á
á

Poni┐szy tekst pochodzi z wyk│ad≤w Tengi Rinpocze .
Ca│y materia│ zosta│ wydany nak│adem Biblioteczki Buddyjskiej pod tytu│em 'Wskaz≤wki dotycz▒ce praktyki'.
á
áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááBudda-kliknij tutaj,aby powiΩkszyµ obraz
á
Na tym ╢wiecie istniej▒ r≤┐nego rodzaju religie;jest buddyzm i hinduizm,istnieje chrze╢cija±stwo.
Ka┐da z owych religii zosta│a ustanowiona przez jakie╢ szlachetne istoty,ka┐da posiada niezliczonych wyznawc≤w.ªcie┐ka buddyjska zosta│a ukazana przez historycznego BuddΩ ªakjamuniego,GotamΩ.
Budda nie jest kim╢ ,kto od samego pocz▒tku by│ istot▒ doskona│▒.Tym,co sprawi│o,┐e jego ╢cie┐ka
sta│a siΩ mo┐liwa,co stanowi│o pow≤d o╢wiecenia,by│o wytworzenie przeze± bodhicitty,czyli ┐yczenia,
by osi▒gn▒µ o╢wiecenie dla po┐ytku wszystkich istot.
Wiele epok temu,gdy Budda odrodzi│ siΩ jako syn garncarza,przyj▒│ ╢lubowanie bodhisattwy i rozwin▒│ owe ┐yczenie o╢wiecenia,pragnienie dopomo┐enia wszystkim istotom w osi▒gniΩciu o╢wiecenia.
P≤╝niej,przez trzy niezliczone kalpy-bardzo d│ugie okresy czasu,w ci▒gu swych licznych ┐ywot≤w
Budda zgromadzi│ wiele pozytywnej karmy i m▒dro╢ci.
Gdy pojawi│ siΩ jako historyczny Budda naszych czas≤w,odrodzi│ siΩ w Lumbini.
Po narodzeniu siΩ jako ksi▒┐Ω,otrzyma│-zgodnie z tradycj▒ indyjsk▒-wykszta│cenie we wszelkiego rodzaju sztukach,w dyscyplinach takich jak gimnastyka,joga,astrologia,we wszelkiego rodzaju ╢wiatowych naukach .W wieku lat siedemnastu o┐eni│ siΩ z c≤rk▒ (kr≤la) ªakja Tenzina.
Na imiΩ mia│a Jacziama-Bogini Jacziama.Mia│ z ni▒ jednego syna RahulΩ.
W wieku lat dwudziestu dziewiΩciu ªakjamuni wyrzek│ siΩ swej ksi▒┐Ωcej pozycji,porzuci│ swoje kr≤lestwo i opu╢ci│ pa│ac.ªci▒│ w│osy i zosta│ mnichem.Przez sze╢µ lat,w miejscu w pobli┐u Bodhgaja bardzo intensywnie praktykowa│ ascezΩ.Maj▒c trzydziesci piΩµ lat pod▒┐y│ do Bodhgaja,zasiad│ pod drzewem bodhi i zamanifestowa│ pe│ne o╢wiecenie.
Po o╢wieceniu pozostawa│ w tym samym miejscu przez siedem tygodni,w czasie kt≤rych nie naucza│.
Po owych siedmiu tygodniach przyszli do Buddy bogowie tacy jak Brahma oraz Indra i poprosili go,aby dokona│ obrotu Ko│a Dharmy,poprosili, aby udzieli│ nauk.Tak samo jak poprzedni Buddowie zamanifestowali swoje o╢wiecenie w Bodhgaja i nauczali w Benares,tak r≤wie┐ i on zosta│ poproszony o nauczanie w tym mie╢cie.Gdy Budda naucza│ po raz pierwszy,wyja╢ni│ Cztery Szlachetne Prawdy.
Og≤lnie m≤wi▒c,Budda udzieli│ dw≤ch rodzaj≤w nauk.Pierwszy z nich to tak zwane nauki przyczyny,kt≤re stanowi▒ ╢cie┐kΩ charakterystyk;zwane s▒ one te┐ naukami sutr.
Drugi rodzaj to ╢cie┐ka nauk spe│nienia b▒d╝ owocu,czyli ╢cie┐ka Tajemnej Mantry- zwana te┐ naukami tantr.Nauki,kt≤re nale┐▒ do ╢cie┐ki sutr nazywamy mniejszym pojazdem,╢rednim pojazdem i wiΩkszym pojazdem. Powodem,dla kt≤rego Budda naucza│ tak wielu r≤┐norodnych rodzaj≤w nauk,jest fakt,i┐ istoty posiadaj▒ r≤┐ne mo┐liwosci i sk│onnosci.
W celu podania metod zgodnych z mo┐liwo╢ciami istot o mniejszej otwarto╢ci,Budda udzieli│ nauk mniejszego pojazdu.Aby zaspokoiµ istoty o ╢rednich zdolno╢ciach,udzieli│ nauk ╢redniego pojazdu,za╢ istotom,kt≤re posiadaj▒ najwiΩksze mo┐liwosci,udzieli│ nauk wiΩkszego pojazdu.

ááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá Mniejszy Pojazd (Therawada)

Powodem nazwania tej ╢cie┐ki mniejszym pojazdem jest fakt,i┐ istoty ,kt≤re wybieraj▒
tΩ drogΩ,posiadaj▒ mniej odwagi.C≤┐ to oznacza?Znaczy to,┐e ludzie,kt≤rym odpowiada
taki rodzaj ╢cie┐ki s▒ ╢rawakami,s│uchaczami.ªrawakowie odczuwaj▒ motywacjΩ spe│nienia praktyki,aby samemu osi▒gn▒µ wyzwolenie.Nienaturalne dla nich jest zawarcie(w swym d▒┐eniu) wszystkich istot.
Posiadaj▒ oni osobist▒ potrzebΩ wyzwolenia,lecz nie rozumuj▒ w wielki spos≤b.Nie oznacza to,
i┐ nie lubi▒ robiµ niczego dla innych,┐e nie dbaj▒ o inne istoty,lub faktycznie s▒ przeciwko innym istotom,lub ┐e pragn▒ wyrz▒dziµ im krzywdΩ.
Mo┐na to r≤wnie┐ zobaczyµ w ┐yciu codziennym.W zwyk│ej,╢wiatowej aktywno╢ci spotykamy r≤┐ne rodzaje ludzi.Istniej▒ ludzie,kt≤rzy pragn▒c wybudowaµ dom,nie my╢l▒ o niczym wielkim.Nie planuj▒ rozpoczΩcia budowy wielkiego domu,to by│o by dla nich za wiele.My╢l▒,┐e na pocz▒tku zapragn▒ czego╢ ma│ego.Je╢li chodzi o pracΩ,nie s▒ w stanie podj▒µ siΩ wielkiego zadania.Bardziej naturalne bΩdzie dla nich my╢lenie o czym╢ ma│ym. W│a╢nie to mam tutaj na my╢li.Czym╢ naturalnym jest dla nich po prostu my╢lenie w mniejszych ramach,nie s▒ to osoby,kt≤re maj▒ bardzo szeroki czy wielki umys│ b▒d╝ du┐e intencje. Je╢li na przyk│ad poprosi siΩ takich ludzi,┐eby pomogli komu╢,to bardzo chcieliby
pom≤c,lecz jakos my╢l▒,┐e nie dadz▒ sobie rady.M≤wi▒:'Nie,nie,to jest zbyt du┐o,przepraszam,
chcia│bym pom≤c,ale nie mogΩ'.S▒dz▒,┐e nie s▒ w stanie tego uczyniµ.Prawdopodobnie znacie tego rodzaju ludzi.Je╢li poprosi siΩ ich o co╢,bΩd▒ wymawiaµ siΩ na wiele sposob≤w i powiedz▒: 'Przepraszam,naprawdΩ jest mi przykro,chcia│bym ci pom≤c,lecz nie mogΩ,nie jestem w stanie tego uczyniµ'.Ten rodzaj mentalnosci tworzy grupΩ istot zwan▒ ╢rawakami-s│uchaczami nauk.
Ludzie ci bardzo dobrze wiedz▒,┐e samsara nie jest miejscem godnym pobytu,wiedz▒,i┐ w
samsarze jest mn≤stwo problem≤w i wiele cierpienia.S▒ r≤wnie┐ zupe│nie pewni,i┐ pragn▒ wyzwoliµ siΩ
z samsary;to jest ich cel.Poniewa┐ naprawdΩ s▒ ╢wiadomi problem≤w samsary, posiadaj▒ ogromn▒ determinacjΩ,aby uczyniµ co╢ w celu uwolnienia siΩ od cierpienia.BΩd▒ wiΩc poszukiwaµ odpowiednich nauczycieli oraz duchowych przyjaci≤│.Gdy otrzymaj▒ ju┐ pouczenia,potrafi▒ praktykowaµ z wielk▒ pilno╢ci▒ i siln▒ motywacj▒.
Dla takiego typu ludzi Budda naucza│ Czterech Szlachetnych Prawd,kt≤re s▒ nastΩpuj▒ce:
(1)prawda o cierpieniu;
(2)prawda o przyczynie cierpienia;
(3)prawda o ustaniu cierpienia;
(4)prawda o ╢cie┐ce wiod▒cej do ustania cierpienia.
Dwie pierwsze prawdy opisuj▒ przyczynΩ i skutek wewn▒trz samsary,za╢ trzecia i czwarta prawda okre╢laj▒ przyczynΩ i skutek Nirwany czyli Wyzwolenia.
