home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 September / CHIP_CD_2004-09.iso / bonus / soft_rev / files / bsplayer100.810.exe / $INSTDIR / lang / Italiano.lng < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-08-04  |  18.0 KB  |  630 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Tiziano Brusa - Tizio @ BSP forum - tizio_b@hotmail.com
  4. Comment=For BSPlayer 1.00 RC1 Build 809 
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Apri file..."
  8. 2="Apri URL..."
  9. 3="Carica file audio esterno..."
  10. 4="Carica sottotitoli..."
  11. 5="Salva come..."
  12. 6="File recenti"
  13. 7="Chiudi file"
  14. 8="Riproduzione"
  15. 9="Precedente"
  16. 10="Riproduci"
  17. 11="Pausa"
  18. 12="Ferma"
  19. 13="Successivo"
  20. 14="Capitolo precedente"
  21. 15="Capitolo successivo"
  22. 16="CD precedente"
  23. 17="CD successivo"
  24. 18="Velocitα di riproduzione"
  25. 19="Incrementa del 10%"
  26. 20="Diminuisci del 10%"
  27. 21="Incrementa del 1%"
  28. 22="Diminuisci del 1%"
  29. 23="Salta in aventi"
  30. 24="Salta indietro"
  31. 25="Salta al tempo"
  32. 26="Segnalibri..."
  33. 27="Aggiungi segnalibro"
  34. 28="Modifica segnalibri..."
  35. 29="Capitoli"
  36. 30="Video"
  37. 31="Controlli colore"
  38. 32="Schermo intero"
  39. 33="Modo Desktop"
  40. 34="Pan-Scan"
  41. 35="Automatico"
  42. 36="Aumente Pan"
  43. 37="Diminuisci Pan"
  44. 38="Personalizzato"
  45. 39="Rapporto di forma"
  46. 40="Originale"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 87="Anamorfico"
  50. 43="Mantieni proporzioni"
  51. 44="Zoom"
  52. 45="50%"
  53. 46="100%"
  54. 47="200%"
  55. 48="Cambia risoluzione"
  56. 49="Flussi Video"
  57. 50="Audio"
  58. 51="Equalizzatore"
  59. 52="Plugin DSP"
  60. 53="Nessuno"
  61. 54="Flussi Audio"
  62. 55="Sottotitoli"
  63. 56="Proprietα sottotitoli"
  64. 57="Carattere..."
  65. 58="Colore..."
  66. 59="Aumenta dimensioni carattere"
  67. 60="Diminuisci dimensioni carattere"
  68. 61="Trasparente"
  69. 62="Colore di sfondo sottotitoli"
  70. 63="Posizione automatica"
  71. 84="Posizione personalizzata"
  72. 64="Muovi in Su"
  73. 65="Muovi in Gi∙"
  74. 85="Correzione tempo sottotitoli +"
  75. 86="Correzione tempo sottotitoli -"
  76. 66="Correzione manuale"
  77. 67="Mostra sottotitoli"
  78. 68="Opzioni"
  79. 69="Impostazioni..."
  80. 70="Temi"
  81. 71="Lingua"
  82. 72="Informazioni Video"
  83. 73="Sempre in primo piano"
  84. 74="Sempre in primo piano Modo Ovr"
  85. 75="Cattura fotogramma"
  86. 76="Dimensioni originali"
  87. 77="'Ci≥ che vedi'"
  88. 78="Filtri"
  89. 79="Avanzati"
  90. 80="Mostra/Nascondi finestra principale"
  91. 81="Lista titoli"
  92. 82="Esci"
  93. 83="Info su..."
  94. 88="Avanti rapido"
  95. 89="Indietro rapido"
  96.  
  97. [Strings]
  98. 1="Riproduci tutto"
  99. 2="Scegli..."
  100. 3="Flusso "
  101. 4="Dimensioni film: "
  102. 5="Cancella cronologia"
  103. 6="Buffering... "
  104. 7="Apertura..."
