Planiraj &prekid
  36. &View=&Pogled
  37. &Toolbar=&Traka s alatima
  38. &Status Bar=&Statusna traka
  39. &Histogram Bar=&Histogram
  40. Virtual &Folder=Prividna &mapa
  41. &Job View=Prika₧i &zadatak
  42. &Block View=Prika₧i &blok
  43. &Log View=Prika₧i &zapis
  44. &Info View=Prika₧i &info
  45. L&ink View=Prika₧i &linkove
  46. &Drop Basket=&OdlagaliÜte
  47. &Customize ToolBar...=&Uredi traku s alatima...
  48. Customize Job C&olumn...=Uredi &stupac sa zadatkom...
  49. &Option=&Opcije
  50. &Preferences...=&Postavke...
  51. &Browser Integration=Integracija u &preglednik
  52. &Clipboard Monitor=Monitor &me≡uspremnika
  53. &Auto Dial Up=Automatsko &biranje
  54. Auto &Hang Up=Automatski &prekid
  55. Auto &Shutdown=&Automatsko gaÜenje
  56. Speed &Limit Mode=&OgraniΦenje brzine downloadanja
  57. &Unlimited=&NeograniΦena
  58. &Manual=&RuΦna
  59. &Automatic=&Automatska
  60. &Tools=&Alati
  61. NetAnts &Dialer...=NetAnts &biraΦ broja...
  62. NetAnts &Bookmark...=NetAnts &bookmark...
  63. &Help=&Pomoµ
  64. &Help Topics=&Pomoµne teme
  65. &Send E-mail to Author...=P&oÜalji E-mail autoru...
  66. &Recommend to Friend...=P&reporuΦi prijatelju...
  67. NetAnts on the &Web=NetAnts na &webu
  68. NetAnts &Home Page=NetAnts &stranica
  69. NetAnts of Your &Language=NetAnts na VaÜem &jeziku
  70. &Frequently Asked Questions=╚&esto postavljana pitanja
  71. &Check Newest Version...=Provjeri za najnoviju inaΦi&cu...
  72. &About NetAnts...=&O NetAnts-u...
  73. &Add Job...=Dod&aj zadatak...
  74. &View Drop Basket=Pogledaj &koÜaricu
  75. &Show Main Window=Prika₧i &glavni prozor
  76. Select &All=OznaΦi &sve
  77. &Copy Log=&Kopiraj LOG datoteku
  78. &Copy URL=&Kopiraj URL
  79. Expo&rt List...=&Izvezi listu...
  80. Add to &Bookmark=Dodaj u &bookmark
  81. &Launch=&Pokreni
  82. E&xplore=Otvori u &exploreru
  83. Shell=Shell
  84. Fix Corrupted &Zip=Popravi &ZIP datoteke
  85. Set Pr&iority=Postavi pr&ioritet
  86. Very Low=Jako nizak
  87. Low=Nizak
  88. Normal=Normalan
  89. High=Visok
  90. Very High=Jako visok
  91. Do Not Download=Nemoj downloadati
  92. Add as &Job...=Dodaj kao &zadatak...
  93. &Open in Browser=&Otvori u pregledniku
  94. &Select...=&OznaΦi...