Pierwsza szlachetna Prawda okre╢la rezultat.Jest to prawda m≤wi▒ca o cierpieniu.Co to znaczy ?
Oznacza to,i┐ wewn▒trz uwarunkowanej egzystencji,wewn▒trz trzech ╢wiat≤w(╢wiata po┐▒dania,
╢wiata formy i ╢wiata bezforemnego)wszystkie istoty w spos≤b naturalny do╢wiadczaj▒ cierpienia.
Nawet je╢li do╢wiadczamy nieco szcze╢cia,to dop≤ki ma to miejsce wewn▒trz samsary i jest uwarunkowane,dop≤ty taka szczΩ╢liwosµ nie bΩdzie trwaµ,zmieni siΩ ona w ko±cu w cierpienie.
Na tym polega cierpienie zmiany.Ten rodzaj cierpienia oznacza,┐e nawet w ╢wiatach bog≤w-takich jak kraina trzydziestu trzech bog≤w,gdzie istoty do╢wiadczaj▒ silnego ╢wiatowego szczΩ╢cia-szczΩ╢liwosµ nie jest czym╢ trwa│ym.Dla istot ludzkich oznacza to,┐e nawet je╢li kto╢ jest zdrowy i silny oraz nie ma ┐adnych problem≤w umys│owych,jest pewne,i┐ taki stan ulegnie zmianie.Wieczne trwanie w nim jest niemo┐liwe.
Istnieje te┐ taki rodzaj cierpienia,kt≤rego ju┐ tutaj i teraz do╢wiadczamy jako uci▒┐liwosci.Takie bolesne do╢wiadczenia s▒ udzia│em istot,kt≤re ┐yj▒ jako zwierzΩta,g│odne duchy albo do╢wiadczaj▒ ╢wiat≤w piekielnych.
W ko±cu istnieje trzeci rodzaj cierpienia,kt≤ry nie dojrza│ jeszcze i kt≤ry jest wszechprzenikaj▒cy,dop≤ki pozostajemy w samsarze.Jesli po prostu czynimy co╢, je╢li anga┐ujemy siΩ w jakiekolwiek dzia│ania,to chocia┐ obecnie nie czujemy ┐adnego szczΩ╢cia ani cierpienia,to jednak wykonywane przez nas dzia│ania s▒ chaotyczne,przez co stanowi▒ przyczynΩ przysz│ego cierpienia.Ten stan to wszechprzenikaj▒ce cierpienie,kt≤re wi▒┐e siΩ ze ╢wiatow▒ egzystencj▒.
Druga Szlachetna Prawda okre╢la przyczynΩ cierpienia.Przyczyna nie pochodziá z zewn▒trz,
ale z przeszkadzaj▒cych emocji,z piΩciu trucizn umys│u,kt≤re stwarzaj▒ cierpienie.
Trzecia Szlachetna Prawda jest prawd▒ o ustaniu.Ustaniu czego ? Przyczyny cierpienia.
Oznacza to stan,w kt≤rym wszelkie przeszkadzaj▒ce emocje zosta│y ca│kowicie uspokojone i porzucone.Jest to stan wyzwolenia.
Stan ustania (cierpienia) to co╢,co pragniemy osi▒gn▒µ.W jaki spos≤b mo┐na to osi▒gn▒µ ?
Poprzez metody-╢cie┐kΩ.
Jest to Czwarta Szlachetna Prawda,kt≤ra m≤wi o przyczynie wyzwolenia.Jest to prawda o ╢cie┐ce.Co sk│ada siΩ na ╢cie┐kΩ ? Metody,kt≤re pozwalaj▒ porzuciµ wszystko,co negatywne i osi▒gn▒µ wszystko co pozytywne.Tym samym s▒ tu zawarte pouczenia dotycz▒ce medytacji uspokojenia (tyb:szine) i przenikaj▒cego wgl▒du (tyb:lhagthong).
Pod▒┐aj▒cy t▒ ╢cie┐k▒ (╢rawakowie) praktykuj▒ pilnie szine i lhaghtong i w rezultacie swej praktyki osi▒gaj▒ stan arhata,kt≤ry jest stanem wyzwolenia.
Umo┐liwia im to czynienie wielu cud≤w,takich jak przemienianie swego fizycznego cia│a.
á

áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá ªredni Pojazd
á

ªcie┐ka pratjekabudd≤w jest znana jako ªredni Pojazd.Og≤lnie pratjekabuddowie s▒ do╢µ podobni do ╢rawak≤w.Oznacza to,┐e we w│asn▒ praktykΩ wk│adaj▒ wiele wysi│ku oraz,┐e wk│adaj▒ mniej wysi│ku w to,by praktykowaµ dla innych.Na dodatek pratjekabuddowie s▒ dumni.
My╢l▒,┐e s▒ czym╢ wyj▒tkowym,┐e s▒ najwy┐szymi istotami o wielu w│a╢ciwo╢ciach.
My╢l▒ r≤wnie┐,┐e nie potrzebuj▒ ┐adnych nauczycieli,a je╢li posiadaj▒ nauczyciela,utrzymuj▒ to w sekrecie.Ci ludzie praktykuj▒ przez wiele,wiele ┐ywot≤w i odradzaj▒ siΩ jako pratjekabuddowie,co oznacza,┐e w trakcie tego ┐ycia urzeczywistni▒ stan arhata pratjekabuddy.
Dla po┐ytku pratjekabudd≤w Budda naucza│ procesu wsp≤│zale┐nego powstawania o dwunastu wsp≤│zale┐nych ogniwach.Korzeniem dwunastu ogniw wsp≤│zale┐nego powstawania jest ignorancja (...).
Istoty,kt≤re odrodzi│y siΩ jako pratjekabuddowie,to ludzie posiadaj▒cy wiele pozytywnej karmy,kt≤ra stanowi przyczynΩ takiego odrodzenia.BΩd▒ oni poszukiwaµ miejsc odizolowanych,mog▒ udaµ siΩ na cmentarzyska i poprzez ujrzenie cia│ i ko╢ci,pojawi siΩ u nich refleksja o przyczynach,kt≤re s▒ powodem istnienia tych cia│ i ko╢ci.
Zrozumiej▒,┐e cia│a s▒ rezultatem ╢mierci,╢mierµ jest nastΩpstwem narodzin,narodziny rezultatem stawania siΩ,stawanie siΩ jest rezultatem chwytliwo╢ci itd. Tym sposobem poprzez refleksjΩ i medytacjΩ,pojmuj▒ oni,w jaki spos≤b z ignorancji wywodzi siΩ ca│y ten │a±cuch przyczyn i warunk≤w.DziΩki bardzo potΩ┐nej medytacji bΩd▒ oni w stanie wyeliminowaµ ignorancjΩ,kt≤ra jest powodem istnienia w samsarze.
á

ááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá Pojazd WiΩkszy (ªcie┐ka Bodhisattw≤w)
á

Ludzie,kt≤rzy nale┐▒ do tego pojazdu,kt≤rzy sk│aniaj▒ siΩ ku tej ╢cie┐ce,to ludzie ╢wiadomi faktu,┐e w samsarze istnieje cierpienie,┐e oni sami posiadaj▒ problemy,cierpi▒ i ┐e inne istoty doznaj▒ takich samych cierpie±.Ludzie ci maj▒ ┐yczenie,aby pom≤c innym istotom w uwolnieniu siΩ od cierpienia.Posiadaj▒ oni naturaln▒ potrzebΩ pomagania-usuwania cierpienia innych istot.
Owi ludzie maj▒ wielk▒ odwagΩ i s▒ w stanie bardzo ciΩ┐ko pracowaµ dla innych istot.
Maj▒ siln▒ chΩµ pracy dla innych.Je╢li inni ludzie poprosz▒ tak▒ osobΩ o pomoc,w│o┐y ona wiele wysi│ku w przyniesienie po┐ytku innym.Nawet jesli stanowiµ to bΩdzie ciΩ┐ar dla niej samej,bΩdzie ona w stanie tego dokonaµ.Tego typu osoba nale┐y do Pojazdu Bodhisattw≤w. Istniej▒ dwa rodzaje os≤b,kt≤re mog▒ pod▒┐aµ ╢cie┐k▒ bodhisattw≤w:
(1) ci,kt≤rzy odczuwaj▒ naturaln▒ motywacjΩ pomagania innym i kt≤rzy czerpi▒ szczer▒
rado╢µ z czynienia czego╢ dla innych;
(2) ci,kt≤rzy poprzez przyjΩcie ╢lubowania bodhisattwy i µwiczenie siΩ w motywacji,bΩd▒ powoli w stanie czyniµ wiΩcej dla innych (...).
Budda przekaza│ wyja╢nienia i nauki dla ludzi,kt≤rzy s▒ odpowiedni do pod▒┐ania ╢cie┐k▒ bodhisattwy.
Naucza│ zar≤wno pogl▒du,kt≤ry ma do czynienia ze zrozumieniem pustki,jak r≤wnie┐ zachowania bodhisattwy,czyli sze╢ciu paramit i czterech rodzaj≤w ╢rodk≤w stosowanych w celu pomagania istotom.Etykieta na ╢cie┐ce bodhisattwy mo┐e w ca│o╢ci zostaµ zawarta w wyja╢nieniach o tym jak przezwyciΩ┐aµ i redukowaµ negatywne czyny i jak powiΩkszaµ dzia│ania pozytywne,oraz w jaki spos≤b mo┐na wype│niµ po┐ytek istot.
Je╢li chodzi o pierwszy rodzaj dyscypliny,kt≤ry dotyczy pokonywania czyn≤w negatywnych,wszystko zosta│o zawarte w wyja╢nieniach na temat unikania tzw.czterech czarnych dzia│a± (bycie nieuczciwym wobec swojego mistrza duchowego,zniechΩcanie ludzi do dzia│a± pozytywnych,krytykowanie i poni┐anie nauczycieli Dharmy,bycie nieuczciwym w relacjach z innymi lud╝mi *).
Je╢li chodzi o drugi rodzaj dyscypliny.powinno siΩ powiΩkszaµ czyny pozytywne.
Na ╢cie┐ce boddhisatwy oznacza to przede wszystkim praktykowanie sze╢ciu paramit (bycie szczodrym, porzucenie wszelkich negatywnych dzia│a±,praktykowanie cierpliwo╢ci,czynienie wysi│ku-pilno╢µ,
koncentracja medytacyjna i m▒dro╢µ *).
á

(znaczek ' * 'á oznacza moje wtr▒cenie -wyja╢nienieá terminu )

á

áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá PADMASAMBHAWA-
áááááááááááááááááááááááááá NIE MA KONFLIKTU POMI╩DZY MNIEJSZYM I WI╩KSZYM POJAZDEM
ááááááááááááááááááááááááááááááááááááá [poni┐szy tekst wchodzi w sk│ad 49 tomu Biblioteczki Buddyjskiej]

