Rejst°φk podle data (1)

 
(poΦφtaΦovΘ)
ZkuÜenosti s p°echodem z Girlfriend 1.0 na Wife 1.0

Jeden m∙j p°φtel loni upgradoval z Girlfriend 1.0 na Wife 1.0. Prvnφ co 
zjistil je, ₧e novß verze se nesnßÜφ s jin²mi aplikacemi. Je tΘ₧ 
vybavena baby-procesorem, kter² takΘ spot°ebuje hodn∞ zdroj∙. O t∞chto 
nedostatcφch nenφ ₧ßdnΘ uzpozorn∞nφ v manußlu a firemnφ dokumentaci, 
t°eba₧e ostatnφ u₧ivatelΘ ho upzor≥ovali, ₧e tyto jevy zmφn∞nou 
aplikaci b∞₧n∞ doprovßzejφ. 

Nejen to. Wife 1.0 se instaluje tak, ₧e se spouÜtφ p°i bootovßnφ, aby 
mohla monitorovat vÜechny ostatnφ aktivity systΘmu. Zjistil tedy, ₧e
n∞kterΘ aplikace, jako PokerNight 10.3, BeerBash 2.5 a PubNight 7.0 
v∙bec nefungujφ a shodφ systΘm, jakmile se je pokusφ spustit, p°esto₧e 
je d°φv spouÜt∞l b∞₧n∞. 

P°i instalaci Wife 1.0 instaluje ne₧ßdoucφ plug-iny, jako je Tchyn∞ 
55.8 a èvagr Beta 2.0, ani₧ by bylo mo₧no instalaci obejφt. Navφc se 
zdß, ₧e v²konnost systΘmu ka₧d²m dnem klesß. 

Proto by si p°ßl, aby do verze Wife 2.0 p°ibylo: 
     - ikona  u₧ o tom nemluv  
     - minimalizaΦnφ ikona 
     - odistalace v libovolnou dobu, ani₧ by doÜlo ke ztrßtßm        
       jak²chkoli systΘmov²ch zdroj∙ 
     - mo₧nost p°echodu na sφ¥ov² promiskuitnφ re₧im, kter² systΘmu 
       umo₧≥uje zkouÜet i jinß hardwarovß za°φzenφ 

Pokud jde o m∞, rozhodl jsem se vyhnout se potφ₧φm s Wife 1.0 a dr₧φm 
se svΘ Girlfriend 2.0. NicmΘn∞ i zde jsou ΦetnΘ problΘmy. Z°eteln∞ nenφ 
mo₧nΘ instalovat Girlfriend 2.0 na Girlfriend 1.0, nejd°φv musφte 
Girlfriend 1.0 odinstalovat.1.0 Ostatnφ u₧ivatelΘ °φkajφ, ₧e je to 
dlouho p°etrvßvajφcφ bug, o kterΘm jsem m∞l v∞d∞t. Z°ejm∞ vÜechny verze 
Girlfriend vykazujφ konflikt na portu intup/output. Myslφm, ₧e by tak 
hloup² bug u₧ m∞li odstranit. 

A co horÜφho, odinstalaΦnφ program pro Girlfriend 1.0 nepracuje dob°e a 
zanechßvß na aplikacφch v systΘmu ne₧ßdoucφ stopy. 

A jeÜt∞ jeden otravn² bug. VÜechny verze aplikace Girlfriend obΦas 
generujφ otravnΘ hlßÜky o v²hodßch upgradu na Wife 1.0. 

BUG WARNING

Wife 1.0 mß nedokumentovan² bug. Pokud se pokusφte naistalovat Mistress 
1.0 jeÜt∞ ne₧ odinstalujete Wife 1.0, Wife 1.0 vßm p°ed odinstalacφ 
zruÜφ vÜechny MSMoney knihovny a Mistress 1.0 se pak odmφtne 
nainstalovat s poukazem na nedostateΦnΘ zdroje. 
(1180 / 22.6.97)

 
(o lordech)
- Jeane, sklenici vody.
- Prosφm pane.
- Jeane, druhou sklenici vody.
- Prosφm pane.
- Rychleji Jeane, nebo uho°φme!
(1179 / 22.6.97)

 
(nemravnΘ)
Indißni p°epadli dostavnφk, nßΦelnφk °φkß:
"VÜechny ₧eny povra₧dit a mu₧e znßsilnit!"
Ostatnφ KomanΦovΘ znejistφ a jeden se zeptß:
"Ale nßΦelnφku, nepopletl jsi to?"
A jeden z p°epaden²ch v r∙₧ovΘ koÜilce pravφ medov²m hlasem:
"Bo₧φnku, a co ty do toho kecßÜ? Jsi snad nßΦelnφk?"
(1159 / 22.6.97)

