DesignModeHints=((Key=" Tecla",Description=" Descripci≤n"),(Key=" (F1)",Description=" Ver esta pantalla de ayuda"),(Key=" Ctrl + Alt + D",Description=" Activa el modo dise±o"),(Key=" Ctrl + Alt + E",Description=" Activa el modo editor de propiedades"),(Key=" [Ctrl +] H",Description=" Activa info activa/enfoque"),(Key=" [Ctrl +] I",Description=" Activa modo interactivo"),(Key=" [Ctrl +] P",Description=" Activa cadenas de men· propietario completo para activo/enfoque"),(Key=" [Ctrl +] C",Description=" Copiar posici≤n MovimientoControl al portapapeles"),(Key=" [Ctrl +] X",Description=" Exportar MovimientoControl al portapapeles"),(Key=" [Ctrl +] U",Description=" Actualizar ventana de propiedad en el dise±ador"),(Key=" [Ctrl +] Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha",Description=" Reposicionar MovimientoControl usando las teclas de flecha"),(Key=" [Ctrl +] +/-",Description=" Redimensionar MovimientoControl verticalmente"),(Key=" [Ctrl +] Num+/Num-",Description=" Redimensionar componente seleccionado horizontalmente"),(Key=" [Ctrl +] WheelUp",Description=" Fijar MovimientoControl a men· propietario MovimientoControl"),(Key=" [Ctrl +] WheenDown",Description=" Establecer MovimientoControl a control enfoque de MovimientoControl"),(Key=" [(Ctrl + Alt) +] MouseX/Y+LMouse",Description=" Reposicionar MovimientoControl con el rat≤n"),(Key=" (Shift)",Description=" Oculta todos los indicadores del modo dise±o"),(Key=" (Ctrl + Alt)",Description=" Ver cadena de enfoque"),(Key=" [Ctrl +] Tab",Description=" Seleccionar nuevo MovimientoControl"),(Key=" [Ctrl +] LMouse",Description=" Seleccionar nuevo MovimientoControl"))
ResolveFailedText="Fallo al resolver dir. serv., interrndo."
ConnectedText="Conectado."
ConnectingToText="Conectando a"
TimeOutError="Exceso de tiempo al conectar a servidor"
InviteString="te invita a unirte"
NickInUseText="Apodo ya usado"
NickInvalidText="Apodo no vßlido"
[IRC_Page]
HasLeftText="se ha ido"
HasJoinedText="se ha unido"
WasKickedByText="ha sido expulsado por"
NowKnownAsText="ahora se llama"
QuitText="Salir"
SetsModeText="establece modo"
NewTopicText="T≤pico"
[IRC_System]
NotInAChannelText="íNo estß en canal!"
KickedFromText="Fuiste expulsado de"
ByText="por"
IsAwayText="ausente"
ConnectText="CONECTAR"
DisconnectText="DESCONECTAR"
MyJoinChannelButton.Caption="UNIRSE AL CANAL"
MyRemoveChannelButton.Caption="ELIMINAR CANAL"
MyRemoveServerButton.Caption="ELIMINAR SERVIDOR"
MyChannelLabel.Caption="Canal"
MyServerLabel.Caption="Servidor"
[ScoreBoardDeathMatch]
RankText="RANGO"
PlayerText="JUGADOR"
PointsText="PUNTOS"
TimeText="TIEMPO:"
PingText="PING:"
PLText="P/L:"
DeathsText="MUERTES:"
AdminText="ADMIN"
NetText="RED"
FooterText="Tiempo total:"
MatchIDText="UT2003 estadφsticas ID"
OutText="ELIMINADO"
OutFireText=" Estßs ELIMINADO. Dispara para ver a otros jugadores."
ReadyText="LISTO"
NotReadyText="NO LISTO"
SkillLevel[0]="NOVATO"
SkillLevel[1]="NORMAL"
SkillLevel[2]="EXPERTO"
SkillLevel[3]="VIRTUOSO"
SkillLevel[4]="ADEPTO"
SkillLevel[5]="MAESTRO"
SkillLevel[6]="INHUMANO"
SkillLevel[7]="SEMIDI╙S"
MaxLives="VIDAS MAX:"
FragLimit="L═MITE ABATIDOS:"
FPH="PPH"
GameType="JUEGO"
MapName=" en "
Restart=" Te han matado. íPulsa disparo para reaparecer!"
Continue="íPulsa [Fire] para continuar!"
Ended="íEl encuentro ha terminado!"