Kr≤l Trisong Detsen ofiarowa│ wielkiemu mistrzowi Padmakarze z│ot▒ mandalΩ i powiedzia│:Jak┐e to zdumiewaj▒ce! Wielki mistrzu,proszΩ ciΩ,aby╢ nauczy│ mnie metody praktyki,kt≤ra pokazuje,┐e pomiΩdzy mniejszym,a wiΩkszym pojazdem,nie ma konfliktu.Mistrz odpar│:Emaho,Wielki Kr≤lu,nie│atwo raz po raz odrodziµ siΩ jako kr≤l w doskona│ym ludzkim ciele posiadaj▒cym zas│ugΩ,tak wiΩc wa┐ne jest,aby rz▒dziµ kr≤lestwem Dharmy.Mo┐esz przestrzegaµ surowych regu│ zwi▒zanych z dzia│alno╢ci▒ w ╢wiecie,ale przyniesie to szkodΩ wszystkim istotom,a wiΩc
wa┐ne jest,by µwiczyµ siΩ w bodhicittcie.Mo┐esz mi│owaµ to iluzoryczne cia│o z wielk▒ czu│o╢ci▒,ale czas ╢mierci jest
nieokre╢lony.Twoje bia│e w│osy i zmarszczki to oznaki ╢mierci,a zatem wa┐ne jest by poczuµ znu┐enie samsar▒ i podj▒µ wysi│ek w praktyce Dharmy,kt≤ra jest remedium.Przyczyn▒ wst▒pienia na ╢cie┐kΩ prowadz▒c▒ do wyzwolenia jest zachowanie poczucia wstydu i skromno╢ci,unikanie negatywno╢ci,a zatem wa┐ne jest,by zachowywaµ ╢lubowania i nie │amaµ ich.Czuj▒ce istoty s▒ przedmiotem wsp≤lczucia,tak wiΩc uwolnij siΩ od stronniczo╢ci wobec nowych znajomo╢ci.Wa┐ne jest,aby wprowadziµ w DharmΩ ca│y sw≤j orszak,us│uguj▒cych i krewnych ,i wspieraµ ich.
Nigdy nie spos≤b zgromadziµ wystarczaj▒cej ilo╢ci jedzenia czy bogactwa,wa┐ne jest wiΩc,aby wykorzystywaµ je dla po┐ytku Dharmy,nie pozwalaj▒c by siΩ zmarnowa│y jako po┐ywienie wrog≤w i duch≤w.Bez ufno╢ci i oddania,nikt nie mo┐e otrzymaµ esencji ustnych wyja╢nie±,a zatem wa┐ne jest,aby z ufno╢ci▒ i oddaniem szanowaµ i s│u┐yµ mistrzom linii.To mistrz ukazuje ci obecn▒ w tobie m▒dro╢µ stanu buddy,wa┐ne jest wiΩc,by poprosiµ o ustne wyja╢nienia mistrza bΩd▒cego ogniwem linii przekazu,a nastΩpnie wprowadziµ je w praktykΩ.Je╢li pozwolisz,aby twoje cia│o,mowa i umys│ pozosta│y czym╢ zwyk│ym,nie otrzymasz b│ogos│awie±stw,dlatego wa┐ne jest,aby skoncentrowaµ cia│o,mowΩ i umys│ na b≤stwie,mantrze i wrodzonym stanie poza pojΩciami.Je╢li wykonujesz zwyk│e czyny,to twoje cia│o,mowa i umys│ bΩd▒ dziko uganiaµ siΩ za ╢wiatowymi do╢wiadczeniami;dlatego wa┐ne jest,aby skutecznie porzuciµ z│e towarzystwo i udaµ siΩ na odosobnienie w g≤ry.Twoi rodzice,bracia,synowie,partnerki-to przemijaj▒cy podr≤┐nicy.Nie zawsze bΩdziecie razem,dlatego wa┐ne jest,by porzuciµ przywi▒zanie i powstrzymaµ siΩ od towarzystwa kobiet,bΩd▒cych korzeniem samsary.Wszystko,co osi▒gniesz,honor i s│awa tego ┐ycia,stanowi▒ przyczynΩ rozproszenia i przeszk≤d,tak wiΩc