home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Komputer for Alle 2002 #4 / K-CD-4-2002.ISO / Opera / ow32svsv600j.exe / SVENSKA.LNG < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2001-12-06  |  92.3 KB  |  3,147 lines

  1. ; Opera language file
  2. ; Copyright ⌐ 1995-2001 Opera Software ASA. All rights reserved.
  3. ; Svenska
  4. ; Do NOT modify the line below
  5. ; Translation of english.lng 2.11.2.1.2.57
  6.  
  7. [Info]
  8. Language="sv"
  9. ; The string below is the language name in its own language
  10. LanguageName="svenska"
  11. Build.Win=1010
  12. Version.Win="6.0"
  13. Charset="iso-8859-1"
  14.  
  15. [Translation]
  16. ; String table
  17.  
  18. ; <message>
  19. 32869="Kunde inte koppla upp mot servern"
  20. 32864="Servern stΣngde f÷rbindelsen"
  21. 32874="Trots upprepade f÷rs÷k kunde inte sidan lΣsas in i sin helhet.\r\n\r\nDet kan bero pσ problem med servern."
  22. 32873="Kunde inte koppla upp mot servern"
  23. 32871="Kunde inte lokalisera servern"
  24. 32872="Adressen Σr inte tillgΣnglig frσn denna maskin"
  25. 32868="Internt kommunikationsfel"
  26. 32881="NΣtverket Σr inte tillgΣngligt. Kontakta din systemadministrat÷r"
  27. 32832="Felaktig adress"
  28. 32865="NΣtverksproblem"
  29. 21462="Servern f÷rs÷kte omdirigera till en ogiltig adress.\r\nRapportera detta till ansvariga f÷r webbplatsen."
  30.  
  31. 32897="Kunde inte koppla upp mot mellanserver"
  32. 32898="Kunde inte hitta mellanserver"
  33. 32899="Kunde inte komma σt mellanserver. Servern Σr ej tillgΣnglig"
  34. 32900="Kunde inte koppla upp mot mellanserver. ┼tkomst nekas"
  35.  
  36. 32917="─ndpunkten var inte i rΣtt tillstσnd"
  37. 32918="Open Transport-fel"
  38.  
  39. 32913="DiskussionsgruppsinlΣgget hittades inte pσ servern"
  40. 32912="Diskussionsgruppen finns inte pσ servern"
  41. 32914="Ingen diskussionsgruppsserver angavs. Ange en server i instΣllningarna"
  42.  
  43. 22504="Ingen diskussionsgruppsserver angiven. Vill du stΣlla in en nu?"
  44.  
  45. 33024="Diskussionsgruppsservern Σr inte tillgΣnglig. F÷rs÷k igen senare, eller ange en annan server i instΣllningarna"
  46. 33028="Kunde inte posta till diskussionsgruppen. ┼tkomst nekas"
  47. 33027="Kunde inte posta till diskussionsgruppen. ┼tkomst nekas"
  48. 33025="Programfel i diskussionsgruppshanteringen"
  49. 33029="Kunde inte posta till diskussionsgruppen"
  50.  
  51. 32866="NΣtverksuttag blockerat"
  52. 32883="Problem med nΣtverksuttag. Kontrollera nΣtverksdrivrutinerna."
  53. 32885="F÷rbindelsen br÷ts (timeout). F÷rs÷k igen senare."
  54.  
  55. 32867="Resursproblem f÷r nΣtverksuttag. F÷rs÷k igen."
  56. 32882="Denna implementation av Winsock saknar viktiga funktioner."
  57. 32870="Ogiltig Winsockversion"
  58. 20000="Internt programfel."
  59. 20001="VΣnta tills den pσgσende utskriften har slutf÷rts"
  60. 20002="Kunde inte skapa nytt f÷nster. Slut pσ minne eller resurser"
  61. 20003="Adresstypen Σr okΣnd eller st÷ds ej"
  62. 20005="Ingen startsida angiven. StΣll in en."
  63. 20009="MIME-typen Σr redan definierad"
  64. 20011="S÷kstrΣngen kunde inte hittas"
  65. 20013="Kunde inte etablera en uppkoppling till skrivaren"
  66. 20014="Ange det program som ska anvΣndas f÷r att visa filen"
  67. 20015="Kunde inte skriva ut sidan. Kontrollera om skrivaren Σr tillgΣnglig"
  68. 20016="Skriver ut sida"
  69. 33040="Servern vΣgrar utf÷ra din begΣran.\r\nAdressen Σr inte tillgΣnglig."
  70. 33041="Adressen hittades inte"
  71. 33042="Server eller fil saknas"
  72. 33043="Servern saknar n÷dvΣndiga funktioner"
  73. 33046="Problem uppstod vid avkodning av data. Kan bero pσ att data Σr felaktig."
  74. 33424="HTTP-anropsmetoden godtogs inte av servern"
  75. 33425="Servern kunde inte sΣnda godtagbara data"
  76. 33426="Timeout vid kontakt med server"
  77. 33427="Konflikt med existerande resurs pσ server"
  78. 33428="Adressen Σr ej lΣngre tillgΣnglig"
  79. 33429="HTTP-datalΣngd krΣvdes"
  80. 33430="HTTP-f÷rhandsvillkor misslyckades"
  81. 33431="HTTP-anropsdata var f÷r lσngt"
  82. 33432="HTTP-adressen Σr f÷r lσng"
  83. 33433="Servern kΣnde inte igen datatypen"
  84. 33434="Servern kunde inte sΣnda den begΣrda delen av filen"
  85. 33435="F÷rvΣntad HTTP-data felaktig"
  86. 33436="Fel vid kommunikation med HTTP-nΣtsluss"
  87. 33437="Servern Σr ÷verbelastad eller ej ansluten. F÷rs÷k igen senare"
  88. 33438="Uppkopplingen mot HTTP-nΣtsluss br÷ts (timeout)"
  89. 33439="HTTP-versionen godtogs inte"
  90. 33047="Autentisering misslyckades. Innehσllet kan vara opσlitligt"
  91. 33048="Autentisering mot mellanserver misslyckades. Innehσllet kan vara opσlitligt"
  92. 33056="Ftp-servern Σr inte tillgΣnglig"
  93. 33057="Internt fel i ftp-modulen"
  94. 33058="Kunde inte ansluta till ftp-servern, troligen\r\nΣr f÷r mσnga anvΣndare inloggade. F÷rs÷k igen senare."
  95. 33059="AnvΣndaren finns inte pσ ftp-servern"
  96. 33060="Du mσste ange anvΣndar-id och l÷senord f÷r att koppla upp mot denna ftp-server"
  97. 33061="Ftp-katalogen hittades inte"
  98. 33062="Filen finns inte"
  99. 33063="Uppkopplingen stΣngdes av ftp-servern"
  100. 33064="Kunde inte ÷ppna datakanal till ftp-servern"
  101. 33120="Kunde inte ÷ppna filen"
  102. 20017="Utskriftsskalan kan bara sΣttas mellan 20 och 400%. Ange ett giltigt vΣrde"
  103. 20018="Maximalt antal uppkopplingar mot en server mσste vara mellan 1 och 99."
  104. 20019="Maximalt antal uppkopplingar mσste vara mellan 1 och 999."
  105. 20020="Antalet rader i historiken mσste vara mellan 0 och 999."
  106.  
  107. 33044="Servern returnerade inga data"
  108. 32903="Tillgσng nekas f÷r denna fil"
  109. 32904="Filen finns inte"
  110. 32905="Kunde inte skriva till filen. Disken Σr full."
  111. 32906="Internt cachefel"
  112.  
  113. 20045="Slut pσ resurser. Kunde inte ladda strΣng"
  114. 20046="BlΣddra..."
  115. 20048="Inget telnetprogram har angivits. Ange full s÷kvΣg till ett telnetprogram  i instΣllningarna."
  116. 20049="Inget vΣrdnamn har angivits"
  117. 20121="Inget TN3270-program har angivits. Ange full s÷kvΣg till ett TN3270-program i instΣllningarna."
  118. 20122="Inget vΣrdnamn har angivits"
  119. 20226="INI-filer (*.ini)|*.ini|Alla filer (*.*)|*.*|"
  120. 20050="HTML-filer|*.htm;*.html|Textfiler|*.txt|GIF-filer|*.gif|JPEG-filer|*.jpg;*.jpeg|BMP-filer|*.bmp|Ljudfiler|*.wav|AVI-filmklipp|*.avi|MIDI-musikfiler|*.mid;*.midi|F÷nsterinstΣllningar|*.win|XML-filer|*.xml|Stilmallar|*.css|Alla filer (*.*)|*.*|"
  121. 20051="HTML-filer (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Textfiler (*.txt)|*.txt|GIF-filer (*.gif)|*.gif|PNG-filer (*.png)|*.png|JPEG-filer (*.jpg)|*.jpg|BMP-filer (*.bmp)|*.bmp|Alla filer (*.*)|*.*|"
  122. 20052="Programfiler (*.exe)|*.exe|Alla filer (*.*)|*.*|"
  123. 30120="Ljudfiler (*.wav)|*.wav|Alla filer (*.*)|*.*|"
  124. 20126="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signerad (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (med hemlig nyckel) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM-fil (*.pem)|*.pem|Alla filer|*.*|"
  125. 20127="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signerad (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (med hemlig) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM-fil (*.pem)|*.pem|"
  126. 20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 signerad (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM-fil (*.pem)|*.pem|Alla filer|*.*|"
  127. 20227="Kommaavdelade filer (*.csv)|*.csv|Alla filer (*.*)|*.*|"
  128.  
  129. 20082="Ange anvΣndar-id och l÷senord f÷r sidan."
  130. 20053="Kunde inte autentisera. Ange anvΣndar-id och l÷senord pσ nytt."
  131.  
  132. 20110="Ange anvΣndar-id och l÷senord f÷r mellanservern."
  133. 20109="Kunde inte autentisera mot mellanservern. Ange anvΣndar-id och l÷senord pσ nytt."
  134.  
  135. 20117="Ange anvΣndar-id och l÷senord f÷r diskussionsgruppsservern."
  136. 20116="Kunde inte autentisera mot diskussionsgruppsservern. Ange anvΣndar-id och l÷senord pσ nytt."
  137. 33032="Autentisering hos diskussionsgruppsservern misslyckades."
  138.  
  139. 20118="Stilmallar (*.css)|*.css|HTML-filer (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Alla filer (*.*)|*.*|"
  140.  
  141. 20059="GIF-filer (*.gif)|*.gif|PNG-filer (*.png)|*.png|JPEG-filer (*.jpg)|*.jpg|BMP-filer (*.bmp)|*.bmp|Alla filer (*.*)|*.*|"
  142. 20073="Meddelande(n) postat/-de"
  143. 20100="Meddelande(n) insΣnda till servern"
  144.  
  145. 20074="OkΣnt dokument, eller inget dokument angivet"
  146. 20075="Kunde inte skapa Opera-katalogen. F÷rs÷k igen med ett giltigt katalognamn"
  147. 20076="Adresstypen krΣver att du anvΣnder en mellanserver. StΣll in en mellanserver i instΣllningarna"
  148.  
  149. 20078="Bild"
  150. 20079="Detta Σr ett s÷kbart index"
  151. 20081="  ╓verf÷ringen avbruten!"
  152. 20084="Detta Σr en intern typ. Den kan inte tas bort."