TimeLimit="TIEMPO RESTANTE:"
Spacer=" "
[ScoreBoardTeamDeathMatch]
FragLimit="LIMITE DE PUNTUACI╙N:"
[Tab_AudioSettings]
AudioModes[0]="Sonido 3D por software"
AudioModes[1]="Sonido 3D por hardware"
AudioModes[2]="Sonido 3D por hardware + EAX"
AudioModes[3]="Modo seguro"
VoiceModes[0]="Todos"
VoiceModes[1]="Sin auto-burla"
VoiceModes[2]="Sin burlas"
VoiceModes[3]="Ninguno"
AnnounceModes[0]="Ninguno"
AnnounceModes[1]="Mφnimos"
AnnounceModes[2]="Todos"
AudioEffectsVolumeLabel.Caption="Volumen de efectos"
AudioMusicVolumeLabel.Caption="Volumen de m·sica"
AudioVoiceVolumeLabel.Caption="Volumen de comentarista"
AudioEffectsVolumeSlider.Hint="Cambia el volumen de todos los efectos de sonido del juego."
AudioMusicVolumeSlider.Hint="Cambia el volumen de la m·sica de fondo."
AudioVoiceVolumeSlider.Hint="Cambia el volumen de todos los mensajes de voz."
AudioAutoTaunt.Caption="Auto-burla"
AudioAutoTaunt.Hint="Permite que tu jugador se burle automßticamente de los oponentes."
AudioLowDetail.Caption="Detalle de sonido bajo"
AudioLowDetail.Hint="Baja la calidad del sonido."
AudioMatureTaunts.Caption="Burlas para adultos"
AudioMatureTaunts.Hint="Activa comentarios fuera de tono."
AudioMessageBeep.Caption="Sonido de mensaje"
AudioMessageBeep.Hint="Activa un sonido al recibir un mensaje de texto de otros jugadores."
AudioReverseStereo.Caption="Invertir estΘreo"
AudioReverseStereo.Hint="Invierte los canales de sonido izquierdo y derecho."
AudioAnnounce.Caption="Comentarios"
AudioAnnounce.Hint="Establece la cantidad de comentarios durante el juego."
AudioAnnouncerPack.Caption="Voz de comentarista"
AudioAnnouncerPack.Hint="Selecciona el comentarista para el encuentro de esta noche."
AudioMode.Caption="Modo de sonido"
AudioMode.Hint="Cambio el modo del sistema de sonido."
AudioPlayVoices.Caption="Reproducir voces"
AudioPlayVoices.Hint="Define los tipos de mensajes de voz a reproducir."
[Tab_ControlSettings]
Bindings=((KeyLabel="Movimiento"),(KeyLabel="Adelante"),(KeyLabel="Atrßs"),(KeyLabel="Lateral a la izq."),(KeyLabel="Lateral a la dch."),(KeyLabel="Saltar"),(KeyLabel="Andar"),(KeyLabel="Agazaparse"),(KeyLabel="Activar despl. lateral"),(KeyLabel="Mirar"),(KeyLabel="Girar izq."),(KeyLabel="girar dcha."),(KeyLabel="Mirar arriba"),(KeyLabel="Mirar abajo"),(KeyLabel="Centrar vista"),(KeyLabel="Armas"),(KeyLabel="Disparo"),(KeyLabel="Disparo-alt"),(KeyLabel="Arrojar arma"),(KeyLabel="Mejor arma"),(KeyLabel="Arma siguiente"),(KeyLabel="Arma anterior"),(KeyLabel="┌ltima arma"),(KeyLabel="Selecci≤n de arma"),(KeyLabel="Superarma"),(KeyLabel="Ca±≤n protector"),(KeyLabel="Rifle de asalto"),(KeyLabel="Biorifle"),(KeyLabel="Rifle de choque"),(KeyLabel="Enlazadora"),(KeyLabel="Ca±≤n automßtico"),(KeyLabel="Ca±≤n antiaΘreo"),(KeyLabel="Lanzacohetes"),(KeyLabel="Arma elΘctrica"),(KeyLabel="Transportador"),(KeyLabel="Comunicaci≤n"),(KeyLabel="Decir"),(KeyLabel="Decir al equipo"),(KeyLabel="Men· de voz"),(KeyLabel="Burlas"),(KeyLabel="Baile pΘlvico"),(KeyLabel="Azote de culo"),(KeyLabel="Rajar garganta"),(KeyLabel="Hud"),(KeyLabel="Aumentar Hud"),(KeyLabel="Reducir Hud"),(KeyLabel="Miscelßnea"),(KeyLabel="Pausa"),(KeyLabel="Capturar pantalla"),(KeyLabel="Men·"),(KeyLabel="Marcador"),(KeyLabel="Activar marcador"),(KeyLabel="Chat en juego"),(KeyLabel="Info de servidor"))
