home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 September / CHIP_CD_2004-09.iso / bonus / soft_rev / files / bsplayer100.810.exe / $INSTDIR / lang / Èesky.lng < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-08-04  |  18.1 KB  |  627 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Michal R∙₧iΦka (ruzicka.mich@tiscali.cz)
  4. Comment=Verze p°ekladu: 1.00.809.16.6.2004
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Otev°φt soubor..."
  8. 2="Otev°φt URL..."
  9. 3="Otev°φt externφ zvukov² soubor..."
  10. 4="NaΦφst titulky..."
  11. 5="Ulo₧it jako..."
  12. 6="Naposledy pou₧itΘ soubory"
  13. 7="Zav°φt soubor"
  14. 8="P°ehrßvßnφ"
  15. 9="P°edchozφ"
  16. 10="P°ehrßvat"
  17. 11="Pozastavit"
  18. 12="Zastavit"
  19. 13="DalÜφ"
  20. 14="P°edchozφ kapitola"
  21. 15="DalÜφ kapitola"
  22. 16="P°edchozφ CD"
  23. 17="DalÜφ CD"
  24. 18="Rychlost p°ehrßvßnφ"
  25. 19="Zv²Üit o 10%"
  26. 20="Snφ₧it o 10%"
  27. 21="Zv²Üit o 1%"
  28. 22="Snφ₧it o 1%"
  29. 23="Skok vp°ed"
  30. 24="Skok vzad"
  31. 25="Skok na Φas"
  32. 26="Zßlo₧ky"
  33. 27="P°idat zßlo₧ku"
  34. 28="Upravit zßlo₧ky..."
  35. 29="Kapitoly"
  36. 30="Video"
  37. 31="Nastavenφ barev..."
  38. 32="Celß obrazovka"
  39. 33="Video na pozadφ plochy"
  40. 34="Pan-Scan"
  41. 35="Automatick²"
  42. 36="P°iblφ₧it"
  43. 37="Oddßlit"
  44. 38="Vlastnφ..."
  45. 39="Pom∞r stran"
  46. 40="Originßlnφ"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 43="Zachovat pom∞r stran"
  50. 44="Zoom"
  51. 45="50%"
  52. 46="100%"
  53. 47="200%"
  54. 48="Zm∞nit rozliÜenφ"
  55. 49="Video stopy"
  56. 50="Zvuk"
  57. 51="EkvalizΘr..."
  58. 53="DSP plugin"
  59. 53="Äßdn²"
  60. 54="ZvukovΘ stopy"
  61. 55="Titulky"
  62. 56="Nastavenφ titulk∙"
  63. 57="Pφsmo..."
  64. 58="Barva..."
  65. 59="Zv∞tÜit velikost pφsma"
  66. 60="ZmenÜit velikost pφsma"
  67. 61="Pr∙hlednΘ"
  68. 62="Barva pozadφ titulk∙..."
  69. 63="AutomatickΘ umφst∞nφ"
  70. 64="Posunout nahoru"
  71. 65="Posunout dol∙"
  72. 66="Zpo₧d∞nφ titulk∙..."
  73. 67="Aktivovat titulky"
  74. 68="Volby"
  75. 69="P°edvolby..."
  76. 70="Skiny..."
  77. 71="Jazyk"
  78. 72="Informace o videu..."
  79. 73="V₧dy naho°e"
  80. 74="V₧dy naho°e (overlay m≤d)"
  81. 75="Zachytit snφmek"
  82. 76="Originßlnφ velikost"
  83. 77=""Co je vid∞t""
  84. 78="Filtry"
  85. 79="PokroΦilΘ..."
  86. 80="Zobrazit/skr²t okno p°ehrßvaΦe"
  87. 81="Playlist..."
  88. 82="UkonΦit"
  89. 83="O aplikaci..."
  90. 84="Vlastnφ umφst∞nφ..."
  91. 85="Korekce Φasovßnφ titulk∙ +"
  92. 86="Korekce Φasovßnφ titulk∙ -"
  93. 87="Anamorfnφ"
  94. 88="Rychle vp°ed"
  95. 89="Rychle vzad"
  96.  
  97. [Strings]
  98. 1="P°ehrßt vÜe"
  99. 2="Vybrat..."
  100. 3="Stopa "
  101. 4="Velikost videa: "
  102. 5="Vymazat historii"
  103. 6="NaΦφtßnφ... "
  104. 7="Otevφrßnφ..."