  95. &Restart=&Restartaj
  96. OK=OK
  97. http://www.netants.com=http://www.netants.com
  98. mailto:support@netants.com=mailto:support@netants.com
  99. Always retry=PokuÜavaj stalno
  100. Max error retries=Max. broj pokuÜaja
  101. Connect timeout=PrekoraΦenje spajanja
  102. Receive timeout=PrekoraΦenje primanja
  103. Error Handle=Broj greÜke
  104. Timeout=Vrijeme isteklo
  105. Max downloading jobs=Max. downloadanih zadataka
  106. Limit=OgraniΦenje
  107. Bandwidth=èirina veze
  108. Maximum speed=Maksimalna brzina
  109. Yield=Prirast
  110. Bps=Bps
  111. Bps for every outer connection=Bps za svaku novu vezu
  112. Retry delay=Pauza izme≡u pokuÜaja
  113. Download immediately=Downloadaj odmah
  114. File=Datoteke
  115. Misc=Razno
  116. Download directory=Download direktorij
  117. Ant number=Ant broj
  118. Start all jobs after running=Pokreni sve zadatke nakon uΦitavanja
  119. Always show add job dialog=Uvijek poka₧i dijalog 'Dodaj zadatak'
  120. When a file exists=Kada datoteka postoji
  121. Stop if server doesn't support resume=Prekini ako server ne podr₧ava ponovni nastavak
  122. Use cookie from browser=Koristi cookie iz preglednika
  123. Always display in byte=Prika₧i uvijek u byte-ovima
  124. Auto save job every=Automatski snimi zadatak svakih
  125. Get file date and time from server=Preuzmi datum i vrijeme sa servera
  126. Create .NFO file=Kreiraj .NFO datoteku
  127. Delete job from list after complete=ObriÜi zadatke sa liste nakon zavrÜetka downloada
  128. Winpopup message notification to=Winpopup poruka o
  129. Show notification message=Poka₧i poruku
  130. Use Sounds=Koristi zvukove
  131. Customize Sounds=Uredi zvukove
  132. Hang up after done downloading=Prekini vezu nakon downloada
  133. Exit after done downloading=Iza≡i iz programa nakon downloada
  134. Shutdown after done downloading=Ugasi raΦunalo nakon downloada
  135. KB=KB
  136. Backup download database every day=Napravi backup baze svaki dan
  137. Integrate with browser clicks=Integriraj u preglednik
  138. Open cancelled URL in browser=Otvori otkazani URL u pregledniku
  139. Clipboard monitor=Preglednik me≡uspremnika
  140. Virus check downloaded file=Provjera datoteka od virusa
  141. Launch files when finished downloading=Pokreni datoteke nakon downloada
  142. Capture files of type=Prihvati datoteke tipa
  143. Virus scanner=Virusni skener
  144. Args=Argumenti
  145. Launch files of type=Pokreni datoteke tipa
  146. Add...=Dodaj...
  147. Delete=ObriÜi
  148. Edit...=Uredi...
  149. Default for HTTP=Standard za HTTP
  150. Default for FTP=Standard za FTP
  151. Use default proxy for all jobs=Koristi standardni proxy za sve zadatke
  152. Authorization=Autorizacija
  153. URL=URL
  154. Save to=Snimi u
  155. User=Korisnik
  156. Password=Zaporka
  157. Comment=Komentar
  158. Priority=Prioritet
  159. Rename=Preimenuj
  160. Connect using Dial-Up network=Spoji se koristeµi Dial-up vezu
  161. Auto dial-up if necessary=Automatski biraj ako je potrebno
  162. Using Dial-Up Connection=Koristi Dial-up vezu
  163. Attempt=PokuÜaj
  164. Wait=╚ekaj
  165. secs before retry=sek prije ponovnog spajanja
  166. times=puta
  167. Reestablish Window Title=Ime prozora
  168. Cancel=Otka₧i
  169. Progress1=Napredak1
  170. NetAnts=NetAnts
  171. Schedule Download=Planirani poΦetak downloada
  172. Schedule Hang Up=Planirani prekid downloada
  173. Start downloading at=ZapoΦni download u
  174. Hang Up at=Prekini vezu u
  175. Reset Colors=Resetiraj boje
  176. Tray Icon=Ikona u tray
  177. Normal Window=Normalan prozor
  178. Histogram Background Color=Pozadinska boja histograma
  179. Histogram Scale Color=Boja skale na histogramu
  180. Histogram Plot Gradient Color=Boja histograma
  181. Start As=Pokreni kao