Labels=("Movimiento","Adelante","Atrßs","Lateral a la izq.","Lateral a la dch.","Saltar","Andar","Agazaparse","Activar despl. lateral","Mirar","Girar izq.","Girar dch.","Mirar arriba","Mirar abajo","Centrar vista","Armas","Disparo","Disparo-alt","Arrojar arma","Mejor arma","Arma siguiente","Arma anterior","┌ltima arma","Selecci≤n de arma","Superarma","Ca±≤n protector","Rifle de asalto","Biorifle","Rifle de choque","Enlazadora","Ca±≤n automßtico","Ca±≤n antiaΘreo","Lanzacohetes","Arma elΘctrica","Transportador","Comunicaci≤n","Decir","Decir al equipo","Men· de voz","Burlas","Baile pΘlvico","Azote de culo","Rajar garganta","Hud","Aumentar Hud","Reducir Hud","Miscelßnea","Pausa","Capturar pantalla","Men·","Marcador","Activar marcador","Chat en juego","Info de servidor")
Header="["
Footer="] Realizar esta acci≤n"
KeyResetButton.Caption="REAJUSTE"
KeyResetButton.Hint="Reajustar las teclas a sus valores predeterminados"
KeyConfigAliasLabel.Caption="Acci≤n"
KeyConfigAliasLabel2.Caption="Tecla 1"
KeyConfigAliasLabel3.Caption="Tecla 2"
KeyConfigKeyList.Hint="Seleccionar control que configurar"
[Tab_DetailSettings]
DetailLevels[0]="Mφnimo"
DetailLevels[1]="Menor"
DetailLevels[2]="Bajo"
DetailLevels[3]="Normal"
DetailLevels[4]="Alto"
DetailLevels[5]="Mayor"
DetailLevels[6]="Mßximo"
DetailBlob.Caption="Usar sombras simples"
DetailBlob.Hint="Activar sombras simples. Recomendada para PC de bajo rendimiento."
DetailCharacterShadows.Caption="Sombras de personajes"
DetailCharacterShadows.Hint="Activar sombras de personajes."
DetailCoronas.Caption="Coronas"
DetailCoronas.Hint="Activar coronas."
DetailDecals.Caption="Transparencias"
DetailDecals.Hint="Activar efectos de disparos."
DetailDecoLayers.Caption="Vegetaci≤n"
DetailDecoLayers.Hint="Activar cΘsped y otra vegetaci≤n."
IAMain_UseCustomBots.Hint="Cuando se activa, puedes usar la pesta±a de bots para escoger los bots con los que jugar."
IAMain_UseMapBots.Caption="Usar n·mero de bots del mapa"
IAMain_UseMapBots.Hint="Cuando se activa, se usa el n·mero de bots recomendado para el mapa."
IAMain_BotSkill.Caption="Habilidad de bot"
IAMain_BotSkill.Hint="Escoge la habilidad de los bots con los que deseas jugar."
IAMain_GameType.Caption="Tipo de juego:"
IAMain_GameType.Hint="Selecciona el tipo de juego que deseas."
IAMain_BotCount.Caption="N·mero de bots"
IAMain_BotCount.Hint="Escoge el n·mero de bots con los que deseas jugar."
[Tab_MultiplayerHostMain]
MessageNoInfo="íNo hay informaci≤n disponible!"
MPHostListAdd.Caption="A±adir"
MPHostListAdd.Hint="A±adir este mapa a la lista de mapas."
MPHostListAll.Caption="A±ad. todos"
MPHostListAll.Hint="A±adir todos los mapas a la lista de mapas."
MPHostListClear.Caption="Elim. todos"
MPHostListClear.Hint="Quitar todos los mapas de lista de mapas"
MPHostListDown.Caption="Abajo"
MPHostListDown.Hint="Mover mapa abajo en la lista de mapas"
MPHostListRemove.Caption="Eliminar"
MPHostListRemove.Hint="Quitar este mapa de lista de mapas"
MPHostListUp.Caption="Arriba"
MPHostListUp.Hint="Subir mapa en la lista de mapas"
IAMain_MapAuthor.Caption="Probando"
IAMain_MapPlayers.Caption="Mejor para 4-8 jugadores"
MPHostMapName.Caption="Probando"
MPHostListCurMapList.Hint="Seleccionar mapa en el que jugar"
MPHostListFullMapList.Hint="Seleccionar mapa en el que jugar"
MPHost_GameType.Caption="Tipo de juego:"
MPHost_GameType.Hint="Selecciona el tipo de juego que deseas."
