home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 July / CMCD0704.ISO / Software / Freeware / Programare / PSPad / Lang / Deutsch.ini < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-05-07  |  48.3 KB  |  1,142 lines

  1. ; Deutsch.ini, German localization for PSPad text editor
  2. ; Translation: Karel Jakl, Wien, <email@karel-jakl.net>       Stefan Schuck <pspad@gmx.de>
  3. ; http://www.pspad.com, mailto:support@pspad.com 
  4. ; Unklarheiten bitte im Forum melden: www.PSPad.com/Forum -> Translation -> German
  5. ;  Stand: 4.3.0 1967 - 07. Mai 2004
  6. [Common]
  7. DefaultCharset=0
  8.  
  9. [Action List]
  10. aRedo_Caption=Wiederherstellen
  11. aRedo_Hint=Wiederherstellen. Letzte Rⁿcknahme rⁿckgΣngig machen.
  12. aOpen_Caption=&╓ffnen...
  13. aOpen_Hint=Datei ÷ffnen
  14. aUndo_Caption=&RⁿckgΣngig
  15. aUndo_Hint=Zuletzt durchgefⁿhrte Operation zurⁿck nehmen.
  16. aCut_Caption=&Ausschneiden
  17. aCut_Hint=In die Zwischenablage ⁿbertragen
  18. aExit_Caption=&Ende
  19. aExit_Hint=Programm beenden
  20. aCopy_Caption=&Kopieren
  21. aCopy_Hint=AusgewΣhlten Text kopieren
  22. aPaste_Caption=&Einfⁿgen
  23. aPaste_Hint=Fⁿgt den Text an der markierten Stelle ein
  24. aSave_Caption=&Speichern
  25. aSave_Hint=Datei speichern
  26. aSaveAs_Caption=Speichern unter...
  27. aSaveAs_Hint=Datei unter anderen Namen speichern
  28. aNew_Caption=Neu...
  29. aNew_Hint=Neue Datei erstellen
  30. aPrint_Caption=&Druck
  31. aPrint_Hint=Dokument drucken
  32. aPrintSetup_Caption=Drucker konfigurieren...
  33. aDelete_Caption=L÷schen
  34. aDelete_Hint=AusgewΣhlten Text entfernen
  35. aInserFile_Caption=Inhalt einer Datei einfⁿgen...
  36. aInserFile_Hint=Fⁿgt die Datei an der markierten Stelle ein
  37. aSelectAll_Caption=Alles auswΣhlen
  38. aSelectAll_Hint=Ganzen Text als ausgewΣhlt markieren
  39. aFind_Caption=&Suchen...
  40. aFind_Hint=Im Text suchen
  41. aFindNext_Caption=Weitersuchen
  42. aFindNext_Hint=Gleichen Begriff weitersuchen
  43. aReplace_Caption=Ersetzen...
  44. aReplace_Hint=Suchbegriff durch den eingegebenen Wert ersetzen
  45. aLineNum_Caption=Zeilennummerierung anzeigen
  46. aLineNum_Hint=Zeilennummern ein/aus
  47. aSyntax_Caption=Syntax hervorheben
  48. aSyntax_Hint=Hervorhebung der Syntax ein/aus
  49. aFont_Caption=&Schrift...
  50. aFont_Hint=Font Σndern
  51. aExport_Caption=&Exportiere Datei als ...
  52. aExport_Hint=Text nach RTF oder HTML exportieren
  53. aExpClipRTF_Caption=Export in die Zwischenablage als &RTF
  54. aExpClipRTF_Hint=Datei oder Text im RTF-Format in die Zwischenablage exportieren
  55. aSyntaxChange_Caption=Syntax wechseln...
  56. aSyntaxChange_Hint=Hervorhobene Syntax auf gewⁿnschtes Format Σndern
  57. aAbout_Caption=&Programm-Info...
  58. aAbout_Hint=Anzeige der Programm-Informationen
  59. aReOpen_Caption=Aktive Datei neu einlesen
  60. aReOpen_Hint=Offene Datei wird erneut gelesen
  61. aRegistr_Caption=Programm einstellen...
  62. aRegistr_Hint=Fenster fⁿr die Programmanpassung ÷ffnen
  63. aExpClipHTML_Caption=Export in die Zwischenablage als &HTML
  64. aExpClipHTML_Hint=Exportiert Datei oder Text im HTML-Format in die Zwischenablage
  65. aWordWrap_Caption=Zeilenumbruch aktivieren
  66. aWordWrap_Hint=Zeilenumbruch wenn Zeile die Seitenbreite ⁿberschreitet
  67. aGotoLine_Caption=Gehe zu ...
  68. aGotoLine_Hint=Sprung zu der gewⁿnschten Zeilennummer
  69. aASCII_Caption=ASCII-Tabelle
  70. aASCII_Hint=ASCII-Tabelle anzeigen
  71. aLowerCase_Caption=Alles in kleinbuchstaben
  72. aLowerCase_Hint=Markierten Block oder ganzen Text auf Kleinbuchstaben verΣndern
  73. aUpperCase_Caption=Alles in GROSSBUCHSTABEN
  74. aUpperCase_Hint=Markierten Block oder ganzen Text auf Grossbuchstaben verΣndern
  75. aCapitalize_Caption=Anfangsbuchstaben Gro▀
  76. aCapitalize_Hint=Im markierten oder ganzen Text die Anfangsbuchstaben auf gro▀ und die restlichen auf klein Σndern
  77. aWWW_Caption=&PSPad-Internetseite
  78. aWWW_Hint=Besuchen Sie die PSPad-Internetseite
  79. aHTMLReformat_Caption=&HTML-Code neu strukturieren
  80. aHTMLReformat_Hint=Formatierung des  HTML-Codes um bessere Lesbarkeit zu erreichen
  81. aQuote_Caption=Den Text an den Anfang der Zeile ein&fⁿgen
  82. aQuote_Hint=Markierten Text an Anfang der Zeile einfⁿgen
  83. aUnQuote_Caption=Zitatzeichen ">" aus dem Block &entfernen
  84. aUnQuote_Hint=Im markierten Block Zeichen ">" vom Zeilenanfang entfernen
  85. aHTMLCompress_Caption=HTML-Code &komprimieren
  86. aHTMLCompress_Hint=Komprimierung des HTML-Codes ohne Verlust der FunktionalitΣt
  87. aShellOpen_Caption=Mit Programm &÷ffnen
  88. aShellOpen_Hint=Aktuelle Datei in einem externen Programm ÷ffnen
  89. aPrintPrev_Caption=Druckansicht
  90. aPrintPrev_Hint=Druckvorschau
  91. aAllToASCII_Caption=Diakritische Zeichen (Akzente) entfernen
  92. aAllToASCII_Hint=Diakritische (zB franz÷sischen Akzente) Zeichen werden entfernt
  93. aClose_Caption=Datei schlie▀en
  94. aClose_Hint=Aktuelles Dokument wird geschlossen
  95. aSelectNext_Caption=NΣchstes Fenster
  96. aSelectNext_Hint=▄bergang zum nΣchsten Dokument
  97. aSelectPrew_Caption=Vorhergehendes Fenster
  98. aSelectPrew_Hint=▄bergang zum vorhergehenden Dokument
  99. aSysEdit_Caption=&Systemdateien ÷ffnen
  100. aSysEdit_Hint=Editierung der Dateien: Autoexec.BAT, Config.SYS, System.INI und Win.INI
  101. aToolBar_Caption=Werkzeugleiste
  102. aToolBar_Hint=Werkzeugleiste anzeigen/verstecken
  103. aIncSearch_Caption=&Inkrementalsuche
  104. aIncSearch_Hint=Schritt-fⁿr-Schritt-Suche mit Hilfe der Inkrementalmethode
  105. aGUID_Caption=neue GUID generieren und einfⁿgen
  106. aGUID_Hint=GUID hinter den Cursor einfⁿgen
  107. aDateTime_Caption=Datum und Zeit einfⁿgen
  108. aDateTime_Hint=An der Cursorposition Datum und Zeit einfⁿgen
  109. aDateTimeDialog_Caption=Datum-/Zeit- Dialog...
  110. aFindPrev_Caption=RⁿckwΣrts suchen
  111. aFindPrev_Hint=RⁿckwΣrtssuche
  112. aBlockToTemplate_Caption=Selection als Clip (in .DEF Datei einfⁿgen)
  113. aBlockToTemplate_Hint=Aus dem Textblock ein Code-Clip bilden und in zugeh÷rige DEF speichern
  114. aSaveAll_Caption=Alle Dateien speichern
  115. aSaveAll_Hint=Alle ─nderungen aller Dateien speichern
  116. aCloseAll_Caption=Alle Dateien schlie▀en
  117. aCloseAll_Hint=Alle offenen Dateien werden geschlossen
  118. aIndent_Caption=&Block einrⁿcken =>
  119. aIndent_Hint=Einrⁿckung des Blocks wird vergr÷ssert
  120. aUnIndent_Caption=Block ausrⁿcken <=
  121. aUnIndent_Hint=Einrⁿckung des Blocks wird verkleinert
  122. aSendToDisk_Caption=auf Diskette A: speichern
  123. aSendToDisk_Hint=Datei auf Diskette A: speichern
  124. aMailContents_Caption=Als eMail-Inhalt versenden
  125. aMailContents_Hint=Datei als Text im eMail versenden
  126. aMailFile_Caption=Als eMail-Anhang versenden
  127. aMailFile_Hint=Datei als eMail-Anhang versenden
  128. aLockWindows_Caption=Synchronisiertes Scrollen
  129. aLockWindows_Hint=Beide Fenster gleichzeitig rollen
  130. aLockLineNum_Caption=Synchronisierung nach Zeilennummer
  131. aRemoveBlankLines_Caption=Alle leere Zeilen entfernen
  132. aTagToLowercase_Caption=HTML-Tags in kleinbuchstaben
  133. aTagToUpperCase_Caption=HTML-Tags in GROSSBUCHSTABEN
  134. aTagToLowercase_Hint=HTML-Tags auf Kleinbuchstaben konvertieren
  135. aTagToUpperCase_Hint=HTML-Tags auf Grossbuchstaben konvertieren
  136. aRemoveTags_Caption=HTML-Tags entfernen
  137. aRemovetags_Hint=HTML-TAGs entfernen und neue TXT-Datei erstellen
  138. aColorSelect_Caption=Farbauswahl
  139. aColorSelect_Hint=Dialog fⁿr Farbauswahl ÷ffnen
  140. aSort_Caption=Sortieren...