  105. 8="File Audio"
  106. 9="Pronto"
  107. 10="Volume: "
  108. 11="Ritardo VobSub: "
  109. 12="Correzione tempo sottotitoli: "
  110. 13="fotogrammi"
  111. 14=" sec"
  112. 15="Velocitα VobSub: "
  113. 16="Attendi linee verticali (vertical blank): "
  114. 17="Compensazione posizione sottotitoli "
  115. 18="Chiuso"
  116. 19="NESSUNFILE"
  117. 20="Riproduzione"
  118. 21="Pausa"
  119. 22="Fermo"
  120. 23="Velocitα di riproduzione "
  121. 24="Segnalibro aggiunto"
  122. 25="Visualizzatore"
  123. 26="Pan&Scan "
  124. 27="Posizione sottotitoli automatica"
  125. 28="Ripeti: No"
  126. 29="Ripeti: S∞"
  127. 30="Ripeti tutto"
  128. 31="Casuale"
  129. 32="Avanzati"
  130. 33="Pre Amplificazione Dedynamic "
  131. 34="Amplificazione Dedynamic "
  132. 35="Luminositα "
  133. 36="Contrasto "
  134. 37="Tonalitα "
  135. 38="Saturazione "
  136. 39="Post-elaborazione DivX "
  137. 40="Post-elaborazione ffdshow "
  138. 41="Guadagno di luminositα ffdshow "
  139. 42="Post-elaborazione DivX 3.11 "
  140. 43="Fotogramma salvato in "
  141. 44="Ctrl"
  142. 45="Alt"
  143. 46="Shift"
  144. 47="Nessun sottotitolo"
  145. 48="Sottotitolo: "
  146. 49="Avanti rapido"
  147. 50="Indietro rapido"
  148. 51="Nessun cambiamento"
  149. 52="Temporeale (non raccomandato)"
  150. 53="Alta"
  151. 54="Normale+"
  152. 55="Normale"
  153. 56="Normale-"
  154. 57="Bassa"
  155. 58="Esempio OSD"
  156. 59="Impostazioni di Sistema"
  157. 60="Esempio Sottotitolo"
  158. 61="Questa combinazione Φ giα stata assegnata a:"
  159. 62="Originale"
  160. 63="Come precedente"
  161. 64="4:3"
  162. 65="16:9"
  163. 66="Anamorfico"
  164. 67="Predefinito"
  165. 68="Automatico"
  166. 69="Tradotto da:"
  167.  
  168. 1000="Riduci a icona"
  169.  
  170.  
  171. [Common]
  172. 10000="OK"
  173. 10001="Annulla"
  174. 10002="Predefinito"
  175. 10003="Ricorda impostazioni"
  176. 10004="Chiudi"
  177.  
  178. //Open URL
  179. [WID1]
  180. 0="Apri URL"
  181. 2="Apri"
  182.  
  183. //Jump to time
  184. [WID2]
  185. 0="Salta al tempo"
  186. 1="Salta a:"
  187. 2="Ore:Min:Sec"
  188. 3="fotogrammi"
  189. 4="Lunghezza:"
  190. 5="Salta"
  191.  
  192. //Edit bookmarks
  193. [WID3]
  194. 0="Modifica sottotitoli"
  195. 1="Descrizione"
  196. 2="Ordina"
  197. 3="Esporta come capitoli"
  198. 4="Cancella segnalibro"
  199. 5="Tempo"
  200.  
  201. //Color controls
  202. [WID4]
  203. 0="Controlli colore"
  204. 1=#Strings,35
  205. 2=#Strings,36
  206. 3=#Strings,38
  207. 4=#Strings,37
  208.  
  209. //Custom pan&scan
  210. [WID5]
  211. 0="Impostazioni Pan&Scan personalizzato"
  212. 1="Muovi il cursore della barra per regolare il valore di pan&scan"
  213.  
  214. //Subtitle time correction
  215. [WID6]
  216. 0="Correzione tempo sottotitoli"
  217. 1="Utilizza valori positivi se i sottotitoli sono in ritardo e valori\nnegativi se sono in anticipo."
  218. 2="Fotogrammi"
  219. 3="Tempo (sec)"
  220.  