[Tab_NetworkSettings]
NetSpeedText[0]="M≤dem"
NetSpeedText[1]="RDSI"
NetSpeedText[2]="Cable/ADSL"
NetSpeedText[3]="LAN/T1"
StatsURL="http://ut2003stats.epicgames.com/"
EpicIDMsg="Tu id exclusiva es:"
ViewOnlineStats.Caption="Ver estadφsticas"
ViewOnlineStats.Hint="Hacer clic para ir al sitio web de estadφsticas de Unreal."
EpicID.Caption="Tu id exclusiva es:"
InvalidWarning.Caption="El nombre de usuario o contrase±a son invßlidos. El nombre de usuario debe tener al menos 4 caracteres de largo y la contrase±a debe tener al menos 6."
OnlineStatDesc.Caption="Estadφsticas generales de UT2003"
NetworkDynamicNetspeed.Caption="Velocidad de conexi≤n dinßmica"
NetworkDynamicNetspeed.Hint="Ajusta la velocidad de red en las conexiones lentas."
imagePlayerSkin.Hint="Seleccionar la apariencia de tu personaje"
imageTeamSymbol.Hint="Seleccionar el escudo de tu equipo"
SPPLLblProfiles.Caption="LISTAS DE PERFILES"
SPPLLblStats.Caption="ESTAD═STICAS DE PERFILES"
lboxProfile.Hint="Seleccionar perfil"
moebDeaths.Caption="Muertes:"
moebDeaths.Hint="N·mero de veces que este personaje ha muerto"
moebDifficulty.Caption="Dificultad:"
moebDifficulty.Hint="═ndice de dificultad de este torneo"
moebGoals.Caption="Tantos:"
moebGoals.Hint="N·mero de tantos anotados por este personaje"
moebKills.Caption="Abatidos:"
moebKills.Hint="N·mero de enemigos abatidos por este personaje"
moebMatches.Caption="Encuentros:"
moebMatches.Hint="N·mero de encuentros jugados por este personaje"
moebPlayerName.Caption="Nombre de jugador:"
moebPlayerName.Hint="Nombre de tu jugador"
moebTeamName.Caption="Nombre de equipo:"
moebTeamName.Hint="El nombre de tu equipo"
moebWins.Caption="Victorias:"
moebWins.Hint="N·mero de encuentros ganados por este personaje"
[Tab_SPProfileNew]
DefaultName="Jugador"
DefaultTeamName="Equipo"
Err_ProfileExists="íEl perfil %prof% ya existe!"
Err_CantCreateProfile="Fallo al crear perfil."
btnBack.Caption="VOLVER"
btnBack.Hint="Volver al men· anterior"
btnDefaults.Caption="RESTABLECER PRED."
btnDefaults.Hint="Devuelve este perfil a sus valores predeterminados"
btnSaveProfile.Caption="CREAR PERFIL"
btnSaveProfile.Hint="Crear un perfil con estos ajustes"
clistPlayerSkins.Hint="Apariencia de tu personaje, usa el cursor para cambiar"
btnNextSkin.Hint="Seleccionar nueva apariencia de personaje"
btnNextSymbol.Hint="Seleccionar nuevo escudo de equipo"
btnPrevSkin.Hint="Seleccionar nueva apariencia de personaje"
btnPrevSymbol.Hint="Seleccionar nuevo escudo de equipo"
ilTeamSymbols.Hint="El escudo de tu equipo; usa las teclas de cursor para cambiar"
lblCharacter.Caption="Seleccionar|Personaje"
lblTeamSymbol.Caption="Seleccionar|Escudo del equipo"
mocbDifficulty.Caption="Dificultad:"
mocbDifficulty.Hint="Personalizar desafφo"
moebPlayerName.Caption="Nombre de jugador:"
moebPlayerName.Hint="Nombre de tu jugador"
moebTeamName.Caption="Nombre de equipo:"
moebTeamName.Hint="El nombre de tu equipo"
[Tab_SPRoster]
MessageNoInfo="No hay informaci≤n disponible."