  105. 8="Zvukov² soubor"
  106. 9="P°ipraven"
  107. 10="Hlasitost: "
  108. 11="Zpo₧d∞nφ Vob titulk∙: "
  109. 12="Zpo₧d∞nφ titulk∙: "
  110. 13="snφmk∙"
  111. 14=" sekund"
  112. 15="Rychlost Vob titulk∙: "
  113. 16="╚ekat na vertikßlnφ prßzdn² interval: "
  114. 17="Odsazenφ titulk∙ "
  115. 18="Zav°eno"
  116. 19="Ä┴DN▌ SOUBOR"
  117. 20="P°ehrßvßnφ"
  118. 21="Pozastaveno"
  119. 22="Zastaveno"
  120. 23="Rychlost p°ehrßvßnφ "
  121. 24="P°idanΘ zßlo₧ky"
  122. 25="Prohlφ₧eΦ"
  123. 26="Pan-Scan "
  124. 27="AutomatickΘ umφst∞nφ titulk∙"
  125. 28="Neopakovat"
  126. 29="Opakovat"
  127. 30="Opakovat vÜe"
  128. 31="Nßhodn∞"
  129. 32="PokroΦilΘ"
  130. 33="P°edb∞₧n² zisk dedynamic filtru "
  131. 34="Zisk dedynamic filtru "
  132. 35="Jas "
  133. 36="Kontrast "
  134. 37="Barvy "
  135. 38="Sytost "
  136. 39="DivX dodateΦnΘ zpracovßnφ "
  137. 40="ffdshow dodateΦnΘ zpracovßnφ "
  138. 41="ffdshow zisk svφtivosti "
  139. 42="DivX 3.11 dodateΦnΘ zpracovßnφ "
  140. 43="Snφmek ulo₧en do "
  141. 44="Ctrl"
  142. 45="Alt"
  143. 46="Shift"
  144. 47="ÄßdnΘ titulky"
  145. 48="Titulky: "
  146. 49="Rychle vp°ed"
  147. 50="Rychle vzad"
  148. 51="Nem∞nit"
  149. 52="Reßln² Φas (nedoporuΦuje se)"
  150. 53="Vysokß"
  151. 54="VyÜÜφ"
  152. 55="Normßlnφ"
  153. 56="Ni₧Üφ"
  154. 57="Nφzkß"
  155. 58="Ukßzka OSD"
  156. 59="V²chozφ v systΘmu"
  157. 60="Ukßzka titulk∙"
  158. 61="Tato kombinace je ji₧ p°i°azena akci:"
  159. 62="Originßl"
  160. 63="Jako p°edchozφ"
  161. 64="4:3"
  162. 65="16:9"
  163. 66="Anamorfnφ"
  164. 67="V²chozφ"
  165. 68="Automatick²"
  166. 69="P°eklady:"
  167.  
  168. 1000="Minimalizovat"
  169.  
  170. [Common]
  171. 10000="OK"
  172. 10001="ZruÜit"
  173. 10002="V²chozφ"
  174. 10003="Pamatovat si nastavenφ"
  175. 10004="Zav°φt"
  176.  