  141. aPageSetup_Caption=Seite einrichten...
  142. aShowSpecChar_Caption=Nichtdruckbare Zeichen anzeigen
  143. aShowSpecChar_Hint=Zeichen wie Leerzeichen, Zeilenende usw... anzeigen/verstecken
  144. aRemoveSpaces_Caption=▄berflⁿssige Leerzeichen entfernen...
  145. aRemoveSpaces_Hint=Dialog - ▄berflⁿssige Leerzeichen entfernen
  146. aSetMain_Caption=setze als Hauptdatei fⁿr Compiler
  147. aInsertText_Caption=Zeichen autom. in selekt. Block einfⁿgen...
  148. aRollBar_Caption=Lineal anzeigen
  149. aReadOnly_Caption=Schreibschutz aktivieren
  150. aReadOnly_Hint=Schreibschutz (Dokument sperren, nur Lesen erlaubt)
  151. aMakroPlay_Caption=Aufzeichnung wiedergeben
  152. aMakroPlay_Hint=Makro-Aufzeichnung wiedergeben
  153. aMakroRecord_Caption=Makro-Aufzeichnen
  154. aMakroRecord_Hint=Makro-Aufzeichnung beginnen / beenden
  155. aProjNew_Caption=Neues Projekt
  156. aProjNew_Hint=Neues Projekt erstellen
  157. aProjSave_Caption=Projekt speichern
  158. aProjSave_Hint=Projekt speichern
  159. aProjShow_Caption=Toolfenster anzeigen
  160. aProjShow_Hint=Linkes Toolfenster anzeigen /verstecken
  161. aProjOpen_Caption=Projekt ÷ffnen
  162. aProjOpen_Hint=Bestehendes Projekt ÷ffnen
  163. aAddFolder_Caption=Ordner anlegen
  164. aAddFolder_Hint=Neuen Ordner anlegen
  165. aDelFolder_Caption=Ordner l÷schen
  166. aDelFolder_Hint=Ordner l÷schen
  167. aAddFile_Caption=Zuordnung zum Projekt
  168. aAddFile_Hint=Aktuelle Datei zum Projekt zuordnen
  169. aRemoveFile_Caption=Aus dem Projekt l÷schen
  170. aRemoveFile_Hint=Aktuelle Datei aus dem Projekt l÷schen
  171. aProjFolderOpen_Caption=Dateien des Ordners ÷ffnen
  172. aProjFolderClose_Caption=Dateien des Ordners schlie▀en
  173. aProjMainFile_Caption=Hauptdatei des Projekts
  174. aProjClose_Caption=Projekt verstecken
  175. aProjClose_Hint=Projekt verstecken
  176. aFilesSearch_Caption=Dateien durchsuchen...
  177. aFilesSearch_Hint=Text in den Dateien suchen/ersetzen
  178. aHexDump_Caption=Hexadezimal
  179. aHexDump_Hint=Inhalt der Datei hexadezimal darstellen
  180. aMarkList_Caption=Verzeichnis der Lesezeichen
  181. aMarkList_Hint=Verzeichnis der Lesezeichen
  182. aProjSwitch_Caption=Anzeige umschalten
  183. aProjSwitch_Hint=Anzeige Datei/Projekt umschalten
  184. aHLSett_Caption=Highlighter einstellen...
  185. aUserHL_Caption=Eigene Highlighter einstellen...
  186. aCompile_Caption=Compilieren
  187. aCompile_Hint=Eigenen Compiler starten
  188. aLogWindow_Caption=LOG anzeigen \ verstecken
  189. aAddFilesToFolder_Caption=Datei hinzufⁿgen...
  190. aInvertCase_Caption=Umdrehen: GROSS zu klein / klein zu GROSS
  191. aStayOnTop_Caption=PSPad immer im Vordergrund
  192. aStayOnTop_Hint=PSPad immer im Vordergrund
  193. aHexView_Caption=Hexadezimal Anzeige
  194. aOpenHex_Caption=Im HEXA-Editor ÷ffnen...
  195. aReformat_Caption=Text neu umbrechen bis nΣchste Leerzeile
  196. aReformat_Hint=Markierte Teile des Textes werden am angegeben Rand formatiert
  197. aTabToSpaces_Caption=Tabulatoren zu Leerzeichen
  198. aTabToSpaces_Hint=Alle Tabulatoren zu Leerzeichen
  199. aKeyToUpper_Caption=Schlⁿsselw÷rter -> GROSSBUCHSTABEN
  200. aKeyToLower_Caption=Schlⁿsselw÷rter -> kleinbuchstaben
  201. aSaveSameTime_Caption=Ohne ZeitΣnderung speichern
  202. aComment_Caption=Zeile ist- /ist kein Kommentar
  203. aClipMon_Caption=Anzeige der Zwischenablage
  204. aHTMLSelTag_Caption=ganzen <TAG></TAG> auswΣhlen
  205. aCodeFormat_Caption=Code GROSS -/ Kleinschreibung...
  206. aBugReport_Caption=Fehlermeldung senden...
  207. aBaseCalc_Caption=Nummern-Systeme umwandeln
  208. aFindWord_Caption=Aktuelles Wort weitersuchen
  209. aFindPrevWord_Caption=Aktuelles Wort vorher suchen
  210. aOpenCopy_Caption=Aktive Datei unter anderem Namen ÷ffnen...
  211. aHTMLPrev_Caption=Vorschau im internen Browser
  212. aHexOffset_Caption=Hexa-Adressierung
  213. aAutoRefresh_Caption=Automatisch auffrischen
  214. aMatchBracket_Caption=Zur passenden Klammer springen
  215. aMatchBracket_Hint=Paarige Klammer suchen (Cursor muss an einer Klammer stehen)
  216. aSelMatchBracket_caption=Zwischen den Klammern auswΣhlen
  217. aHtmlCheck_Caption=HTML-Code Kontrolle
  218. aRTFImport_Caption=Import von RTF...
  219. aDiffFile_Caption=Mit einer anderen Datei vergleichen...
  220. aDiffSame_Caption=Mit Originaldatei von der Disk vergleichen
  221. aSpell_Caption=Rechtschreib┤fehler unterstreichen
  222. aSpell_Hint=Rechtschreibkontrolle aktivieren (rot Unterstreichen)
  223. aSpellCheck_Caption=Rechtschreibung kontrollieren in:
  224. aAddDiacritic_Caption=Mit diakritischen Zeichen ergΣnzen
  225. aCodeExplorer_Caption=Code-Explorer
  226. aProjSettings_Caption=Projekt einstellen...
  227. aSortFiles_Caption=Nach Name sortieren
  228. aShowControlBar_Caption=Symbolleiste anzeigen/verstecken
  229. aBlockLeft_Caption=Linksbⁿndig
  230. aBlockRight_Caption=Rechtsbⁿndig
  231. aBlockCenter_Caption=Zentriert
  232. aSpellSett_Caption=Rechtschreib┤prⁿfung  einstellen...
  233. aWindCascade_Caption=▄berlappend
  234. aWindTileHoriz_Caption=Untereinander
  235. aWindTileVert_Caption=Nebeneinander
  236. aDiffGoto_Caption=Gehe zur Quell┤datei
  237. aSelString_Caption=" Zeichenfolge auswΣhlen "
  238. aSaveBlock_Caption=Block speichern unter...
  239. aOpenSame_Caption=Kopie von aktiver Datei schreibgeschⁿtzt ÷ffnen
  240. aOpenWWWFile_Caption=Datei aus Internet ÷ffnen...
  241. aSwitchLog_Caption=Sprung zw. Editor und LOG
  242. aProjInfo_Caption=Projektinformation
  243. aProjInfo_Hint=Projektinformation
  244. aAutoCompl_Caption=(Bekanntes) Wort vervollstΣndigen
  245. aWindTile_Caption=Arrangieren
  246. aBlockSelect_Caption=Blockbezeichnung
  247. aExitEsc_Caption=Mit ESC beenden
  248. aSetMark_Caption=Lesezeichen setzen
  249. aDelMark_Caption=Lesezeichen l÷schen
  250. aMarkUp_Caption=Vorheriges Lesezeichen
  251. aMarkDown_Caption=NΣchstes Lesezeichen
  252. aHTMLPrev_Hint=HTML-Seite mit internem Browser angezeigen
  253. aPasteHTML_Caption=Als HTML-Code einfⁿgen
  254. aCopyLine_Caption=Zeile duplizieren
  255. aSwapLine_Caption=Zeile mit Folgezeile vertauschen
  256. aBlockAlign_Caption=Blocksatz
  257. aPasteNoMove_Caption=Einfⁿgen u. Cursorposition beibehalten
  258. aExpClipTeX_Caption=Export in die Zwischenablage als &TeX
  259. aResolveColor_Caption=Farb-Codierung umwandeln
  260. aBlockSum_Caption=Summe eines Zahlenblock kalkulieren
  261. aMacroMgr_Caption=Makro-Manager
  262. aProjFromDir_Caption=Projekt aus Verzeichnis erstellen...
  263. aVars_Caption=Benutzervariablen einstellen...
  264. aCSVImport_Caption=Import von CSV...
  265. aTopStyle_Hint=Selektierter Text oder CSS-Dokument wird mit TopStyle er÷ffnet
  266. aTextToHTML_Caption=in HTML Datei konvertieren
  267. aToJScript_Caption=Selektion in JavaScript konvertieren
  268. aGoogleSearch_Caption=Google-Suche...