PostStatsMessage="Estadφsticas"
SPRosterCharList.Hint="Escoge un compa±ero de equipo para jugar el siguiente encuentro"
cboMate1.Hint="Establece la posici≤n de inicio: cambia con men· de voz durante el encuentro"
cboMate2.Hint="Establece la posici≤n de inicio: cambia con men· de voz durante el encuentro"
cboMate3.Hint="Establece la posici≤n de inicio: cambia con men· de voz durante el encuentro"
cboMate4.Hint="Establece la posici≤n de inicio: cambia con men· de voz durante el encuentro"
btnMate1.Hint="Asigna el miembro del equipo seleccionado a esta plantilla"
btnMate2.Hint="Asigna el miembro del equipo seleccionado a esta plantilla"
btnMate3.Hint="Asigna el miembro del equipo seleccionado a esta plantilla"
btnMate4.Hint="Asigna el miembro del equipo seleccionado a esta plantilla"
SPMatchData.Caption="No hay perfil de juego => No hay datos de encuentro"
lblMate1.Caption="Nombre"
lblMate2.Caption="Nombre"
lblMate3.Caption="Nombre"
lblMate4.Caption="Nombre"
lblNA1.Caption="RANURA NO DISPONIBLE"
lblNA2.Caption="RANURA NO DISPONIBLE"
lblNA3.Caption="RANURA NO DISPONIBLE"
lblNA4.Caption="RANURA NO DISPONIBLE"
SPCharData.Hint="Perfil de miembros del equipo"
[Tab_SPTutorials]
SelectMessage="Haz clic para jugar tutorial"
[Tab_ServerInfo]
DefaultText="Recibiendo reglas de servidor...||Esto requiere que el servidor estΘ ejecutando el ·ltimo parche"
ServerInfoLabel.Caption="Reglas"
[Tab_ServerMapList]
DefaultText="Recibiendo rotaci≤n de mapas del servidor...||Esto requiere que el servidor estΘ ejecutando el ·ltimo parche"
ServerInfoLabel.Caption="Mapas"
[Tab_SpeechBinder]
SpeechLabel="Frase"
[Tab_VideoSettings]
BitDepthText[0]="Col. 16 bits"
BitDepthText[1]="Col. 32 bits"
VideoApply.Caption="Aplicar cambios"
VideoApply.Hint="Aplicar todos los cambios a tus ajustes de vφdeo"
BrightDesc1.Caption="Cambia el ajuste de gamma hasta que el"
BrightDesc2.Caption="cuadrado se vea completamente negro."
BrightnessLabel.Caption="Brillo"
ContrastLabel.Caption="Contraste"
GammaLabel.Caption="Gamma"
BrightnessSlider.Hint="Usa el deslizador para ajustar el brillo a las caracterφsticas de tu monitor."
ContrastSlider.Hint="Usa el deslizador para ajustar el contraste a las caracterφsticas de tu monitor."
GammaSlider.Hint="Usa el deslizador para ajustar la correcci≤n gamma a las caracterφsticas de tu monitor."
VideoFullScreen.Caption="Pantalla completa"
VideoFullScreen.Hint="Marca esta casilla para ejecutar el juego a pantalla completa."
VideoColorDepth.Caption="Calidad de color"
VideoColorDepth.Hint="Selecciona el n·mero mßximo de colores que se muestra a la vez."
VideoResolution.Caption="Resoluci≤n"
VideoResolution.Hint="Selecciona la resoluci≤n de los grßficos en la que jugar."
[TestVignette]
LoadingFontName="UT2003Fonts.FontLarge"
LoadingString="...CARGANDO..."
[UT2BotConfigPage]
NoInformation="íNo hay informaci≤n disponible!"
OkButton.Caption="OK"
ResetButton.Caption="Reaj."
BotCfgName.Caption="Desconocido"
BotJumpy.Caption="Saltarφn"
BotJumpy.Hint="Controla si este bot salta mucho durante el juego."
BotWeapon.Caption="Arma preferida"
BotWeapon.Hint="Selecciona el arma preferida del bot."
BotAccuracySlider.Caption="Precisi."
BotAccuracySlider.Hint="Configura el grado de precisi≤n de este bot."
BotAggrSlider.Caption="Agresividad"
BotAggrSlider.Hint="Configura el φndice de agresividad de este bot."
BotCStyleSlider.Caption="Estilo de combate"
BotCStyleSlider.Hint="Ajusta el estilo de combate de este bot."
BotReactionSlider.Caption="Tiempo de reacci≤n"
BotReactionSlider.Hint="Ajusta la velocidad de reacci≤n de este robot."
BotStrafeSlider.Caption="Movimiento lateral"
BotStrafeSlider.Hint="Ajusta la capacidad de movimiento lateral de este robot."
BotTacticsSlider.Caption="Tßcticas"
BotTacticsSlider.Hint="Ajusta la habilidad en el juego de equipo de este robot."
[UT2BotInfoPage]
NoInformation="íNo hay informaci≤n disponible!"
OkButton.Caption="OK"
lblName.Caption="Desconocido"
lblRace.Caption="Desconocido"
myPB.Caption="Precisi≤n"
myPB2.Caption="Agilidad"
myPB3.Caption="Tßctica"
myPB4.Caption="Agresividad"
myPB5.Caption="..."
[UT2DraftTeam]
ClearConfirmMessage="Esto vaciarß tu plantilla actual. ┐Estßs seguro?"
EnterConfirmMessage="┐Estßs listo para entrar en el torneo?"
