home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Aces of the Deep Patch
- Hinweise zur Version 1.2
-
- I. Installation
-
- Um den Patch zu installieren, geben Sie ein: AODPATCH [Eingabe]. Sie werden
- dann gefragt, in welcher Sprache Sie installieren möchten. Falls das Spiel
- sich nicht im Verzeichnis C:\DYNAMIX\AOD befindet, müssen Sie "AODPATCH
- [Verzeichnis]" eingeben, wobei [Verzeichnis] das Verzeichnis angibt, in dem
- Sie AOD installiert haben. Wenn Sie das Spiel z.B. auf Festplatte D in
- Verzeichnis GAMES\AODSIM installiert haben, müssen Sie eingeben:
- AODPATCH D:\GAMES\AODSIM <Eingabe>.
-
- Falls Sie den Patch in einer anderen Sprache installieren als das
- Originalspiel (AOD oder AODCD), erscheint ein Teil des Texts in einer
- anderen Sprache als der Rest. Um die Sprache zu ändern, müssen Sie zuerst
- das Spiel und dann den Patch in der gewünschten Sprache installieren.
-
- Falls Sie einen Fehler machen und den Patch versehentlich in der falschen
- Sprache installieren, ist es nicht notwendig, das gesamte Spiel neu zu
- installieren. Installieren Sie einfach den Patch noch einmal in der
- richtigen Sprache.
-
- Der Patch enthält Verbesserungen des Originalspiels und der Zusatzdiskette.
- Falls Sie die Zusatzdiskette später kaufen, müssen Sie den Patch nach der
- Installation der Zusatzdiskette noch einmal installieren.
-
-
- II. Gespeicherte Spiele
-
- In AOD oder AODCD gespeicherte Karrieren laden möglicherweise nach der
- Installation des Patchs nicht mehr richtig, falls sie nicht im Hafen
- gespeichert wurden. Um eine auf See gespeicherte Karriere zu retten,
- müssen Sie zuerst einen Hafen ansteuern und das Spiel speichern, bevor
- Sie den Patch installieren.
-
-
- III. Torpedos
-
- Auf höheren Schwierigkeitseinstellungen wird die Laufbahn abgeschossener
- Torpedos nicht mehr auf der Karte angezeigt. AOD wird so auf der Einstellung
- Elite etwas schwieriger. Sie müssen die Stoppuhr benutzen, um Ihre Torpedos
- auf der realistischsten Einstellung im Auge zu behalten.
-
-
- Die folgenden Verbesserungen sind auf der Zusatzdiskette enthalten:
-
- 1) Die Anzahl der verbliebenen Granaten für das Deckgeschütz wird beim
- Sichern des Spiels richtig gespeichert.
-
- 2) Ein zusätzliches Instrument, das verbliebene Preßluft und Wasser im
- Boot anzeigt, ist verfügbar. So ist es leichter zu erkennen, wenn keine
- Hoffnung mehr besteht.
-
- 3) Wenn der Spieler sich an der Oberfläche befindet und keine feindlichen
- Einheiten in Sicht sind, kann die Zeit auf den Faktor 512 beschleunigt
- werden. Wenn sich keine feindlichen Einheiten IM GEBIET BEFINDEN, ist eine
- Beschleunigung auf den Faktor 4000 möglich.
-
- 4) Zuvor verschwanden bisweilen Torpedos vom Ladebildschirm. Das wurde
- repariert.
-
- 5) Zwei neue Musikstücke, "Walkürenritt" und "It's a long way to Tipperary",
- sind jetzt verfügbar.
-
- 6) Die Stoppuhr wurde repariert.
-
- Die folgenden Verbesserungen wurden seit dem Erscheinen der Zusatzdiskette
- vorgenommen:
-
- 7) Zuvor wurden die Heckrohre auch bei 100% Beschädigung geladen.
-
- 8) Spielabsturz bei Kontaktmeldung wurde repariert.
-
-
- IV. Haben Sie trotzdem noch Probleme?
-
- Falls Sie weiterhin Probleme oder eine Frage zu einem der oben genannten
- Punkte haben, ist unsere technische Hilfe gerne bereit, Ihnen zu helfen.
