"Problem seeking in %s" = "Error de búsqueda en %s";
/* Cannot create spool directory for printer */
"Unable to create spool directory %s" = "Imposible crear el directorio de espera %s";
/* Error while writing to hosts file */
"Problem writing to %s" = "Error de escritura en %s";
/* Cannot create hosts file */
"Unable to create %s" = "Imposible crear %s";
/* Message on NetInfo login panel when user doesn't have write access to domain */
"Please log in as a user with permission to modify printers in the %s domain." = "Acceda al sistema como usuario autorizado para modificar las impresoras en el dominio %s.";
/* Name of local NetInfo domain */
"local-domain" = "Dominio local";
/* Alert when no TCP/IP host string has been specified */
"Must specify host" = "Debe especificar un host";
/* Alert when exporting and not connected to net */
"Your machine isn't connected to the network." = "El odenador no está conectado a la red.";
/* Alert when printer exists in NI */
"A printer named \"%s\" is already registered." = "Ya se ha registrado una impresora llamada \"%s\".";
/* Alert when have no NeXT Laser Printer connected */
"There is no printer attached to the Printer port." = "No hay ninguna impresora conectada al puerto de impresión.";
/* Alert when name is missing */
"You must enter a printer name" = "Debe escribir un nombre de impresora";
/* Alert when there are no comm choices and there should be choices */
"Before you create this type of printer, you must quit PrintManager and then use the Configure application to add a communications port (typically serial or parallel)." = "Antes de crear este tipo de impresora, debe salir del PrintManager y luego utilizar la aplicación Configure para añadir un puerto de comunicaciones (normalmente en serie o paralelo).";
/* There is no NetInfo template for the driver */
"Cannot find driver template" = "Imposible encontrar modelo de controlador";
/* The print entry is unrecognizable. Cannot change configuration. */
"Unrecognizable print entry format" = "El formato de entrada de impresión es irreconocible";
/* Alert when cannot open /fax_modems NI directory */
"can't open /fax_modems: %s\n" = "Imposible abrir /fax_modems: %s\n";
/* Problem writing printer entry into local domain */
"NetInfo problem writing '%s' on local host" = "Problema de NetInfo para escribir '%s' en el host local";
/* Default comment for fax modem */
"This is a new fax modem" = "Este es un nuevo faxmódem";
/* Alert when exporting with no remote name */
"You must enter a remote name before you can export a printer." = "Si desea exportar una impresora, debe escribir antes un nombre remoto.";
/* Alert when printer exists in NI query to delete */
"The name \"%s\" is already registered in domain\n\"%s\". Overwrite it?" = "El nombre \"%s\" está ya registrado en el dominio\n\"%s\". ¿Desea sobrescribirlo?";
/* Alert when exporting printer to local domain */
"Printer cannot be exported to this same computer." = "Imposible exportar la impresora a este mismo ordenador.";
/* There is no NetInfo template for the communications setting */
"Cannot find communications template" = "Imposible encontrar modelo de comunicaciones";
/* Problem deleting local printer entry */
"NetInfo problem deleting '%s'" = "Problema de NetInfo para borrar '%s'";
/* Alert when have misc NI problem */
"NetInfo Problem: %s\n" = "Problema de NetInfo: %s\n";
/* Delete button title on alerts */
"Delete" = "Borrar";
/* OK button title */
"OK" = "OK";
/* Alert when can't move old faxes during fax rename */
"Can't move old faxes to new fax spool directory." = "Imposible desplazar los faxes antiguos al directorio de cola de espera del nuevo fax.";
/* Alert when NLP already present */
"There is already an existing configuration for the NeXT 400 dpi Laser Printer." = "Ya existe una configuración para la impresora láser NeXT a 400 dpi.";
/* No communications choices in Configure panel */
"No Options" = "Sin opciones";
/* Domain name when not connected to network */
"Not connected to network" = "Sin conectar a la red";
/* Alert when fax_modems NetInfo entry has been deleted */
"The Netinfo entry for this modem has been deleted, and default values for all fax options have been substituted." = "Se ha borrado la entrada de NetInfo para este módem y han sido sustituidos los valores por defecto de todas las opciones de fax.";
/* Alert when have long fax csi */
"The Calling Station Id has been truncated to 20 characters." = "La identificación de la estación de llamada ha sido truncada a 20 caracteres.";
/* Default name of fax modem */
"Local_Fax_Modem" = "Fax_módem_local";
/* Cancel button title */
"Cancel" = "Cancelar";
/* Alert when cannot connect to NetInfo */
"can't open NetInfo: %s\n" = "Imposible abrir NetInfo: %s\n/";
/* Serial communications port B */
"Serial B" = "Serie B";
/* Serial communications port A */
"Serial A" = "Serie A";
/* Alert when have no unrestricted users */
"To review received faxes, you must have at least one fax modem user with unrestricted access." = "Para revisar los faxes recibidos, debe disponer de al menos un usuario de faxmódem sin acceso restrigido.";
/* Panel title when creating new fax modem entry */
"Create New Fax Modem" = "Crear nuevo faxmódem";
/* Alert displayed when user chooses Delete on Modify Fax Modem panel */
"WARNING: all assigned, unassigned, and archived faxes for this modem will be deleted. Are you sure you want to delete this fax modem entry?" = "ADVERTENCIA: se borrarán todos los faxes asignados, no asignados y archivados para este módem. ¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada de faxmódem?";
/* Panel title when modifying existing fax modem entry */
"Cannot find '%s' in domain '%s'. Continue?" = "Imposible encontrar '%s' en el dominio '%s'. ¿Desea continuar?";
/* Cannot find printer entry in local domain to delete it */
"Cannot find '%s' on local host." = "Imposible encontrar '%s' en el host local.";
/* Problem deleting remote printer entry */
"NetInfo problem deleting '%s' in domain '%s'" = "Problema de NetInfo para borrar '%s' en el dominio '%s'";