  177. [Actions]
  178. 1=Opustit re₧im celΘ obrazovky
  179. 2=Zesφlit zvuk
  180. 3=Ztlumit zvuk
  181. 4=Zv²Üit zisk filtru Dedynmic
  182. 5=Zv²Üit p°edb∞₧n² zisk filtru Dedynamic
  183. 6=Snφ₧it p°edb∞₧n² zisk filtru Dedynamic
  184. 7=Snφ₧it zisk filtru Dedynamic
  185. 8=P°edvolby
  186. 9=Zachytit snφmek - originßlnφ velikost
  187. 10=Zachytit snφmek - "Co je vid∞t"
  188. 11=Aktivovat/deaktivovat celoobrazovkov² re₧im
  189. 12=Aktivovat/deaktivovat titulky
  190. 13=Skiny
  191. 14=CyklickΘ p°epφnßnφ hlasitosti zvukovΘ stopy
  192. 15=Hledat vzad
  193. 16=Hledat vp°ed
  194. 17=Korekce Φasovßnφ titulk∙ + / zv²Üit zpo₧d∞nφ titulk∙
  195. 18=Korekce Φasovßnφ titulk∙ - / snφ₧it zpo₧d∞nφ titulk∙
  196. 19=Korekce Φasovßnφ titulk∙ + (malΘ kroky) / zv²Üit zpo₧d∞nφ titulk∙
  197. 20=Korekce Φasovßnφ titulk∙ - (malΘ kroky) / snφ₧it zpo₧d∞nφ titulk∙
  198. 21=P°ehrßt
  199. 22=Pozastavit
  200. 23=Zastavit
  201. 24=Prohlφ₧eΦ kapitol
  202. 25=Aktivovat/deaktivovat Φekßnφ na vertikßlnφ prßzdn² interval
  203. 26=P°edchozφ
  204. 27=P°edchozφ kapitola
  205. 28=P°edchozφ CD
  206. 29=DalÜφ
  207. 30=DalÜφ kapitola
  208. 31=DalÜφ CD
  209. 32=V₧dy naho°e
  210. 33=V₧dy naho°e v overlay m≤du
  211. 34=CyklickΘ p°epφnßnφ pom∞ru stran
  212. 35=Playlist
  213. 36=Vypnout zvuk
  214. 37=Skok na Φas
  215. 38=Zoom 50%
  216. 39=Zoom 100%
  217. 40=Zoom 200%
  218. 41=Originßlnφ pom∞r stran
  219. 42=Pom∞r stran 16:9
  220. 43=Pom∞r stran 4:3
  221. 44=Anamorfnφ pom∞r stran
  222. 45=FSSW800
  223. 46=Informace o videu
  224. 47=P°iblφ₧it Pan-Scan
  225. 48=Oddßlit Pan-Scan
  226. 49=P°iblφ₧it zoom (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  227. 50=Oddßlit zoom (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  228. 51=Posunout obraz vlevo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  229. 52=Posunout obraz vpravo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  230. 53=Posunout obraz nahoru (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  231. 54=Posunout obraz dol∙ (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  232. 55=Volnß zm∞na velikosti obrazu vlevo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  233. 56=Volnß zm∞na velikosti obrazu vpravo (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  234. 57=Volnß zm∞na velikosti obrazu nahoru (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  235. 58=Volnß zm∞na velikosti obrazu dol∙ (v celoobrazovkovΘm re₧imu)
  236. 59=Reset
  237. 60=Zobrazit/skr²t okno p°ehrßvaΦe
  238. 61=EkvalizΘr
  239. 62=Otev°φt zvukov² soubor
  240. 63=NaΦφst titulky
  241. 64=Otev°φt video soubor
  242. 65=Pan-Scan
  243. 66=Vlastnφ Pan-scan
  244. 67=Video na pozadφ plochy
  245. 68=P°idat zßlo₧ku
  246. 69=Upravit zßlo₧ky
  247. 70=ZnovunaΦφt skin
  248. 71=O aplikaci
  249. 72=CyklickΘ p°epφnßnφ zvukov²ch stop
  250. 73=CyklickΘ p°epφnßnφ titulk∙
  251. 74=Zv²Üit rychlost p°ehrßvßnφ o 10%
  252. 75=Snφ₧it rychlost p°ehrßvßnφ o 10%
  253. 76=Zv²Üit ·rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ
  254. 77=Snφ₧it ·rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ
  255. 78=Konec
  256. 79=Zav°φt video soubor
  257. 80=Skok vp°ed
  258. 81=Skok vzad
  259. 82=Vybrat kapitolu
  260. 83=CyklickΘ p°epφnßnφ video stop
  261. 84=Zv∞tÜit velikost pφsma titulk∙
  262. 85=ZmenÜit velikost pφsma titulk∙
  263. 86=Zv²Üit jas
  264. 87=Snφ₧it jas
  265. 88=Posunout titulky nahoru
  266. 89=Posunout titulky dol∙
  267. 90=Zobrazit/skr²t Φas videa
  268. 91=Zv²Üit jas (HW)
  269. 92=Snφ₧it jas (HW)
  270. 93=Zv²Üit kontrast (HW)
  271. 94=Snφ₧it kontrast (HW)
  272. 95=P°idat barvy (HW)
  273. 96=Ubrat barvy (HW)
  274. 97=Zv²Üit sytost (HW)
  275. 98=Snφ₧it sytost (HW)
  276. 99=Zobrazit dialog pro HW nastavnφ barev
  277. 100=Zv∞tÜit okno s videem
  278. 101=ZmenÜit okno s videem
  279. 102=Zv²Üit rychlost p°ehrßvßnφ o 1%
  280. 103=Snφ₧it rychlost p°ehrßvßnφ o 1%
  281. 104=P°epnout opakovacφ re₧imy
  282. 105=P°epnout Φas/snφmky
  283. 106=Rychle vp°ed
  284. 107=Rychle vzad
  285.  
