/* The format string passed to strftime() for the Last Update Time of a link. Should be brief. */
"DataLinkPanel Time Format" = "%b %d %H : %M";
/* Text substituted for the source filename of an unresolved link. */
"(Unresolved link)" = "(Lien non traduit)";
/* Message given to user when a selection with multiple items is made. */
"Multiple Selection" = "Sélection multiple";
/* Message given to user when the selection is a help link. */
"Help Link Selection" = "Sélection de lien d'aide";
/* Message given to user when no selected items are links. */
"No Links Selected" = "Aucun lien sélectionné";
/* ALERT */
/* Title */
"Break Link" = "Couper le lien";
/* Message */
"Do you really want to break the selected link?" = "Voulez-vous vraiment couper le lien sélectionné ?";
/* Default Button */
"Break" = "Couper";
/* Alternate Button */
"Cancel" = "Annuler";
/* ALERT */
/* Title */
"Break All Links" = "Couper tous les liens";
/* Message */
"Do you really want to break all the links in this document?" = "Voulez-vous vraiment couper tous les liens de ce document ?";
/* Default Button */
"Break All" = "Tout couper";
/* Alternate Button */
"Cancel" = "Annuler";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"Could not contact AppKit server." = "Impossible de contacter le serveur AppKit.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"You must save the source document before you can link to it." = "Vous devez enregistrer le document source avant de vous y lier.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"The link was not added to the document because doing so would have created a circular reference from the document to itself." = "Le lien n'a pas été ajouté au document car cette opération provoque une référence circulaire du document sur lui-même.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"The link to %s creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Le lien à %s crée une référence circulaire du document sur lui-même. Ce lien est ignoré tant que le document est ouvert.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Lecture des liens";
/* Message */
"The file %s could not be read." = "Lecture du fichier %s impossible.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Lecture des liens";
/* Message */
"Error while reading link information from %s." = "Erreur lors de la lecture des informations liées de %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Saving Links" = "Enregistrement des liens";
/* Message */
"Error while writing link information to %s." = "Erreur lors de l'écriture des informations liées à %s.";
/* Title of the SavePanel when Publishing a Selection. */
"Publish" = "Publier";
/* ALERT */
/* Title */
"Writing Link" = "Ecriture d'un lien";
/* Message */
"Unable to save link as file %s." = "Impossible d'enregistrer le lien comme fichier %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Update Link" = "Mettre le lien à jour";
/* Message */
"Unable to update the link destination from %s." = "Mise à jour de la destination du lien à partir de %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Update Link" = "Mettre le lien à jour";
/* Message */
"Unable to update link destination." = "Mise à jour de la destination du lien impossible.";
/* ALERT */
/* Title */
"Open Link Source" = "Ouverture de la source du lien";
/* Message */
"Unable to open the source of the link." = "Ouverture de la source du lien impossible";
/* ALERT */
/* Title */
"Open Link Source" = "Ouverture de la source du lien";
/* Message */
"Unable to open the source of the link." = "Ouverture de la source du lien impossible";
/* ALERT */
/* Title */
"Break Link" = "Couper le lien";
/* Message */
"Unexpected error breaking link." = "Erreur inattendue lors de la coupure du lien";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"The link to %s creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Le lien à %s crée une référence circulaire du document sur lui-même. Ce lien est ignoré tant que le document est ouvert.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Lecture des liens";
/* Message */
"The file %s could not be read." = "Lecture du fichier %s impossible.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"The link creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Le lien crée une référence circulaire du document sur lui-même. Ce lien est ignoré tant que le document est ouvert";
/* If the second %s is the file, use < instead of >. */
">This document is linked to %s, which is open in more than one application. Updates from applications other than %s will not be forwarded." = ">Ce document est lié à %s, qui est ouvert dans plus d'une application. Les mises à jour effectuées à partir d'applications autres que %s ne seront pas envoyées.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Liens";
/* If the second %s is the file, use < instead of >. */
">This document is linked to %s, which is open in a different application than the one used to create the link. Updates from applications other than %s may not be forwarded." = ">Ce document est lié à %s, qui est ouvert dans une application différente de celle utilisée pour créer le lien. Les mises à jour effectuées à partir d'applications autres que %s risquent de ne pas être envoyées.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Liens";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"The link creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "Le lien crée une référence circulaire du document sur lui-même. Ce lien est ignoré tant que le document est ouvert";
/* If the second %s is the linked to file, use < instead of >. */
">The file %s is linked to by %s but could not be found. Do you want to choose a file to use instead?" = ">Le fichier %s est lié par %s mais il est introuvable. Voulez-vous sélectionner un fichier à utiliser à la place ?";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Liens";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Liens";
/* Message */
"The file %s is linked to but could not be found. Do you want to choose a file to use instead?" = "Le fichier %s est lié mais il est introuvable. Voulez-vous sélectionner un fichier à utiliser à la place ?";