 
(u doktora)
"Pane doktore vy pr² jste n∞jak² Φas pracoval v ╚φn∞. SlyÜel jsem, ₧e 
pr² se tam sterilizace provßdφ pomocφ dvou cihel?"
"Ano. Jedna se dr₧φ v levΘ ruce, druhß v pravΘ, mu₧ p°istoupφ, ud∞lß se 
cvak a je to."
"Propßna, a nebolφ to?"
"No to vφte, musφte dßvat pozor, abyste tam nenechal palec."
(1157 / 22.6.97)

 
(o Sov∞tskΘm svazu)
P°ijdou dva za Nad∞₧dou Krupskou:
"Panφ Nad∞₧do, pus¥te Vlß∩u ven."
"Ne, kdepak, nepustφm.".
"Ale panφ Nad∞₧do, pus¥te ho s nßma ven."
"Ne ne ne. Jß vßs znßm. zase se o₧erete a zase budete st°φlet z n∞jak² 
lodi!"
(1156 / 22.6.97)

 
(r∙znΘ)
Turisti obdivujφ p°ekrßsnou panoramu Kordiller. Pr∙vodce °φkß:
"Je to nejzdrav∞jÜφ kraj v celΘ Ji₧nφ Americe."
"Je tu tak zdravo, ₧e tu vlastn∞ ani nikdo neumφrß."
"No, a co ten vΦerejÜφ poh°eb?" ptß se jeden turista.
"VÜak prßv∞, to um°el hlady majitel poh°ebnφho ·stavu."
(1155 / 14.6.97)

 
(v kostele)
èel takhle chlßpek na zßvody konφ. Kdy₧ se p°ed prvnφm zßvodem Üel 
podφvat k padoku, na kterΘho kon∞ by m∞l vsadit, zahlΘdl tam kn∞ze, jak 
jednomu koni ₧ehnß. ╪ekl si, ₧e by to mohlo n∞co znamenat, honem Üel na 
kon∞ vsadit a k∙≥ samoz°ejm∞ vyhrßl. Chlßpek tedy sledoval kn∞ze 
dalÜφch p∞t zßvod∙ a docela p°φjemn∞ na tom vyd∞lal. Rozhodl se, ₧e v 
poslednφm zßvod∞ vsadφ vÜechny vyhranΘ penφze. UΦinil tak. Zßvod zaΦal 
dob°e, ale pßr desφtek metr∙ p°ed cφlem se najednou vedoucφ k∙≥ 
zhroutil k zemi a byl na mφst∞ mrtv². Chlßpka to p∞kn∞ do₧ralo a b∞₧el 
za tφm kn∞zem ₧ßdaat vysv∞tlenφ. Ten pouze smutn∞ zak²val hlavou a 
povφdß:
"No jo, s vßma nev∞°φcφma je problΘm. Vy zkrßtka nepoznßte rozdφl mezi
po₧ehnßnφm a poslednφm po₧ehnßnφm."
(1154 / 14.6.97)

 
(nemravnΘ)
"SleΦno, vy mßte krßsnΘ kozy."
"╚loveΦe, chcete jednu do huby?"
"Ano, a tu druhou bych hladil."
(1153 / 14.6.97)

 
(o zvφ°atech)
Potkajφ se dv∞ ₧φ₧aly a jedna povφdß:
"Hele, kde mßÜ star²ho?"
"Ale, kluci ho vytßhli na ryby..."
(1152 / 14.6.97)

 
(o policistech)
Zastavφ hlφdka na ulici jedoucφ auto a vidφ, ₧e za volantem sedφ pes.
"Jak m∙₧ete nechat psa °φdit auto?" ptß se policista spolujezdce.
"M∞ se neptejte, jß jsem stopa°."
(1151 / 14.6.97)

 
(o man₧elstvφ)
Chlßpek nßhle zem°el a nem∞l sepsanou poslednφ v∙li. VyΦerpanß vdova 
sedφ u prßvnφka a ₧ßdß radu. Prßvnφk povφdß:
"Tak₧e, vßÜ man₧el zem°el a nenapsal zßv∞¥. ╪ekl n∞co p°ed tφm, ne₧ 
zem°el?"
"Jo. ╪φkal tohle: 'Marie, polo₧ tu puÜku, stejn∞ s nφ netrefφÜ ÜirÜφ 
stranu stodoly.'"
(1150 / 14.6.97)