  182. Color=Boja
  183. Histogram=Histogram
  184. secs=sekundi
  185. Sampling every=Poravnaj svakih
  186. Skin=Izgled
  187. Referer=Preusmjeri
  188. User-Agent=Korisnikov agent
  189. HTTP Protocol=HTTP protokol
  190. FTP Protocol=FTP protokol
  191. Use ASCII Mode files of=Koristi ASCII naΦin
  192. Yes=Da
  193. No=Ne
  194. Auto=Automatski
  195. ASCII Mode=ASCII naΦin
  196. Connect To=Spoji se na
  197. Category=Kategorija
  198. Directory=Mapa
  199. Suffixes=Sufiksi
  200. Select=OznaΦi
  201. Unselect=OdznaΦi
  202. Select By...=OznaΦi po...
  203. Using default configure=Koristi standardnu konfiguraciju
  204. Directory For Files=Mapa za datoteke
  205. Digit=Broj
  206. Letter=Slovo
  207. Generate=Generiraj
  208. Clear=IzbriÜi
  209. + * +=+ * +
  210. Digits count=Korak brojaΦa
  211. From=Od
  212. To=Do
  213. Overwrite=PrepiÜi
  214. Resume=Ponovo pokreni
  215. Auto Rename=Automatski preimenuj
  216. The file already exist.=Datoteka veµ postoji.
  217. Login=Prijava
  218. URL Mask=URL maska
  219. Enter Base URL=Unesi bazni URL
  220. Enter the URL where the page was located.=UpiÜi URL stranice.
  221. Select Links=OznaΦi linkove
  222. All Host=Svi hostovi
  223. All Suffix=Svi sufiksi
  224. NetAnts Notification=NetNats poruka
  225. Proxy=Proxy
  226. No cache=Bez priruΦne memorije
  227. PASV mode=PASV naΦin
  228. Name=Ime
  229. Port=Port
  230. Address=Adresa
  231. Type=Tip
  232. HTTP Proxy=HTTP proxy
  233. FTP Proxy=FTP proxy
  234. Job Column=Stupac zadatka
  235. Show=Poka₧i
  236. Hide=Sakrij
  237. Move Up=Pomakni gore
  238. Move Down=Pomakni dole
  239. Reset=Resetiraj
  240. Column width=èirina stupca
  241. Delete Job=ObriÜi zadatak
  242. Delete uncompleted jobs=ObriÜi nezavrÜene zadatke
  243. Delete downloaded files when deleting jobs=ObriÜi downloadane dat. kada briÜeÜ zadatke
  244. Delete selected jobs=ObriÜi oznaΦene zadatke
  245. Bookmark=Bookmark
  246. Download=Downloadaj
  247. Check Newest Version=Provjeri za novu inaΦicu
  248. More Information=ViÜe informacija
  249. Close=Zatvori
  250. Invalid max error=PogreÜna max. greÜka
  251. Invalid retry delay=PogreÜno vrijeme ponavljanja
  252. Invalid connection timeout=PogreÜno vrijeme spajanja
  253. Invalid receive timeout=PogreÜno vrijeme primanja
  254. Invalid max download job=PogreÜna vrijednost max. broja downloadanih zadataka
  255. Invalid maximum speed=PogreÜna maksimalna brzina
  256. Invalid yield speed=PogreÜna vrijednost prirasta brzine
  257. Invalid default download directory=PogreÜna mapa za download
  258. Invalid default ant number=PogreÜna vrijednost ant broja
  259. Invalid virus scanner=PogreÜan virus skener
  260. Invalid dialup attempt number=PogreÜan broj dialup pokuÜaja
  261. Invalid dialup delay interval=PogreÜan broj za pauzu
  262. Invalid reestablish window title=PogreÜni ime prozora za ponavljanje
  263. Invalid histo sample=PogreÜan primjer histograma
  264. Invalid User-Agent=PogreÜan korisnikov agent
  265. Invalid autosave size=PogreÜna veliΦina kod automatskog spremanja
  266. Invalid send winpop message to=PogreÜno poslana winpop poruka za
  267. Target empty=OdrediÜte prazno
  268. Bad target URL=Krivi URL
  269. Save to empty=Spremi u prazno
  270. Invalid user name=PogreÜan korisnik
  271. Invalid password=PogreÜna zaporka
  272. Invalid ant number=PogreÜan ant broj
  273. Invalid job priority=PogreÜan prioritet zadatka
  274. Invalid add batch from=PogreÜan batch iz
  275. Invalid add batch to=PogreÜan batch u
  276. From can't be bigger than To=Iz' ne mo₧e biti veµi od 'U
  277. Invalid add batch digit count=PogreÜan korak brojaΦa kod batcha
  278. Different case can't be used in From and To=RazliΦiti sluΦajevi ne mogu biti koriÜteni u 'Iz' i 'U'