StatsMessage="Estadφsticas"
SPDTAuto.Caption="AUTO SELECCI╙N"
SPDTAuto.Hint="Seleccionar automßticamente a tu equipo"
SPDTClear.Caption="DESPEJAR"
SPDTClear.Hint="Despejar la plantilla de tu equipo"
SPDTDraft.Caption="RECLUTAR"
SPDTDraft.Hint="A±adir este personaje a tu equipo"
SPDTEnter.Caption="JUG."
SPDTEnter.Hint="Entrar en el torneo con este equipo"
SPDTRelease.Caption="DESPEDIR"
SPDTRelease.Hint="Eliminar a este personaje de tu plantilla"
SPDTPortrait.Hint="Seleccionar compa±ero de equipo"
SPDTRosterCharList.Hint="Escoge un compa±ero de equipo para jugar el siguiente encuentro"
SPDTPicLeft.Hint="Seleccionar compa±ero de equipo"
SPDTPicRight.Hint="Seleccionar compa±ero de equipo"
SPDTLblChoose.Caption="Escoger compa±ero de equipo"
SPDTMatchData.Caption="No hay perfil de juego => No hay datos de encuentro"
SPDTCharData.Hint="Perfil de compa±eros de equipo"
SPDTHeader.Caption="Un jugador | Recluta tu equipo"
[UT2InstantActionPage]
MainTabLabel="Seleccionar mapa"
MainTabHint="Escoge tu mapa de inicio y el tipo de juego que deseas..."
RulesTabLabel="Reglas del juego"
RulesTabHint="Configurar tipo de mapa actual..."
MutatorTabLabel="Mutßgenos"
MutatorTabHint="Seleccionar y configurar mutßgenos a usar..."
MapListTabLabel="Lista de mapas"
MapListTabHint="Configura la lista de mapas a jugar..."
BotConfigTabLabel="Configuraci≤n de bots"
BotConfigTabHint="Configurar bots de la partida..."
PlayerTabLabel="Jugador"
PlayerTabHint="Configurar tu avatar UT2003..."
IAPageBackButton.Caption="VOLVER"
IAPageBackButton.Hint="Volver al men· anterior"
IAPagePlayButton.Caption="JUGAR"
IAPagePlayButton.Hint="Empezar un encuentro con estos ajustes"
IAPageSpecButton.Caption="ASISTIR"
IAPageSpecButton.Hint="Asistir a un encuentro como espectador con estos ajustes"
IAPageHeader.Caption="Acci≤n instantßnea"
[UT2MidGameMenu]
LeaveMPButtonText="DESCONECTAR"
LeaveSPButtonText="ABANDONAR"
LeaveEntryButtonText="EXPLORADOR DE SERVIDORES"
AddFavoriteButton.Caption="A╤ADIR FAVORITO"
BrowserButton.Caption="EXPLORADOR DE SERVIDORES"
ChangeTeamButton.Caption="CAMBIAR EQUIPO"
ContMatchButton.Caption="CONTINUAR"
QuitGameButton.Caption="Salir de UT2003"
SettingsButton.Caption="AJUSTES"
[UT2MultiplayerHostPage]
MainTabLabel="Juego y mapa"
MainTabHint="Escoge el mapa inicial y el tipo de juego..."
RulesTabLabel="Reglas del juego"
RulesTabHint="Configurar tipo de mapa actual..."
MutatorsTabLabel="Mutßgeno"
MutatorsTabHint="Seleccionar y configurar mutßgenos a usar..."
ServerTabLabel="Server"
ServerTabHint="Configurar todos los ajustes especφficos de servidor..."
BotTabLabel="Configuraci≤n de bots"
BotTabHint="Configurar bots que estarßn en sesi≤n..."
HostBackButton.Caption="VOLVER"
HostBackButton.Hint="Cancelar los cambios y volver al men· anterior"
HostPlayButton.Caption="INICIO"
HostPlayButton.Hint="Iniciar el servidor"
HostHeader.Caption="Alojar partida multijugador"
[UT2SP_DraftEventPage]
MessageDraft="Has demostrado tu valor en la ronda de clasificaci≤n,|y te has ganado el derecho a formar tu propio equipo en el torneo.|Recluta a tu equipo de entre los agentes libres disponibles.|Luego entrarßs en el escalaf≤n del torneo por equipos,|pero solo cuando demuestres tu capacidad para el liderazgo."
MessageDraftTitle="Bienvenido al torneo"
[UT2SP_LadderLoading]
StatNames[0]="CONTRA"
StatNames[1]="Precisi≤n"
StatNames[2]="Agresividad"
StatNames[3]="Agilidad"
StatNames[4]="Tßctica"
LoadingMessage="Cargando..."