 
(r∙znΘ)
Nov² Trabant mß Air Bag.
Kdy₧ vidφte, ₧e asi dojde k nehod∞, zaΦn∞te opravdu rychle pumpovat.
(1149 / 14.6.97)

 
(o man₧elstvφ)
Man₧el °φkß ₧en∞:
"Dnes jsem t∞ zahlΘdl na ob∞d∞ s cizφm mu₧em. Chci vysv∞tlenφ a chci 
slyÜet pravdu!"
"Tak si to ujasni, co chceÜ. Vysv∞tlenφ, nebo pravdu?"
(1148 / 14.6.97)

 
(u doktora)
"Pane doktore, kolik mn∞ jeÜt∞ zbejvß ₧ivota?"
"deset, dev∞t, osm,..."
(1147 / 14.6.97)

 
(o man₧elstvφ)
P°ib∞hne osmilet² synek k mamince a k°iΦφ:
"Mami, u₧ vφm, proΦ je tatφnek tak tlust²."
"A proΦ?," na to maminka.
"Rßno jsem za nφm vb∞hl do kancelß°e a vid∞l jsem, jak ho sekretß°ka 
nafukuje."
(1146 / 14.6.97)

 
(nemravnΘ)
PepφΦek si vzal svoji novou chemickou soupravu do sklepa, kde celΘ 
odpoledne provßd∞l r∙znΘ pokusy. Jeho tßta se vrßtil z prßce a Üel se 
podφvat, co synek tropφ.
Ten zrovna sed∞l obklopen ba≥kami a zatloukal cosi do zdi.
"ProΦ zatloukßÜ ten h°ebφk do zdi?" ptß se otec.   "To nenφ h°ebφk," 
°φkß synek, "to je mrtv² Φerv. Cht∞l jsem ho pomocφ svΘ specißlnφ sm∞si 
o₧ivit, ale on mφsto toho ztvrdnul na kßmen."
"VφÜ co? Hele, ty mn∞ dßÜ tu ba≥ku s touhle chemikßliφ a jß ti hned 
zφtra koupφm motorku!"
PepφΦek nep°em²Ülel dlouho a podal tßtovi ba≥ku. Druh² den, kdy₧ p°iÜel 
PepφΦek ze Ükoly, tak p°ed brankou stßl na chodnφku zbrusu nov² 
Mercedes. PepφΦek se Üel zeptat tatφnka, proΦ koupil auto a ne motorku.
"Motorku mßÜ v garß₧i, synku," °ekl otec, "ten Mercedes je od maminky."
(1145 / 14.6.97)

 
(placatΘ kame≥ßky)
- Vφte, jak² je rozdφl mezi krokod²lem?
- ?
- Äe plave pomaleji.
(1178 / 11.6.97)

 
(Φern² humor)
Hßdanka: Jednφm uchem tam, druh²m uchem ven, ale v hlav∞ z∙stßvß.
Co je to?
Odpov∞∩: KrumpßΦ.
(1177 / 6.6.97)

 
(bßsniΦky)
Nalejvaj se pupence
nalejvaj se mraky
jß nejsem pupenec ani mrak
naleju se taky
(1176 / 29.5.97)

 
(o zvφ°atech)
Zvφ°ßtka v lese se dohodnou, ₧e p°estanou zneΦiÜ¥ovat les. Rozhodnou se 
postavit si kadibudku. Hned prvnφ den je vÜak kadibudka poÜkozenß a mß 
vylomenΘ dve°e. Svolajφ sn∞m, aby zjistili, kdo to ud∞lal. 
Zajφc se p°ihlßsφ a °ekne: "To ud∞lal medv∞d, jß to vid∞l, jß u toho 
byl."
"Jak to, ₧e jsi u toho byl?"
"No Üel jsem kolem a v kadibudce byl medv∞d. Zavolal na m∞ jestli 
pelichßm. ╪ekl jsem mu, ₧e ne, a on si se mnou vyt°el zadek." 

Zvφ°ßtka kadibudku opravφ, ale hned druh² den je zase n∞jakß rozlßmanß.
Svolajφ ted zase sn∞m, aby zjistili, kdo to ud∞lal. 
P°ihlßsφ se liÜka a °ekne: "To ud∞lal medv∞d, jß to vid∞la, jß u toho 
byla."
"Jak to, ₧e jsi u toho byla?"
"No Üla jsem kolem a v kadibudce byl medv∞d. Zavolal na m∞ jestli 
pelichßm. ╪ekla jsem mu, ₧e ne, a on si se mnou vyt°el zadek." 