  269. aSaveToFTP_Caption=▄ber FTP sichern
  270. aUserConvertors_Caption=Text konvertieren ...
  271. aRemoveRedundantBlank_Caption=Mehrere leere Zeilen auf eine reduzieren
  272. aExpClipXHTML_Caption=Export in die Zwischenablage als XHTML
  273. aCSSToStructure_Caption=CSS-Code neu strukturieren
  274. aCSSToInLine_Caption=CSS-Code komprimieren
  275. aShowOEM_Caption=OEM Zeichen anzeigen (wie in DOS)
  276. aInfo_Caption=Datei Statistik / Info
  277. aMoveAs_Caption=Umbenennen...
  278. aReformat2_Caption=Text neu umbrechen bis nΣchste kurze Zeile
  279. aReformat2_Hint=Markierte Teile des Textes werden am angegeben Rand formatiert
  280. aOpenSelected_Caption=im Text selektierte Datei oder Link ÷ffnen
  281. aOpenSelected_Hint=LW:\Pfad\Dateinamen oder Link im Text selektieren, und diese Datei ÷ffnen
  282. aCMDWindow_Caption=DOS-Befehl ausfⁿhren
  283. aClipShow_Caption=Clips anzeigen
  284. aCLipRun_Caption=Clip starten
  285. aDropper_Caption=Pipette (Farbe holen)
  286. aDropper_Hint=Pipette um Bilschirmfarbe aufzunehman
  287. aJoinLine_Caption=Zeilen zusammenfⁿgen
  288. aJoinLine_Hint=Fⁿgt die selektierten Zeilen zusammen zu einer Zeile
  289. aHexToDec_Caption=Hexadezimal -> Dezimal
  290. aDecToHex_Caption=Dezimal -> Hexadezimal
  291. aMD5Gen_Caption=MD5 Prⁿfsumme berechnen
  292. aSentensize_Caption=SatzanfΣnge gro▀schreiben.
  293. aToPHP_Caption=Selektion in PHP Variable konvertieren
  294. aEvalExpression_Caption=Math.Berechnungen
  295.  
  296. [Main Menu]
  297. mFile_Caption=Datei
  298. mShellOpen_Caption=Mit Programm ÷ffnen
  299. mOpenRecent_Caption=╓ffnen Spezial && Verlauf
  300. mEdit_Caption=Bearbeiten
  301. mInsertSpecial_Caption=Sonderfunktionen
  302. mView_Caption=Ansicht
  303. mFormat_Caption=Format
  304. mCharCase_Caption=GROSS - / Kleinschreibung
  305. mCPAUTO_Caption=(Nur fⁿr Tschechien!) Auto. CP-Erkennung
  306. mCP1250_Caption=ANSI
  307. mCP852_Caption=OEM
  308. mCP895_Caption=Kamenick² (CP895)
  309. mCPISO_Caption=ISO 8859-2
  310. mTools_Caption=Werkzeuge
  311. mEditTemplate_Caption=Clip-Datei bearbeiten
  312. mQuoting_Caption=Quoting
  313. mHTML_Caption=HTML
  314. mHelp_Caption=Hilfe
  315. mHelpContents_Caption=Hilfe
  316. mHelpFAQ_Caption=FAQ
  317. mHelpChanges_Caption=Versions History && News
  318. mSend_Caption=Senden
  319. mWindow_Caption=Fenster
  320. mUserShortCut_Caption=Clip-Tastaturkⁿrzel (soweit vorhanden)
  321. mPanels_Caption=Symbolleisten Auswahl
  322. mEditPanel_Caption=Editieren
  323. mMainPanel_Caption=Hauptleiste
  324. mViewPanel_Caption=Aussehen
  325. mProjPanel_Caption=Projekt
  326. mControlPanel_Caption=Steuerung
  327. mAllPanels_Caption=Alle anzeigen
  328. mNoPanels_Caption=Keine anzeigen
  329. mActLine_Caption=Aktuelle Zeile hervorheben
  330. mLineOperation_Caption=Zeilen Manipulation
  331. mSetBookMark_Caption=Lesezeichen anlegen á á á á á á á á ALT+Li/Re
  332. mGotoBookMark_Caption=Sprung zum Lesezeichen á á ALT+Up/Down
  333. mFind_Caption=Suchen
  334. mBlockKind_Caption=Markierungsart
  335. mBlockCol_Caption=Spalte
  336. mBlockNormal_Caption=Normal
  337. mBlockLine_Caption=Zeile
  338. mProject_Caption=Projekte
  339. mMacro_Caption=Makro
  340. mFileFormat_Caption=Dateiformat
  341. mFilesAll_Caption=Alle Dateien
  342. mFilesKnown_Caption=Bekannte Dateien
  343. mConvert_Caption=Textumwandlung
  344. mLangHelp_Caption=Sprach bezogene Hilfe
  345. mTextDiff_Caption=Datei vergleichen
  346. mProjNormOpen_Caption=Als Textdatei ÷ffnen
  347. mProjShellOpen_Caption=Mit Standard Programm ÷ffnen
  348. mRename_Caption=Umbenennen
  349. mTrayRestore_Caption=an offenen Dateien weiterarbeiten
  350. mTrayRestoreEmpty_Caption=alle offenen Dateien schliessen und PSPad Leer aufrufen
  351. mTemplates_Caption=Vorlagen
  352. mSendErrLog_Caption=Error-Log senden
  353. mHTMLPrev2_Caption=Vorschau im eigenen Webserver
  354. mSplitVert_Caption=Senkrecht teilen
  355. mSplitHoriz_Caption=Waagrecht teilen
  356. mLockIt_Caption=Synchron scrollen
  357. mWWWVersion_Caption=Version prⁿfen (Internet)
  358. mBlockFormat_Caption=Blockformatierung
  359. tsFileFind_Caption=Dateisuchergebnis
  360. tsSearch_Caption=Suchergebnisse
  361. mHTMLConv_Caption=Umwandlung
  362. tabProject_Caption=Projekt
  363. tabFiles_Caption=Dateien
  364. tabLinks_Caption=Querverweise
  365. mCopyFileName_Caption=Dateiname in die Zwischenablage kopieren
  366. lSQLDialect_Caption=SQL-Dialekt:
  367. mExport_Caption=Export
  368. mHelpOnline_Caption=Online-Hilfe
  369. mForum_Caption=PSpad Forum
  370. mSettings_Caption=Einstellungen
  371. tbFSExpand_Hint=Alles ausklappen
  372. tbFSCollapse_Hint=Alles einklappen
  373. tbfsOpen_Hint=╓ffnet alle Dateien
  374. tbfsList_Hint=╓ffne Ergebnis in einem neuen Dokument
  375. mSpecConvert_Caption=Spezielle Umwandlungen
  376. tbFTPListLog_Hint=Ergebnis des LIST Kommandos in Log schreiben
  377. tbFTPMailLog_Hint=FTP-LOG bei Problemen an PSPad mailen
  378. mToolsOnline_Caption=Online Tools
  379. mNoSuggest_Caption=(kein Vorschlag)
  380.  
  381. [General Strings]
  382. rs_AllFiles=Alle Dateien
  383. rs_Syntax=Syntax:
  384. rs_SaveFileChangesQuestion=Datei wurde geΣndert !!! Vor dem Schlie▀en abspeichern?
  385. rs_ReplaceStringQuestion=Soll diese Fundstelle ersetzt werden?
  386. rs_CannotOpenFile=Datei %s kann nicht ge÷ffnet werden
  387. rs_FileWasChangedQuestion=Dateiinhalt wurde geΣndert. Aktuelle Version einlesen?
  388. rs_LastOpenFileNotFound=Zuletzt benutze Dateien zum Wiederer÷ffnen nicht gefunden:
  389. rs_FillTemplateName=Vorlagenname eintragen
  390. rs_FillTemplateHint=Vorlagenbeschreibung eintragen
  391. rs_FillTemplateContents=Vorlageninhalt darf nicht leer sein
  392. rs_Error=Fehler
  393. rs_Question=BestΣtigung
  394. rs_Warning=Warnung
  395. rs_Exclamation=Information
  396. rs_NewFile=Neu
  397. rs_Changed=GeΣndert
  398. rs_OverWrite=▄berschreiben
  399. rs_Insert=Einfⁿgen
  400. rs_ExportAs=Exportiere Datei als:
  401. rs_FileWillBeExportAs="%s" Wird exportiert als %s
  402. rs_CodePage=Kodierung:
  403. rs_WinExec_NoResources=Mangel an Memory oder Ressourcen fⁿr Start einer externen Applikation
  404. rs_WinExec_BadFormat=Externes Programm ist keine Windows Applikation
  405. rs_WinExec_FileNotFound=Externes Programm nicht gefunden
  406. rs_WinExec_PathNotFound=Pfad zum externen Programm ungⁿltig
  407. rs_WinExec_ExecError=Externes Programm mit fehlerhaftem Start
  408. rs_WinExec_BadCommandFormat=Fehlerhaftes Zeilenformat beim externen Programm
  409. rs_SystemFolders=Systemordner wurden nicht gefunden
  410. rs_Programs=Programme
  411. rs_Page=Seite:
  412. rs_Char=Zeichen
  413. rs_ASCIITable=ASCII Tabelle
  414. rs_ASCIITitleLine=ASCII Tabelle    Code-Seite Windows 1250     Gedruckt mit Programm PSPad
  415. rs_Replace=Ersetzen
  416. rs_Find=Suchen
  417. rs_All=&Alles
  418. rs_OK=&OK
  419. rs_Cancel=A&bbrechen
  420. rs_Options=Suchoptionen
  421. rs_Direction=Suchrichtung
  422. rs_Scope=Suchbereich
  423. rs_Apply=Anwenden
  424. rs_LineNumber=Zeilennummer:
  425. rs_RowNumber=Spaltennummer:
  426. rs_DiskNotReady=Diskettenlaufwerk nicht bereit
  427. rs_MailNotSend=eMail wurde nicht versendet
  428. rs_FileHint1=Linke Taste - Dateiauswahl
  429. rs_FileHint2=Rechte Taste - Anzeigen/Verstecken der zweiten Datei
  430. rs_FileHint3=Mit Ziehen kann Dateifolge geΣndert werden
  431. rs_Bookmark=Lesezeichen
  432. rs_Default=Standard
  433. rs_Project=Neues Projekt
  434. rs_Folder=Ordner
  435. rs_FolderExists=Ordner "%s" existiert schon. Neuer Name notwendig
  436. rs_ProjNotSaved=Projekt "%s" wurde geΣndert. M÷chten Sie ─nderungen speichern?