  286. //Open URL
  287. [WID1]
  288. 0="Otev°φt URL"
  289. 2="Otev°φt"
  290.  
  291. //Jump to time
  292. [WID2]
  293. 0="Skok na Φas"
  294. 1="Skok na:"
  295. 2="Hod:Min:Sek"
  296. 3="snφmk∙"
  297. 4="DΘlka:"
  298. 5="Skok"
  299.  
  300. //Edit bookmarks
  301. [WID3]
  302. 0="Editor zßlo₧ek"
  303. 1="Komentß°"
  304. 2="Se°adit"
  305. 3="Export jako kapitola"
  306. 4="Vymazat"
  307. 5="╚as"
  308.  
  309. //Color controls
  310. [WID4]
  311. 0="Nastavenφ barev"
  312. 1=#Strings,35
  313. 2=#Strings,36
  314. 3=#Strings,38
  315. 4=#Strings,37
  316.  
  317. //Custom Pan-Scan
  318. [WID5]
  319. 0="Vlastnφ nastavenφ Pan-Scanu"
  320. 1="Jezdcem nastavte vlastnφ hodnotu Pan-Scanu"
  321.  
  322. //Subtitle time correction
  323. [WID6]
  324. 0="Korekce Φasovßnφ titulk∙"
  325. 1="Pou₧ijte kladnΘ hodnoty, pokud jsou titulky zpo₧d∞nΘ, a zßpornΘ\nhodnoty, pokud jsou titulky zobrazeny p°φliÜ brzy."
  326. 2="Snφmky"
  327. 3="╚as (s)"
  328.  
  329. //Preferences
  330. [WID7]
  331. 0="P°edvolby"
  332. 1="Zßkladnφ"
  333. 2="Typy soubor∙"
  334. 3="Video"
  335. 4="DivX 3.11 nastavenφ"
  336. 5="DivX 4+ nastavenφ"
  337. 6="FFDshow nastavenφ"
  338. 7="Zvuk"
  339. 8="WinAmp 2 DSP pluginy"
  340. 9="EkvalizΘr"
  341. 10="Titulky"
  342. 11="KlßvesovΘ zkratky & WinLIRC"
  343. 12="Skiny"
  344. 13="Pluginy"
  345. 14="InterVideo AC3"
  346. 15="Playlist"
  347.  
  348. //Preferences, General
  349. [WID8]
  350. 1="Povolit vφce instancφ"
  351. 1H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude mo₧nΘ mφt najednou spuÜt∞no n∞kolik instancφ p°ehrßvaΦe."
  352. 2="Automaticky p°ehrßvat"
  353. 2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky automaticky zaΦne po otev°enφ videa jeho p°ehrßvßnφ. V opaΦnΘm\np°φpad∞ musφte stisknout tlaΦφtko "P°ehrßt"."
  354. 3="Nepou₧φvat WinLIRC"
  355. 3H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se p°ehrßvaΦ nebude pokouÜet p°ipojit k WinLIRC serveru.\nSpuÜt∞nφ p°ehrßvaΦe bude trochu rychlejÜφ."
  356. 4="Pozastavit p°ehrßvßnφ kliknutφm"
  357. 4H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude p°i kliknutφ do okna s p°ehrßvan²m videem p°ehrßvßnφ\npozastaveno."
  358. 5="Deaktivovat historii (naposledy pou₧itΘ soubory)"
  359. 5H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se do menu naposledy pou₧it²ch soubor∙ nebudou uklßdat\nnaposledy p°ehrßvanΘ soubory."
  360. 6="Zobrazit okno p°ehrßvaΦe p°i pohybu myÜi"
  361. 6H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se v celoobrazovkovΘm re₧imu p°i pohybu myÜi zobrazφ hlavnφ\nokno p°ehrßvaΦe."
  362. 7="Zobrazit okno p°ehrßvaΦe p°i kliknutφm"
  363. 7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se v celoobrazovkovΘm re₧imu p°i kliknutφ zobrazφ hlavnφ okno\np°ehrßvaΦe."