  221. //Preferences
  222. [WID7]
  223. 0="Impostazioni BSPlayer"
  224. 1="Generali"
  225. 2="Associazioni"
  226. 3="Video"
  227. 4="Proprietα DivX 3.11"
  228. 5="Proprietα DivX 4+"
  229. 6="Proprietα FFDshow"
  230. 7="Audio"
  231. 8="Plugin DSP per WinAmp2"
  232. 9="Equalizzatore"
  233. 10="Sottotitoli"
  234. 11="Definizione Tasti & WinLIRC"
  235. 12="Temi"
  236. 13="Plugin"
  237. 14="InterVideo AC3"
  238. 15="Lista titoli"
  239.  
  240. //Preferences, General
  241. [WID8]
  242. 1="Consenti sessioni multiple"
  243. 1H="Esegue pi∙ sessioni di BSPlayer"
  244. 2="Riproduci automaticamente"
  245. 2H="Se abilitato il film verrα riprodotto non appena verrα aperto, altrimenti\nbisognerα premere il pulsante Riproduci."
  246. 3="Non usare WinLIRC"
  247. 3H="Se abilitato BSPlayer non cercherα di connettersi al server WinLIRC.\nAvvio pi∙ rapido."
  248. 4="Pausa il filmato con un click"
  249. 4H="Se abilitato il filmato verrα messo in pausa quando si fa un click\nsulla finestra video."
  250. 5="Disabilita cronologia (file recenti)"
  251. 5H="Disabilita cronologia (file recenti)"
  252. 6="Mostra la finestra principale muovendo il mouse"
  253. 6H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\nmuovendo il mouse. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  254. 7="Mostra la finestra principale con un click"
  255. 7H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\ncon un click sulla finestra video. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  256. 8="Nascondi automaticamente la finestra principale"
  257. 8H="Se abilitato la finestra principale verrα nescosta automaticamente\ndopo pochi secondi. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  258. 9="Aggancia la finestra di riproduzione alla finestra principale"
  259. 9H="Se abilitato la finestra video 'seguirα' la finestra principale."
  260. 10="Aggancia la finestra del riproduttore ai bordi dello schermo"
  261. 10H="Se abilitato BSPlayer si aggancerα ai bordi dello schermo."
  262. 11="Ricorda la posizione dell'ultimo film"
  263. 12="Ricorda impostazioni filmati"
  264. 12H="Se spuntato il riproduttore ricorderα tutte le impostazioni per ogni\nfilm riprodotto (proporzioni, sottotitoli, carattere...)."
  265. 13="Chiudi il file quando finito"
  266. 13H=""
  267. 14="Spegni computer quando finito"
  268. 14H="Spegne il computer al termine del filmato."
  269. 15="Apri file multimediali bloccati (file in uso)"
  270. 15H="Se selezionato BSPlayer cercherα di aprire file che sono in uso (ancora in scaricamento, registrazione...)"
  271. 100="All'avvio cambia in"
  272. 100H="All'avvio cambia alla risoluzione specificata."
  273. 101="A tutto schermo cambia in"
  274. 101H="In modalitα schermo intero cambia alla risoluzione specificata."
  275. 102="Prioritα del processo"
  276. 102H="Modifica la classe di prioritα di BSPlayer."
  277. 103="Secondi da saltare"
  278. 103H="Di quanti secondi avanzare/indietreggiare (per l'opzione Salta \nin avanti/indietro)."
  279. 104="Converte l'immagine catturata in software"
  280. 104H="Se catturando ottieni immagini 'distorte' allora spunta queste opzioni.\nSe anche uno dei seguenti formati Φ spuntato, il riproduttore convertirα\nil formato in RGB,altrimenti verrα utilizzato l'hardware.\nSolitamente il formato YV12 andrebbe spuntato."
  281. 105="formati YV12"
  282. 106="formati YUY2"
  283. 107="Percorso per le immagini catturate"
  284. 107H=""
  285. 108="Formato immagine"
  286. 108H=""
  287. 109="Formato del nome del file catturato"
  288. 109H="Formato per il nome del file:\n%F  - Nome file (MioFilm)\n%E  - Estensione del file (.avi)\n%T  - Tempo del filmato (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo del filmato in fotogrammi\n%TS - Ora di sistema\n%DD - Data: Giorno\n%DM - Dat: Mese\n%DY - Data: Anno\n%A0 - Numero automatico, senza zeri iniziali\n%A1 - Numero automatico, con 1 zero iniziale (01,02,03...)\n%A2 - Numero automatico, con 2 zeri iniziali (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  289.  