  153. 22509="Ta bort filtyp"
  154. 20085="─r du sΣker pσ att du vill ta bort filtypassocieringen (%s)?\n\nOpera kommer inte lΣngre veta hur filer med denna typ skall hanteras om du g÷r det."
  155. 20086="Detta Σr en intern typ. Namnet kan inte Σndras."
  156. 20090="╓ppna e-postfil"
  157. 20091="Spara e-postfil"
  158. 32886="Kunde inte hitta systemfilen WSOCK32.DLL. Du kanske mσste installera (om) dina nΣtverksdrivrutiner."
  159. 20093="Opera e-post"
  160.  
  161. 30101="Importerar e-post frσn Eudora«"
  162. 30100="Importerar e-post frσn Outlook Express«"
  163. 30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)"
  164. 30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)"
  165. 30112="(Kommaavdelad adressboksfil)"
  166. 30104="(Netscape Mail)"
  167. 30109="(Qualcomm Eudora)"
  168. 30105="(Microsoft Windows Messaging)"
  169. 30106="(Microsoft Outlook)"
  170. 30107="(UNIX-brevlσdefil)"
  171. 30108="Inga st÷dda program hittades!"
  172. 30110="Ange i vilken mapp du har Outlook Express' brevlσdor."
  173.  
  174. 30111="Ange i vilken mapp du har dina brevlσdor."
  175.  
  176. 16615="Du kan vΣlja dessa alternativ om du ÷nskar se specifika typer av annonser. Om du lΣmnar dessa pσ <Ej angivet> kommer du fσ ett allmΣnt annonsurval.\n\nOm du vill markera mer Σn ett val i listan ÷ver ÷nskade kategorier hσller du ned Ctrl-tangenten och klickar pσ flera kategorier. F÷r ytterligare information, tryck [HjΣlp]-knappen."
  177.  
  178. ; Search strings
  179. 17059="&InstΣllningar..."
  180. 17060="S÷ktyp"
  181. 17061="Nyckelord"
  182. 17062="<F÷rval>"
  183. ; Search with x
  184. 17063="%ss÷kning"
  185. ; Search for x
  186. 17064="S÷k %s"
  187. ; Search x-domain
  188. 17065="%sss÷kning"
  189. ; Search in page
  190. 17066="S÷k i sidan"
  191.  
  192. 30121="Opera kunde inte skapa ett f÷nster eftersom systemet b÷rjar fσ slut pσ resurser.\nFrig÷r resurser genom att stΣnga f÷nster i Opera eller andra program som k÷rs."
  193.  
  194. 25409="Windowsresurser"
  195. 25410="Systemet b÷rjar fσ slut pσ resurser"
  196.  
  197. 17056="HΣndelse"
  198. 17057="Ljudfil"
  199.  
  200. 22461="&╓ppna filen"
  201. 22462="&╓ppna filen med %s"
  202. 22464="Vad vill du g÷ra?"
  203. 22463="Varning! Du b÷r alltid utf÷ra viruskontroll innan filer ÷ppnas"
  204. 22468="OkΣnd server"
  205.  
  206. 22515="Dokument:"
  207. 22516="Bilder:"
  208. 22517="Summa:"
  209. 22518="Hastighet:"
  210. 22519="Tid:"
  211.  
  212. 22736="Ogiltig hΣmtningkatalog"
  213. 22735="Du f÷rs÷kte hΣmta till en ogiltig katalog."
  214.  
  215. 20094="Felaktig marginalstorlek. Mσste vara mellan 0 och 5 cm"
  216. 20098="Ingen mottagare angiven. VΣlj en mottagare eller diskussionsgrupp"
  217. 20101="Kunde inte spela multimediafil. Kontrollera att enheten Σr korrekt installerad."
  218.  
  219. 21020="Kunde inte starta det registrerade programmet. Windows har slut pσ minne eller programfilen Σr trasig."
  220. 21021="Filen kunde inte hittas."
  221. 21022="S÷kvΣgen finns inte."
  222. 21023="Kunde inte starta det registrerade programmet. Minnet slut."
  223. 21024="Kunde inte starta det registrerade programmet. Ett bibliotek (DLL-fil) verkar vara felaktigt."
  224. 21025="Kunde inte starta det registrerade programmet. Det krΣver Windows 32-bitarsut÷kningar."
  225. 21026="Inget program har angivits f÷r denna typ."
  226. 21027="Kunde inte starta det registrerade programmet."
  227.  
  228. 21030="Kunde inte starta programmet. Windows har slut pσ minne eller sσ Σr programfilen trasig."
  229. 21031="Kunde inte hitta programmet."
  230. 21032="Programs÷kvΣgen finns inte."
  231. 21033="Kunde inte starta programmet. Minnet slut."
  232. 21034="Kunde inte starta det registrerade programmet. Ett bibliotek (DLL-fil) verkar vara felaktigt."
  233. 21035="Kunde inte starta programmet. Det krΣver Windows 32-bitarsut÷kningar."
  234. 21036="Kunde inte starta programmet."
  235.  
  236. 20102="Signaturfiler (*.sig)|*.sig|Textfiler (*.txt)|*.txt|Alla filer (*.*)|*.*|"
  237.  
  238. 22505="Du mσste ange en MIME-typ."
  239. 22506="Ingen MIME-typ angiven"
  240. 22512="MIME-typen har redan definierats.\n\n%s\n\nVill du skriva ÷ver den?"
  241. 22513="Skriva ÷ver MIME-typ?"
  242.  
  243. 20103="Kunde inte skriva ut sidan. Skrivaren har slut pσ papper."
  244. 20125="Moderkatalog"
  245. 22494="Katalog"
  246. 22496="Namn"
  247. 22497="Typ"
  248. 22498="Storlek"
  249. 22499="Tid"
  250.  
  251. 20200="Normal"
  252. 20201="Rubrik 1 <H1>"
  253. 20202="Rubrik 2 <H2>"
  254. 20203="Rubrik 3 <H3>"
  255. 20204="Rubrik 4 <H4>"
  256. 20205="Rubrik 5 <H5>"
  257. 20206="Rubrik 6 <H6>"
  258. 20207="F÷rformaterad text <PRE>"
  259. 20208="LΣnkar <A>"
  260. 20209="DiskussionsgruppsinlΣggshuvud"
  261. 20210="DiskussionsgruppsinlΣggstext"
  262. 20211="Diskussionsgrupp"
  263. 20230="Enradiga textfΣlt i formulΣr"
  264. 20212="Flerradiga textfΣlt i formulΣr"
  265. 20213="Knapptext i formulΣr"
  266. 20214="CSS-familj serif"
  267. 20215="CSS-familj sans-serif"
  268. 20216="CSS-familj cursive"
  269. 20217="CSS-familj fantasy"
  270. 20218="CSS-familj monospace"
  271.  
  272. 22072="Adressen Σr f÷r lσng."
  273. 21002="Minnet slut."
  274.  
  275. 21249="S÷kresultat"
  276. 21180="Egen verktygsrad"
  277. 21181="Tom sida"
  278.  
  279. 21199="Ny mapp"
  280. 21200="Nytt"
  281. 21201="Ny"
  282. 21202="Meny"
  283. 21248="S÷k"
  284.  
  285. 21193="Ny sida"
  286.  
  287. 21203="Nytt"
  288. 21204="╓ppna"
  289. 21205="Spara"
  290. 21206="Skriv ut"
  291. 21207="Kopiera"
  292. 21208="S÷k"
  293. 21209="Bakσt"
  294. 21210="HΣmta om"
  295. 21211="Framσt"
  296. 21212="Start"
  297. 21213="Gσ till"
  298. 21214="Aktiva"
  299. 21215="Sida v sida"
  300. 21216="╓verlapp."
  301. 21217="Skola"
  302. 21218="MIME"
  303.  
  304. 21254="Listpanel"
  305. 21255="Full"
  306.  
  307. 21197="Gσ"
  308. 21198="S÷k"
  309.  
  310. 21194="┼teruppta"
  311. 21195="Pσ nytt"
  312. 21196="Stoppa"
  313.  
  314. 21010="F÷rhandsgr."
  315.  
  316. 21011="Som skΣrmen"
  317. 21012="Aktiv ram"
  318. 21013="Alla ramar"
  319.  
  320. 21050="StΣnga alla f÷nster?"
  321. 21051="&BokmΣrken"
  322.  
  323. 21059="Anrop k÷at f÷r sΣndning till %s..."
  324. 21060="Slσr upp vΣrdnamn %s"
  325. 21061="Ansluter till kommunikationspartner %s"
  326. 21062="SΣnder anrop till %s"
  327. 21063="HΣmtar data frσn %s"
  328. 21064="Kopplar upp mot nΣtverk/modem..."
  329. 21065="S÷ker efter komplett servernamn..."
  330. 21066="Kopplar upp sΣker anslutning..."
  331. 21067="Ansluter till mellanserver..."
  332. 21760="VΣntar (%2 i k÷n) pσ anslutning till %1"
  333. 21074="Slutf÷rde anrop till %s"
  334. 21068="Aktiverade 40-sekunders timeout. VΣntar pσ data..."
  335. 33045="Det verkar vara ett problem med denna server.\n\nOm inlΣsningen inte avslutas korrekt b÷r du stoppa ÷verf÷ringen och sΣnda in formulΣrdata pσ nytt.\n\nYtterligare information finns pσ <http://www.opera.com/support/100continue.html>."
  336. 21077="VΣntar pσ att anvΣndaren ska bekrΣfta kakor..."
  337.  
  338. 21070="Sortera efter &f÷rfattare"
  339. 21071="Sortera efter &datum"
  340. 21072="Sortera efter &Σrende"
  341. 21073="Sortera efter datum &baklΣnges"
  342.  
  343. 22500="InlΣgg"
  344. 22501="av"
  345.  
  346. 25374="Visa gamla &inlΣgg"
  347. 25375="Visa &trσdar"
  348.  
  349. 22726=", detta insticksprogram Σr inaktiverat"
  350.  
  351. 21080="Starta Opera"
  352. 21081="Avsluta Opera"
  353. 21082="Sida inlΣst"
  354. 21079="╓verf÷ring klar"
  355. 21083="Misslyckad laddning"
  356. 21084="F÷lj lΣnk"
  357. 22259="Inkommet direktmeddelande"
  358. 22260="Kontakt ansluten"
  359. 21111="Ingen"
  360.  
  361. 22522="Inget skal"
  362.  
  363. 22469="Inget program registrerat f÷r att visa %s-filer. Du mσste ange ett program att visa dem med.\nTryck pσ knappen [Avancerat] och ange vilket program som skall anvΣndas."
  364.  
  365. 22470="Inget program hittades"
  366.  
  367. 25142="VΣlj ljudfil att spela vid hΣndelsen"
  368.  
  369. 21100="Windows b÷rjar fσ dσligt med resurser. F÷r att undgσ problem b÷r du stΣnga nσgra f÷nster eller ett program."
  370. 21101="Windows b÷rjar fσ dσligt med resurser. F÷r att undgσ problem b÷r du stΣnga nσgra f÷nster eller ett program."
  371. 21103="VΣlj ett diskussionsgruppsinlΣgg att kommentera"
  372.  
  373. 21104="F÷nsterinstΣllningsfilen verkar vara trasig och kan inte anvΣndas."
  374.  
  375. 21112="F÷nsterinstΣllningar (*.win)|*.win|Alla filer (*.*)|*.*|"
  376.  