[UT2SP_PlayerTradePage]
MessageTitle="Un jugador | Oportunidad de intercambio"
MessageTradeConfirm="┐Estßs seguro de que deseas cambiar a %old% por %new%?"
MessageTradeInfo="Se te ha ofrecido un intercambio por %player%."
MessageTradeCancel="┐Estßs seguro de que quieres cancelar el intercambio?"
CaptionBack="VOLVER"
MessageTradePicHint="Este jugador estß disponible para intercambiar"
SPPTSwap.Caption="CAMBIAR"
SPPTSwap.Hint="Cambia este personaje con el compa±ero activo"
[UT2ServerInfo]
PanelCaption=("MOTD","Reglas","Mapas")
PanelHint=("Mensaje del dφa","Reglas de juego","Rotaci≤n de mapas")
PromptDesc.Caption="Solo podrßs unirte a este servidor activando el "seguimiento de estadφsticas" y configurando un nombre de usuario y contrase±a ·nicos. Ahora mismo solo podrßs conectarte a servidores que tengan las estadφsticas DESACTIVADAS.||┐Quieres configurar tu nombre de usuario y contrase±a de estadφsticas?"
PromptHeader.Caption="íEste servidor tiene ACTIVADAS las estadφsticas de UT2003!"
[UT2QuitPage]
NoButton.Caption="NO"
YesButton.Caption="S═"
QuitDesc.Caption="┐Seguro que quieres salir?"
[UT2PerformWarn]
OkButton.Caption="OK"
DialogText.Caption="AVISO"
DialogText2.Caption="El cambio que estßs realizando puede afectar negativamente al rendimiento."
[IRC_NewNick]
OkButton.Caption="OK"
NewNickEntry.Caption="Nuevo apodo:"
[UT2DeferChangeRes]
OkButton.Caption="OK"
DialogText.Caption="La resoluci≤n que has escogido es mejor que la resoluci≤n mφnima de men·"
DialogText2.Caption="Se aplicarß la pr≤xima vez que entres en una partida."
[UT2ArenaConfig]
OkButton.Caption="OK"
DialogText.Caption="Arma de estadio"
DialogText2.Caption="Escoge arma que poner en estadio"
WeaponSelect.Caption="Armas"
[Browser_IconKey]
OkButton.Caption="OK"
DialogText.Caption="Clave de icono de servidor"
[UT2SP_LadderEventPage]
SPLEPMap.Caption="VER TUTORIAL"
SPLEPOK.Caption="CONTINUAR"
SPLEPtitle.Caption="íENHORABUENA!"
[JoeTest]
TestButton1.Caption="Cerrar ventana"
TitleText.Caption="Asombrosa GUI de prueba de Joe"
[JoeTestPanelA]
TestButtonA.Caption="Guau"
TestButtonB.Caption="Maldici≤n"
[Tab_WeaponPref]
WeaponDefaults.Caption="Predeterminados"
WeaponDefaults.Hint="Establece las prioridades de armas a sus valores predeterminados."
WeaponPrefWeapDown.Caption="Bajar prioridad"
WeaponPrefWeapDown.Hint="Disminuye la prioridad que tendrß esta arma al recoger tu mejor arma."
WeaponPrefWeapUp.Caption="Subir prioridad"
WeaponPrefWeapUp.Hint="Aumenta la prioridad que tendrß esta arma al recoger tu mejor arma."
WeaponPriorityLabel.Caption="Prioridad de armas"
WeaponPrefWeapList.Hint="Selecciona el orden de las armas"
WeaponAutoSwitch.Caption="Cambiar al recoger"
WeaponAutoSwitch.Hint="Cambia automßticamente el arma cuando recoges una mejor."
WeaponSwap.Caption="Alternar modo de disparo"
WeaponSwap.Hint="Marca esta casilla para alternar el modo de disparo del arma seleccionada."
[Tab_SPLadderTeam]
BRLabel.Caption="CARRERA DE BOMBARDEO"
CTFLabel.Caption="CAPTURAR LA BANDERA"
DOMLabel.Caption="DOMINACI╙N"
MapInfoName.Caption="No enc. seleccionado"
TDMLabel.Caption="COMBATE MORTAL EQUIPO"
[Tab_SPLadderQualify]
DMLabel0.Caption="Tutorial"
DMLabel1.Caption="Uno para uno"
DMLabel2.Caption="Uno para uno"
DMLabel3a.Caption="Rajagargantas"
DMLabel3b.Caption="Combate Mortal"
DMLabel4a.Caption="Cinco vφas"
DMLabel4b.Caption="Combate Mortal"
DMLabel5a.Caption="Recluta a tu equipo"
DMLabel5b.Caption="y luego derr≤talos"
MapInfoName.Caption="No enc. seleccionado"
[Tab_IForceSettings]
InputIForceLabel.Caption="Sensibilidad de Force Feedbak"
InputSliderLabel1.Caption="Sensibilidad del rat≤n (en juego)"
InputSliderLabel2.Caption="Sensibilidad del rat≤n (men·s)"
InputAutoAim.Caption="Apuntar automßticamente"
InputAutoAim.Hint="Al activar esta opci≤n se usa la asistencia a la punterφa, en juegos multijugador."