  290. //Preferences, File types
  291. [WID9]
  292. 100="Estensioni associate"
  293. 101="Seleziona tutto"
  294. 102="Seleziona nessuno"
  295. 103="Aggiungi estensione"
  296. 104="Rimuovi estenione"
  297. 105="Registra estensioni all'avvio del riproduttore"
  298. 106="Icona dei file"
  299. 107="Icona della barra"
  300.  
  301. //Preferences, Video
  302. [WID10]
  303. C1_1="Avvia sempre in modalitα Schermo Intero"
  304. C1_1H="Se selezionato il riproduttore avvierα sempre il filmato in modalitα Schermo Intero"
  305. C1_2="Finestra di riproduzione senza bordi"
  306. C1_2H="Se selezionato la finestra di riproduzione sarα senza bordi"
  307. C1_3="Ricorda impostazioni Pan-Scan"
  308. C1_3H="Ricorda impostazioni Pan-Scan e Pan-Scan personalizzato."
  309. C1_4="Ricorda zoom"
  310. C1_4H="Ricorda zoom"
  311. C1_5="Ricorda dimensioni finestra del filmato"
  312. C1_5H="Ricorda dimensioni finestra del filmato.\nPer es. Se il film Φ 352x288 e ridimensioni la finestra a 690x566,allora quando\neseguirai il prossimo filmato\nla finestra rimarrα impostata a 690x566."
  313. C1_6="Non ridimensiona il video in modalitα Schermo Intero"
  314. C1_6H="Se abilitato il video non verrα ridimensionato in modalitα Schermo Intero,\nma verrα solo centrato."
  315. C1_7="Utilizza le informazioni 'estensione visualizzazione' dei file MPEG"
  316. C1_7H="Se selezionato, verranno utilizzate le informazioni (display extension) dei file MPEG (per Pan&Scan e Posizione Immagine):\ndisplay_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset e frame_centre_vertical_offset\naltrimenti questa informazione verrα ignorata."
  317.  
  318. C2_1="Attendi vertical blank"
  319. C2_1H="Attende l'intervallo vertical-blank."
  320. C2_2="Disabilita il formato YV12"
  321. C2_2H="Alcune schede grafiche hanno problemi con lo spazio colore YV12.\nSe questa opzione Φ abilitata non verrα utilizzato il formato YV12."
  322. C2_3="Forza modalitα RGB"
  323. C2_3H="Se la modalitα Superfice (Overlay) non Φ abilitata il riproduttore\ncontinuerα ad usare lo spazio colore YUV, se la scheda grafica\nsupporta la conversione YUV->RGB.\nInvece se questa opzione Φ abilitata verrα utilizzata la modalitα RGB.\nIl decoder deve anche supportare il campionamento RGB per funzionare."
  324. C2_4="Usa il Modo overlay 1"
  325. C2_5="Usa il Modo overlay 2 (Mixer Overlay)"
  326. C2_6="Usa l'Overlay RGB"
  327. C2_6H="Se spuntato verrα utilizzato l'overlay RGB al posto di quello YUV"
  328. C2_7="Usa VMR-9"
  329. C2_8="Usa VMR-9 (renderless)"
  330.  
  331. 100="Generali"
  332. 101="OSD"
  333. 102="Proporzioni personalizzate"
  334. 103="Aggiungi"
  335. 104="Rimuovi"
  336. 105="Carattere OSD"
  337. 106="Colore carattere"
  338. 107="Sfondo OSD"
  339. 108="Abilita OSD"
  340. 109="Trasparente"
  341. 110="Mostra messaggi OSD in superficie"
  342. 111="Alpha Blending (solo VMR9)"
  343. 112="Posizione OSD"
  344. 113="Da Sinistra"
  345. 114="Da Destra"
  346. 115="Da sopra"
  347. 116="Da sotto"
  348. 117="Rendering Video"
  349. 118="Modalitα RGB"
  350.  