  377. 21220="F÷regσende"
  378. 21221="NΣsta"
  379. 21222="Svara"
  380. 21223="F÷lj upp"
  381. 21224="Vidarebef."
  382. 21225="Skriv nytt"
  383. 21226="OlΣst"
  384. 21227="LΣst"
  385. 21228="&Grupplista"
  386. 21229="&InlΣgg"
  387. 21230="Alla"
  388. 21231="&Alla inlΣgg"
  389. 21232="LΣsmarkera"
  390. 21247="&Visa"
  391. 21219="&Trσdar"
  392. 21389="Prenumerera pσ/avbestΣll diskussionsgrupp"
  393. 21233="SΣnd"
  394. 21234="Inkludera"
  395. 21235="Stopp"
  396. 21236="Ladda"
  397. 21237="Visa"
  398. 21238="Av"
  399. 21239="FΣrg"
  400.  
  401. 22502="F÷rfattarens"
  402. 22503="Eget"
  403.  
  404. 20105="Sida"
  405. 20106="Tryck [Alla] f÷r att visa en lista ÷ver alla diskussionsgrupper tillgΣngliga pσ servern. Skriv sedan text i s÷kfΣltet f÷r att s÷ka efter en diskussionsgrupp"
  406. 20107="Inga diskussionsgrupper matchar filtervΣrdet"
  407. 20108="Detta formulΣr sΣnds via e-post. Om du vill lΣmna ut ditt namn och e-postadress till mottagaren vΣljer du [Ja]. Om du vill anvΣnda en anonym e-postadress vΣljer du [Nej]."
  408. 20111="Det hΣr formulΣret sΣnds in i okrypterad form. Vill du fortsΣtta?"
  409.  
  410. ; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data
  411. ; again to the new destination, GET discards the data, but continues to
  412. ; to the new destination.
  413. 20119="Servern vill omdirigera ditt formulΣr.\n\nTryck [Ja] f÷r att sΣnda formulΣret till den nya destinationen (POST)\n\nTryck [Nej] f÷r att fortsΣtta till destinationen utan att sΣnda formulΣret (GET).\n\nTryck [Avbryt] om du inte vill fortsΣtta."
  414.  
  415. 21401="Ingen"
  416. 21402="Lσg"
  417. 21403="Medel"
  418. 21404="H÷g"
  419. 21405="Ingen sΣkerhet pσ servern"
  420. 21407="Lσg sΣkerhet pσ servern"
  421. 21409="Medelstark sΣkerhet pσ servern"
  422. 21411="H÷g sΣkerhet pσ servern"
  423. 21406="Lσg sΣkerhet pσ servern. Okrypterade bilder"
  424. 21408="Medelstark sΣkerhet pσ servern. Okrypterade bilder"
  425. 21410="H÷g sΣkerhet pσ servern. Okrypterade bilder"
  426.  
  427. 21250="Certifikatauktoriteter"
  428. 21251="Personliga certifikat"
  429.  
  430. 21252="Kunde inte ansluta till servern."
  431. 21253="╓verf÷ringsfel."
  432.  
  433. 21258="Ogiltigt eller ej verifierbart certifikat."
  434. 21259="Certifikatet st÷ds ej."
  435. 21260="Certifikatet har dragits in av utgivaren."
  436. 21261="Certifikatet har gσtt ut."
  437. 21262="Certifikatet Σr okΣnt."
  438. 21265="Certifikatet Σr giltigt, men σtkomst nekades."
  439.  
  440. 21271="Ett internt fel uppstod."
  441. 21274="Fel ordningsf÷ljd i certifikatkedjan."
  442. 21272="Inga godtagbara SSL 2-krypteringsmetoder hittades."
  443. 21273="Ett okΣnt fel uppstod."
  444. 21319="Denna server st÷der endast SSL 2. Om du vill ansluta till denna server mσste du slσ pσ SSL v2 i instΣllningarna."
  445.  
  446. 21276="SΣker f÷rbindelse: varning (%u)"
  447. 21277="SΣker f÷rbindelse: varning (%u) frσn server"
  448. 21278="SΣker f÷rbindelse: allvarligt fel (%u)"
  449. 21279="SΣker f÷rbindelse: allvarligt fel (%u) frσn servern"
  450.  
  451. 21280="Ange sΣkerhetsl÷senordet"
  452. 21281="Ange det gamla sΣkerhetsl÷senordet"
  453. 21282="Ange det nya sΣkerhetsl÷senordet"
  454. 21283="Ange det nya sΣkerhetsl÷senordet en gσng till"
  455. 21284="Fel l÷senord, ange rΣtt sΣkerhetsl÷senord"
  456. 21285="─ndring av sΣkerhetsl÷senordet misslyckades."
  457. 21388="Du har angett rΣtt l÷senord, men det f÷ljer inte riktlinjerna. Ange ett nytt l÷senord"
  458. 21320="Ange ett sΣkerhetsl÷senord"
  459.  
  460. 21286="Detta Σr de personliga certifikat som finns i databasen."
  461. 21287="Detta Σr de certifikatauktoriteter som finns i databasen."
  462. 21288="Installera denna certifikatauktoritetens certifikatkedja i databasen?"
  463. 21289="Installera denna personliga certifikatkedja i databasen?"
  464. 21330="Installera denna PEM-kodade certifikatkedja i databasen?"
  465. 21291="Du hσller pσ att sΣnda ett anrop till denna server. FortsΣtta?"
  466. 21293="Serverns certifikat matchar inte dess vΣrdnamn. Godta?"
  467. 21378="Ett av certifikaten servern tillhandah÷ll har gσtt ut. Vill du godta certifikatet?"
  468. 21309="Servern bad om ett certifikat. VΣlj ett av dessa certifikat, eller tryck [Avbryt] f÷r att inte sΣnda nσgot."
  469. 21331="Certifikatets signaturer kunde inte verifieras."
  470. 21464="Detta certifikat kan inte anvΣndas f÷r valt Σndamσl."
  471. 21303="Installera auktoritetscertifikat"
  472. 21304="Installera klientcertifikat"
  473. 21336="Installera PEM-certifikat"
  474. 21305="VΣlj klientcertifikat"
  475.  
  476. 21306="Certifikatvarning"
  477. 21307="Felaktigt certifikatnamn"
  478. 21308="Utgσnget certifikat"
  479. 21377="Utgσnget servercertifikat"
  480. 21312="Certifikatet har gσtt ut. Du b÷r ta bort det och installera ett aktuellt certifikat."
  481. 21314="Certifikatundertecknaren hittades inte"
  482. 21321="Serverns certifikatkedja Σr inte komplett, och undertecknarna Σr inte registrerade. Godta?"
  483. 21322="Rotcertifikatet f÷r denna server Σr inte registrerat. Du kan installera certifikatet. Godta/installera?"
  484. 21315="Ditt certifikat har installerats, och du kan anvΣnda det, men Opera kunde inte verifiera det. Certifikatets undertecknare saknas. Installera undertecknarens certifikat om det Σr tillgΣngligt."
  485.  
  486. 21311="Installera"
  487.  
  488. 21323="InstΣllning av sΣkerhetsl÷senordet misslyckades."
  489. 21316="Installationen av certifikatet misslyckades."
  490. 21317="Klientcertifikatet saknar matchande hemlig nyckel i databasen."
  491. 21318="Fel ordningsf÷ljd i certifikatkedjan."
  492. 21324="Ett annat klientcertifikat Σr redan installerat f÷r denna nyckel. Installationen misslyckades."
  493. 21325="Ett annat certifikat finns redan f÷r σtminstone en av de installerade certifikatundertecknarna. Dessa ignorerades."
  494.  
  495. 21326="Genererar nyckel"
  496. 21327="Opera generar din hemliga nyckel, var god vΣnta."
  497. 21328="Alla krypteringsmetoder har inaktiverats i instΣllningarna."
  498. 21329="Certifikatet Σr okΣnt eller har ett felaktigt format."
  499.  
  500. 21332="SΣkerhetsfunktioner Σr ej tillgΣngliga."
  501. 21333="SΣkerheten har stΣngts av."
  502. 21334="Denna sΣkerhetsfunktion Σr avslagen."
  503. 21335="Utan denna sΣkerhets-DLL:en kan Operas sΣkerhetsfunktioner inte anvΣndas"
  504. 21337="Godta"
  505.  
  506. 21338="Servercertifikatet inneh÷ll ett ogiltigt namnuttryck"
  507.  
  508. ; Max 30 characters
  509. 21344="Anslutning"
  510. ; Max 30 characters
  511. 21345="SΣker diskussionsgruppsserver "
  512.  
  513. ; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
  514. 21346="Modulus:"
  515. 21347="modulus:"
  516. 21348="Exponent:"
  517. 21349="÷ppenExponent:"
  518. 21350="hemligExponent:"
  519. 21351="primtal1:"
  520. 21352="primtal2:"
  521. 21353="exponent1:"
  522. 21354="exponent2:"
  523. 21355="koefficient:"
  524. 21364="Nyckelalgoritmen st÷ds ej "
  525. 21365="OkΣnt objekt-ID f÷r ut÷kning: "
  526. 21367="OkΣnd signaturalgoritm "
  527. 21368="Certifikatversion: %ld\r\n"
  528. 21369="Serienummer: %s\r\n"
  529. 21370="Ej giltig f÷re: "
  530. 21371="\r\nEj giltig efter: "
  531. 21372="\r\nFingeravtryck: "
  532. 21373="\r\n\r\nAlgoritm f÷r ÷ppen nyckel: "
  533. 21374="\r\nSignaturalgoritm: "
  534. 21375="\r\nUt÷kningar:\r\n"
  535. 21376=" (Kritiskt)"
  536. 21461="\r\n\r\nFingeravtryck f÷r ÷ppen nyckel (SHA-1):\r\n  "
  537. ; Max 199 chars 
  538. 21366="%u-bitars hemlig nyckel. Genererad %s.\r\nAdress: %s"
  539. 21362="Certifikatet kan inte anvΣndas f÷r SSL-autentisering eller att dela ut SSL-certifikat."
  540. 21356="Certifikatet kan anvΣndas f÷r SSL-klientautentisering."
  541. 21357="Certifikatet kan anvΣndas f÷r SSL-serverautentisering."
  542. 21358="Certifikatet kan anvΣndas f÷r SSL-klient- och -serverautentisering."
  543. 21359="Certifikatet kan anvΣndas f÷r att dela ut SSL-certifikat."
  544. 21360="Certifikatet kan anvΣndas f÷r SSL-klientautentisering, samt att dela ut SSL-certifikat."
  545. 21361="Certifikatet kan anvΣndas f÷r SSL-serverautentisering, samt att dela ut SSL-certifikat."
  546. 21363="Certifikatet kan anvΣndas f÷r SSL-klient- och -serverautentisering, samt att dela ut SSL-certifikat."
  547.  
  548. 32901="Servern krΣver en autentiseringsmetod som inte st÷ds."
  549. 32902="Mellanservern krΣver en autentiseringsmetod som inte st÷ds."
  550. 32907="Adressen finns inte i listan ÷ver adresser som kan autentiseras i det givna omrσdet.\r\nKan inte sΣnda autentiseringsintyg."
  551.  
  552. 21386="SΣnder fil(er) till servern"
  553.  
  554. 21380="Kunde inte spara brevet i utkorgen."
  555.  