  437. rs_CloseAllFiles=Alle offenen Dateien schlie▀en?
  438. rs_ReplFilesQuestion=Alle gefundene Zeichen "%s" durch "%s" ersetzen?
  439. rs_CompError=Compilerlauf fehlerhaft. M÷chten Sie Compilereinstellungen Σndern?
  440. rs_NoFind=Kein weiteres Vorkommen von "%s" gefunden
  441. rs_Asterisk=Info
  442. rs_Close=Beenden
  443. rs_replaced=Gesuchter Ausdruck "%s" wurde - %d - mal ersetzt
  444. rs_Up=Oben
  445. rs_Down=Unten
  446. rs_Position=Position:
  447. rs_ReachMaxFile=Maximale Anzahl - %d - der ge÷ffneten Dateien erreicht
  448. rs_Yes=&Ja
  449. rs_No=&Nein
  450. rs_CPLast=wie im  Menⁿ "Format" eingestellt
  451. rs_ReopenWarn=Sie m÷chten "%s" neu ÷ffnen ? %sDie momentan offene Datei wurde aber bereits verΣndert. Durch erneutes ÷ffnen gehen diese ─nderungen verloren. Trotzdem neu ÷ffnen und ─nderungen verlieren?
  452. rs_DictNotFound=W÷rterbuch "%s" nicht gefunden
  453. rs_Center=Mitte
  454. rs_MultiError=Multi-Highlighter als Highlighter im Mult-Highlighter Abschnitt nicht m÷glich!
  455. rs_Reserved=Unbenennen auf "%s" nicht m÷glich, da das ein reserviertes Wort ist.
  456. rs_PSPadINIProj=PSPad-Konfigurationsdatei kann dem Projekt nicht zugeordnet werden.
  457. rs_DictLoading=W÷rterbuch wird eingelesen...
  458. rs_DictLoaded=W÷rterbuch: %s  Wortanzahl: %d
  459. rs_Repeat=&Wiederholen
  460. rs_SaveError=Fehler beim Speichern der Datei "%s"
  461. rs_NoInternetConnect=Internetanbindung mi▀lang. %s Einstellung Programm / Internet ⁿberprⁿfen
  462. rs_FullUndoImpossible=Nicht alle RⁿckgΣnge m÷glich, Anzahl der UNDO-Schritte reicht nicht aus
  463. rs_ProjDelFold=M÷chten Sie wirklich einen Projektordner mit Dateien l÷schen?
  464. rs_AttribInfo=Datei-Eigenschaften: %s
  465. rs_File=Dateiname
  466. rs_Lines=Zeilen
  467. rs_Path=Pfad
  468. rs_Total=Gesamt
  469. rs_DefaultKeys1=M÷chten Sie wirklich die Standard Tastaturkⁿrzel wiederherstellen? Ihre Einstellen gehen verloren.
  470. rs_DefaultKeys2=Speichern Sie diese mit "Als Datei sichern". (Standardeinstellungen werden mit nΣchstem Start aktiv)
  471. rs_FileExists=Datei "%s" existiert bereits. %sM÷chten Sie diese ⁿberschreiben?
  472. rs_YesToAll=Ja, &alles
  473. rs_HotKeyExists=! ! ! Tastaturkⁿrzel %s ist bereits fⁿr "%s" vergeben ! ! ! Zuordnung Σndern?
  474. rs_Found=Gesuchter Begriff "%s" wurde á%d ámal gefunden
  475. rs_ProjFile=Datei "%s" nicht gefunden. %sSelbst suchen?
  476. rs_ClipNoHTML=HTML-Format in Zwischenablage nicht gefunden
  477. rs_Result=Result: %f%s Ergebnis in die Zwischenablage kopieren ?
  478. rs_NoToAll=N&ein fⁿr alle
  479. rs_InetVersion=Neueste, im Internet vefⁿgbare Version:
  480. rs_AktVersion=Ihre derzeit installierte Version:
  481. rs_CPWin=ANSI (Windows)
  482. rs_CPLat=OEM (DOS)
  483. rs_CloseProject=Projekt schliessen?
  484. rs_NoExtHelp=Externe Hilfsdatei fⁿr á "%s" á ist nicht zugeordnet. %sGehen Sie zu "Einstellungen/Highlighter einstellen.../Spezifikation" - um externe Hilfsdatei zuzuordnen.
  485. rs_WWWAddress=Web-Querverweis
  486. rs_EnterWWW=Web-Querverweisadresse eingeben:
  487. rs_ConfirmDelete=M÷chten Sie "%s" wirklich l÷schen?
  488. rs_Rename=Neuen Datei-/Verzeichnisnamen eingeben:
  489. rs_NewDir=Name fⁿr neues Verzeichnis eingeben:
  490. rs_NoConnect=Verbindung zu "%s" ist fehl geschlagen !
  491. rs_UserName=Benutzername:
  492. rs_Password=Passwort:
  493. rs_NoConnection=Keine Verbindung mit "%s"  !
  494. rs_Macro=Makro
  495. rs_MacroSave=Makro unter diesem Namen speichern:
  496. rs_ContBegin=Die Suche am Anfang fortsetzen?
  497. rs_ContEnd=Die Suche vom Ende her fortsetzen?
  498. rs_NeverShowAgain=Nicht wieder zeigen
  499. rs_PSPadHome=http://www.pspad.com/index_ge.html
  500. rs_CloseAllquestion=Wirklich alle offenen Dateien schliessen?
  501. rs_Variable=Variable
  502. rs_Value=Wert
  503. rs_MacroPlayX=Makro wie oft wiederholen: (OK startet sofort ! )
  504. rs_None=Keine
  505. rs_AddToProject=Datei  "%s"  dem Projekt zufⁿgen ?
  506. rs_FTPSaveErr=FTP Fehler beim speichern%sVerbindung:  %s%sDatei: %s
  507. rs_BlockConfirm=Sind sie sicher, die Aktion "%s" auf das ganze Dokument anzuwenden ?
  508. rs_UserParam=Benutzer Parameter
  509. rs_GetUserParam=Parameter eingeben:
  510. rs_MoreFiles=Datei ÷ffnen Dialog aufrufen...
  511. rs_DeleteHistory=Soll der "Verlauf" der letzten Dateien und der Suche wirklich gel÷scht werden ?
  512. rs_BadExpression=Fehler in Search Expression
  513. rs_Modify=EintrΣge bearbeiten...
  514.  
  515. [Find Replace]
  516. rForward_Caption=&VorwΣrts
  517. rBackward_Caption=&RⁿckwΣrts
  518. rAllText_Caption=Ganze &Datei
  519. rSelectedText_Caption=Nur &Auswahl
  520. cCaseSensitive_Caption=Gro&▀- / Kleinschreibung
  521. cWholeWord_Caption=Nur ganzes &Wort suchen
  522. cAskReplace_Caption=Er&setzen bestΣtigen
  523. rEntireScope_Caption=&Gesamt
  524. cRegExp_Caption=als Regular&Expressions
  525. bCount_Caption=Anzahl
  526. bCopy_Caption=Kopieren
  527. bList_Caption=Liste
  528. cAddLineNum_Caption=&mit Zeilennummern
  529.  
  530. [About dialog]
  531. FormCaption=Programm-Info PSPad
  532. lInfosDescr_Caption=Informationssystem fⁿr GetrΣnkeerzeuger
  533. lPSPadVer_Caption=Programmversion
  534. lAuthor_Caption=Author:
  535. lAdress_Caption=Adresse:
  536. lEmail_Hint=Anklicken - eMail an Author senden
  537. lWWW_Hint=Anklicken - PSPad-Webseite besuchen
  538.  
  539. [Print Preview]
  540. FirstCmd_Hint=Zur ersten Seite
  541. PrevCmd_Hint=Zur vorherigen Seite
  542. NextCmd_Hint=Zur nΣchsten Seite
  543. LastCmd_Hint=Zur letzten Seite
  544. ZoomCmd_Hint=Seiten-Zoom
  545. aColorPrint_Caption=Syntax Hervorhebung farbig drucken
  546. Fitto_Caption=Ganze Seite
  547. PageWidth_Caption=Seitenbreite
  548. OriginalSize_Caption=100%
  549. bExit_Hint=Ansicht schlie▀en
  550.  
  551. [Template]
  552. FormCaption=Clip / Vorlage erstellen (fⁿr *.DEF Datei)
  553. lTemplateName_Caption=[ Name | ... ... ... ]
  554. lTemplateDescr_Caption=[ ... | Beschreibung ]
  555. lTemplateContents_Caption=einzufⁿgender Clip:
  556. lHotKey_Caption=Tastaturkⁿrzel
  557. lCursPos_Caption=| - Cursorposition (ASCII 124)
  558. lSelCont_Caption=º - markierten Text einfⁿgen (ASCII 167)
  559.  