  351. //Preferences, Video, DivX 3.11
  352. [WID11]
  353. 1="CPU\n(Qualitα)"
  354. 2=#Strings,35
  355. 3=#Strings,36
  356. 4=#Strings,38
  357. 5=#Strings,37
  358.  
  359. //Preferences, Video, DivX 4+
  360. [WID12]
  361. 1="Livello post-elaborazione"
  362. 2="Effetto Film"
  363. 3="Proprietα immagine"
  364. 4=#Strings,35
  365. 5=#Strings,36
  366. 6=#Strings,38
  367.  
  368. //Preferences, Video, ffdshow
  369. [WID13]
  370. 1="Livello post-elaborazione"
  371. 2="Proprietα immagine"
  372. 3="Guadagno luminositα"
  373. 4="Compensazione luminositα"
  374. 5="Correzione Gamma"
  375. 6=#Strings,37
  376. 7=#Strings,38
  377.  
  378. //Preferences, Audio
  379. [WID14]
  380. 1="Usa filtro Dedynamic"
  381. 2="Per la decodifica AC3 utilizza"
  382. 3="Dispositivo di uscita"
  383. 4="Usa decodificatore Vorbis interno"
  384.  
  385. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  386. [WID15]
  387. 1="Abilita i plugin DSP di Winamp"
  388. 2="Abilita supporto avanzato dei plugin"
  389. 2H="Abilita il supporto avanzato dei plugin DSP di Winamp.\nTutti i plugin DSP di Winamp dovrebbero funzionare in questa modalitα, ma usa un po' pi∙ CPU."
  390. 3="Carica"
  391. 4="Configura"
  392. 5="Percorso dei plugin di Winamp"
  393.  
  394.  
  395. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  396. [WID22]
  397. 1="Modalitα 2 altoparlanti"
  398. 2="Mono"
  399. 3="Stereo"
  400. 4="Dolby surround"
  401. 5="Audio 3D"
  402. 6="Modalitα 4 altoparlanti"
  403. 7="Modalitα 6 altoparlanti (canale 5.1)"
  404. 8="Abilita uscita S/PDIF"
  405. 9="Opzioni canali audio"
  406. 9_1="Nessun canale"
  407. 9_2="Canale sinistro"
  408. 9_3="Canale destro"
  409. 9_4="Entrambi i canali"
  410. 10="Selezionando per es. Audio 3D o\nS/PDIF non avrα effetto se \nnon si possiede dell'hardware\nche lo supporti."
  411. 11="Canali audio"
  412.  
  413. //Preferences, Audio, EQ
  414. [WID16]
  415.  
  416.  
  417. //Preferences, Subtitles
  418. [WID17]
  419. 1="Sottotitoli disabilitati"
  420. 2="Mostra i sottotitoli sulla superficie di Sovrapposizione"
  421. 2H="Utile per le schede Matrox per avere i sottotitoli sulla TV"
  422. 3="Usa l'effetto 'ombra' per i sottotitoli"
  423. 4="Usa caratteri coi bordi"
  424. 5="Usa caratteri smussati"
  425. 6="Sfondo trasparente"
  426. 7="Usa Mixer Sottotitoli per i sottotitoli nei file OGG"
  427. 7H="Se spuntato il filtro Subtitle Mixer DirectShow verrα utilizzato\nper visualizzare i sottotitoli nei file OGG. Altrimenti verranno gestiti\ndal riproduttore come ogni altro sottotitolo."
  428. 8="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  429. 8H="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  430. 9="Carica automaticamente il sottotitolo presente nella cartella corrente"
  431. 9H="Se selezionato il primo file di sottotitolo trovato nella cartella\ncorrente verrα caricato automaticamente."
  432. 10="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  433. 10H="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  434. 100="Tempo massimo dei sottotitoli (msec)"
  435. 100H="Questo Φ quanto dovrebbero essere lunghi i sottotitoli, che non\nhanno un tempo finale definito, visualizzati."