  556. 21761="Den %1 skrev du i %2:\r\n"
  557. 21762="Den %1 skrev %3:\r\n"
  558. 21763="Den %1 skrev %3 i %2:\r\n"
  559.  
  560. 21382="Funktionen Σr inte tillgΣnglig i denna specialversion av Opera."
  561. 21379="Denna funktion har stΣngts av"
  562.  
  563. 21383="Enheter"
  564. 21384="Insticksprogram"
  565. 21385="Historik"
  566. 21400="Kataloger med insticksprogram har genoms÷kts.\nInsticksprogram f÷r nya filtyper har aktiverats.\nInsticksprogram som hanterar redan kΣnda typer har lagts till, men inte aktiverats."
  567.  
  568. 21415="Cache"
  569. 22493="(Minne)"
  570.  
  571. 22491="KΣllkod f÷r"
  572. 22492="Tom sida"
  573.  
  574. 21416="Filnamn"
  575. 21417="Adress"
  576. 21418="Storlek"
  577. 21420="Vill du verkligen avbryta ÷verf÷ringen?"
  578. 21764="Vill du associera insticksprogrammet "%1" med typen "%2"?"
  579. 21421="Vill du associera detta insticksprogram med typen?"
  580.  
  581. 21425="Din utvΣrderingsperiod har %i dagar kvar"
  582. 21428="Oregistrerad version"
  583.  
  584. 21501="LΣgg till sida hΣr..."
  585. 21502="VΣlj som aktiv mapp"
  586. 21504="╓ppna alla mappens poster"
  587. 21508="Fler bokmΣrken..."
  588.  
  589. ; Docked hotlist window
  590. 21516="Adresslista"
  591. 21517="Titel"
  592. 21518="AnvΣnd"
  593. 21520="Skapad"
  594.  
  595. ; Main menu item, _open  bookmarks view in hotlist window
  596. ; Should _not_ have _access  key -> trouble with accessibility settings.
  597. 21525="Hantera bokmΣrken\tCtrl+Alt+B"
  598.  
  599. 21519="&Visa"
  600. 21600="Ett alias kan inte innehσlla punkt, kolon eller snedstreck."
  601. 21601="Ogiltigt alias"
  602.  
  603. 21609="Dina bokmΣrken Σr sorterade alfabetiskt.\n\nDu mσste vΣlja "egen sortering" i bokmΣrksvyns meny innan du kan Σndra ordningen pσ dina bokmΣrken."
  604. 21610="BokmΣrken sorterade alfabetiskt"
  605.  
  606. ; Open file dialog
  607. 21511="LΣgg fil till bokmΣrken"
  608. 21512="╓ppna bokmΣrkesfil"
  609. 21513="OperabokmΣrkesfiler (*.adr)|*.adr|HTML / NetscapebokmΣrkesfiler (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|Alla filer (*.*)|*.*|"
  610. 21514="Skapa ny bokmΣrkesfil"
  611.  
  612. ; Autoimport after install
  613. 21950="Automatiskt importerade"
  614. 21951="NetscapebokmΣrken"
  615. 21952="Internet Explorer-favoriter"
  616.  
  617. ; Save file
  618. 21551="Opera (*.adr)|*.adr|"
  619.  
  620. 21606="Varning"
  621. 21607="─r du sΣker pσ att du vill ta bort dessa %li poster?"
  622. 21608="BekrΣfta borttagning av flera poster"
  623.  
  624. 22520="Musgester"
  625. 22521="Du har utf÷rt en musgest f÷r f÷rsta gσngen.\n\nMusgester aktiveras genom musr÷relser samtidigt som musknapp tvσ hσlls ned.\n\nTryck [HjΣlp] f÷r information om musgester.\n\nVill du fortsΣtta anvΣnda musgester?"
  626.  
  627. ; Skin removal
  628. 22523="&Ta bort f÷rgrund"
  629. 22524="Ta bort &bakgrund"
  630.  
  631. ; Use skin from button set (buttons.ini)
  632. 22738="AnvΣnda skal frσn knappuppsΣttning?"
  633. 22737="KnappuppsΣttningen innehσller Σven skalbilder.\nVill du anvΣnda dem?"
  634.  
  635. ; Serial number stuff
  636. 22004="Operaregistrering"
  637. 22001="Opera Σr redan registrerat.\n\nVill du Σndra registreringsinformationen?"
  638. 22002="Registreringsinformationen du har angett verkar vara oriktig.\n\nKontrollera att du har angett den korrekt."
  639. 22003="Opera Σr nu registrerat."
  640. 22005="Denna registreringsinformation Σr ej lΣngre giltig.\nDu kan uppgradera via <https://www.opera.com/order/register.html>."
  641. 22006="Denna registreringsinformation Σr ej lΣngre giltig.\nDu kan uppgradera via <https://www.opera.com/order/register.html>."
  642.  
  643. 32825="JavaScriptk÷rning misslyckades"
  644.  
  645. 21300="GenvΣgar"
  646. 21301="Index"
  647.  
  648. 21342="Vid stΣngning av Opera."
  649. 21343="Denna kaka sΣnds endast till sΣkra servrar i domΣnen."
  650. 21393="Denna kaka kan sΣndas till alla servrar i domΣnen."
  651. 21394="Denna kaka sΣnds endast till denna sΣkra server."
  652. 21395="Denna kaka sΣnds endast till denna server."
  653. 21396="Denna kaka kommer att tas bort frσn databasen."
  654.  
  655. 21397="InstΣllningsfilen som valdes pσ kommandoraden mσste uppgraderas f÷r att fungera med denna version av Opera. NΣr du uppgraderar kommer den inte lΣngre vara kompatibel med tidigare versioner av Opera. Vill du fortsΣtta uppgraderingen? Om du trycker [Avbryt] kommer standardinstΣllningsfilen att anvΣndas istΣllet."
  656.  
  657. 22071="╓verf÷ringar"
  658.  
  659. 22232="Egendefinierat"
  660.  
  661. 21431="Din historikfil Σr trasig och kommer att rensas."
  662.  
  663. 21430="Ett skript ÷nskar lΣsa l÷senord i formulΣret.\r\n\r\nVill du ge skriptet tillgσng till ditt/dina l÷senord?"
  664. 21450="Skriptk÷rning misslyckades."
  665. 21451="Kompilering av skript misslyckades."
  666. 21452="javascript:-adresser kan endast k÷ras frσn  HTML-dokument."
  667. 21453="Kunde inte ladda systemfilen ES262-32.DLL. JavaScript kommer inte att k÷ras."
  668. 21454="K÷r JavaScript..."
  669. 22073="Om du stΣnger ÷verf÷ringsf÷nstret kommer alla pσgσende ÷verf÷ringar att avbrytas.\n\n─r du sΣker?"
  670. 22074="Avbryta ÷verf÷ringar?"
  671. 22076="Namn"
  672. 22075="Storlek"
  673. 22080="Typ"
  674. 22077="F÷rlopp"
  675. 22078="Tid"
  676. 22079="Hastighet"
  677. 22085="FΣrdig"
  678. 22108="FΣrdig (storlek stΣmmer ej)"
  679. 22086="Avbruten"
  680. 22087="Fel"
  681. 22089="OkΣnd"
  682. 22090="Avbryt"
  683. 22091="┼teruppta"
  684. 22186="Ta bort ur listan"
  685. 22187="HΣmta pσ nytt"
  686. 22092="╓ppna skal"
  687. 22109="Kopiera filinformation"
  688. 22093="Avbryta vald ÷verf÷ring?"
  689. 22236="Den installerade ÷versΣttningsfilen Σr inte skriven f÷r Opera stegversion %s.\n\nTryck [Ja] f÷r att starta om Opera med den inbyggda engelska texterna.\n\nTryck [Nej] f÷r att anvΣnda sprσkfilen, med m÷jliga sprσkfel."
  690. 22094="Ark."
  691. 22096="Nytt"
  692. 22095="Red."
  693. 22099="Fel"
  694. 22120="Filer"
  695. 22121="Alla filer"
  696. 22122="Alla filer (*.*)"
  697.  
  698. 22151="Ny mapp"
  699.  
  700. 22486="SΣkerhetsvarning frσn JavaScript"
  701.  
  702. 22102="Kunde inte stΣnga fjΣrranslutning (timeout)"
  703. 22103="StΣnga fjΣrranslutning?"
  704. 22104="Du Σr uppkopplad mot %sVill du stΣnga dessa ÷ppna fjΣrranslutningar?"
  705. 22107="Kunde inte lΣsa tipsfil"
  706. 22114="Egenskaper f÷r bokmΣrkesmappen"
  707. 22125="Egenskaper f÷r kontaktmappen"
  708. 22115="BokmΣrkesegenskaper"
  709. 22117="BokmΣrken"
  710. 22118="Kontakter"
  711.  
  712. 34304="Felaktig sΣkerhetskod"
  713. 34305="Kunde inte verifiera signatur"
  714. 34306="KortlΣsaren anvΣnds redan"
  715. 34307="Det kan vara problem med kortet"
  716. 34308="Ditt kortnummer matchar inte nσgon av mottagarna som visas i brevet"
  717. 34309="Kunde inte kryptera (odefinierat fel)"
  718.  
  719. 22110="BokmΣrken"
  720. 22111="E-post"
  721. 22112="Kontakter"
  722. 22158="Panel"
  723. 22159="Panel"
  724. 22160="Panel"
  725.  
  726. 22124="&LΣgg till alla"
  727. 22127="Mapp"
  728. 22128="Namn"
  729.  
  730. 22262="Frσnkopplad"
  731. 22263="Ansluten"
  732. 22264="Borta"
  733. 22265="Ej tillgΣnglig"
  734. 22266="Upptagen"
  735. 22267="St÷r ej"
  736. 22268="Osynlig"
  737. 22269="Ansluten"
  738. 22270="Ansluter"
  739. 22271="BegΣr tillσtelse"
  740.  
  741. 22273="Ansluter..."
  742. 22274="&Ansluten\tCtrl+1"
  743. 22275="SΣnd &direktmeddelande till"
  744. 22276="Ogiltigt l÷senord eller anvΣndar-id"
  745. 22291="Ditt l÷senord eller anvΣndar-id godtas inte av servern.\r\nVill du Σndra den informationen nu?"
  746. 22277="Frσnkopplad frσn samtalsserver.\r\nDetta kan bero pσ f÷rdr÷jningar i nΣtverket."
  747. 22278="Lσngsamt samtalsnΣtverk..."
  748. 22279="Problem med samtalsnΣtverket. F÷rs÷ker ansluta pσ nytt..."
  749. 22280="Inga kontakter hittades."
  750. 22281="Inloggning pσ direktsamtalsserver slutf÷rd."
  751. 22282="Du mσste skapa ett direktsamtalskonto f÷rst.\r\nVill du skapa ett nu?"
  752. 22283="Skapa direktsamtalskonto?"
  753. 22284="HΣmta ny adress"
  754. 22286="FΣrdig"
  755. 22287="Skriv meddelande och tryck Enter"
  756. 22288="SΣnder meddelande..."
  757. 22395="SΣnd"
  758. 22396="E-post"
  759. 22397="LΣgg till"
  760. 22289="Ej inloggad pσ server"
  761. 22290="Du Σr inte inloggad pσ samtalsservern.\r\n\r\nVill du ansluta nu?"
  762. 22285="&VΣlj konto"
  763. 22297="Ta bort konto"
  764. 22298="Vill du verkligen ta bort detta konto?\r\n"
  765. 22292="S÷ker..."