  364. 8="Automaticky skr²t okno p°ehrßvaΦe"
  365. 8H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se v celoobrazovkovΘm re₧imu hlavnφ okno p°ehrßvaΦe po n∞kolika\nsekundßch automaticky skryje."
  366. 9="P°ichytit okno s videem k oknu p°ehrßvaΦe"
  367. 9H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude okno s p°ehrßvan²m videem "nßsledovat" hlavnφ okno p°ehrßvaΦe."
  368. 10="P°ichytit okno p°ehrßvaΦe k okraj∙m obrazovky"
  369. 10H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude hlavnφ okno p°ehrßvaΦe p°ichyceno k okraji obrazovky."
  370. 11="Pamatovat si pozici v poslednφm videu"
  371. 11H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ u poslednφho videa pamatovat mφsto,\nve kterΘm p°eruÜil p°ehrßvßnφ."
  372. 12="Pamatovat si nastavenφ videa"
  373. 12H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ u ka₧dΘho videa pamatovat vÜechna nastavenφ\n(pom∞r stran, titulky, pφsmo...)."
  374. 13="Po skonΦenφ zav°φt soubor"
  375. 13H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude po skonΦenφ p°ehrßvßnφ soubor uzav°en."
  376. 14="Po skonΦenφ vypnout poΦφtaΦ"
  377. 14H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude po skonΦenφ p°ehrßvßnφ vypnut poΦφtaΦ."
  378. 15="Otev°φt zamΦenΘ multimedißlnφ soubory (pou₧φvanΘ soubory)"
  379. 15H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky se bude p°ehrßvaΦ sna₧it o otev°enφ soubor∙, kterΘ jsou ji₧\npou₧φvanΘ jinou aplikacφ (prßv∞ jsou stahovßny z Internetu, nahrßvßny...)."
  380. 100="P°i spuÜt∞nφ p°epnout do rozliÜenφ"
  381. 100H="P°i spuÜt∞nφ p°ehrßvaΦe se monitor p°epne do vybranΘho rozliÜenφ."
  382. 101="V re₧imu celΘ obrazovky do rozliÜenφ"
  383. 101H="P°i p°echodu do celoobrazovkovΘm re₧imu se monitor p°epne do vybranΘho rozliÜenφ."
  384. 102="Priorita procesu"
  385. 102H="Nastavφ t°φd∞ p°ehrßvaΦe vybranou prioritu."
  386. 103="DΘlka skoku (s)"
  387. 103H="Nastavuje dΘlku skoku dop°edu/dozadu p°i pou₧itφ volby skok vp°ed/vzad."
  388. 104="P°evΘst zachycenΘ snφmky v p°ehrßvaΦi"
  389. 104H="Pokud zachycenφm snφmku zφskßte poÜkozen² obrßzek, tak aktivujte tuto volbu. Pokud\nvyberete konkrΘtnφ formßt, p°ehrßvaΦ jej softwarov∞ p°evede na RGB. V opaΦnΘm p°φpad∞\npou₧ije hardware. Obvykle mß b²t vybrßn formßt YV12."
  390. 105="YV12 formßty"
  391. 106="YUY2 formßty"
  392. 107="Adresß° pro zachycenΘ snφmky"
  393. 107H="Adresß°, do kterΘho se budou uklßdat zachycenΘ snφmky."
  394. 108="Formßt obrßzku"
  395. 108H="Formßt, ve kterΘm se budou zachycenΘ snφmky uklßdat."
  396. 109="Formßt jmΘna zachycen²ch snφmk∙"
  397. 109H="%F  - JmΘno p°ehrßvanΘho souboru (nap°. "moje_video")\n%E  - P°φpona p°ehrßvanΘho souboru (nap°. ".avi")\n%T  - ╚as p°ehrßvanΘho souboru (hh-mm-ss)\n%FR - ╚as p°ehrßvanΘho videa ve snφmcφch\n%TS - SystΘmov² Φas\n%DD - Den\n%DM - M∞sφc\n%DY - Rok\n%A0 - AutomatickΘ Φφslo bez p°ed°azen²ch nul\n%A1 - AutomatickΘ Φφslo s jednou p°ed°azenou nulou (tzn. 01, 02, 03...)\n%A2 - AutomatickΘ Φφslo se dv∞ma p°ed°azen²mi nulami (tzn. 001, 002, 003...)\n%A3\n%A4"
  398.  