  436. 101="Percorso dei sottotitoli"
  437. 101H="Se non vengono trovati file sottotitoli nella cartella corrente,\nil riproduttore cercherα di caricarli dalla cartella qui specificata."
  438. 102="Carattere"
  439. 103="Colore"
  440. 104="Sfondo"
  441.  
  442. //Preferences, Keydefs
  443. [WID18]
  444. 6="Funzioni del riproduttore"
  445. 1="Tasto/Pulsante del mouse assegnato"
  446. 2="Premere 2 volte Back per cancellare"
  447. 3="Nome pulsante WinLIRC\n(ENTER per confermare)\nO premi il pulsante del telecomando"
  448. 4="Indirizzo e porta di WinLIRC"
  449. 5="Reimposta"
  450. 7="Modo Finestra"
  451. 8="Modo Schermo Intero"
  452. 9="(muovi il mouse sul 1░ o 2░ campo e premi un tasto o un pulsante mouse)"
  453.  
  454. [Actions]
  455. 1=Esci da Schermo Intero
  456. 2=Volume Su
  457. 3=Volume Gi∙
  458. 4=Filtro Dedynamic incrementa l'amplificazione
  459. 5=Filtro Dedynamic incrementa la pre-amplificazione
  460. 6=Filtro Dedynamic decrementa l'amplificazione
  461. 7=Filtro Dedynamic decrementa la pre-amplificazione
  462. 8=Impostazioni
  463. 9=Cattura fotogramma - dimensione immagine originale
  464. 10=Cattura fotogramma - "Come lo vedi"
  465. 11=Schermo Intero/Normale
  466. 12=Sottotitoli s∞/no
  467. 13=Temi
  468. 14=Cicla volume del flusso Audio
  469. 15=Indietro
  470. 16=Avanti
  471. 17=Correzione tempo sottotitoli + / incrementa ritardo Vobsub
  472. 18=Correzione tempo sottotitoli - / decrementa ritardo Vobsub
  473. 19=Correzione tempo sottotitoli + (accurata) / incrementa velocitα Vobsub
  474. 20=Correzione tempo sottotitoli - (accurata) / decrementa velocitα Vobsub
  475. 21=Riproduci
  476. 22=Pausa
  477. 23=Ferma
  478. 24=Anteprima capitolo
  479. 25=Attendi/Non attendere vertical-blank
  480. 26=Precedente
  481. 27=Capitolo precedente
  482. 28=CD precedente
  483. 29=Successivo
  484. 30=Capitolo successivo
  485. 31=CD successivo
  486. 32=Sempre in primo piano
  487. 33=Sempre in primo piano Modo Ovr
  488. 34=Cicla proporzioni
  489. 35=Lista titoli
  490. 36=Muto
  491. 37=Salta al tempo
  492. 38=Zoom 50%
  493. 39=Zoom 100%
  494. 40=Zoom 200%
  495. 41=Proporzioni Originali
  496. 42=Proporzione 16:9
  497. 43=Proporzione 4:3
  498. 44=Aspetto anamorfico
  499. 45=FSSW800
  500. 46=Informazioni Video
  501. 47=Aumenta Pan
  502. 48=Diminuisci Pan
  503. 49=Aumenta Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  504. 50=Diminuisci Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  505. 51=Muovi immagine a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  506. 52=Muovi immagine a destra (in modalitα Schermo Intero)
  507. 53=Muovi immagine in alto (in modalitα Schermo Intero)
  508. 54=Muovi immagine in basso (in modalitα Schermo Intero)
  509. 55=Ridimensiona liberamente a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  510. 56=Ridimensiona liberamente a destra (in modalitα Schermo Intero)
  511. 57=Ridimensiona liberamente in alto (in modalitα Schermo Intero)
  512. 58=Ridimensiona liberamente in basso (in modalitα Schermo Intero)
  513. 59=Reimposta
  514. 60=Mostra/Nascondi finestra principale
  515. 61=EQ
  516. 62=Apri file audio
  517. 63=Carica sottotitoli
  518. 64=Apri filmato
  519. 65=Pan-scan
  520. 66=Pan-scan personalizzato
  521. 67=Modo Desktop
  522. 68=Aggiungi segnalibro
  523. 69=Modifica segnalibro
  524. 70=Aggiorna Tema
  525. 71=Info su...