  560. [Settings]
  561. gbAssociate_Caption=Systemintegration
  562. cTXTFile_Hint=PSPad statt NotePad fⁿr .TXT Dateien verwenden (Doppelklick)
  563. cTXTFile_Caption=&TXT Dateien mit PSPad ÷ffnen
  564. cOperaBrowser_Hint=Als Quellencode-Betrachter (HTML) fⁿr OPERA-Browser verwenden
  565. cOperaBrowser_Caption=HTML-QuellCode-Betrachter fⁿr OPERA
  566. cWinCommander_Hint=PSPad als Editor fⁿr Total (Windows) Commander integrieren
  567. cWinCommander_Caption=TotalCommander benutzt PSPad als Editor
  568. cAllFile_Hint=Datei mit rechter Maustaste (Kontextmenⁿ) in PSPad ÷ffnen
  569. cAllFile_Caption=Datei ÷ffnen &mit rechter Maustaste
  570. cIEBrowser_Hint=PSPad als HTML-QuellCode-Betrachter fⁿr IE 5+ verwenden
  571. cIEBrowser_Caption=HTML-QuellCode-Betrachter fⁿr IE 5+
  572. cIEEditor_Hint=PSPad als Standard HTML-Editor fⁿr IE
  573. cIEEditor_Caption=Standard HTML-Editor fⁿr IE
  574. gbColor_Caption=Grundfarben
  575. lForeColor_Caption=Schriftfarbe
  576. lBackColor_Caption=Hintergrundfarbe
  577. cbMainForeColor_Hint=Schriftfarbe allgemein
  578. cbMainBackColor_Hint=Hintergrundfarbe allgemein
  579. gbMisc_Caption=Programm Einstellung
  580. lLanguage_Caption=Sprache:
  581. cColorPrint_Hint=Syntax wird in Farbe gedruckt
  582. cColorPrint_Caption=Syntax beim Druck farbl. hervorheben
  583. cMultiFile_Hint=Start von PSPad (zur selben Zeit) nur einmal erlauben
  584. cMultiFile_Caption=PSPad nicht mehrmals starten
  585. cSaveWork_Hint=Dateien b. Beenden merken, beim Start erneut ÷ffnen [ ]Nein /[X]Ja /[g]Ja, nur PSPad
  586. cSaveWork_Caption=Offene Dateien beim Start wieder÷ffnen
  587. cScrollPastEOL_Hint=Cursorbewegung nach Zeilenende erlauben
  588. cScrollPastEOL_Caption=Cursor auch nach &Zeilenende erlauben
  589. gbRightEdge_Caption=WordWrap Linie
  590. lEdgePos_Caption=Rechter Zeilenumbruch bei:
  591. lEdgeColor_Caption=Farbe
  592. eRightBorder_Hint=Rechte Begrenzung - Position bestimmen
  593. cbRightEdgeColor_Hint=Rechte Begrenzung - Farbe bestimmen
  594. lAttrFontColor_Caption=Schriftfarbe
  595. lAttrBackColor_Caption=Hintergrundfarbe
  596. cBold_Caption=&Fett
  597. cItalic_Caption=&Kursiv
  598. cUnderLine_Caption=&Unterstreichung
  599. lFileExt_Caption=Dateiendungen, getrennt durch Komma (z.B.: *.PAS,*.DFM,*.DPR)
  600. lExtCommand1_Caption=Befehle zum Start der externen Programme
  601. lExtCommand2_Caption=Jedes Programm - eigene Zeile. %s ersetzt Dateiname. Befehlsformat:
  602. lExtCommand3_Caption=Menu_Name,"Pfad_Programmname" weitere_Parameter "%s"
  603. lExtCommand4_Caption=Beispiel:    Opera,"C:\Programme\Opera\Opera.exe" "%s"
  604. bAddProgram_Hint=Programmauswahldialog, Aufnahme ausgewΣhlten Programmes ins Verzeichnis
  605. bAddProgram_Caption=&Programm hinzufⁿgen
  606. lCurLine_Caption=Aktuelle Zeile
  607. cRecentFiles_Caption=Dateien in Verlaufliste aufnehmen
  608. cRecentFiles_Hint=bis zu 16 Dateien zum spΣteren Gebrauch merken
  609. lTabWidth_Caption=Tabulatoren Schrittweite:
  610. cRealTabs_Caption=Real Tabs (Tabulatoren statt Leerzeichen einfⁿgen)
  611. cRealTabs_Hint=Nach BetΣtigung der TAB-Taste wird echtes Tabulatorzeichen eingefⁿgt
  612. cSmartTabs_Caption=Smart Tabs (Tabs wie Tabs in obriger Zeile ausrichten)
  613. cSmartTabs_Hint=Tabulatoreneinrⁿckung richtet sich nach Tabs in vorhergehender Zeile
  614. cAutoIndent_Caption=Auto Indent (gleiche Einrⁿckung wie Vorzeile)
  615. cAutoIndent_Hint=ENTER bewirkt Texteinrⁿckung gleich vorhergehender Zeile
  616. cSplitHorizont_Caption=Fenster zur Synchron. horizo. anordnen
  617. cSplitHorizont_Hint=Fenster beim Vergleich horizontal anordnen
  618. gbLanguage_Caption=Sprache
  619. cFileBar_Caption=Dateireiter nicht anzeigen
  620. cFileBar_Hint=[ ] Immer anzeigen / [X] nie anzeigen / [g] bei 2 oder mehr Dateien anzeigen
  621. gbEditor_Caption=Editoreinstellung
  622. cALTColumn_Caption=ALT+Maus = Spaltenauswahl Modus
  623. cBackUp_Caption=Backup-Dateien anlegen
  624. cProjHints_Caption=ganzen Pfad im Projekt anzeigen
  625. cResetCP_Caption=Alles mit CP ANSI ÷ffnen
  626. cALTColumn_Hint=Maus + ALT definiert Spaltenblock
  627. cProjHints_Hint=Im Projekt ganzen Namen der Datei anzeigen
  628. cResetCP_Hint=Alle neue Dateien mit CP ANSI ÷ffnen
  629. cTrayEnabled_Caption=beim Schlie▀en ins Tray minimieren
  630. cTrayEnabled_Hint=Anstelle von Beenden (X), Tray-Ikone rechts unten bilden
  631. lAutoReplace_Caption=Ausdruck:
  632. lAutoWith_Caption=Ersetzen durch:
  633. aAddItem_Caption=&Hinzufⁿgen
  634. aDelItem_Caption=&L÷schen
  635. aEditItem_Caption=&─ndern
  636. cBackUp_Hint=Programm erstellt automatisch Backupdateien *.~ext
  637. lAutoSave_Caption=Automat. speichern alle [min]:
  638. cRMouseNotMove_Caption=Rechtsklick bewirkt keine Cursorbewegung
  639. cRMouseNotMove_Hint=Rechte Maustaste bewirkt keine Cursorbewegung
  640. gbHexaEdit_Caption=Im HEXA-Editor ÷ffnen...
  641. cSaveFileState_Caption=Dateizustand beim Start wiederherstellen
  642. cSaveFileState_Hint=Dateizustand (Cursor, Bookmarks,...) fⁿr nΣchsten Start merken
  643. lMaxLineLen_Caption=Maximale ZeilenlΣnge:
  644. lStartDir_Caption=Startordner fⁿr Datei÷ffnung:
  645. cFileBarUpper_Caption=Dateireiter ⁿber Projekt
  646. TabAsoc_Caption=System
  647. TabAutoCorrect_Caption=ááAutomatische Korrekturáá
  648. TabGeneral_Caption=&Programm
  649. TabColor_Caption=&Farben
  650. TabEditor_Caption=&Editor
  651. cHTMLMulti_Caption=HTML Multi-Highlighter benutzen
  652. cWrapWithEdge_Caption=Zeilenumbruch an rechter Linie (Soft Wrap)
  653. cWrapWithEdge_Hint=Zeilenumbruch nach eingestelltem rechten Rand (statt Fensterrand)
  654. cLineNumFont_Caption=Schmale Fonts f.Zeilennum.
  655. lbackUpDir_Caption=Ordner fⁿr Backup-Dateien => ...