T°etφ den je kadibudka rozbitß, tentokrßt ·pln∞ na cimpr campr. Znovu 
proto svolajφ sn∞m. 
P°ihlßsφ se je₧ek a °ekne: "To ud∞lal medv∞d..."
(1175 / 28.5.97)

 
(Φern² humor)
P°i startu letadla:
"Dßmy a pßnovΘ, mluvφ k vßm kapitßn. Prßv∞ se nachßzφte na palub∞ 
nejv∞tÜφho letadla sv∞ta. V tomto pat°e najdete bar a restauraci, v 
druhΘm pak bazΘn a kurty. V t°etφm pat°e si pak m∙₧ete zkrßtit cestu 
nßvÜt∞vou kina a divadla. No a te∩ mi dr₧te palce, jß se to hovado 
pokusφm rozjet."
(1174 / 26.5.97)

 
(Rßdio Jerevan)
Dotaz na Rßdio Jerevan: Je pravda, ₧e si Petr PetroviΦ koupil novΘ 
auto?
Odpov∞∩: Ano. S malou korekcφ, neÜlo o Petra PetroviΦe, ale o Ivana 
IvßnoviΦe a ten si nekoupil novΘ auto, ale ukradli mu starΘ kolo.
(1173 / 25.5.97)

 
(Rßdio Jerevan)
Dotaz na Rßdio Jerevan: Je mo₧no znßsilnit ₧enu v b∞hu ?
Odpov∞∩: V zßsad∞ ano, pokud se vyrovnßte s handicapem, ₧e ₧ena se 
zdvi₧en²mi sukn∞mi  b∞₧φ rychleji , ne₧ mu₧ se spuÜt∞n²mi kalohotami.
(1172 / 25.5.97)

 
(r∙znΘ)
Americk² turista stojφ v Pa°φ₧i p°ed Eifellovou v∞₧φ a nadÜen∞ si ji 
prohlφ₧φ:
"Nßdhernß v∞₧! Kolik barel∙ nafty z nφ denn∞ vyt∞₧φte?"
(1171 / 20.5.97)

 
(r∙znΘ)
CestovatelΘ se prodφrajφ africk²m pralesem. Zdßlky slyÜφ dun∞nφ bubn∙. 
Kdy₧ dosp∞jφ k vesnici, vidφ ΦernΘho mu₧e, jak zu°iv∞ bije do tamtamu.
"Co se d∞je?" ptß se vedoucφ v²pravy.
"Nenφ voda," odv∞tφ bubenφk.
"P°ivolßvßte tedy dΘÜ¥?"
"Ne, instalatΘra ze sousednφ vesnice, aby p°iÜel spravit vodovod."
(1170 / 20.5.97)

 
(Φern² humor)
Pßn se po autonehod∞ probere v nemocnici. A doktor mu °φkß, ₧e mß pro 
n∞j dv∞ zprßvy, jednu dobrou, druhou Üpatnou.
"Kterou si p°ejete slyÜet jako prvnφ?", ptß se doktor.
"Tak t°eba tu Üpatnou", na to pacient. 
"Amputovali jsme Vßm ob∞ nohy." 
"Tak te∩ tu dobrou", chce se nechat uklidnit pacient. 
Doktor: "Vidφte tamhle tu sestru?"
"Hmm, p∞knß", odpovφdß pacient. 
Doktor: "Tak s tou chodφm."
(1169 / 19.5.97)

 
(placatΘ kame≥ßky)
Vφte jak se dß nejlΘpe ulovit pÜtros?
Kdy₧ ho vyplaÜφte na betonu.
(1168 / 14.5.97)

 
(bßsniΦky)
Jede Tatra po silnici
sem tam trochu nadskoΦφ,
d∙chodci u₧ nejsou sv∞₧φ,
mßlokter² uskoΦφ.
(1167 / 13.5.97)

 
(o policistech)
Policista zastavφ °idiΦe: 
"Tak pane °idiΦi, vystupte si... VÜiml jste si, ₧e vßm nesvφtφ prav² 
helig≤n?" 
╪idiΦ se podivφ: "Snad halogen, ne?" 
Policista zbrunßtnφ a vyjede na °idiΦe: 
"PoslyÜte, vy jste n∞jak² suven²r!"