  766. 22293="Direktsamtal"
  767. 22294="S÷kningen misslyckades"
  768. 22295="Registreringen misslyckades"
  769. 22296="Registrering av ny adress lyckades"
  770. 22300="(Tillσtelse)"
  771. 22301="Tillσtelse given av "
  772. 22302=" f÷rs÷kte sΣnda dig ett direktmeddelande, men finns inte i din kontaktlista."
  773. 22303="Status f÷r Operas direktsamtal: "
  774. 22304="&╓ppna Opera"
  775. 22305="LΣgg till kontakt"
  776. 22306=" har bytt status till "
  777. 22307="Informationen har bara uppdaterats lokalt.\nLogga in pσ servern och uppdatera igen f÷r att g÷ra Σndringarna tillgΣngliga f÷r andra anvΣndare."
  778.  
  779. 22415="Konst / kultur"
  780. 22416="Bilar"
  781. 22417="B÷cker / tidsskrifter"
  782. 22418="Datorer / spel"
  783. 22419="Datorer / teknik"
  784. 22420="Matlagning"
  785. 22421="Mode / affΣrer"
  786. 22422="Finans / investeringar"
  787. 22423="Mat / vin"
  788. 22424="HΣlsa / kondition"
  789. 22425="Hem / trΣdgσrd"
  790. 22426="Filmer"
  791. 22427="Musik"
  792. 22428="Nyheter / evenemang"
  793. 22429="Vetenskap / utbildning"
  794. 22430="Sport / hobby"
  795. 22431="Resor / fritid"
  796.  
  797. 22432="Ej angivet"
  798.  
  799. 22433="Under USD 25.000"
  800. 22434="USD 25.000-35.999"
  801. 22435="USD 36.000-49.999"
  802. 22436="USD 50.000-75.999"
  803. 22437="USD 76.000-99.999"
  804. 22438="Mer Σn USD 100.000"
  805.  
  806. 22439="1900-1929"
  807. 22440="1930-1949"
  808. 22441="1950-1959"
  809. 22442="1960-1969"
  810. 22443="1970-1979"
  811. 22444="1980-1989"
  812. 22445="1990 eller senare"
  813.  
  814. 22446="Man"
  815. 22447="Kvinna"
  816.  
  817. 22448="Ensamstσende"
  818. 22449="Ensamstσende f÷rΣlder"
  819. 22450="Gift"
  820. 22451="Gift, med barn"
  821.  
  822. 22452="Grundskola"
  823. 22453="Gymnasium"
  824. 22454="Kurser pσ h÷gskola"
  825. 22455="Kortare h÷gskoleexamen"
  826. 22456="Kandidatexamen"
  827. 22457="Magisterexamen"
  828.  
  829. 21470="Denna sida vill lagra en kaka\r\n   %s="%s"\r\n\r\nDetta vΣrde kommer %satt sΣndas till %sdokument pσ %s%s%s%s, med s÷kvΣgar som b÷rjar med /%s.\r\n\r\n"
  830.  
  831. 21471="endast "
  832. 21472="sΣkra sidor "
  833. 21473="servern "
  834. 21474="alla servrar i domΣnen "
  835. 21475=", port "
  836.  
  837. 22233="Denna registreringsinformation Σr ej lΣngre giltig.\nDu kan uppgradera via <https://www.opera.com/order/register.html>."
  838. 22234="Uppgradera Opera"
  839.  
  840. 21476="Kakan kommer att tas bort nΣr Opera stΣngs."
  841. 21477=", men, om du inte Σndrar det, kommer kakan att tas bort nΣr Opera stΣngs."
  842. 21478="Kakan Σr giltig till %s%s\r\n\r\n"
  843. 21479="Kakan Σr giltig till %s och har utgσtt, eventuell existerande kaka med samma namn kommer att raderas.\r\n\r\n"
  844. 21480="TjΣnsten har sΣnt f÷ljande meddelande om kakans uppgift: "%s"\r\n"
  845. 21481="\r\nYtterligare information kan finnas pσ <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
  846. 21482="TjΣnsten tillhandahσller information om sina kakor pσ <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
  847. 21483="\r\nDu kan visa sidan genom att klicka pσ knappen "Visa kommentar" nedan.\r\n"
  848. 21484="Ta emot denna och uppdateringar fram till Opera stΣngs"
  849. 21485="Ta emot utan Σndringar"
  850. 21486="Ta emot, men ta bort nΣr Opera stΣngs"
  851. 21487="Ta emot och spara nΣr Opera stΣngs"
  852. 21488="Ta emot kakor frσn denna server"
  853. 21489="Avvisa kakor frσn denna server"
  854. 21490="Ta emot kakor frσn denna domΣn"
  855. 21491="Avvisa kakor f÷r denna domΣn"
  856. 21499="\r\n----------------------\r\nHela kakan:\r\n\r\n"
  857. 21738="Ta emot tredjepartskakor frσn denna server"
  858. 21739="Avvisa tredjepartskakor frσn denna server"
  859. 21740="Ta emot tredjepartskakor frσn denna domΣn"
  860. 21741="Avvisa tredjepartskakor frσn denna domΣn"
  861.  
  862. 21492="Ta inte emot kakor"
  863. 21493="Visa mottagna kakor"
  864. 21494="Ta enbart emot kakor frσn valda servrar"
  865. 21495="Ta emot alla kakor automatiskt"
  866. 21496="Ta endast emot kakor f÷r servern"
  867. 21497="Ta inte emot tredjepartskakor"
  868. 21746="Visa tredjepartskakor"
  869. 21498="Ta emot frσn alla servrar"
  870.  
  871. 22183="Opera mσste startas om innan Σndringarna kan genomf÷ras.\n\nVill du stΣnga Opera?"
  872. 22184="StΣnga Opera?"
  873. 22185="Inbyggt sprσk (engelska)"
  874.  
  875. 22210="Nσgon underst÷dd version av Java Runtime Environment kunde inte hittas.\nDu mσste installera version 1.2 eller senare av Java Runtime Environment frσn Sun.\nJava har automatiskt slagits av f÷r denna k÷rning.\nVill du stΣnga av Java f÷r framtida k÷rningar?"
  876. 22211="Operas Javaklasser har inte tillrΣckliga rΣttigheter f÷r att k÷ra.\nAntingen kunde inte filen opera.policy hittas, eller sσ ger inte policyfilen rΣttigheter f÷r filen opera.jar. Javaminiprogram kommer inte att fungera."
  877. 22212="Den installerade Java Runtime Environment-versionen Σr inkompatibel med denna version av Opera. HΣmta JRE 1.2 eller senare frσn <http://www.javasoft.com/>."
  878. 22213="Det dynamiska lΣnkbiblioteket f÷r Java finns inte dΣr registret sΣger att det skall vara. Din Javainstallation verkar vara trasig. Javaminiprogram kommer inte att fungera."
  879. 22214="Kunde inte skapa virtuell maskin f÷r Java."
  880. 22215="Den virtuella maskinen f÷r Java avslutades.\n\nJava kommer att inaktiveras under resten av denna k÷rning."
  881. 22216="Den virtuella maskinen f÷r Java har avbrutits.\n\nJava kommer att inaktiveras under resten av denna k÷rning."
  882. 22217="Kunde inte registrera egna Javametoder.\n\nAntingen har du en gammal version av filen opera.jar, eller sσ finns den inte i Operas s÷kvΣg f÷r klasser (Classpath). Javaminiprogram kommer inte att fungera."
  883. 22218="Vill du se information om hur du installerar Java Runtime Environment?"
  884. 22219="Kunde inte hitta filen opera.jar\nAntingen har du inte angett "OPERA CLASSPATH" i [JAVA]-sektionen i din opera.ini-fil, eller sσ pekar den mot en felaktig s÷kvΣg.\nJavaminiprogram kommer inte att fungera."
  885. 22220="Kunde inte hitta filen opera.policy\nAntingen har du inte angett "SECURITY POLICY" i [JAVA]-sektionen i din opera.ini-fil, eller sσ pekar den mot en felaktig s÷kvΣg.\nJavaminiprogram kommer inte att fungera."
  886.  
  887. 22221="JavasΣkerhet"
  888. 22222="Ett undertecknat miniprogram begΣr ytterligare privilegier. Vill du ge detta miniprogram full tillgσng?"
  889.  
  890. 22123="Ingen hittades"
  891. 22173="Fel vid sΣndning av e-post"
  892. 22174="Inget externt e-postprogram har angetts."
  893. 22175="Fel vid sΣndning av e-post"
  894. 22176="Kan inte starta externt e-postprogram"
  895. 22179="E-post"
  896. 22182="Du har inte stΣllt in ditt e-postidentitet korrekt Σnnu.\nVill du redigera dina e-postinstΣllningar nu?"
  897. 22180="Du har inte angivit nσgon extern e-postklient.\nVill du redigera dina e-postinstΣllningar nu?"
  898. 22181="Det finns ingen f÷rvald e-postklient registrerad pσ din dator.\nVill du redigera dina e-postinstΣllningar nu?"
  899.  
  900. 22177="Varning"
  901. 22178="Den valda externa e-postklienten finns inte, eller sσ\nΣr ej anvΣndar-id giltigt.\n\nSpara Σndringar Σndσ?"
  902.  
  903. 21720="Identifiera som Opera"
  904. 21721="Identifiera som Mozilla %s"
  905. 21723="Identifiera som MSIE %s"
  906.  
  907. 21730="Ta emot frσn server"
  908. 21731="Ta emot frσn domΣn"
  909. 21732="Avvisa frσn server"
  910. 21733="Avvisa frσn domΣn"
  911. 21742="Ta emot tredjepartskaka frσn server"
  912. 21743="Ta emot tredjepartskaka frσn domΣn"
  913. 21744="Avvisa tredjepartskaka frσn server"
  914. 21745="Avvisa tredjepartskaka frσn domΣn"
  915. 21736="Tillσt ogiltiga s÷kvΣgar"
  916. 21737="VΣgra ogiltiga s÷kvΣgar"
  917. 21734="&Avvisa"
  918. 21735="&Ta emot"
  919.  
  920. 14217="Avbryt &f÷rhandsgranskning\tP"
  921. 14218="&F÷rhandsgranska utskrift..."
  922.  
  923. 22240="VΣlj den katalog som innehσller dina sprσkfiler"
  924. 22514="AnvΣndardefinierad"
  925.  
  926. ; Form buttons
  927. 13043="SΣnd"
  928. 13044="┼terstΣll"
  929. 13045="Knapp"
  930.  
  931. 13046="XML-tolkning misslyckades"
  932.  
  933. 11463="&Flikrad"
  934. 11462="&Egen verktygsrad"
  935. 11458="&S÷kmaskiner"
  936. 11461="Visa extra&paneler"
  937.  
  938. 11326="sorterade efter senaste anvΣndning"
  939. 11327="sorterade efter skapande"
  940. 11328="utan att visa lista"
  941.  
  942. 11459="Ange mapp Eudora Σr installerad i"
  943. 11460="Ange mapp dΣr Outlook Express har sina brevkorgar"
  944.  