InputAutoSlope.Caption="Cuesta automßtica"
InputAutoSlope.Hint="Al activarse, miras automßticamente arriba o abajo cuando llegas a una cuesta."
InputIFDamageEffects.Caption="Efectos de da±o"
InputIFDamageEffects.Hint="Activa/desactiva esta opci≤n para sentir el da±o que sufres."
InputIFGUIEffects.Caption="Efectos en IGU"
InputIFGUIEffects.Hint="Activa/desactiva esta opci≤n para sentir la IGU"
InputIFPickupEffects.Caption="Efectos de recogida"
InputIFPickupEffects.Hint="Activa/desactiva esta opci≤n para sentir los objetos que recoges."
InputIFWeaponEffects.Caption="Efectos de armas"
InputIFWeaponEffects.Hint="Activa/desactiva esta opci≤n para sentir las armas que disparas."
InputInvertMouse.Caption="Invertir rat≤n"
InputInvertMouse.Hint="Al activar esta opci≤n, se invierte el eje Y del rat≤n."
InputMouseLag.Caption="Reducir latencia de rat≤n"
InputMouseLag.Hint="Al activar esta opci≤n se reduce el retardo del rat≤n."
InputMouseSmoothing.Caption="Suavizado del rat≤n"
InputMouseSmoothing.Hint="Esta opci≤n permite que los movimientos con el rat≤n sean mßs suaves."
InputUseJoystick.Caption="Activar joystick"
InputUseJoystick.Hint="Esta opci≤n activa la compatibilidad con joysticks."
InputDodgeTime.Caption="Duraci≤n de doble clic de esquivar"
InputDodgeTime.Hint="Determina lo rßpido que debe ser el doble clic para esquivar."
InputMenuSensitivity.Caption="Sensibilidad del rat≤n (men·s)"
InputMenuSensitivity.Hint="Ajusta la velocidad del rat≤n en los men·s"
InputMouseAccel.Caption="Umbral de aceleraci≤n de rat≤n"
InputMouseAccel.Hint="Ajusta para determinar la cantidad de movimiento necesario antes de activar la aceleraci≤n."
InputMouseSensitivity.Caption="Sensibilidad del rat≤n (en juego)"
InputMouseSensitivity.Hint="Ajusta la sensibilidad del rat≤n."
InputMouseSmoothStr.Caption="Fuerza de suavizado de rat≤n"
InputMouseSmoothStr.Hint="Ajusta la cantidad de suavizado que se aplica a los movimientos del rat≤n."
[UT2LoadingWeaponsArena]
LoadWeapText.Caption="Cargando base de datos de arma"
[UT2LoadingWeapons]
LoadWeapText.Caption="Cargando base de datos de arma"
[Browser_ServerListPageMSCustom]
MyGameTypeLabel.Caption="Tipo de juego"
[Tab_ServerMOTD]
ServerMOTDLabel.Caption="Mensaje del dφa"
ServerAdminEmail.Caption=" Email:"
ServerAdminEmail.Hint="Como contactar con propietario"
ServerAdminName.Caption="Nombre Admin:"
ServerAdminName.Hint="El propietario del servidor"
[TestGFXButtonPage]
lblClientBound.Caption="┐Cliente asociado?"
lblImgAlign.Caption="Men· estado"
lblImgSelect.Caption="Seleccionar imagen"
lblImgStyle.Caption="Estilo de imagen"
[TestImagePage]
AddImage.Caption="A±adir"
ImageAlign.Caption="Alinear"
ImageRenderStyle.Caption="Estilo de renderizado"
ImageStyle.Caption="Estilo de imagen"
SelectImage.Caption="Seleccionar imagen"
[Tab_MultiplayerHostServerSettings]
MPServerAdvertise.Caption="Anunciar servidor"
MPServerAdvertise.Hint="Publica tu servidor en el explorador de servidores de Internet."
MPServerAllowBehindView.Caption="Permitir visi≤n desde atrßs"
MPServerAllowBehindView.Hint="Cuando se selecciona, el servidor permitirß la instrucci≤n de consola "behindview 1"."