  279. Invalid download directory=PogreÜna mapa za download
  280. Invalid category name=PogreÜno ime za kategoriju
  281. Invalid category suffix=PogreÜan sufiks za kategoriju
  282. Invalid category directory=PogreÜna mapa za kategoriju
  283. Invalid login URL mask=PogreÜna URL maska za prijavu
  284. Invalid login user=PogreÜan korisnik za prijavu
  285. Invalid login password=PogreÜna zaporka za prijavu
  286. Invalid proxy name=PogreÜno proxy ime
  287. Invalid proxy address=PogreÜna proxy adresa
  288. Invalid proxy port=PogreÜan proxy port
  289. Invalid proxy user=PogreÜan proxy korisnik
  290. Invalid proxy password=PogreÜna proxy zaporka
  291. Invalid bookmark URL=PogreÜan URL za bookmark
  292. Duplicate URL=Dupli URL
  293. Duplicate category=Dupla kategorija
  294. Duplicate login=Dupla prijava
  295. Duplicate proxy name=Duplo proxy ime
  296. Duplicate bookmark=Dupli bookmark
  297. Register netscape protocol handler fail=Prijava netscapeovog protokola propala
  298. Unregister netscape protocol handler fail=Odjava netscapeovog protokola propala
  299. If Netscape is running, you may need to restart it=Ako je netscape pokrenut, morat µete ga restartati
  300. Register ie name-space handler fail=Prijava IE propala
  301. Unregister ie name-space handler fail=Odjava IE propala
  302. If Internet Explorer is running, you may need to restart it=Ako je IE pokrenut, morat µete ga restartati
  303. Register netcaptor name-space handler fail=Prijava netcaptora propala
  304. Unregister netcaptor name-space handler fail=Odjava netcaptora propala
  305. If NetCaptor is running, you may need to restart it=Ako je netcaptor pokrenut, morat µete ga restartati
  306. Not a zip archive=Nije ZIP arhiva
  307. Can't fix zip archive=Ne mogu popraviti ZIP arhivu
  308. No CRC error=Bez CRC greÜke
  309. Zip archive fixed=ZIP arhiva popravljena
  310. Append job log fail=Dodavanje zapisa o zadatku propalo
  311. Clear job log fail=╚iܵenje zapisa o zadatku propalo
  312. Can't read URL list file=Ne mogu proΦitati listu URL-a
  313. Can't write URL list file=Ne mogu upisati u listu URL-a
  314. Can't create .NFO file=Ne mogu kreirati .NFO datoteku
  315. New version comctl32.dll needed.=Potrebna je nova inaΦica comctl32.dll datoteke
  316. Max job reached=Max. broj zadataka postignut
  317. Unsupport protocol=Nepodr₧ani protokol
  318. Can't run virus scanner=Ne mogu pokrenuti virus skener
  319. Send winpopup message fail=Slanje winpopup poruke propalo
  320. File not exist=Datoteka ne postoji
  321. Show help file fail=Prikaz datoteke za pomoµ propalo
  322. Dial-Up network already connected=Veµ ste spojeni preko Dial-up veze
  323. State=Stanje
  324. Size=VeliΦina
  325. Ratio=Postotaka zavrÜeno
  326. Time Elapsed=Proteklo vrijeme
  327. Time Left=Preostalo vrijeme
  328. Error=GreÜka
  329. Target=Izvorna datoteka
  330. Suffix=Sufiks
  331. Full Url=Kompletni URL
  332. Block=Blok
  333. Log=Zapis
  334. Info=Info
  335. Link=Link
  336. No running job=Nema pokrenutih zadataka
  337. NetAnts Configure=NetAnts konfiguracija
  338. Add Job=Dodaj zadatak
  339. Edit Job=Uredi zadatak
  340. Add jobs=Dodaj zadatke
  341. Add batch jobs=Dodaj batch zadatke
  342. Prompt me=Izvjesti me
  343. Parameter=Parametar
  344. Value=Vrijednost
  345. Local File=Lokalna datoteka
  346. File Date=Datum datoteke
  347. Download Date=Datum downloada
  348. File Size=VeliΦina datoteke
  349. Byte Received=Byteova primljeno
  350. Byte Left=Byteova preostalo
  351. Total Time=Ukupno vrijeme
  352. Current BPS=Trenutno BPS
  353. Average BPS=ProsjeΦno BPS
  354. Date=Datum
  355. Information=Informacija
  356. ALL LINKS=SVI LINKOVI
  357. SELECTED LINKS=OZNA╚ENI LINKOVI
  358. %d Jobs (%d Running, %d in Queue)=%d zadataka (%d pokrenuto, %d na Φekanju)
