Varovßnφ ! Tato kniha vychßzφ v malΘm nßkladu, proto musφme eventußlnφ Φtenß°e vΦas varovat: Milovnφci americk²ch akΦnφch p°φb∞h∙ mohou tuto knihu na pultech knihkupc∙ ponechat bez povÜimnutφ. Nejde o thriller, horor, ani o st°φlenφ, d∞j je spφÜ poklidnΘho charakteru. Hrdinka nenφ James Bond, barbar Conan a tφm mΘn∞ Superman a v celΘ knize neprobodne, nezardousφ, k smrti neukope a nezast°elφ ₧ßdnΘho ze sv²ch protivnφk∙. Jen obΦas se v d∞ji vyskytujφ okam₧iky, kdy musφ pohnout kostrou. Kdy₧ situaci nezvlßdne, b²vß odkßzßna na pomoc sv²ch p°ßtel. Tak₧e - nic pro vßs... Milovnφci ΦervenΘ knihovny jist∞ vrßtφ knihu na pulty takΘ. Vztah mezi hrdiny je skoro platonick², vznikne öpouhΘö kamarßdstvφ a nedojde k ₧ßdn²m vßÜnφm. Milostn² troj·helnφk zde nenajdete, nemusφte se namßhat. Tak₧e - nic pro vßs... Milovnφci jadrn²ch a vulgßrnφch v²raz∙ budou takΘ zklamßni. Navzdory dob°e mφn∞n²m radßm komerΦnφch vydavatel∙ a kritik∙ neodpovφdß knφ₧ka duchu souΦasnΘ komerΦnφ literatury a postrßdß jejφ nezbytnΘ ko°enφ: psychicky vyÜinutΘ, zvrhlΘ jedince, v²buchy hn∞vu a tropickΘho Üφlenstvφ, sado-maso-erotickΘ scΘny, nejsou zde ani b∞₧nΘ vulgßrnφ v²razy. ProΦ takΘ, kdy₧ se hrdinka neumφ sprßvn∞ afektovan∞ rozΦφlit? KomerΦnφ literatura se podobß niΦivΘ vln∞ tsunami, kde₧to tohle je poklidnΘ, vlnφcφ se mo°e, jen obΦas nepatrn∞ rozbou°enΘ. P°φb∞h navφc nekonΦφ ani bezv²chodnou katastrofou, ani klasick²m happyendem a svatbou. Tak₧e - nic pro vßs... T∞m kdo toto varovßnφ p°eΦetli a neodradilo je, p°ejeme p°φjemnΘ Φtenφ. NapφnavΘ pasß₧e v p°φb∞hu nechybφ, jen n∞kdy p°ichßzejφ trochu neΦekan∞. Kniha je urΦena i Φtenß°∙m v∞ku, kdy jeÜt∞ nemajφ p°φstup na v∞tÜinu dneÜnφch film∙, jako kdysi verneovky - öod 9 do 99 letö. Snad mß s nimi cosi spoleΦnΘho a Φtenß°e p°ece pot∞Üφ. Krom∞ jinΘho proto, ₧e popisuje sv∞t i vesmφr takov², jak² by - snad - m∞l b²t... |
|
|
(Setkßnφ s artefaktem mimozemÜ¥an∙):
½Chcete tu v∞c vid∞t? Vß₧n∞?╗ podφval se na m∞ tßzav∞. ½A vφte, ₧e ano?╗ vyhrkla jsem. ½Jestli chcete, zavedu vßs k tomu,╗ °ekl opatrn∞. ½Nenφ to odsud daleko. Tedy - kdybyste k tomu pou₧ila vßÜ koΦßr.╗ ½Jak daleko?╗ ½Odhadem t°icet kilometr∙, nebo tak n∞jak.╗ ½Mohli bychom vyrazit t°eba hned?╗ navrhla jsem pon∞kud zt°eÜt∞n∞. ½Nebojφte se?╗ ½Myslφte, ₧e tam budou tamti ∩ßblφci?╗ ½T∞₧ko,╗ pokrΦil rameny. ½Jak vßm °φkßm, od T°icetiletΘ vßlky jsem je nespat°il. ╪ekl bych, ₧e tam nebudou. VylouΦit