  526. 72=Cicla flussi audio
  527. 73=Cicla sottotitoli
  528. 74=Incrementa velocitα di riproduzione del 10%
  529. 75=Decrementa velocitα di riproduzione del 10%
  530. 76=Incrementa post-elaborazione
  531. 77=Decrementa post-elaborazione
  532. 78=Esci
  533. 79=Chiudi Filmato
  534. 80=Salta in avanti
  535. 81=Salta indietro
  536. 82=Seleziona capitolo
  537. 83=Cicla flussi video
  538. 84=Incrementa dimensioni carattere sottotitoli
  539. 85=Decrementa dimensioni carattere sottotitoli
  540. 86=Incrementa luminositα
  541. 87=Decrementa luminositα
  542. 88=Muovi sottotitoli in su
  543. 89=Muovi sottotitoli in gi∙
  544. 90=Mostra/Nascondi tempo di riproduzione
  545. 91=Incrementa Luminositα (HW)
  546. 92=Decrementa Luminositα (HW)
  547. 93=Incrementa Contrasto (HW)
  548. 94=Decrementa Contrasto (HW)
  549. 95=Incrementa Tonalitα (HW)
  550. 96=Decrementa Tonalitα (HW)
  551. 97=Incrementa Saturazione (HW)
  552. 98=Decrementa Saturazione (HW)
  553. 99=Mostra dialogo Controlli colore HW
  554. 100=Ridimensiona finestra filmato +
  555. 101=Ridimensiona finestra filmato -
  556. 102=Incrementa velocitα di riproduzione del 1%
  557. 103=Decrementa velocitα di riproduzione del 1%
  558. 104=Cicla modalitα di ripetizione
  559. 105=Tempo/Fotogrammi
  560. 106="Avanti rapido"
  561. 107="Indietro rapido"
  562.  
  563. //Preferences, Playlist
  564. [WID24]
  565. 1="Lista titoli predefinita"
  566. 2=#WID20,100
  567. 3=#WID20,101
  568. 4=#WID20,102
  569.  
  570. //Preferences, Skins
  571. [WID19]
  572. 1="Abilita Tema Schermo Intero"
  573. 2="Autore"
  574. 3="URL"
  575. 4="Descrizione"
  576.  
  577. //Preferences, plugins
  578. [WID21]
  579. 1="Configura"
  580. 2="Info su..."
  581. 3="Disabilita plugin (richiede riavvio)"
  582.  
  583. //Playlist
  584. [WID20]
  585. 0="Lista titoli"
  586. 1="Aggiungi file..."
  587. 2="Aggiungi percorso"
  588. 3="Aggiungi URL"
  589. 4="Rimuovi"
  590. 5="Rimuovi tutto"
  591. 6="Carica da file..."
  592. 7="Salva come file"
  593. 8="Formato Testo"
  594. 9="Formato Interno"
  595. 10="Salva come file (percorso relativo)..."
  596. 11="Ordina per Nome file"
  597. 12="Ordina per Percorso e Nome file"
  598. 13="Inverti"
  599. 100="Aspetto"
  600. 101="Pan-Scan"
  601. 102="Schermo intero"
  602. 103="Nome file"
  603. 104="Tipo"
  604. 105="Lunghezza"
  605.  
  606. //Audio stream selection
  607. [WID23]
  608. 0="Selezione flusso audio"
  609. 1="Seleziona flussi audio"
  610.  
  611. //About
  612. [WID25]
  613. 0="Info su"
  614. 1="Cerca nuove versioni"
  615.  
  616. //EQ
  617. [WID26]
  618. 0="Equalizzatore"
  619. 1="Preimpostati"
  620. 2="Carica EQ preimpostati"
  621. 3="Salva EQ preimpostati"
  622. 4="Carica"
  623. 5="Cancella"
  624.  
  625. //Load EQ
  626. [WID27]
  627.  
  628. //Save EQ
  629. [WID28]
  630.