  945. ; Preferences dialog options
  946. 11521="Reklam"
  947. 11500="TillgΣnglighet"
  948. 11501="F÷rvald lΣsare"
  949. 11502="Teckensnitt och fΣrger"
  950. 11503="E-post"
  951. 11504="Filtyper"
  952. 11505="Historik och cache"
  953. 11506="WebblΣsarutseende"
  954. 11524="Sidutseende"
  955. 11507="Sprσk"
  956. 11508="Multimedia"
  957. 11509="NΣtverk"
  958. 11510="Diskussioner"
  959. 11511="Program och s÷kvΣgar"
  960. 11512="Personlig information"
  961. 11513="Insticksprogram"
  962. 11514="Personlig integritet"
  963. 11515="SΣkerhet"
  964. 11516="Ljud"
  965. 11517="Uppstart/avstΣngning"
  966. 11522="S÷k"
  967. 11518="Knapprader"
  968. 11519="F÷nster"
  969.  
  970. 11626="Kategori"
  971. 11621="VerkstΣller nya instΣllningar, var god vΣnta..."
  972. 11627="Namn"
  973. 11628="Beskrivning"
  974. 11629="S÷kvΣg"
  975.  
  976. 17035="MIME-typ"
  977. 17036="Filtyp(er)"
  978.  
  979. ; Unicode block names for the international font preferences
  980. 11525="Automatiskt val"
  981. 11526="Inga teckensnitt Σr tillgΣngliga"
  982. 11527="Arabiska"
  983. 11528="Armeniska"
  984. 11529="GrundlΣggande latin"
  985. 11530="Bengali"
  986. 11531="Cherokee"
  987. 11532="Valutasymboler"
  988. 11533="Kinesiska (f÷renklad)"
  989. 11534="Kinesiska (traditionell)"
  990. 11535="Kyrilliska"
  991. 11536="Devanagari"
  992. 11537="Etiopiska"
  993. 11538="AllmΣnna interpunktionssymboler"
  994. 11539="Georgiska"
  995. 11540="Grekiska"
  996. 11541="Grekiska ut÷kad"
  997. 11542="Gujarati"
  998. 11543="Gurmuki"
  999. 11544="Halv- och helbreda format"
  1000. 11545="Hangul"
  1001. 11546="Hebreiska"
  1002. 11547="Hiragana"
  1003. 11548="CJK-symboler och -interpunktion"
  1004. 11549="Kanaresiska (kannada)"
  1005. 11550="Katakana"
  1006. 11551="Kambodjanska"
  1007. 11552="Laotiska"
  1008. 11553="Latin-1-ut÷kning"
  1009. 11554="Latin ut÷kning A"
  1010. 11555="Latin ut÷kning B"
  1011. 11556="Latin ytterligare ut÷kning"
  1012. 11557="Malayalam"
  1013. 11558="Mongoliska"
  1014. 11559="Burmesiska"
  1015. 11560="Sifferformer"
  1016. 11561="Ogham"
  1017. 11562="Oriya"
  1018. 11563="Runor"
  1019. 11564="Sinhala"
  1020. 11565="Syriska"
  1021. 11566="Tamil"
  1022. 11567="Telugo"
  1023. 11568="Thaana"
  1024. 11569="ThailΣndska"
  1025. 11570="Tibetanska"
  1026. 11571="Kanadensiska aborginsyllabiska"
  1027.  
  1028. ; About page
  1029. 11700="Om Opera"
  1030. 11701="Registreringsinformation"
  1031. 11702="Registrerad"
  1032. 11703="Namn"
  1033. 11704="Organisation"
  1034. 11705="UtvΣrdering"
  1035. 11706="S÷kvΣgar"
  1036. 11707="System"
  1037. 11708="InstΣllningar"
  1038. 11709="Operas anvΣndarkatalog"
  1039. 11710="Lagrade f÷nster"
  1040. 11711="BokmΣrken"
  1041. 11712="S÷kvΣg till insticksprogram"
  1042. 11713="Cache"
  1043. 11714="HjΣlpdokument"
  1044. 11715="Java"
  1045. 11716="Tredjeparter"
  1046. 11717="Opera Software tackar grupperna och individerna som anges ovan f÷r sina bidrag."
  1047. 11718="Versionen av Java Runtime Environment pσ systemet st÷ds inte av denna version av Opera"
  1048. 11719="Ingen version av Java Runtime Environment Σr installerad"
  1049. 11720="Ja"
  1050. 11721="Nej"
  1051. 11722="ej tillgΣnglig"
  1052.  
  1053. 22248="pixlar"
  1054. 22250="bitar per pixel"
  1055. 22249="byte"
  1056. 22244="Felmeddelande"
  1057. 22251="animerad i %i delbilder"
  1058.  
  1059. 22168="Spara fil(er)"
  1060. 22169="╓ppna fil(er)"
  1061. 22170="Filen kunde inte hittas."
  1062. 22171="Ogiltigt filnamn."
  1063. 22167="Kontrollera att s÷kvΣgen och filnamnet Σr korrekt."
  1064.  
  1065. 22510="byte"
  1066. 22252="B"
  1067. 22253="kB"
  1068. 22254="MB"
  1069. 22255="GB"
  1070. 22256="TB"
  1071.  
  1072. 22257="/s"
  1073.  
  1074. 22480="Java ej installerat"
  1075.  
  1076. 22465="VΣlj mapp att spara filer i"
  1077.  
  1078. 22481="Version"
  1079. 22482="Stegversion"
  1080. 22483="Plattform"
  1081. 22484="Versionsinformation"
  1082. 22485="System"
  1083. 22568="Partner"
  1084.  
  1085. 22245="Ett problem uppstod nΣr Opera f÷rs÷kta ansluta till din skrivare. Kontrollera skrivarinstΣllningarna, om du anvΣnder dig av en nΣtverksskrivare, kontrollera nΣtverksanslutningen."
  1086. 22246="Skrivarproblem"
  1087. 22247="Skrivare"
  1088.  
  1089. ; Hotlists toolbar buttons
  1090. 10927="Visa meny f÷r kontaktvy"
  1091. 10926="LΣgg till kontaktmapp"
  1092. 10925="LΣgg till kontakt"
  1093.  
  1094. 10920="LΣgg aktiv sida till bokmΣrken"
  1095. 10921="LΣgg till bokmΣrkesmapp"
  1096. 10922="Visa meny f÷r bokmΣrkesvy"
  1097.  
  1098. 14494="Vill du\n\n     stΣnga alla f÷nster,\n\n     radera alla icke-bestΣndiga kakor,\n\n     radera alla l÷senord,\n\n     radera all historik\n     samt radera alla cachade sidor hΣmtade med l÷senord eller kryptering?"
  1099. 14495="Ta bort personlig data"
  1100.  
  1101. 22164="(Σndrad) "
  1102.  
  1103. 22235="&Sida"
  1104.  
  1105. 21433="Det nedkopplade lΣget Σr aktivt. Kan inte ÷ppna\n\n%s\n\nVill du vΣxla till uppkopplat lΣge?"
  1106. 22569="minut"
  1107. 22237="minut"
  1108. 22570="sekund"
  1109. 22723="sekund"
  1110. 22238="senast anvΣnd"
  1111. 22239="Du har angett ett felaktigt vΣrde f÷r omhΣmtningen.\n\nDu kan bara skriva in siffror, och vΣrdet kan inte vara noll."
  1112.  
  1113. ; Error messages from XML
  1114. 25001="minnet slut"
  1115. 25002="syntaxfel"
  1116. 25003="inget element hittades"
  1117. 25004="ej vΣlformat"
  1118. 25005="symbol ej stΣngd"
  1119. 25006="symbol ej stΣngd"
  1120. 25007="felplacerad tagg"
  1121. 25008="duplicerat attribut"
  1122. 25009="skrΣp efter dokumentelement"
  1123. 25010="felaktig parameterentitetsreferens"
  1124. 25011="odefinierad entitet"
  1125. 25012="rekursiv entitetsreferens"
  1126. 25013="asynkron entitet"
  1127. 25014="referens till ogiltigt teckennummer"
  1128. 25015="referens till binΣr entitet"
  1129. 25016="referens till extern entitet i attribut"
  1130. 25017="xml-tolkningsinstruktion ej in b÷rjan av extern entitet"
  1131. 25018="okΣnd kodning"
  1132. 25019="kodning angiven i XML-deklaration Σr inkorrekt"
  1133. 25020="ej stΣngd CDATA-sektion"
  1134. 25021="fel i tolkning av extern entitetsreferens"
  1135. 25000="okΣnt fel"
  1136.  
  1137. 22154="Ogiltigt vΣrde f÷r "%s""
  1138. 21765=""%1" innehσller ett ogiltigt vΣrde.\nEtt vΣrde mellan %2 och %3 krΣvs.\n\n"
  1139. 22156="Vill du σterstΣlla vΣrdet?"
  1140. 22157="┼terstΣller till senast korrekta vΣrde."
  1141.  
  1142. 22243="OkΣnd"
  1143. 21766="%1 poster i %2 mappar, %3 poster totalt."
  1144.  
  1145. 21463="SΣkerhetsvarning:\n\nDu Σr pσ vΣg att gσ till en adress som innehσller ett anvΣndar-id.\n\n    AnvΣndar-id: %s\n    Server: %s\n\n─r du sΣker pσ att du vill gσ till denna adress?"
  1146.  
  1147. 22161="S÷ktexten hittades inte"
  1148. 22162="Kunde inte hitta texten "
  1149.  
  1150. 21120="Visa alla brevhuvud"
  1151. 21122="Datum"
  1152. 21123="Frσn"
  1153. 21124="─rende"
  1154. 21125="Till"
  1155. 21121="Kopia"
  1156.  
  1157. 22703="Endast bilder"
  1158. 22704="Endast textetiketter"
  1159. 22705="Bilder med text under"
  1160. 22706="Bilder med text till h÷ger"
  1161.  
  1162. 22715="Lσt dokument skapa nya f÷nster"
  1163. 22716="F÷rhindra skapande av nya f÷nster"
  1164. 22717="╓ppna skapade f÷nster i bakgrunden"
  1165.  
  1166. 25316="BekrΣfta borttagning"
  1167. 25317="BekrΣfta att denna extrapanel skall tas bort permanent.\n\n%s"
  1168. 25318="LΣgga till listpanel?"
  1169.  
  1170. 22729="VΣlj"
  1171. 22730="Opera Σr instΣllt pσ att ÷ppna med dina sparade f÷nster"
  1172. 22731="Opera Σr instΣllt pσ att ÷ppna med din startsida"
  1173. 22732="Opera Σr instΣllt pσ att fortsΣtta dΣr du avslutade"
  1174. 22733="Opera Σr instΣllt pσ att ÷ppna utan f÷nster"
  1175. 22734="Klicka hΣr f÷r att Σndra"
  1176.  
  1177. 17171="&Google"
  1178. 17187="AllThe&Web"
  1179. 17189="S&uper"
  1180. 17202="Ama&zon.com"
  1181. 17174="&PrisjΣmf÷relse"
  1182.  
  1183. 17175="&TechTracker"
  1184. 17176="&DomΣnnamn"
  1185. 17178="&Aktiekurs"
  1186. 17180="&Bild"
  1187. 17181="&Video"
  1188. 17179="&Mp3/Ljud"
  1189. 17188="Google g&roups"
  1190. 17182="&Operas support"
  1191. 17183="&S÷k i sidan"
  1192.  