to nemohu, ale moc bych se divil, kdyby tam zrovna byli.╗ ½Tak pojedeme, ne?╗ Venku se u₧ zaΦalo smrßkat, ale t°icet kilometr∙ nebylo daleko ani pro mΘho obstaro₧nφho Trabanta. Podle mΘho odhadu bychom se do jedenßcti veΦer vrßtili. Jφra chvφli p°em²Ülel, potom se z°ejm∞ rozhodl kout ₧elezo dokud je ₧havΘ. ½Dobrß, poje∩me!╗ vybφdl m∞ a vstal od stolu. Napadlo m∞, ₧e p°ijdu o jeden veΦer vyprßv∞nφ, ale moje zv∞davost byla tentokrßt siln∞jÜφ. Jestli Jφra mluvφ pravdu, pak v ╚echßch mßme n∞co nevφdanΘho - artefakt po kosmick²ch nßvÜt∞vnφcφch! VyskoΦila jsem a rychle jsem nahßzela ÜpinavΘ nßdobφ do d°ezu, ₧e je umyji po nßvratu. NetuÜila jsem, kolik plφsn∞ mezitφm na talφ°φch vyroste, ale to bylo jeÜt∞ to nejmenÜφ. Nßsledujφcφ udßlosti rozhodn∞ odpovφdaly jak mΘmu zt°eÜt∞nΘmu rozhodnutφ, tak i opatrnosti Jφry St°φbrnΘho. Ani jsme se na to zvlßÜ¥ neoblΘkali. Bylo lΘto, koneΦn∞ nastala ta pravß vedra a za chvφli bychom m∞li b²t nazpßtky. Pozhasφnala jsem sv∞tla, zamkla chalupu, klφΦ hodila za trßm a pak jsem vycouvala ze stodoly s autem. Jφra ke mn∞ p°isedl a rozjeli jsme se. V tom horku nßm nevadilo ani rozbitΘ okno na mΘ stran∞. ½Kter²m sm∞rem?╗ zeptala jsem se Jφry lakonicky. ½Na zßpad,╗ odtuÜil stejn∞ ·sporn∞. Vyrazili jsme do noci. Za necel²ch dvacet minut jsme u₧ byli na ·patφ hor, kde jsem nedßvno pro₧ila oÜkliv² zß₧itek, ale setkala se s Jφrou. NaÜt∞stφ jsme tentokrßt jeli jinou cestou a brzy jsme s autem Üplhali toΦit²mi serpentinami na nßhornφ plß≥. ½Tady vlevo do lesa - silnice tam nevede, snad projedete po tΘhle lesnφ cest∞,╗ ukßzal Jφra na cestu, kterß se skoro ztrßcela pod hust²mi korunami strom∙. Vjela jsem do lesa. Na okam₧ik m∞ napadlo, ₧e jednßm a₧ p°φliÜ neopatrn∞. Sama v hustΘm lese s cizφm chlapem... ale co, Jφra by mi urΦit∞ neublφ₧il. Cesta brzy skonΦila na malΘ m²tince. ½Te∩ je to pßr minut p∞Üky,╗ ujistil m∞. Vystoupili jsme a zamkla auto. Bylo to samoz°ejm∞ vφc ne₧ iluzornφ, vzhledem k vytluΦenΘmu okΘnku. Potom jsem potichu nßsledovala Jφru. Nevzali jsme si baterku, ale m∞sφc svφtil dostateΦn∞, abychom se nep°erazili o n∞jak² ko°en Φi