  359. %s Bps=%s Bps
  360. %s Bytes=%s Byteova
  361. Direct Connection=Direktna veza
  362. No Skin=Bez novog izgleda
  363. Connection=Spajanje
  364. Job Default=Standardni zadatak
  365. Automation=Automatski
  366. Dial-Up=Dial-Up
  367. Schedule=Planiranje
  368. Security=ZaÜtita
  369. Visual=Vizualno
  370. Protocol=Protokol
  371. Advanced=Napredno
  372. Generate sequence=Generiraj niz
  373. Save option=Opcija snimanja
  374. General=Opµenito
  375. Select files=OznaΦi datoteke
  376. Default Dir=Stadardna mapa
  377. Last Dir=Zadnja mapa
  378. Connect to host (%s:%d) ...=Spojen na host (%s:%d)...
  379. Connect to host successfully=UspjeÜno spojen na host
  380. Can't connect to host=Ne mogu se spojiti na host
  381. Error occurs when receiving data=GreÜka kod primanja podataka
  382. Reach max error, ant halt=Max. broj greÜaka, ant zaustavljen
  383. This site doesn't support resume, ant halt=Ova stranica ne podr₧ava ponavljanje, ant zaustavljen
  384. Redirect link to other site=Preusmjeravanje linka na druge stranice
  385. The redirect URL is invalid=Preusmjereni link je pogreÜan
  386. Can't resolve proxy address=Ne mogu rjeÜiti proxy adresu
  387. Remote file has been changed=Udaljena datoteka je promijenjena
  388. Can't analysis list data server replied=Nije moguµe analizirati udaljenu datoteku
  389. Bad proxy configure=LoÜa proxy konfiguracija
  390. The actual size of downloading file is unknown=Stvarna veliΦina datoteke nije poznata
  391. Can't analysis server's reply to PASV=Nije moguµe analizirati serverov odgovor na PASV
  392. Can't resolve host address=Nije moguµe rijeÜiti adresu hosta
  393. Connect to proxy (%s:%d) ...=Spojen na proxy (%s:%d)...
  394. Can't download from HTTP/0.9 server=Nije moguµe downloadati sa HTTP/0.9 servera
  395. Bad Content-Range in server's reply=LoÜ sadr₧aj-raspon serverovog odgovora
  396. Connect to proxy successfully=UspjeÜno spajanje na proxy
  397. Can't connect to proxy=Nije moguµe spajanje na proxy
  398. Resolve host address ...=RjeÜavanje adrese hosta...
  399. Resolve proxy address ...=RjeÜavanje adrese proxy-ja...
  400. Wait %d seconds for next retry=╚ekaj %s sekundi prije sljedeµeg pokuÜaja
  401. File is up to date=Datoteka je prestara
  402. Bad proxy reply=Krivi proxy-jev odgovor
  403. Cancelled by user=Otkazano od strane korisnika
  404. No block left, ant finish=Nije preostalo blokova, ant zavrÜio
  405. Receiving data...=Primanje podataka...
  406. Bad HTTP reply code=LoÜ HTTP odgovor
  407. Proxy address resolved=Proxy adresa rijeÜena
  408. Host address resolved=Adresa hosta rijeÜena
  409. Request rejected by proxy=Zahtjev odbijen od strane proxy-ja
  410. Ant restart=Restartanje anta
  411. Ant restart to try resume again=Restartanje anta zbog ponovnog pokuÜaja
  412. Preferences=Postavke
  413. View log of download=Pregledaj zapis o downloadu
  414. Clear log of download=OΦisti zapis o downloadu
  415. Quit=Izlaz
  416. Select all job=OznaΦi sve zadatke
  417. Start job download=Pokreni download zadatka
  418. Stop downloading job=Zaustavi download zadatka
  419. Start all job=Pokreni sve zadatke