  399. //Preferences, File types
  400. [WID9]
  401. 100="AsociovanΘ p°φpony"
  402. 101="OznaΦit vÜe"
  403. 102="OdznaΦit vÜe"
  404. 103="P°idat p°φponu"
  405. 104="Odebrat p°φponu"
  406. 105="Registrovat p°φpony p°i spuÜt∞nφ p°ehrßvaΦe"
  407. 106="Ikona souboru"
  408. 107="Ikona v systray"
  409.  
  410. //Preferences, Video
  411. [WID10]
  412. C1_1="V₧dy spouÜt∞t v celoobrazovkovΘm re₧imu"
  413. C1_1H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky p°ehrßvaΦ v₧dy spustφ p°ehrßvßnφ v celoobrazovkovΘm re₧imu."
  414. C1_2="Nezobrazovat okraje u okna s videem"
  415. C1_2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky nebude mφt okno s p°ehrßvan²m videem okraje."
  416. C1_3="Pamatovat si nastavenφ Pan-Scanu"
  417. C1_3H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ pamatovat volby a vlastnφ nastavenφ Pan-Scanu."
  418. C1_4="Pamatovat si zoom"
  419. C1_4H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ pamatovat nastavenφ zoomu."
  420. C1_5="Pamatovat si velikost okna s videem"
  421. C1_5H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky si bude p°ehrßvaΦ pro ka₧dΘ video pamatovat velikost okna\ns p°ehrßvan²m videem. Tato velikost pak bude pou₧ita p°i ka₧dΘm dalÜφm p°ehrßvßnφ tohoto videa."
  422. C1_6="Nem∞nit rozliÜenφ videa v celoobrazovkovΘm re₧imu"
  423. C1_6H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky nebude v celoobrazovkovΘm re₧imu video p°epoΦφtßno na celou\nobrazovku, ale pouze vyst°ed∞no."
  424. C1_7="Pou₧φt informace z 'rozÜφ°enφ pro zobrazenφ' MPEG soubor∙"
  425. C1_7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou pro Pan-Scan a umφst∞nφ obrazu pou₧ity hodnoty\ndisplay_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset\na frame_centre_vertical_offset z MPEG souboru, pokud je obsahuje. V opaΦnΘm p°φpad∞\nbudou tyto hodnoty ignorovßny."
  426.  
  427. C2_1="╚ekat na vertikßlnφ prßzdn² interval"
  428. C2_1H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude p°ehrßvaΦ v₧dy Φekat na vertikßlnφ prßzdn² interval."
  429. C2_2="Zakßzat formßt YV12"
  430. C2_2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude zakßzßno pou₧itφ formßtu YV12. N∞kterΘ grafickΘ karty\nmajφ s tφmto formßtem problΘmy."
  431. C2_3="Vynutit RGB m≤d"
  432. C2_3H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude p°i zakßzenΘm overlay m≤du pou₧it prostor barev RGB.\nDekodΘr proto musφ podporovat RGB vzorky. Normßln∞ by p°ehrßvaΦ pou₧il prostor barev YUV. Grafickß karta musφ v takovΘm p°φpad∞ umo₧≥ovat YUV->RGB konverzi.
  433. C2_4="Pou₧φt overlay m≤d 1"
  434. C2_5="Pou₧φt overlay m≤d 2 (overlay mixΘr)"
  435. C2_6="Pou₧φt RGB overlay"
  436. C2_6H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude pou₧ita RGB overlay namφsto YUV."
  437. C2_7="Pou₧φt VMR-9"
  438. C2_8="Pou₧φt VMR-9 (bez vykreslovßnφ)"
  439.  
  440. 100="Zßkladnφ"
  441. 101="OSD"
  442. 102="Vlastnφ pom∞ry stran"
  443. 103="P°idat"
  444. 104="Odebrat"
  445. 105="Pφsmo OSD"
  446. 106="Barva pφsma"
  447. 107="Pozadφ OSD"
  448. 108="Aktivovat OSD"
  449. 109="Pr∙hlednΘ"
  450. 110="Vykreslit OSD do overlay vrstvy"
  451. 111="Alfa blending (jen VMR-9)"
  452. 112="Umφst∞nφ OSD"
  453. 113="Odsadit zleva"
  454. 114="Odsadit zprava"
  455. 115="Odsadit shora"
  456. 116="Odsadit zdola"
  457. 117="Vykreslovßnφ videa"
  458. 118="RGB m≤d 1"
  459.  