- Bitte rufen Sie von Montag bis Freitag zwischen 8:15 Uhr bis 16:45 Uhr
- die Nummer (206) 644-4343 an. Wir sind auch per Fax unter (206) 644-7697
- oder unter der folgenden Adresse zu erreichen:
-
- Sierra On-Line
- P.O. Box 85006
- Bellevue, WA 98015-8506
- Attention: Technical Support
-
- Unsere technische Hilfe ist auch per Modem zu erreichen:
-
- Sierra BBS (206) 644-0112 (Einstllungen 8, N, & 1, bis zu 57.600 baud)
- Compuserve GO SIERRA
- America Online Schlüsselwort: Sierra
-
- Bitte erläutern Sie uns das Problem, und geben Sie uns detaillierte
- Informationen über Ihr Computersystem. Wir werden Ihr Schreiben, Fax oder
- Ihre BBS Nachricht dann so schnell wie möglich beantworten. Wenn Sie sich
- über Fax oder BBS an uns wenden, rechnen Sie bitte mit einer Frist von
- 24-48 Stunden für die Beantwortung. An Wochenenden oder Feiertagen kann es
- zu Verzögerungen kommen.
-
- Zur besseren Unterstützung unser europäischen Kunden ist der Sierra
- Kundendienst auch unter den folgenden Adressen zu erreichen:
-
- Sierra On-Line Limited Coktel Vision
- Unit 2, Theale Technology Centre, Parc Tertiaire de Meudon
- Station Road Immeuble "Le Newton"
- Theale, Berkshire RG7 4AA 25 rue Jeanne Braconnier
- United Kingdom 92366 Meudon La Foret Cedex
- [44] 1-734-303171 France
- (33) 1-46-01-4650
-
- Sierra Coktel Vision Deutschland
- Robert-Bosch Str. 32
- D-63303 Dreieich
- Bundesrepublik Deutschland
- Fax: (06103) 99 40 35
- Tel: (06103) 99 40 4
-
- Der Kundendienst von Sierra liefert die vorliegende Dokumentation als
- Nachschlagewerk den Kunden, welche Sierra-Produkte benutzen.
- Sierra macht alle erdenklichen Anstrengungen, damit die darin enthaltenen
- Informationen zutreffend sind. Sierra erteilt jedoch keine Garantie, weder
- ausdrücklich noch andeutungsweise, für die Genauigkeit, die Effektivität oder
- Vollständigkeit der in dieser Dokumentation enthaltenen Informationen.
-
-
- SIERRA ON-LINE, INC., SOWIE ALLE UNTERNEHMEN DER SIERRA-
- GRUPPE, IM FOLGENDEN KURZ ,SIERRA" GENANNT, ÜBERNIMMT
- KEINERLEI GARANTIE ODER VERSPRECHEN, DAß DIE DARIN
- ENTHALTENE INFORMATION MIT IRGENDEINEM ODER ALLEN
- COMPUTERSYSTEMEN ARBEITET. SIERRA ÜBERNIMMT KEINERLEI
- HAFTUNG; WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND FÜR
- DIE DARIN ENTHALTENE INFORMATION, EINSCHLIEßLICH ALLER
- SCHÄDEN UND AUSFÄLLE VON COMPUTER HARD- und
- SOFTWAREPRODUKTEN, DEM VERLUST DER GARANTIE, ODER DEM
- VERLUST VON DATEN DURCH DEN BENUTZER ODER DURCH EINE
- DRITTE PERSON.
- WEDER MÜNDLICHE, NOCH SCHRIFTLICHE INFORMATIONEN, VON
- SIERRA, SEINEN ANGESTELLTEN, HÄNDLERN, DISTRIBUTOREN ODER
- VERTRETERN GEGEBEN, SOLLEN DIESE EINSCHRÄNKUNG DER
- HAFTUNG ÄNDERN ODER IRGENDWELCHE NEUEN GARANTIEN
- HERSTELLEN.
- IN KEINEM FALL WIRD DIE HAFTUNG SIERRA'S JEDOCH DEN
- KAUFPREIS DES VON IHNEN GEKAUFTEN SIERRA-PRODUKTES
- ÜBERSTEIGEN.
-