/* Alert when cannot open /printers NI directory */
"can't open /printers: %s\n" = "Imposible abrir /printers: %s\n";
/* Alert when a printer does not answer on the specified device */
"The printer is offline or not connected" = "La impresora no está en línea o no está conectada";
/* Default comment for new printer */
"This is a new printer" = "Esta es una nueva impresora";
/* Alert when printer name has illegal characters */
"The name \"%s\" contains the character \"%c\", which is illegal." = "El nombre \"%s\" contiene el carácter \"%c\", que es incorrecto.";
/* Default name for new printer */
"New_Printer" = "Nueva_impresora";
/* Alert when have bogus port type */
"Bogus port type, never should get here" = "Tipo de puerto incorrecto, nunca ha de llegar a este punto";
/* Problem writing printer entry into remote domain */
"NetInfo problem writing '%s' in domain '%s'" = "Problema de NetInfo para escribir '%s' en el dominio '%s'";
/* Panel title when creating new printer entry */
"Create New Printer" = "Crear nueva impresora";
/* NeXT printer port name */
"Printer Port" = "Puerto de la impresora";
/* Panel title when modifying existing printer entry */
"Modify Existing Printer" = "Modificar la impresora existente";
/* Alert displayed when user chooses Delete on Modify Printer panel */
"Are you sure you want to delete this printer entry?" = "¿Está seguro de que quiere borrar esta entrada de impresora?";
/* Cannot find printer entry in local domain to delete it. Ask to continue. */
"Cannot find '%s' on local host. Continue?" = "Imposible encontrar '%s' en el host local. ¿Desea continuar?";
/* When we cannot find a device (path) that can support specified handshaking */
"Port does not support the specified handshaking" = "El puerto no soporta el protocolo de intercambio especificado";
/* When a serial port does not support a given baud rate */
"Port does not support the specified baud rate" = "El puerto no soporta la velocidad de transmisión especificada";
/* Message given to user when cannot enable printer queue. */
"Unable to enable printer queue" = "Imposible activar la cola de impresora";
/* Queue status string:Printing is turned off */
"Printing is turned off" = "La impresora está apagada";
/* String for as soon as possible in fax queue time field.
String for as soon as possible in fax queue time field. */
"ASAP" = "LO ANTES POSIBLE";
/* Message given to user when cannot disable printer queue. */
"Unable to disable printer queue" = "Impsible desactivar la cola de impresora";
/* String for retry wait after error. */
"REDIALING" = "VOLVIENDO A MARCAR";
/* Queue status string:currently printing */
"Printing" = "Imprimiendo";
/* Name for unknown app in queue */
"App-Unknown" = "Aplicación desconocida";
/* Queue status string:Printing is paused */
"Printing is paused" = "El proceso de impresión ha sido detenido";
/* Queue status string:no active printing */
"No active printing" = "Ningún proceso de impresión activo";
/* Initial for manual feed in queue window */
"Feed-Initial" = "M";
/* Cannot find a printer entry when trying to Configure it */
"Cannot find printer" = "Imposible encontrar la impresora";
/* Warning given when user tries to modify a public printer with no network attached */
"You are about to modify a public printer, but you aren't connected to the network. You should reconnect to the network before modifying this printer." = "Está a punto de modificar una impresora pública, pero no se halla conectado a la red. Antes de modificar la impresora, debe volver a conectarse a la red.";
/* Title of Note field in printer list */
"Note:" = "Nota:";
/* Continue button title */
"Continue" = "Continuar";
/* Warning given when user tries to modify a public fax modem with no network attached */
"You are about to modify a public fax modem, but you aren't connected to the network. You should reconnect to the network before modifying this fax modem." = "Está a punto de modificar un faxmódem público, pero no se halla conectado a la red. Antes de modificar el faxmódem, debe volver a conectarse a la red.";
/* Answer YES to create the printer entry */
"Yes" = "Sí";
/* Word that is used instead of a valid IP address when the address for a host name is not known. */
"Unknown IP Address" = "Dirección IP desconocida";
/* The host is not in the NetInfo database. The printer entry will not work until it is. Ask the user whether to use this host name anyway. */
"The host \"%s\" is not in the host data base. This printer entry will not work unless the host has a valid IP address. Proceed anyway?" = "El host \"%s\" no se encuentra en la base de datos de hosts. Esta entrada de impresora no funcionará a no ser que el host tenga una dirección IP válida. ¿Desea continuar?";
/* Tell the user that the host name for the printer was not specified */
"Please specify a TCP/IP host name for the printer" = "Especifique un nombre de host TCP/IP para la impresora";
/* Answer NO to create the printer entry */
"No" = "No";
/* Alert displayed when creating a printer entry and there is some problem with the selected communications driver. Usually the driver isn't configured. */
"You must choose a Communications option that is available." = "Debe elegir una opción de comunicaciones que esté disponible.";
/* Name of Printer column in Choose AppleTalk Printer panel */
"Printer" = "Impresora";
/* Name of Zone column in Choose AppleTalk Printer panel */
"Zone" = "Zona";
/* Zone name that is displayed when there are no zones at all */
"< Null Zone >" = "<Zona nula>";
/* Alert when there was an error getting a list of zones or printers */
"Problem obtaining complete AppleTalk information" = "Problema para obtener información completa sobre AppleTalk";
/* Alert when user hits OK on AppleTalk Chooser panel and no printer has been chosen */
"An AppleTalk printer must be specified" = "Debe especificar una impresora AppleTalk";
/* DONT_OWN_REQUEST_MSG */
"You don't own that print request" = "No tiene esa petición de impresión";