(Pozn.: Pou₧φvat cizφ termity je v₧dycky velkΘ rizoto...)
(1166 / 12.5.97)

 
(r∙znΘ)
ProΦ nem∙₧e kostlivec skßkat bugee-jumping?
Proto₧e na to nemß ₧aludek!
(1165 / 9.5.97)

 
(reklamy)
Ma°enka pere prßdlo u °eky a d∞da s babkou se dφvajφ jak jφ to p∞kn∞ 
jde. Najednou se uvolnφ kßmen ze skßly nad Ma°enkou, padß dol∙ a zabije 
Ma°enku. D∞da to pozoruje a °φkß: 
"Ten vodnφ kßmen je ale prevφt, zase nßm rozbil praΦku".
(1164 / 9.5.97)

 
(o man₧elstvφ)
Panφ Novßkovß se dostßvß do st°ednφho v∞ku a zaΦφnß poci¥ovat jakΘsi 
potφ₧e. Jednoho dne po₧ßdß man₧ela, aby ji doprovodil k lΘka°i. LΘka° 
jφ prohlΘdne a povφdß: 
"Nic to nenφ panφ Novßkovß, p°edepφÜi vßm n∞jakΘ vitamφny a hlavn∞, 
trochu vφc pohybu." 
Novßkovi se odporouΦφ a doktor °φkß: 
"Pane Novßk, jeÜt∞ na slovφΦko. Podφvejte se, pane Novßk, vaÜe ₧ena se 
blφ₧φ ke kritickΘmu obdobφ a je t°eba, abyste se jφ trochu vφc v∞noval. 
Tak₧e za prvΘ, p°estanete chlastat a za druhΘ alespo≥ jednou m∞sφΦn∞ se 
spolu hezky vyspφte."
Pan Novßk pok²vß hlavou a odejde. Äena se ho netrp∞liv∞ tß₧e:
"tak co ti °φkal?"
"Äe asi um°eÜ, nejsou lΘky."
(1163 / 5.5.97)

 
(₧idovskΘ anekdoty)
"Pane Koenigswald, mohl bych mφt to pot∞Üenφ a mluvit s vaÜφ panφ?"
"No kdy₧ tomu °φkßte pot∞Üenφ, pro m∞ za m∞."
(1144 / 3.5.97)

 
(nemravnΘ)
Co je chlapskß definice romantiky?
Sex.
(1143 / 3.5.97)

 
(Φern² humor)
Ryba°φ takhle jeden spokojenej zazobanec na sv² jacht∞ a najednou 
vytßhne malou zlatou rybku.
"Pus¥ m∞ zp∞t do vody, splnφm ti p°ßnφ."
Chlßpek tak p°em²Ülφ, ₧e vlastn∞ mu nic nechybφ, ale nakonec ho napadne 
jedna v∞c, tak rybku hodφ do vody a povφdß:
"Cht∞l bych v∞d∞t, co budu v p°φÜtφm ₧ivot∞."
"Mno, to bych zrovna nem∞la plnit, takov² p°ßnφ, ale dala jsem slovo, 
tak dob°e. BudeÜ fotbalov² rozhodΦφ."
"Jß a fotbalov² rozhodΦφ? Jß jsem se o fotbal nikdy nezajφmal, pravidla 
po°ßdn∞ neznßm, t°eba v∙bec nevφm, co je takovej ofsajd."
"Tak se to fofrem nauΦ, zφtra pφskßÜ ve Wembley."
(1142 / 3.5.97)

 
(nemravnΘ)
O co by p°iÜla um∞le oplodn∞nß ₧ena?
O fun∞nφ do ucha.
(1141 / 3.5.97)

 
(o zvφ°atech)
Jde medv∞d lesem a potkß o₧ralΘho zajφce, jak tßhne za sebou televizi. 
Zastavφ se a ptß se ho:
"Hele, zajφc, odkud mßÜ tu televizi?"
Zajφc Ükytne a zaΦne vyprßv∞t:
"Ale, jdu takhle lesem a potkßm liÜku, dali jsme °eΦ, Üli jsme k nφ do 
nory, trochu chlastali, no a kdy₧ byla liÜka trochu pod pßrou, tak si 
lehla, roztßhla nohy a °ekla -
zajφci, te∩ si m∙₧eÜ vzφt co chceÜ, tak jsem si vzal tu televizi, no."
(1140 / 3.5.97)

 
(nemravnΘ)
Na n∞jakΘ v∞tÜφ party p°ijde chlßpek k jednΘ ₧enskΘ a n∞co jφ Üeptß do 
ucha. Ona vyk°ikne:
"Vy perverznφ dobytku, snad si nemyslφte, ₧e bych vßs nechala d∞lat mi 
takovΘ v∞ci?"
Vzßp∞tφ se jφ z·₧φ oΦi a ona tich²m hlasem dodßvß:
"Leda₧e byste byl ten mizera, co mi ukradl m∙j diß°."
(1139 / 3.5.97)