o balvan v cest∞. Tady se nedalo projφt jinak ne₧ p∞Üky. Na okam₧ik m∞ napadlo, ₧e je to ode m∞ absolutn∞ neopatrnΘ, co kdyby m∞ cht∞l Jφra zabφt? V∙bec by nemusel pracn∞ odklφzet mrtvolu, nikdo by m∞ tu nenaÜel ani za p∞t let. Ot°ßsla jsem se, ale krßΦela dßl beze slova vedle n∞ho. ½Tady to je,╗ zastavil se Jφra a tiÜe m∞ vzal za rameno. ½Co?╗ nechßpala jsem. ½Tady p°ed nßmi,╗ ukazoval mi Jφra na ovßln² pφskovcov² balvan velikosti autobusu, le₧φcφ p°ed nßmi. Nebylo na n∞m vid∞t nic zajφmavΘho. Z naÜφ strany se o kßmen opφrala velkß borovice a n∞jakΘ menÜφ mlßzφ, na druhΘ stran∞ stßly dalÜφ stromy. Balvan byl porostl² °φdk²m mechem. ½Poj∩te za mnou,╗ zaÜeptal Jφra. ObeÜli jsme kßmen ze t°φ Φtvrtin. Opφralo se tam o n∞j n∞kolik stejn∞ omÜel²ch, ale menÜφch balvan∙. Jφra na jeden vyskoΦil, podal mi ruku a pomohl mi nahoru. Potom zaΦal jako prvnφ Üplhat na vrchol velikΘho balvanu. Nßsledovala jsem ho
se vzr∙stajφcφm neklidem. Proboha, co m∙₧e b²t na tom starΘm balvanu, napadlo m∞. Budou snad naho°e stopy po vesmφrn²ch nßvÜt∞vnφcφch? Bu∩ jak bu∩, Üplhala jsem Jφrovi v patßch, za okam₧ik jsme stßli naho°e. Zhora bylo dob°e vid∞t, ₧e kßmen mß kruhov² p∙dorys o pr∙m∞ru Üesti metr∙. Dalo by se na n∞m pohodln∞ i tancovat. Byl to vlastn∞ obrovsk² kulat² kamenn² pecen chleba. ½Co je tu tak pozoruhodnΘho?╗ zeptala jsem se Jφry. ½Podφvejte se - vidφte tu zvlßÜtnφ puklinu?╗ ukazoval. Nep°φliÜ znatelnß klikatß puklina tu opravdu byla. Vedla vÜak k mΘmu ·divu pravideln∞; jakoby byla vyrytß do pφskovce podle pravφtka. Teprve kdy₧ jsem ji v nez°etelnΘm m∞sφΦnφm sv∞tle p°ehlΘdla vcelku, spat°ila jsem jejφ skuteΦn² tvar. Tvar hßkovΘho k°φ₧e. Trochu m∞ zamrazilo, ale jinak jsem byla zklamanß. Tohle znamenφ bylo urΦit∞ um∞lΘ, ale z nep°φliÜ dßvnΘ doby. Jist∞, bylo ∩ßbelskΘ, ale pat°ilo ∩ßbl∙m zcela pozemsk²m. Modrook²m plav²m nelidsk²m bestiφm, kterΘ nedßvno dobyly Evropu a m∞ly v plßnu dob²t cel² sv∞t. ½Tohle ₧e mß b²t stopa po mimozemÜ¥anech?╗ obrßtila jsem se na Jφru trochu zklaman∞ i p°ezφrav∞. ½V₧dy¥ to je docela obyΦejn² hßkenkrajc, takovΘ tu malovali N∞mci po stovkßch.╗ ½Tenhle je mnohem starÜφ,╗ °ekl vß₧n∞. ½Pamatuji ho tu u₧ od T°icetiletΘ vßlky.╗ ½No, mßte asi pravdu,╗ p°ipustila jsem smφ°liv∞. ½╚etla jsem, ₧e Hitler si pr² tohle znamenφ nevymyslel, ale p°evzal a₧ odn∞kud z Indie.