  460. //Preferences, Video, DivX 3.11
  461. [WID11]
  462. 1="CPU\n(Kvalita)"
  463. 2=#Strings,35
  464. 3=#Strings,36
  465. 4=#Strings,38
  466. 5=#Strings,37
  467.  
  468. //Preferences, Video, DivX 4+
  469. [WID12]
  470. 1="┌rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ"
  471. 2="Filmov² efekt"
  472. 3="Nastavenφ obrazu"
  473. 4=#Strings,35
  474. 5=#Strings,36
  475. 6=#Strings,38
  476.  
  477. //Preferences, Video, ffdshow
  478. [WID13]
  479. 1="┌rove≥ dodateΦnΘho zpracovßnφ"
  480. 2="Nastavenφ obrazu"
  481. 3="Zisk svφtivosti"
  482. 4="Vyvß₧enφ svφtivosti"
  483. 5="Gama korekce"
  484. 6=#Strings,37
  485. 7=#Strings,38
  486.  
  487. //Preferences, Audio
  488. [WID14]
  489. 1="Pou₧φt Dedynamic filtr"
  490. 2="Pro dek≤dovßnφ AC3 pou₧φt"
  491. 3="V²stupnφ za°φzenφ"
  492. 4="Pou₧φt internφ Vorbis dekodΘr"
  493.  
  494. //Preferences, Audio, WinAMP 2 DSP
  495. [WID15]
  496. 1="Povolit WinAMP DSP pluginy"
  497. 2="Aktivovat rozÜφ°enou podporu plugin∙"
  498. 2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude povolena rozÜφ°enß podpora pro WinAMP DSP pluginy.\nV tomto re₧imu mohou pracovat vÜechny WinAMP DSP pluginy, ale vφce to zat∞₧uje CPU."
  499. 3="NaΦφst"
  500. 4="Konfigurovat"
  501. 5="Adresß° WinAMP plugin∙"
  502.  
  503. //Preferences, Audio, EQ
  504. [WID16]
  505.  
  506. //Preferences, Subtitles
  507. [WID17]
  508. 1="Deaktivovat titulky"
  509. 2="Vykreslit titulky do overlay vrsty"
  510. 2H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou titulky zobrazeny v overlay vrstv∞, tak₧e budou\nviditelnΘ i na televizi."
  511. 3="Pou₧φt efekt stφnu pro titulky"
  512. 4="Pou₧φt stφnovanΘ pφsmo"
  513. 5="Pou₧φt vyhlazovanΘ pφsmo"
  514. 6="Pr∙hlednΘ pozadφ"
  515. 7="Pou₧φt Subtitle Mixer pro titulky v OGG souborech"
  516. 7H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude pou₧it Subtitle Mixer DirectShow filtr pro titulky obsa₧enΘ\nv OGG souborech. P°ehrßvaΦ tak bude s t∞mito titulky naklßdat stejn∞ jako s ostatnφmi titulky."
  517. 8="Automaticky m∞nit velikost pφsma p°φliÜ dlouh²ch °ßdek titulk∙"
  518. 8H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude automaticky zm∞n∞na velikost pφsma titulk∙, pokud se °ßdek\nnevejde do okna s p°ehrßvan²m videem."
  519. 9="Automaticky naΦφst titulky v aktußlnφm adresß°i"
  520. 9H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky bude automaticky naΦten soubor s titulky, kter² je v aktußlnφm\nadresß°i."
  521. 10="Automaticky rozd∞lovat p°φliÜ dlouhΘ °ßdky titulk∙"
  522. 10H="P°i aktivaci tΘto polo₧ky budou automaticky rozd∞leny °ßdky s titulky, kterΘ se nevejdou\ndo okna s p°ehrßvan²m videem."
  523. 100="Maximßlnφ Φas zobrazenφ titulku (ms)"
  524. 100H="Toto nastavenφ urΦuje, jak dlouho majφ b²t zobrazeny titulky, u kter²ch nenφ nastavena\ndoba zobrazenφ."