  1193. 21747="Ange l÷senordet som skyddar nyckeln"
  1194. 21748="Ange ett l÷senord f÷r att skydda den exporterade hemliga nyckeln"
  1195. 21749="Ange l÷senordet igen"
  1196. 21750="Importera hemlig nyckel"
  1197. 21751="Importera nyckel och certifikat"
  1198. 21752="Vill du importera den hemliga nyckeln och dessa bifogade certifikat?"
  1199. 21753="Vill du importera den hemliga nyckeln frσn denna fil?"
  1200.  
  1201. 21754="Importen av hemliga nyckel och certifikat misslyckades"
  1202. 21755="Det fanns ingen hemlig nyckel i filen"
  1203. 21756="Den importerade hemliga nyckeln stΣmde inte med det bifogade certifikatets nyckel. Funktionen misslyckades."
  1204.  
  1205. 22567="Sidan som begΣrdes kanske inte fungerar som f÷rvΣntas eller inte kommer visas alls. Detta beror pσ att den f÷rvΣntar sig att det Σr m÷jligt att ha mer Σn en sida ÷ppen samtidigt. Freepad-anvΣndargrΣnssnittet st÷der dock inte detta."
  1206.  
  1207. 30211="Automatiskt mellanserverinstΣllning misslyckades. MellanserverinstΣllningarna kommer att inaktiveras."
  1208.  
  1209. 22728="Du kan s÷ka i adressfΣltet (dΣr du normalt anger Internetadresser).\n\nOm du skriver "g Opera" kommer du s÷ka efter "Opera" med s÷kmaskinen Google.\nDu kan till och med lagra denna sekvens som ett bokmΣrke.\n\n"
  1210.  
  1211. ; <opera>
  1212. 10018="LΣgg alla f÷nster ÷verlappande"
  1213. 10724="VΣxla mellan f÷rfattarens och eget dokumentutseende"
  1214. 10596="Ange sidans zoomfaktor hΣr (tryck pσ pilen f÷r lista)"
  1215. 10009="Kopiera markerad text till Urklipp"
  1216. 10247="Slσ pσ/av hΣmtning/visning av bilder"
  1217. 10072="Gσ till startsidan"
  1218. 10052="Visar bokmΣrkena i den aktiva bokmΣrkesmappen"
  1219. 10000="LΣs i ett nytt f÷nster"
  1220. 10610="Markera alla inlΣgg i diskussionsgruppen som lΣsta"
  1221. 10516="Skriv en uppf÷ljning till diskussionsgruppsinlΣgget"
  1222. 10518="Vidarebefordra diskussionsgruppsinlΣgget via e-post till nσgon"
  1223. 10521="Markera valda inlΣgg som lΣsta"
  1224. 10512="Gσ till nΣsta inlΣgg i diskussionsgruppen"
  1225. 10519="Skriv nytt inlΣgg i diskussionsgruppen"
  1226. 10511="Gσ till f÷regσende inlΣgg i diskussionsgruppen"
  1227. 10515="Svara per e-post till f÷rfattaren f÷r inlΣgget"
  1228. 10608="VΣxla mellan att visa alla eller endast bestΣllda diskussionsgrupper"
  1229. 10031="Gσ framσt till nΣsta sida (tryck pilen f÷r alla senare)"
  1230. 10001="╓ppna en lokal fil pσ din dator"
  1231. 10059="Gσ till webbsida"
  1232. 10032="Gσ bakσt till f÷regσende sida (tryck pilen f÷r alla tidigare)"
  1233. 10004="Skriv ut sidan"
  1234. 10069="Ange Internetadress hΣr (tryck pilen f÷r tidigare angivna adresser)"
  1235. 10056="HΣmta den senaste versionen av sidan"
  1236. 10002="Spara sidan pσ din lokala dator"
  1237. 10227="S÷k text i sidan"
  1238. 10143="Avbryt hΣmtning av sidan"
  1239. 10019="LΣgg alla f÷nster sida vid sida vertikalt"
  1240. 13010="Slσ pσ/av visning av listpanel"
  1241. 13011="Visa sidan pσ hela skΣrmen (vΣxla med F11 pσ tangentbordet)"
  1242. 13030="Visa sidan som det skulle se ut vid utskrift"
  1243. 10314="S÷k pσ Internet efter den angivna texten"
  1244. 10313="Skriv in din Internets÷kning hΣr (tryck pσ pilen f÷r s÷kalternativ)"
  1245. 10308="Gσ direkt till webbsidan i adressfΣltet"
  1246. 14134="┼teruppta ÷verf÷ring"
  1247. 14135="HΣmta filen pσ nytt"
  1248. 14136="Avbryt ÷verf÷ring"
  1249. 14137="Visa meny f÷r ÷verf÷ringsvy"
  1250. 16244="SΣnd direktmeddelande"
  1251. 16245="Skriv e-post till denna person"
  1252. 16246="LΣgg till personen i kontaktlistan"
  1253.  
  1254. 4000="Kan inte k÷ra "
  1255. 4001="Kan inte skapa dialogruta "
  1256. 4002="Kan inte ladda meny "
  1257. 4003="Kan inte ladda ikon "
  1258. 4004="Kan inte ladda bild "
  1259. 4005="Kan inte skapa f÷nster "
  1260.  
  1261. ; Dialogs
  1262.  
  1263. ; Dialog "Cookie properties"
  1264. 11005="&Namn"
  1265. 11007="Do&mΣn"
  1266. 11009="&S÷kvΣg"
  1267. 11011="&Skapad"
  1268. 11013="&Senast anvΣnd"
  1269. 11015="&Gσr ut"
  1270. 11018="&Pσslagen"
  1271. 11019="&Kan kastas"
  1272. 11020="&VΣrde"
  1273. 1="OK"
  1274. 2="Avbryt"
  1275. 10094="&HjΣlp"
  1276. 11022="SΣker"
  1277.  
  1278. ; Dialog "Opera as default browser"
  1279. 10961="VΣlj filtyper och protokoll som skall associeras med Opera."
  1280. 10962="&Filtyper"
  1281. 11050="*.htm"
  1282. 10963="*.html"
  1283. 12055="*.xml"
  1284. 11250="*.url"
  1285. 10966="*.bmp"
  1286. 10965="*.gif"
  1287. 10964="*.jpeg"
  1288. 11051="*.jpg"
  1289. 11258="*.png"
  1290. 10967="*.xbm"
  1291. 10968="&Protokoll"
  1292. 10969="http"
  1293. 10970="https"
  1294. 10971="news"
  1295. 10972="ftp"
  1296. 10973="gopher"
  1297. 10974="wais"
  1298. 25177="&Se om Opera Σr f÷rvald lΣsare vid start"
  1299. 25241="VΣlj &alla"
  1300.  
  1301. ; Dialog "Print"
  1302. 10103="Skriver ut sida..."
  1303.  
  1304. ; Dialog "Password required"
  1305. 14499="Autentisering"
  1306. 17211="Adress"
  1307. 11140="Information"
  1308. 10178="&AnvΣndar-id"
  1309. 10179="&L÷senord"
  1310.  
  1311. ; Dialog "Send form without encryption?"
  1312. 11151="&Visa inte dialogen igen"
  1313. 14100="Vill du sΣnda detta formulΣr i klartext ÷ver nΣtet?"
  1314. 14500="Varning f÷r formulΣr"
  1315.  
  1316. ; Dialog "Use Opera"
  1317. 25176="AnvΣnd Opera som f÷rvald webblΣsare"
  1318. 25174="Opera Σr inte den f÷rvalda webblΣsaren pσ din dator.\n\nVill du att Opera skall vara ditt f÷rvalda program f÷r att visa webbsidor?"
  1319. 25175="&Visa inte dialogen igen"
  1320. 6="Ja"
  1321. 7="Nej"
  1322.  
  1323. ; Dialog "Validate source"
  1324. 25268="Kontrollera kΣllkod"
  1325. 25267="Vill du sΣnda in denna sida frσn din dator till ett kΣllkodskontrollprogram pσ webben?"
  1326. 25266="&Visa inte dialogen igen"
  1327.  
  1328. ; Dialog "Exit Opera?"
  1329. 25150="&Spara f÷nster och visa nΣsta gσng"
  1330. 14101="Vid avslut"
  1331. 11150="&Visa inte dialogen igen"
  1332.  
  1333. ; Dialog "Opera"
  1334. 10571="Meddelande"
  1335.  
  1336. ; Dialog "Opera startup"
  1337. 10918="Start av Opera"
  1338. 10701="F÷regσende Operak÷rning avbr÷ts."
  1339. 14124="F&ortsΣtt dΣr jag var senast"
  1340. 14125="&Starta som vanligt"
  1341. 10649="Starta utan f&÷nster"
  1342. 14126="&Avancerat..."
  1343. 10362="OK"
  1344.  
  1345. ; Dialog "Advanced startup settings"
  1346. 14127="Avancerade startinstΣllningar"
  1347. 10652="Minimera antalet samtidiga &anslutningar"
  1348. 10651="Minimera storleken pσ &nΣtverksbufferten"
  1349. 10415="Synkron &DNS"
  1350. 10358="Avbryt"
  1351.  
  1352. ; Dialog "Progress"
  1353. 10770="..."
  1354.  
  1355. ; Dialog "Password"
  1356. 10779="Ange sΣkerhetsl÷senord"
  1357. 10704="Ditt l÷senord mσste innehσlla minst sex tecken, bestσende av minst en siffra och en bokstav. Om inte kommer kommer du bli tvungen att ange ett nytt l÷senord."
  1358.  
  1359. ; Dialog "Certificate"
  1360. 10766="Certifikatnamn"
  1361. 10768="Utgivare"
  1362. 10758="Tillσt &uppkopplingar mot webbplatser som certifierats av denna auktoritet"
  1363. 10759="&Varna innan data sΣnds till webbplatser som certifierats av denna auktoritet"
  1364. 10775="&Godta"
  1365. 10776="&Installera"
  1366.  
  1367. ; Dialog "Performance"
  1368. 10214="Prestanda"
  1369. 10213="Ma&ximalt antal uppkopplingar mot en server"
  1370. 10219="Maximalt &antal uppkopplingar totalt"
  1371. 10434="Storlek pσ n&Σtverksbuffert (kbyte)"
  1372.  
  1373. ; Dialog "Personal information"
  1374. 11623="Personlig information"
  1375. 10938="Denna information kan klistras in i formulΣr med hjΣlp av h÷ger musknapp, och Σr Σven tillgΣnglig via automatiskt komplettering."
  1376. 10874="F÷r&namn"
  1377. 10877="&Efternamn"
  1378. 10878="&Adress 1"
  1379. 10881="A&dress 2"
  1380. 10882="Ad&ress 3"
  1381. 10884="P&ostnummer"
  1382. 10886="&Land"
  1383. 10888="&Telefon"
  1384. 10890="Tele&fax/mobil"
  1385. 10892="E-&post"
  1386. 10894="He&msida"
  1387. 10896="Egen &1"
  1388. 10898="Egen &2"
  1389. 10900="Egen &3"
  1390.  
  1391. ; Dialog "Fast bookmark access"
  1392. 10949="Ange alias f÷r bokmΣrke"
  1393.  
  1394. ; Dialog "Server name completion"
  1395. 11029="S÷k efter &lokal nΣtverksmaskin"
  1396. 11030="&F÷rs÷k komplettera namn, med"
  1397. 11031="&Prefix"
  1398. 11032="&Suffix"
  1399. 14118="Du kan ange kommaseparerade listor med prefix, t.ex "www,web" och suffix, t.ex "se,com,net,org""
  1400.  