╗ ½Stopa po ∩ßblφcφch nenφ tahle puklinka, ale balvan jako takov²,╗ °ekl Jφra tiÜe. ½Vidφte tady tu dφru? Ukß₧u vßm, co jeÜt∞ nikdo z lidφ nevid∞l. Dokonce bych tvrdil, ₧e o tomhle mimo m∞ nevφ ani v∞tÜina fext∙. Nanejv²Ü dva - t°i. Ani mezi sebou o tom moc nemluvφme.╗ Uprost°ed svastiky n∞kdo vyvrtal do kamenu otvor, podle ohlazen²ch okraj∙ z°ejm∞ u₧ dßvno. Nebyl velik², st∞₧φ bych tam vstrΦila malφΦek. Jφra se pomalu sklonil, stoΦil ruku do trubiΦky, p°ilo₧il ji k otvoru a prudce do kamene foukl. Balvan, velik² jako autobus, znenadßnφ podΘl naznaΦenΘho hßkovΘho k°φ₧e pukl a prudce se rozev°el na Φty°i dφly. Jako Ükeble, kv∞t nebo lidskß dla≥, k niΦemu jinΘmu se to nedalo p°irovnat. Jenom₧e tak nestv∙rn∞ velikou Ükebli si st∞₧φ kdo dovede p°edstavit a u₧ v∙bec ne, jak rychle se to stalo. Byl to jenom okam₧ik. Jak jsme stßli na vrcholku balvanu, pevn² kßmen pod nßmi zmizel a my jsme se z°φtili dovnit°. Zd∞Üenφm jsem p°itom vyk°ikla. Sko°ßpka se otev°ela bleskov∞ a tΘm∞° bezhluΦn∞, ale tφm vφce vynikly jinΘ zvuky, kterΘ se ozvaly v rychlΘm sledu po sob∞. UslyÜela jsem zapraÜt∞nφ lßmanΘho d°eva - mohutnß borovice op°enß p∙vodn∞ o kßmen byla ulomena a₧ u samΘho ko°ene a jejφ koruna odlΘtla stranou, stejn∞ tak kmeny strom∙ na opaΦnΘ stran∞ balvanu. Kßmen byl vysok² dobrΘ dva metry, ale to nebylo zdaleka vÜechno. Padali jsme mnohem hloub, do vφce ne₧ ÜestimetrovΘ ΦernΘ hlubiny. Mnohem v∞tÜφ Φßst toho podivnΘho balvanu byla pod zemφ a nahoru vyΦnφval jen kousek, jako vrÜek ledovce. Podobnost s podivn²m ₧ivoΦichem pokraΦovala i v tom, ₧e uvnit° bylo cosi m∞kkΘho - a z°ejm∞ ₧ivΘho. Jako ve sko°ßpce mo°sk²ch m∞kk²Ü∙. Dopadla jsem do kluzkΘ hmoty a ta m∞ okam₧it∞ zavinula tmav²m, hou₧evnat²m p°φkrovem. Jφra v∙bec nek°iΦel, alespo≥
jsem ho neslyÜela, ale i m∙j k°ik byl velmi rychle zaduÜen. Cht∞la jsem se tomu brßnit, ale ta zdßnliv∞ m∞kkß hmota m∞la neuv∞°itelnou sφlu. Byla jsem rßzem bezmocnß jako ve sv∞racφ kazajce, nemohla jsem se ani hnout. Ozvalo se hromovΘ kamennΘ zaklapnutφ. Poslednφ paprsky m∞sφΦnφho sv∞tla narßz zhasly. Sko°ßpka se nad nßmi uzav°ela a z∙stali jsme nejmΘn∞ Φty°i metry pod zemφ v tuÜov∞ ΦernΘ tm∞ - pohlceni neznßm²m netvorem. |