  525. 101="Adresß° titulk∙"
  526. 101H="Pokud se soubor s titulky nenalΘzß v aktußlnφm adresß°i, p°ehrßvaΦ se je pokusφ naΦφst\nze zde specifikovanΘho adresß°e."
  527. 102="Pφsmo"
  528. 103="Barva"
  529. 104="Pozadφ"
  530.  
  531. //Preferences, Keydefs
  532. [WID18]
  533. 1="ZadanΘ klßvesy/tlaΦφtka myÜi"
  534. 2="Pro smazßnφ dvakrßt stiskn∞te\nBackspace"
  535. 3="JmΘno WinLIRC tlaΦφtka\n(Enter pro potvrzenφ)\nNebo stiskn∞te talΦφtko pro odstran∞nφ"
  536. 4="Adresa a port WinLIRCu"
  537. 5="Nastavit v²chozφ"
  538. 6="Funkce p°ehrßvaΦe"
  539. 7="Re₧im p°ehrßvßnφ v okn∞"
  540. 8="Celoobrazovkov² re₧im"
  541. 9="(Naje∩te myÜφ nad jedno z polφ\na stiskn∞te klßvesu nebo tlaΦφtko myÜi)"
  542.  
  543. //Preferences, Skins
  544. [WID19]
  545. 1="Aktivovat celoobrazovkov² skin"
  546. 2="Autor"
  547. 3="URL"
  548. 4="Komentß°"
  549.  
  550. //Playlist
  551. [WID20]
  552. 0="Playlist"
  553. 1="P°idat soubor(y)..."
  554. 2="P°idat adresß°..."
  555. 3="P°idat URL..."
  556. 4="Odebrat"
  557. 5="Odebrat vÜe"
  558. 6="NaΦφst ze souboru..."
  559. 7="Ulo₧it do souboru..."
  560. 8="Textov² formßt"
  561. 9="Vnit°nφ formßt"
  562. 10="Ulo₧it do souboru (relativnφ cesty)..."
  563. 11="Se°adit podle jmΘna"
  564. 12="Se°adit podle cesty a jmΘna"
  565. 13="Obrßtit"
  566. 100="Pom∞r stran"
  567. 101="Pan-Scan"
  568. 102="Celoobrazovkov² re₧im"
  569. 103="JmΘno souboru"
  570. 104="Typ"
  571. 105="DΘlka"
  572.  
  573. //Preferences, plugins
  574. [WID21]
  575. 1="Konfigurovat"
  576. 2="O pluginu"
  577. 3="Deaktivovat pluginy (vy₧aduje restart)"
  578.  
  579. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  580. [WID22]
  581. 1="2 reproduktory"
  582. 2="Mono"
  583. 3="Stereo"
  584. 4="Dolby surround"
  585. 5="3D audio"
  586. 6="4 reproduktory"
  587. 7="6 reproduktor∙ (5.1 kanßl∙)"
  588. 8="Aktivovat S/PDIF v²stup"
  589. 9="Volby vokßl∙"
  590. 9_1="Äßdn² vokßl"
  591. 9_2="Lev² vokßl"
  592. 9_3="Prav² vokßl"
  593. 9_4="Oboustrann² vokßl"
  594. 10="Zvolte nap°. 3D audio.\nS/PDIF nebude mφt efekt,\npokud to vßÜ hardware nepodporuje."
  595. 11="ZvukovΘ kanßly"
  596.  
  597. //Audio stream selection
  598. [WID23]
  599. 0="V²b∞r zvukovΘ stopy"
  600. 1="Vybrat zvukovΘ stopy"
  601.  
  602. //Preferences, Playlist
  603. [WID24]
  604. 1="V²chozφ nastavenφ playlistu"
  605. 2=#WID20,100
  606. 3=#WID20,101
  607. 4=#WID20,102
  608.  
  609. //About
  610. [WID25]
  611. 0="O aplikaci"
  612. 1="Ov∞°it dostupnost novΘ verze"
  613.  
  614. //EQ
  615. [WID26]
  616. 0="EkvalizΘr"
  617. 1="P°edvolby"
  618. 2="NaΦφst p°edvolbu ekvalizΘru"
  619. 3="Ulo₧it p°edvolbu ekvalizΘru"
  620. 4="NaΦφst"
  621. 5="Smazat"
  622.  
  623. //Load EQ
  624. [WID27]
  625.  
  626. //Save EQ
  627. [WID28]