  656. lAutoRefresh_Caption=Autom. alle sec auffrischen (0=Aus):
  657. bBlockColor_Caption=Blockhintergrund
  658. bBlockFont_Caption=Schrift im Block
  659. shBlockColor_Hint=Farbe des markierten Blockes
  660. shBlockFont_Hint=Farbe der Schrift des markierten Blockes
  661. cAddCrLf_Caption=Leerzeile am Dateiende hinzufⁿgen
  662. cAddCrLf_Hint=erstellt eine Leerzeile am Ende der Datei (CR+LF bei EOF)
  663. cUTFHeader_Caption=Ident.Bytes bei UTF-8 hinzufⁿgen
  664. gbMultiSection_Caption=Multi-Highlighter Farben
  665. gbDiffColors_Caption=Hintergr.d.Textunterschiede
  666. bDiffAdd_Caption=Links [oben] fehlend
  667. bDiffDel_Caption=Rechts [unten] fehlend
  668. bDiffMod_Caption=Unterschiedlich
  669. gbDiffSett_Caption=Dateien vergleichen
  670. cDiffNoHl_Caption=Syntax-Hervorhebung ausschalten
  671. cDiffCharCase_Caption=Gro▀- /Kleinschreibung ignorieren
  672. cDiffBlanks_Caption=Leerzeichen ignorieren
  673. cMultiUser_Caption=Multiuser Umgebung aktivieren
  674. lRegTyp_Caption=Erweiterung:
  675. gbRegistr_Caption=Diese Dateitypen per Doppelklick mit PSPad ÷ffnen:
  676. lDefaultCP_Caption=Standard CodePage fⁿr Datei÷ffnung
  677. cHideExt_Caption=Dateitypen im Reiter nicht anzeigen
  678. tabSpell_Caption=Rechtschreibung
  679. lSpellDict_Caption=W÷rterbuch:
  680. lSpellStyle_Caption=Anzeigen als:
  681. cSpellNo1Char_Caption=Einzelne Buchstaben ignorieren
  682. cSpellNoNumber_Caption=W÷rter mit Zahlen ignorieren
  683. lGotoTarget_Caption=zeige Suchergebnis:
  684. bGutterBack_Caption=Linker Rand (Gutter)
  685. tabMulti_Caption=HTML-Multi-Highlighter (fⁿr Scripte in HTML)
  686. cUseHLColor_Caption=Farbe wie 'Symbol' im Basis-Highlighter
  687. lMultiASP_Caption=<% ASP %> erkennen als =>
  688. cRememberDir_Caption=Zuletzt benutzten Ordner verwenden
  689. cSmartSwitch_Caption=Smart File Switching
  690. cTrimSpaces_Caption=Leerzeichen am Zeilenende l÷schen
  691. cTemplSort_Caption=Interak. Clipvariablen alphab. sortieren
  692. cLnkDesktop_Caption=PSPad-Icon auf Desktop anzeigen
  693. cLnkStart_Caption=PSPad im Startmenⁿ anzeigen
  694. cFileBarTop_Caption=Dateireiter oben (statt unten)
  695. cStartFile_Caption=mit leerer Datei starten
  696. gbMultiOpen_Caption=Direkt in Multi-Highlighter ÷ffnen
  697. cProxyUse_Caption=Proxy-Server benutzen
  698. lProxyAdr_Caption=Adresse:
  699. lProxyPort_Caption=Port:
  700. lProxyName_Caption=[Name:]
  701. lProxyPass_Caption=[Kennwort:]
  702. lMaxUndo_Caption=Anzahl UNDO-Schritte:
  703. cExtHome_Caption=Erweiterte Pos1-Taste (wechselt zw. Pos1 && 1.Zeichen)
  704. bClearHistory_Caption=Verlauf l÷schen
  705. cShowSplash_Caption=Begrⁿ▀ungsbild anzeigen
  706. lNew_Caption=Leere Datei beim Start soll sein:
  707. cMultiFileBar_Caption=Mehrere Reiterreihen erlauben
  708. cShowBrackets_Caption=Paarige Klammer hervorheben
  709. cExitEsc_Caption=Programm mit ESC beenden
  710. cProjAutoSort_Caption=Dateien im Projekt alphab. sortieren
  711. bLogParser_Caption=LOG Parser
  712. bBracket_Caption=AusgewΣhlte Klammer
  713. tabKeyMap_Caption=Tastaturkⁿrzel
  714. lHotKey_Caption=Tastaturkⁿrzel
  715. bKeyClear_Caption=Alles l÷schen
  716. bKeyReset_Caption=Zurⁿcknehmen
  717. lOldShortCut_Caption=Standardtastaturkⁿrzel:
  718. lNewShortCut_Caption=Neues Tastaturkⁿrzel:
  719. cWholeNextWord_Caption='Nur ganzes Wort' bei 'Finde Wort am Cursor'
  720. cSmartSwitch_Hint=Dateienwechsel mit Tastaturkⁿrzel (Strg+Tab) in Reihenfolge, die mit Mausklick vorgegeben wurde
  721. cStartFile_Hint=Ist keine alte Datei zu ÷ffnen, wird leere Datei ge÷ffnet: /[X] Ja / [g] Nein / [ ] Dialogbox
  722. cFileBarTop_Hint=Bestimmt Anordnung der Leiste mit Dateireitern (oben oder unten)
  723. cMultiFileBar_Hint=Bei vielen Dateien werden Reiterreihen in mehreren Reihen angeordnet
  724. cHideExt_Hint=Dateitypen werden in Reitern nicht angezeigt
  725. cIntHTMLErr_Hint=Bestimmt, ob Seitenfehler im internen Betrachter angezeigt werden
  726. cProjAutoSort_Hint=Projektdateien werden automatisch nach Alphabet gereiht
  727. cShowSplash_Hint=Zeigt PSPad-Info beim Programmstart an
  728. cExitEsc_Hint=Mit ESC-Taste wird Programm beendet
  729. cRememberFilter_Hint=Zuletzt verwendeter Datei-Filter fⁿr "Datei ÷ffnen..." merken
  730. cRememberDir_Hint=bei letzter Datei÷ffnung verwendeter Ordner wird verwendet
  731. cTrimSpaces_Hint=Leerzeichen am Zeilenende entfernen /[ ] Nein / [X] Ja / [g] erst beim speichern
  732. cExtHome_Hint=(HOME = Pos1) Erster Klick bewegt Cursor vor erstes Wort, nΣchster zum Zeilenanfang
  733. cShowBrackets_Hint=Beim Anklicken einer Klammer wird die zu ihr geh÷rende Klammer hervorhoben
  734. cUTFHeader_Hint=Am Dateianfang werden Bytes eingetragen, die UTF-8 Code identifizieren
  735. cTemplSort_Hint=Felder in interakt. Vorlagen w. n. alphabet. Reihenf. der Variable angezeigt
  736. cWholeNextWord_Hint=Bei Suche eines angeklickten Begriffes wird Suchoption "Nur ganzes Wort" verwendet
  737. cDiffCharCase_Hint=Gro▀- /Kleinschreibung wird bei Dateienvergleich ignoriert
  738. cDiffBlanks_Hint=Leerzeichen werden bei Dateienvergleich ignoriert
  739. cDiffNoHL_Hint=Bei Dateienvergleich werden Highlighterfarben nicht verwendet
  740. cAllFiles_Hint=Erm÷glicht Datei÷ffnung im Explorer mit rechten Maustaste
  741. cLnkDesktop_Hint=Erstellt PSPad-Verknⁿpfung auf dem Desktop (Icon)
  742. cLnkStart_Hint=Erstellt PSPad-Verknⁿpfung im Startmenⁿ (Start\PSPad)
  743. cMultiUser_Hint=Konfigurations- und Hilfsdateien werden im Benutzerprofile abgelegt
  744. cHTMLMulti_Hint=Erm÷glicht Scriptanzeige im HTML-Code
  745. cUseHLColor_Hint=Fⁿr Scriptanfang / Ende das Attribut "SYMBOL" des Highlighters benutzen (statt eigene Farben)
  746. cProxyUse_Hint=Fⁿr den Internetzugang wird Proxy-Server verwendet
  747. cRememberFilter_Caption=Dateityp fⁿr '╓ffnen-Dialog' merken
  748. lHTServer_Caption=Server:
  749. cAutoBrackets_Caption=diese Zeichen  (  '  {  "  [  automatisch paarig ergΣnzen
  750. cAutoBrackets_Hint=Eingegebenes Zeichen wird automatisch mit Spiegelzeichen ergΣnzt
  751. cLogToEnd_Caption=LOG-Datei -> Cursor ans Ende setzen
  752. cLogToEnd_Hint=Bei der Anzeige der Log-Datei wird Cursor ans Ende positioniert
  753. gbCursor_Caption=Cursordarstellung
  754. cbCursInsert_Caption="Quadrat","halbes Quadrat","Horizontaler Strich","Vertikaler Strich"
  755. gbRecent_Caption=Verlauf
  756. gbStartDir_Caption=Fⁿr "Datei ÷ffnen..." verwenden
  757. gbBackUp_Caption=Datensicherungen
  758. cActiveDir_Caption=Ordner vom gerade aktivem Dokument verwenden
  759. cDesignateDir_Caption=Benutze immer diesen Ordner => ...
  760. TabFiles_Caption=Dateien
  761. cExtEdit_Caption=Cut&&Copy ohne Auswahl kopiert ganze Zeile
  762. cExtEdit_Hint=Wenn kein Text selektiert wird, arbeitet Funktion Ausschneiden u. Kopieren mit aktueller Zeile
  763. lCSVDelim_Caption=Trennzeichen:
  764. lCSVEnclose_Caption=Feldbegrenzung:
  765. cFileBarStyle_Caption=Dateireiter als Druckkn÷pfe
  766. lHTMLCompLen_Caption=HTML komprimieren -> ZeilenlΣnge:
  767. bReloadDic_Caption=W÷rterbu. neu einlesen
  768. lCursInsert_Caption=Einfⁿgen:
  769. lCursOver_Caption=▄berschreiben:
  770. gbCVSImport_Caption=CSV-Import
  771. cROAttribut_Caption=R/O-Mode Σndert auch Datei-Attribut
  772. cCzechOEM_Caption=NUR fⁿr Czech (ANSII/OEM-Umwand.)
  773. cLnkSendTo_Caption=PSPad in "Senden an" -Menⁿ anzeigen
  774. shCurLine_Hint=Hintergrung der aktuellen Zeile
  775. shDiffAdd_Hint=Hintergrung der zusΣtzlichen Zeilen
  776. shDiffDel_Hint=Hintergrung der fehlenden Zeilen
  777. shDiffMod_Hint=Hintergrung der unterschiedlichen Zeilen
  778. shMultiFore_Hint=BuchstabenFarbe am Anfang und Ende des Multi-Highlighter Bereichs
  779. shMultiBack_Hint=HintergrundFarbe am Anfang und Ende des Multi-Highlighter Bereichs
  780. shGutterBack_Hint=Hintergrung vom linkem Rand (Gutter) (Zeilennummern)
  781. shLOGparser_Hint=Hintergrund Log Parser Ergebnis
  782. shBracket_Hint=Hintergrund der KlammernAuswahl
  783. shSpell_Hint=Unterstrich der Rechtschreibprⁿfung
  784. cFilebarStyle_Hint=Stil der Tabs mit Dateinamen ( [X] Kn÷pfe /[ ] Tabs / [g] Flache Kn÷pfe)
  785. cCzechOEM_Hint=Nur fⁿr Tscheschien! Benutze interne ANSI - OEM Umwandlung.