wa┐nejest to,by nie daµ siΩ wci▒gn▒µ przez to ┐ycie i ca│kowicie wyrzec siΩ o╢miu ╢wiatowych dharm.Wszystkie twoje obecne do╢wiadczenia,wielorakie uczucia przyjemno╢ci i b≤lu,s▒ powierzchowne i nierealne,a zatem wa┐ne jest rozpoznanie,┐e wszystko,co siΩ pojawia,nie posiada niezale┐nej egzystencji,przypomina magiczne zjawisko we ╢nie.Umys│ jest jak nieokie│znany rumak,biegaj▒cy dziko tam,gdzie ma na to ochotΩ,wa┐ne jest wiΩc,aby zawsze strzec uwa┐no╢ci i skrupulatno╢ci.Natura twojego umys│u,kt≤rej nie da siΩ sprecyzowaµ,jest wrodzon▒,powsta│▒ z siebie,pierwotn▒ pe│ni▒ uwagi.Wa┐ne jest wiΩc,aby spogl▒daµ w siebie i rozpoznaµ swoj▒ naturΩ.Kiedy pr≤buje siΩ kurczowo schwytaµ umys│,nie udaje siΩ to,tak wiΩc wa┐ne jest,aby zrelaksowaµ cia│o i umys│ od wewn▒trz,pozostawiaj▒c uwagΩ w jej naturalnym stanie.Wszelkie fabrykowanie i zafa│szowanie stanowi podw≤jne z│udzenie twoich my╢li,wa┐ne jest wiΩc,by zrelaksowaµ nieokie│znan▒ aktywno╢µ my╢low▒,pozwalaj▒c jej wyzwoliµ siΩ w naturalnym stanie.Wszelkie wysi│ki i pr≤by realizacji krΩpuje linia ambicji,wa┐ne jest wiΩc,aby pozwoliµ swym my╢lom oczy╢ciµ siΩ,uwolniµ od wysi│ku i ambicji.Nie osi▒gniesz stanu buddy ┐ywi▒c nadziejΩ lub strach,dlatego wa┐ne jest,aby postanowiµ,┐e pusta natura umys│u jest poza osi▒gniΩciem stanu buddy,czy upadkiem w samsarΩ.Emaho.S│uchaj kr≤lu!Je┐eli bΩdziesz praktykowa│ w ten spos≤b,nie pojawi siΩ ┐aden konflikt pomiΩdzy wiΩkszym a mniejszym pojazdem,pomiΩdzy pojazdem mantr a pojazdem filozof≤w,pomiΩdzy pojazdem przyczyny a pojazdem skutku,a zatem zachowaj to w umy╢le!Pod koniec tej epoki,wielki kr≤lu,odetniesz strumie± odradzania siΩ i zako±czysz samsarΩ.Zaja╢nieje w tobie pierwotna pe│nia uwagi stanu buddy,a ty bΩdziesz bez ko±ca spe│nia│ po┐ytek istot.Ukryj te nauki jak cenne skarby!
Po us│yszeniu tej rady dotycz▒cej jedno╢ci fazy rozwojowej i spe│niaj▒cej,kr≤la wype│ni│a rado╢µ;wykona│ przed mistrzem niezliczone pok│ony i okr▒┐enia i rozrzuca│ wok≤│ z│oty piasek.
By│o to ustne wyja╢nienie dotycz▒ce wa┐nej rady,kt≤ra nie sprzeciwia siΩ ┐adnemu z og≤lnych pojazd≤w.
PieczΩµ skarbu.
PieczΩµ ukrycia.
PieczΩµ powierzenia.
á
á
áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá I KARMA CZAGME

ááááááááááááá PIEª╤ O OCZYSZCZENIU PRZESZK╙D,ABY MOGúY SI╩ POJAWI╞ DOªWIADCZENIA
á
áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááákliknij tutaj

á
á
áááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááápowr≤t do strony g│≤wnej
á