  420. Stop all downloading job=Zaustavi sve zadatke
  421. Add a new job=Dodaj novi zadatak
  422. Edit job property=Uredi postavke zadatka
  423. NetAnts dialer=NetAnts biraΦ broja
  424. Auto dialup if necessary=Automatsko biranje ako je potrebno
  425. Hang up when done=Prekini po zavrÜetku
  426. Shutdown computer when done=Ugasi raΦunalo po zavrÜetku
  427. Show or hide drop basket=Prika₧i ili sakrij koÜaricu
  428. Show help topic about NetAnts=Prika₧i pomoµ za NetAnts
  429. Send e-mail to author of NetAnts=PoÜalji e-mail autoru NetAntsa
  430. Go to homepage of NetAnts=Idi na stranicu NetAntsa
  431. About NetAnts=O NetAntsu
  432. Show main window=Prika₧i glavni prozor
  433. Copy URL to clipboard=Kopiraj URL u me≡uspremnik
  434. Launch a downloaded file=Pokreni downloadanu datoteku
  435. Explore file location on disk=Istra₧i lokaciju datoteke na disku
  436. Copy log to clipboard=Kopiraj zapis u me≡uspremnik
  437. Set job priority to do not download=Postavi prioritet zadatka na 'nemoj downloadati'
  438. Set job priority to very low=Postavi prioritet zadatka na 'jako nizak'
  439. Set job priority to low=Postavi prioritet zadatka na 'nizak'
  440. Set job priority to normal=Postavi prioritet zadatka na 'normalni'
  441. Set job priority to high=Postavi prioritet zadatka na 'visoki'
  442. Set job priority to very high=Postavi prioritet zadatka na 'jako visoki'
  443. Delete all downloaded job=ObriÜi sve downloadane zadatke
  444. No speed limit=Bez ograniΦenja brzine
  445. Adjust speed limit manually=Podesi brzinu ruΦno
  446. Adjust speed limit automatically=Automatski podesi
  447. Toggle browser integration=Prebaci integraciju iz preglednika
  448. Toggle clipboard monitor=Prebaci iz me≡uspremnika
  449. Import URL list=Uvezi URL listu
  450. Download job again=Downloadaj zadatak opet
  451. Download job again if updated=Downloadaj zadatak opet ako je nova inaΦica
  452. Process web page file=Pokreni web stranicu
  453. Add to job list=Dodaj zadatak u listu
  454. Open URL in web browser=Otvori URL u pregledniku
  455. Select all valid links=OznaΦi sve valjanje linkove
  456. Select all log message=OznaΦi sve poruke u zapisu
  457. Export URL List=Izvezi URL listu
  458. Start ant=Pokreni ant
  459. Stop ant=Zaustavi ant
  460. Show or hide toolbar=Prika₧i ili sakrij traku s alatima
  461. Show or hide status bar=Prika₧i ili sakrij statusnu traku
  462. Show or hide histogram bar=Prika₧i ili sakrij histogram
  463. Show or hide virtual folder=Prika₧i ili sakrij prividnu mapu
  464. Show or hide block view=Prika₧i ili sakrij blok pogled
  465. Show or hide log view=Prika₧i ili sakrij zapis
  466. Show or hide info view=Prika₧i ili sakrij info pogled
  467. Show or hide link view=Prika₧i ili sakrij link pogled
  468. Customize toolbar button=Uredi gumbe na traci s alatima
  469. Customize job window column=Uredi stupac zadatka
  470. Restart ant=Restartaj ant
  471. Recommend NetAnts to a friend=PreporuΦi NetAnts prijatelju
  472. Check the newest version of NetAnts=Provjeri za novu inaΦicu NetAntsa
  473. Read FAQ of NetAnts=ProΦitaj FAQ o NetAntsu
  474. Fix corrupted zip file=Popravi oÜteµenu ZIP datoteku