  786. cROAttribut_Hint=Nur-Lese Status in PSPad setzt auch bei der Datei das R/O Attribut
  787. cActiveDir_Hint=Verzeichnis des Datei-÷ffnen-Dialogs wird je nach aktivem Dokument gesetzt
  788. cDesignateDir_Hint=Benutze immer bestimmtes Verzeichnis fⁿr Datei-÷ffnen-Dialog
  789. cLnkSendTo_Hint=Dateien mit "Senden an" in PSPad ÷ffnen
  790. cAutoHideGutter_Caption=Linken Rand (Gutter) ausblenden
  791. cAutoHideGutter_Hint=Linken Rand ausblenden (Nur wenn keine Lesezeichen / Zeilennummerierung aktiv)
  792. gbMultiBase_Caption=Multi-Highlighter benutzt als Basis diesen Highlighter:
  793. bSpell_Caption=Rechtschreibung
  794. cTabInCSS_Caption=Benutze bei "CSS strukturieren" echte TABs zum Einrⁿcken
  795. cTabInCSS_Hint=Bei CSS neu strukturieren werden zum Einrⁿcken echte TABs benutzt
  796. gbProxy_Caption=Proxy Server
  797. leMail_Caption=eMail Programm:
  798. lHTDocs_Caption=Dokument Root:
  799. cTextHTMLLine_Caption=Benutze bei "Text nach HTML" fⁿr jede Zeile <p> statt <br>
  800. cTextHTMLLine_Hint=Die "Text nach HTML" Umwandlung macht jede Zeile zu einem eigenen Absatz <p> (Sonst <br>).
  801. cEmailDefault_Caption=Standard eMail-Programm benutzen
  802. bKeyMapLoad_Caption=Aus Datei einlesen
  803. bKeyMapSave_Caption=Als Datei sichern
  804. cProxyAsIE_Caption=Proxy Einstellungen vom MS Internet Explorer ⁿbernehmen
  805. cShowMenuPic_Caption=Icons im Pull-Down Menⁿ anzeigen
  806. cMiddleMouse_Caption=Mittlere Maustaste ÷ffnet die Clip Liste
  807. cMiddleMouse_Hint=Die mittlere Maustaste ÷ffnet die Clipliste (wie Strg+Space)
  808. lMouseScrollBy_Caption=Mausrad scrollt 'n' Zeilen:
  809. rs_tabLanguage=Sprache
  810. rs_tabProgBehaviour=Programm - Verhalten
  811. rs_tabProgLook=Programm - OberflΣche
  812. rs_tabEditBehaviour=Editor - Eigenschaften
  813. rs_tabEditSettings=Editor - Einstellungen
  814. rs_tabFiles=Dateien und Verzeichnisse
  815. rs_tabBackup=Backup
  816. rs_tabColors=Farben
  817. rs_tabSystem=System Integration
  818. rs_tabAssociate=Dateierweiterung zuordnen
  819. rs_tabMultiHL=Multihighlighter
  820. rs_tabHTMLTool=HTML Tool
  821. rs_tabTextDiff=Text Vergleichen
  822. rs_tabInternet=Internet
  823. rs_tabWebServer=Webserver
  824. rs_tabKeyMap=Tastaturbelegung
  825. rs_tabHexSetting=HEX Editor
  826. cNewMenuStyle_Caption=XP Menⁿ-Style
  827. shMainForeColor_Hint=Schrift Farbe
  828. shMainBackColor_Hint=Hintergrund Farbe
  829. shRightEdgeColor_Hint=Farbe der Umbruchlinie (senkrechte WordWrap)
  830. cCSSColorRGB_Caption=CSS - Farbe im RGB(r,g,b) Format einfⁿgen
  831. cCSSColorRGB_Hint=Benutze bei CSS die RGB(r,g,b) Notation, anstatt Standard #rrggbb
  832.  
  833. [HTML color dialog]
  834. rSafeColor_Caption=WebSichere Farben
  835. r16Color_Caption=16 Farben Palette
  836. rGrayColor_Caption=Graustufen
  837. rNamed_Caption=Farben mit Namen
  838.  
  839. [Sort dialog]
  840. rAscending_Caption=Aufsteigend
  841. rDescending_Caption=Absteigend
  842. cCharCaseDiff_Caption=Gro▀- /Kleinschreibung
  843. cColumn_Caption=Spalten wΣhlen
  844. gbDirection_Caption=áMethodeá
  845. gbAdvanced_Caption=áSortierung erweiterná
  846. lColBegin_Caption=Erste Spalte
  847. lColEnd_Caption=Letzte Spalte
  848. cRemDuplic_Caption=Duplikate entfernen
  849. cASCII_Caption=ASCII-Wert
  850. rANSI_Caption=ANSI-Wert
  851. rNumber_Caption=Numerischer Wert
  852. gbSortBy_Caption=áSortierungs Kriteriumá
  853.  
  854. [Page setup dialog]
  855. cMirrorMargin_Caption=SpiegelrΣnder
  856. cHeaderShadow_Caption=Kopfzeilen schattiert
  857. cPrintHeader_Caption=Kopfzeilen drucken
  858.  
  859. [Remove Spaces dialog]
  860. cBegin_Caption=Am Zeilenanfang
  861. cEnd_Caption=Am Zeilenende
  862. cInside_Caption=Im Text
  863.  
  864. [DateTime dialog]
  865. lDate_Caption=Datum:
  866. lTime_Caption=Zeit:
  867. bAdd_Caption=Hinzufⁿgen
  868. bDelete_Caption=L÷schen
  869. bReplace_Caption=─ndern
  870.  
  871. [Find in files]
  872. tabFind_Caption=Suchparameter
  873. tabResult_Caption=Suchergebnis
  874. gbFindScope_Caption=Suchumfang
  875. rProjectFiles_Caption=In &Projektdateien
  876. rOpenFiles_Caption=In allen offenen &Dateien
  877. rDirectoryFiles_Caption=&In diesem Ordner =>
  878. cSubdirectories_Caption=Einschlie▀lich &Unterordner
  879. cReplaceText_Caption=&Ersetzen durch:
  880. cCaseSensitive_Caption=Gro&▀- / Kleinschreibung
  881. lSearchMasks_Caption=Dateityp auswΣhlená =>
  882. lSearchText_Caption=Gesuchter &Text:
  883. aOpenDirectory_Hint=Ordner auswΣhlen
  884. cWholeWord_Caption=Nur ganze &W÷rter
  885. lCodePage_Caption=&CodePage der Dateien:
  886.  
  887. [User Highlighter]
  888. FormCaption=Eigene Highlighter definieren
  889. bLoad_Caption=&Einlesen
  890. bSave_Caption=&Speichern
  891. lKeyWords_Caption=Schlⁿsselw÷rter
  892. lResWords_Caption=Reservierte W÷rter
  893. lGeneralName_Caption=Name
  894. lMasks_Caption=Dateiendung, mit Komma getrennt
  895. gbComment_Caption=Kommentarstil
  896. gbStrings_Caption=Zeichenketten
  897. rSingleQuote_Caption=Apostroph
  898. rDoubleQuote_Caption=Anf.Zeichen
  899. cPreprocessors_Caption=Preproze▀or
  900. lLineComment_Caption=Kommentar:
  901. cCaseSensitive_Caption=Gro▀- u. Kleinschreibung unterscheiden
  902. eLineComment_Hint=Zeichen um 'Kommentar' zu erkennen
  903.  
  904. [Highlighters settings]
  905. FormCaption=Highlighter einstellen
  906. TabColor_Caption=&Farben
  907. lAttrFontColor_Caption=Schriftfarbe
  908. lAttrBackColor_Caption=Hintergr.Farbe
  909. cBold_Caption=&Fett
  910. cItalic_Caption=&Kursiv
  911. cUnderLine_Caption=&Unterstrichen
  912. TabExtension_Caption=&Spezifikation
  913. TabExtProgs_Caption=&Externe Programme
  914. TabCompil_Caption=&Compiler
  915. lLangName_Caption=Filtername:
  916. lExtension_Caption=Dateimaske:
  917. lUserHL_Caption=Benutzer Highlighter:
  918. lProgName_Caption=Name:
  919. lProgFile_Caption=Programm: á á á á(Rechte Maustaste fⁿr %Variable%)
  920. lProgParam_Caption=Parameter:
  921. lProgList_Caption=Programmliste:
  922. bAdd_Caption=&Hinzufⁿgen
  923. bDel_Caption=&L÷schen
  924. bEdit_Caption=&─ndern
  925. lCompFile_Caption=Compiler: á á á á á á á(Rechte Maustaste fⁿr %Variable%)
  926. lCompParam_Caption=Parameter:
  927. lCompLog_Caption=LOG Datei:
  928. lCompRun_Caption=Nach der Compilierung starten:
  929. lHelp1_Caption=%File%, %URLFile%, %HttpFile% - Dateiname mit Pfad
  930. lHelp2_Caption=%Dir% - ▄bergabedateiordner
  931. lHelp3_Caption=%Name% - ▄bergabedateiname ohne Endung
  932. lHelp4_Caption=%Ext% - Endung der ▄bergabedatei
  933. lScheme_Caption=Farbschema:
  934. cCompSaveAll_Caption=Vor Compilierung alle Dateien sichern
  935. lHelpFile_Caption=ALT+F1 ruft diese externe Hilfe auf:
  936. lTabWidth_Caption=Tabulatorbreite
  937. lIndentChars_Caption=Zeichen fⁿr erweiterte Einrⁿckung
  938. cCompCapture_Caption=Ausgabefenster auffangen
  939. lProjectDir_Caption=Projekt Verzeichnis:
  940. TabGeneral_Caption=Allgemein
  941. cDontOpen_Caption=Nur Projekt laden, aber noch keine Datei ÷ffnen
  942. cDontOpen_Hint=Nur Projektbaum wird geladen, keine Datei wird ge÷ffnet
  943. lCompParser_Caption=LOG-Parser
  944. bDebug_Caption=Debug
  945. bHLBack_Caption=Highlighter Hintergr.
  946. cCompHideOutp_Caption=Ausgabefenster nicht anzeigen
  947. cCompHideOutp_Hint=Zeigt externes Programausgabefenster nicht an
  948. lCompDir_Caption=Startverzeichnis:
  949. rs_CommandLine=Befehlszeile:
  950. lNewFileFormat_Caption=Format fⁿr neue Datei:
  951.  
  952. [FindHex dialog]
  953. lFindText_Caption=Gesuchter Ausdruck:
  954. cFindAsText_Caption=Als Text
  955. cIgnoreCase_Caption=Gro▀- /Kleinschreibung ignorieren
  956.  