  475. Reverse which items are selected and which are not=Obrni selektirane i neselektirane stavke
  476. Show URL bookmark=Poka₧i URL bookmark
  477. Add URL to bookmark=Dodaj URL u bookmark
  478. Get your native language translation of NetAnts=Prijevod na VaÜ materinji jezik u NetAnts
  479. Import a broken download into NetAnts=Uvezi prekinut download u NetAnts
  480. Set bandwidth mode=Postavi propusnost
  481. Do you stop all running job?=Da li ₧elite zaustaviti sve pokrenute zadatke?
  482. Clear download log successfully=UspjeÜno obrisan zapis o downloadu
  483. Dial-Up Network will be hang up in %d secs=Dial-Up µe prekinuti vezu za %d sekundi
  484. NetAnts will be closed in %d secs=NetAnts µe biti zatvoren za %d sekundi
  485. Your computer will be shutdown in %d secs=VaÜe raΦunalo µe biti ugaÜeno za %d sekundi
  486. Do you clear log of download?=Da li ₧elite obrisati zapis o downloadu?
  487. Checking newest version of NetAnts...=Provjeri za novu inaΦicu NetAntsa...
  488. Newest version available : =Nova inaΦica je dostupna :
  489. No update version available=Nema nove inaΦice
  490. Can't download version information=Ne mogu downloadati informaciju o inaΦici
  491. Attempt %d=
  492. Meet error, job halt=DoÜlo je do greÜke, zadatak zaustavljen
  493. Job complete=Zadatak zavrÜen
  494. Temporarily redirect to other site=Privremeno preusmjeravanje na drugi site
  495. Permanently redirect to other site=Trajno preusmjeravanje na drugi site
  496. Cancel by user=Otkazano od strane korisnika
  497. No update checked=Nije provjereno za updejt
  498. Opening Port=Otvaranje porta
  499. Port Opened=Port otvoren
  500. Connecting Device=Spajanje ure≡aja
  501. Device Connected=Ure≡aj spojen
  502. All Devices Connected=Svi ure≡aji spojeni
  503. Starting Authentication=ZapoΦinjem autorizaciju
  504. Authentication Notify=Obavijesti o uspjeÜnoj autorizaciji
  505. Authentication Retry=Ponovi autorizaciju
  506. Callback Requested=Zahtjev za povratnom vezom
  507. Change Password Requested=Zahtjev za promjenom zaporke
  508. Projection Phase Started=ZapoΦeto spajanje
  509. Link Speed Calculation=IzraΦunavanje brzine spajanja
  510. Authentication Acknowledged=Autorizacija prihvaµena
  511. Reauthenticatation Started=Ponovna autorizacija zapoΦeta
  512. Authenticated=Autorizacija uspjeÜna
  513. Preparation For Callback=Pripreme za povratnom vezom
  514. Waiting For Modem Reset=╚ekam na resetiranje modema
  515. Waiting For Callback=╚ekam na povratnu vezu
  516. Interactive=Interaktivno
  517. Retry Authentication=Ponovi autorizaciju
  518. Callback Set By Caller=Povratna veza postavljena od strane pozivaΦa
  519. Password Expired=Zaporka istekla
  520. Connected=Spojen
  521. Disconnected=IskljuΦen
  522. Virtual Folder=Prividna mapa
  523. Job Status=Status zadatka
  524. Running=Pokrenut
  525. Queue=Na Φekanju
  526. Downloaded=Downloadan
  527. Today=Danas
  528. Yesterday=JuΦer
  529. Last Week=ProÜli tjedan
  530. Before last week=Prije proÜlog tjedna
  531. Server Site=Stranica na serveru
  532. HTTP Server=HTTP server
  533. FTP Server=FTP server
  534.  
  535. ;End(Don't remove this line)
  536.