  957. [GotoHex dialog]
  958. rFromBegin_Caption=Ab &Dateianfang
  959. rFromCurrent_Caption=Ab &Cursorposition
  960. lBytes_Caption=n Bytes:
  961.  
  962. [Macro dialog]
  963. lMacroName_Caption=Makroname:
  964. lRunCount_Caption=wie oft abspielen:
  965. Macro=Makro
  966.  
  967. [Code Explorer]
  968. aExpandNode=Aufklappen
  969. aCollapseNode=Zuklappen
  970. aSortAZ=Aufsteigend sortieren
  971. aSortZA=Absteigend sortieren
  972. aGotoSource=Gehe zur Zeile des Quellentextes
  973. aActivateSource=bei DpKlick Quellentext aktivieren
  974. aRefresh=Auffrischen
  975. aInsertInto=Code in Dokument einfⁿgen
  976.  
  977. [Spell check]
  978. bSpellSkip_Caption=&▄berspringen
  979. bSpellSkipAll_Caption=&Alle ⁿberspringen
  980. bSpellAddWord_Caption=&Hinzufⁿgen
  981. bSpellChange_Caption=&Ersetzen
  982. bSpellChangeAdd_Caption=Ersetzen &u.hinzufⁿgen
  983.  
  984. [Mail form]
  985. gbBody_Caption=Nachricht
  986. gbAttach_Caption=AnhΣnge
  987. lTo_Caption=EmpfΣnger:
  988. lSubject_Caption=Betreff:
  989. bConfig_Caption=PSPad Config-File anhΣngen
  990. rs_ErrDesc1=Kurze Fehlerbeschreibung:
  991. rs_ErrDesc2=Fehlerwiederholung mit Befehlen:
  992. rs_ErrDesc3=(wenn Fehler in einer Datei auftrat, Datei bitte mitschicken)
  993.  
  994. [Calculate block]
  995. lMax_Caption=Maximum:
  996. lMin_Caption=Minimum:
  997. lCnt_Caption=Anzahl:
  998. lSum_Caption=Summe:
  999. lAvg_Caption=Durchschnitt:
  1000.  
  1001. [Macro Manager]
  1002. bPlay_Caption=&Abspielen
  1003. bPlayX_Caption=&Wiederholungen
  1004. bDelete_Caption=&L÷schen
  1005. bEdit_Caption=&Bearbeiten
  1006. lHotKey_Caption=Tastaturkⁿrzel zuordnen
  1007.  
  1008. [Statistics]
  1009. rs_WordsCount=Anzahl der W÷rter
  1010. rs_LinesCount=Anzahl der Zeilen
  1011. rs_CharsCount=Anzahl der Zeichen
  1012. rs_Words=W÷rter
  1013. rs_Chars=Zeichen
  1014. rs_Frequency=Statistik
  1015. rs_MaxLength=Zeichen in lΣngster Zeile
  1016. rs_FileSize=Dateigr÷sse
  1017. rs_Created=Datei erstellt am
  1018. rs_LastWrite=Letzte ─nderung am
  1019. lFullName_Caption=Kompletter Dateiname:
  1020. lFileName_Caption=Dateiname:
  1021. bRunStat_Caption=Detailierte Statistik
  1022.  
  1023. [Show color]
  1024. lColorCode_Caption=HTML-FarbenCode:
  1025. lColorName_Caption=FarbenName:
  1026. lColorPercent_Caption=FarbenAnteil in %:
  1027. lColorItems_Caption=RGB-Anteile:
  1028.  
  1029. [Insert text]
  1030. rText_Caption=Text am Anfang einfⁿgen
  1031. rTextEnd_Caption=Text am Ende einfⁿgen
  1032. rTextToPos_Caption=Einfⁿgen vor Position / von
  1033. rNumber_Caption=Nummerierung
  1034. rPoint_Caption=Absatzzeichen
  1035.  
  1036. [Google search]
  1037. gbSimple_Caption=Standard Suche
  1038. gbAdvanced_Caption=Erweiterte Suche
  1039. lExpression_Caption=Google-Suche:
  1040. lAllWords_Caption=mit allen W÷rtern:
  1041. lAnyWords_Caption=Irgendein Wort:
  1042. lExactPhrase_Caption="Genaue Wortgruppe"
  1043. lNoWords_Caption=Ohne diese W÷rter:
  1044. lResultCount_Caption=Ergebnisse pro Seite:
  1045. lServer_Caption=Nur von Seite/Domain
  1046. lLangResult_Caption=gesuchte Sprache:
  1047. lEngine_Caption=Benutze Google aus:
  1048.  
  1049. [FTP]
  1050. bFTPConnect_Caption=Verbinden
  1051. bFTPNew_Caption=Neues Profil
  1052. bFTPCopy_Caption=Profil kopieren
  1053. bFTPEdit_Caption=Profil Eigenschaften
  1054. bFTPDelete_Caption=Profil l÷schen
  1055. lFTPName_Caption=Profil Name:
  1056. lFTPServer_Caption=Server:
  1057. lFTPUser_Caption=Benutzer:
  1058. lFTPPassw_Caption=Passwort:
  1059. lFTPDir_Caption=Startverzeichnis auf Server:
  1060. cFTPProxy_Caption=Proxy benutzen (Einstellungen\Internet)
  1061. cFTPPassive_Caption=Passiver Modus
  1062. cFTPKeep_Caption=Verbindung halten:
  1063. lFTPTime_Caption=jede
  1064. lFTPTimeOut_Caption=Timeout:
  1065. mFTPConnect_Caption=FTP verbinden
  1066. mFTPDisconn_Caption=FTP trennen
  1067. mFTPRefresh_Caption=Auffrischen
  1068. mFTPGoRoot_Caption=Startverzeichnis
  1069. mFTPGoWork_Caption=Standard Verzeichnis
  1070. mFTPCreateDir_Caption=Verzeichnis anlegen
  1071. mFTPDelete_Caption=Datei/Verzeichnis l÷schen
  1072. mFTPRename_Caption=Unbenennen
  1073. mFTPEdit_Caption=Direkt im PSPad editieren
  1074. cFTPLowerName_Caption=Dateinamen in kleinbuchstaben konvertieren
  1075. rs_FTPCopyConn=Erstelle Kopie der Verbindung
  1076. rs_FTPNewName=Neuer Name:
  1077. rs_FTPExists=Eine Verbindung mit dem Namen "%s" existiert bereits !
  1078. tbOpenFileDir_Caption=Synchronisiere mit Datei
  1079. cFTPOldPort_Caption=Kompatibler Modus (fⁿr Σltere Proxy/NAT)
  1080. mFTPSendRaw_Caption=Sende FTP RAW kommando
  1081. lMonths_Caption=FTP Server benutzt lokalisierte Monats Namen:
  1082. bFTPImport_Caption=&Import
  1083.  
  1084. [New File]
  1085. tabEmpty_Caption=Leere Datei erstellená
  1086. tabTemplate_Caption=von Vorlage erstellen
  1087. cTemplName_Caption=ⁿbernehme Dateinamen von der Vorlage
  1088.  
  1089. [Links]
  1090. mPSPadOpen_Caption=Mit PSPad ÷ffnen
  1091. rs_LinkFile=Datei
  1092. rs_LinkDir=Ordner
  1093. rs_LinkWeb=URL
  1094. rs_LinkMisc=Werkzeuge
  1095. tbEditLink_Caption=Link bearbeiten
  1096. tbNewLink_Caption=Neuer Link hinzufⁿgen á á (Rechte Maustaste fⁿr %Variable%)
  1097. lLinkGroup_Caption=Art des Links:
  1098. lLinkPath_Caption=Pfad \ URL:
  1099.  
  1100. [Clipboard monitor]
  1101. aClpBrdActivate_Caption=▄berwachung (Zwischenablage) starten/stoppen
  1102. aTrash_Caption=Liste leeren
  1103.  
  1104. [Base calculator]
  1105. lDec_Caption=Dezimal:
  1106. lHex_Caption=Hexadezimal:
  1107. lBin_Caption=BinΣr:
  1108. lAny_Caption=Basis:
  1109. lRom_Caption=R÷misch:
  1110. lTime_Caption=Zeit:
  1111.  
  1112. [Text diff]
  1113. mDiffOneFile_Caption=Beide Fenster in neue Datei
  1114. tbDiffRefresh_Caption=Neu Vergleichen
  1115. mDiffOnly_Caption=Fehlende Zeilen in neue Datei
  1116. tbResults_Caption=Ergebnis weiter bearbeiten
  1117.  
  1118. [Variables]
  1119. tabVarProg_Caption=Programm
  1120. tabVarUser_Caption=Benutzer
  1121. tabVarSyst_Caption=System
  1122.  
  1123. [CMD window]
  1124. gbCommand_Caption=Kommando
  1125. cCommandCom_Caption=Mit MS-DOS Kommandozeilen-Interpreter ausfⁿhren
  1126.  
  1127. [Hex Editor]
  1128. rHexOffset_Caption=Hexadezimal Offset
  1129. rDecOffset_Caption=Dezimal Offset
  1130. lBytesPerLine_Caption=Bytes per Zeile
  1131. lBytesPerCol_Caption=Bytes per Spalte
  1132.  
  1133. [MD5 generator]
  1134. lSourceText_Caption=MD5 Prⁿfsumme von diesem Text berechnen:
  1135. lSourceFile_Caption=MD5 Prⁿfsumme von dieser Datei berechnen:
  1136. lMD5Text_Caption=berechnete MD5 Prⁿfsumme ist:
  1137. lMD5Verify_Caption=Prⁿfsumme zum vergleichen reinkopieren: á(LED leuchtet Grⁿn bei ▄bereinstimmung)
  1138.  
  1139. [Expression Evaluator]
  1140. lExpression_Caption=Berechnung:
  1141. lResult_Caption=Ergebnis:
  1142.