  1401. ; Dialog "Links in frame"
  1402. 11260="&Sortera"
  1403. 11261="&Adresser"
  1404. 11263="&Initialcykel"
  1405. 11292="&╓ppna"
  1406. 11264="&Kopiera alla ╗"
  1407. 11259="&Rita om"
  1408. 11293="StΣng"
  1409.  
  1410. ; Dialog "Import e-mail"
  1411. 11420="Importera frσn"
  1412. 11426="Programs÷kvΣg"
  1413. 11427="&BlΣddra"
  1414. 11439="Importera till"
  1415. 11433="Importera till &nytt konto"
  1416. 11432="Importera till &konto"
  1417. 11424="Importera &instΣllningar"
  1418. 11430="Importera e-pos&t"
  1419. 11431="I&mportera kontakter"
  1420. 11421="OK"
  1421.  
  1422. ; Dialog "Tip of the day"
  1423. 12003="&StΣng"
  1424. 12006="<B>Visste du att..."
  1425. 12009="Tips nummer"
  1426. 12000="&Visa tips vid start"
  1427. 12002="½"
  1428. 12001="╗"
  1429.  
  1430. ; Dialog "JavaScript execution error"
  1431. 14061="Ett skript pσ denna sida misslyckades. Detta kan f÷rhindra att sidan visas eller fungerar korrekt."
  1432. 14117="JavaScriptfel"
  1433. 14066="URL"
  1434. 14065="Fel"
  1435. 14060="&Visa inte denna dialog igen"
  1436. 14121="Sluta exekvera skript i denna sida"
  1437.  
  1438. ; Dialog "Cookie server filters"
  1439. 11453="Ta &bort"
  1440. 11454="&Avvisa"
  1441. 11455="&LΣgg till"
  1442.  
  1443. ; Dialog "Cookie security problem"
  1444. 14297="&Ta emot"
  1445. 14298="Avv&isa"
  1446. 14294="Adress"
  1447. 14293="Kaka"
  1448. 11297="En s÷kvΣg i kakan stΣmmer inte ÷verens med sidans adress."
  1449. 11298="Be ansvariga f÷r webbplatsen att anvΣnda giltiga kakor."
  1450. 11299="Vill du ta emot denna kaka?"
  1451. 14300="&Visa inte dialogen igen"
  1452. 14503="VerkstΣll [Ta emot] eller [Avvisa] f÷r hela &domΣnen"
  1453.  
  1454. ; Dialog "Update language file"
  1455. 25302="Sprσkfil"
  1456. 25303="Din sprσkfil f÷r Opera mσste uppdateras."
  1457. 25304="&HΣmta ny sprσkfil"
  1458. 25305="&Starta om Opera med engelskt sprσk"
  1459. 25306="&AnvΣnd nuvarande sprσkfil"
  1460. 14501="&Visa inte dialogen igen"
  1461.  
  1462. ; Dialog "Windows"
  1463. 14355="&F÷nsterlista"
  1464. 14350="&Aktivera"
  1465. 14351="&HΣmta om"
  1466. 14352="&Minimera"
  1467. 14353="S&tΣng"
  1468.  
  1469. ; Dialog "Automatic window reload"
  1470. 14509="&Aktiverad"
  1471. 14510="Alternativ"
  1472. 14511="HΣmta om &var"
  1473. 14518="minut"
  1474. 14513="sekund"
  1475. 14515="&F÷rval ╗"
  1476. 14516="&HΣmta endast om dσ sidan utgσtt"
  1477.  
  1478. ; Dialog "Image properties"
  1479. 16055="Bild"
  1480. 16056="Dimensioner"
  1481. 16057="Djup"
  1482. 16058="Adress"
  1483. 16059="Bildtyp"
  1484. 16065="Filstorlek"
  1485.  
  1486. ; Dialog "File download"
  1487. 17010="HΣmtning av filer frσn Internet"
  1488. 17020="Fil"
  1489. 17021="Server"
  1490. 17014="<B>Vad vill du g÷ra?"
  1491. 17012="&Spara filen"
  1492. 17015="&Frσga alltid innan denna typ av fil hΣmtas"
  1493. 17016="&Avancerat..."
  1494.  
  1495. ; Dialog "Delete private data"
  1496. 25155="StΣnger samtliga f÷nster, avbryter samtliga aktiva ÷verf÷ringar och utf÷r de alternativ som valts nedan."
  1497. 25166="Kakor"
  1498. 25156="Ta bort &temporΣra kakor"
  1499. 25159="Ta bort samtliga &kakor"
  1500. 25167="Cache"
  1501. 25157="Ta bort &l÷senordsskyddade sidor och data"
  1502. 25164="T÷m hela c&achen"
  1503. 25168="Historik"
  1504. 25160="Ta bort historiken ÷ver bes÷kta &sidor"
  1505. 25161="Ta bort historik ÷ver &inskrivna adresser"
  1506. 25163="Ta bort historik ÷ver &bes÷kta lΣnkar"
  1507. 25165="Ta bort &÷verf÷ringshistoriken"
  1508. 25154="L÷senord"
  1509. 25162="Ta bort l÷senord f÷r alla &e-postkonton"
  1510.  
  1511. ; Dialog "Select currency"
  1512. 25262="&Frσn"
  1513. 25264="&Till"
  1514.  
  1515. ; Dialog "Panel properties"
  1516. 25311="Panel"
  1517. 25312="&Titel"
  1518. 25314="&Adress"
  1519.  
  1520. ; Dialog "Item properties"
  1521. 10942="&Titel"
  1522. 10943="&Alias"
  1523. 10944="A&dress"
  1524. 10945="&Beskrivning"
  1525. 10820="Modermapp"
  1526. 10824="Skapad"
  1527. 10825="AnvΣnd"
  1528.  
  1529. ; Dialog "Contact folder properties"
  1530. 10941="&Namn"
  1531. 14102="Senast &sΣnd"
  1532.  
  1533. ; Dialog "Bookmarks Properties"
  1534. 25100="Namn pσ &lista"
  1535. 25102="Fil"
  1536. 25103="&Namn"
  1537. 25105="&Storlek"
  1538. 25107="&Mer ╗"
  1539. 25108="Unicode"
  1540. 25109="&Innehσll"
  1541.  
  1542. ; Dialog "Go to page"
  1543. 10181="Ange en webbadress, eller vΣlj en ur listan."
  1544.  
  1545. ; Dialog "Set home page"
  1546. 10455="&Startsida"
  1547. 25371="&Visa min startsida varje gσng jag startar Opera"
  1548.  
  1549. ; Dialog "Save windows"
  1550. 10661="&Spara f÷nsterinstΣllningar till fil"
  1551. 10199="&BlΣddra"
  1552. 10665="&Visa dessa f÷nster varje gσng jag startar Opera"
  1553.  
  1554. ; Dialog "Confirm file upload"
  1555. 11108="Filerna som listas nedan har, utan att du f÷rhindrat det, valts f÷r att sΣndas till en annan dator. Vill du sΣnda dessa filer?"
  1556. 11109="&Destination"
  1557. 11110="&FormulΣradress"
  1558. 10800="&HjΣlp"
  1559.  
  1560. ; Dialog "Print options"
  1561. 10208="Alternativ"
  1562. 11080="Skriv ut sid&bakgrund"
  1563. 14212="Skriv ut sidhuvud och -&fot"
  1564. 11115="&Skala utskrift till"
  1565. 10257="Sidmarginaler (centimeter)"
  1566. 10268="&Upptill"
  1567. 10266="&VΣnster"
  1568. 10267="H&÷ger"
  1569. 10269="&Nedtill"
  1570.  
  1571. ; Dialog "Print preview"
  1572. 14275="F÷rhandsgranska och skriv ut"
  1573. 14272="Sida som pσ &skΣrmen"
  1574. 14273="En &ram per blad"
  1575. 14274="&Aktiv ram"
  1576.  
  1577. ; Dialog "Register Opera"
  1578. 11193="Ange den registreringsinformation du fick i samband med att du k÷pte Opera."
  1579. 11194="&Namn"
  1580. 11195="&Organisation"
  1581. 11196="&Registreringskod"
  1582. 11200="Personlig information"
  1583.  
  1584. ; Dialog "Applying preferences"
  1585.  
  1586. ; Dialog "Preferences"
  1587. 10101="VerkstΣll"
  1588.  
  1589. ; Dialog "Advertising"
  1590. 16601="Reklam"
  1591. 16602="&Land"
  1592. 16604="&F÷delseσr"
  1593. 16606="&K÷n"
  1594. 16608="&Civilstσnd"
  1595. 16610="&Utbildning"
  1596. 16616="&Hushσllets inkomst"
  1597. 16612="&╓nskade kategorier"
  1598.  
  1599. ; Dialog "Privacy"
  1600. 11600="Personlig integritet"
  1601. 10678="Aktivera &referensloggning"
  1602. 10647="Aktivera automatisk dokument&omdirigering"
  1603. 14498="AnvΣnd kakor f÷r att spσra &l÷senordsskyddade sidor"
  1604. 10677="&Kakor"
  1605. 25394="&Aktivera kakor"
  1606. 11456="Redigera server&filter..."
  1607. 11280="Spara &inte nya kakor vid avslut"
  1608. 14299="Visa varning f÷r ogiltiga &domΣner"
  1609. 14305="Visa varning f÷r ogiltiga &s÷kvΣgar"
  1610.  
  1611. ; Dialog "Accessibility"
  1612. 11315="Mus"
  1613. 11317="&Aktivera musgester"
  1614. 11329="Aktivera automatisk &ordklicksmeny"
  1615. 11318="VΣns&terhΣnta bakσt- och framσtgester"
  1616. 10096="Stryk &under listposter nΣr de pekas pσ"
  1617. 11316="Tangentbord"
  1618. 13039="Aktivera automatisk &komplettering"
  1619. 10788="In&vertera aktivt textelement"
  1620. 10954="&Menyliknande val i listpanelen"
  1621. 10955="&SkΣrmlΣsarkompatibla menyer"
  1622. 11324="&F÷nstervΣxling"
  1623. 10452="HjΣlpetiketter"
  1624. 10407="Kna&ppbeskrivning i hjΣlpetiketter"
  1625. 10406="&LΣnkadresser i hjΣlpetiketter"
  1626. 10947="&Elementtitel i hjΣlpetiketter"
  1627.  
  1628. ; Dialog "Plug-ins"
  1629. 11601="Insticksprogram"
  1630.  
  1631. ; Dialog "Programs"
  1632. 25405="Funktioner i Opera"
  1633. 25406="Visa &e-postfunktion"
  1634. 25407="Visa &samtalsfunktion"
  1635. 25408="Visa d&iskussionsgruppsfunktion"
  1636. 25143="S÷kvΣgar"
  1637. 10382="&Operakatalog"
  1638. 25144="H&Σmtningskatalog"
  1639. 25146="B&lΣddra"
  1640. 11116="Program"
  1641. 10359="&KΣllkodsvisare"
  1642. 10360="BlΣ&ddra"
  1643. 10252="&Telnetprogram"
  1644. 10253="BlΣdd&ra"
  1645. 10958="TN3270-&program"
  1646. 10960="BlΣddr&a"
  1647.  
  1648. ; Dialog "Fonts and colors"
  1649. 11055="Egna teckensnitt/&fΣrger"
  1650. 10093="&VΣlj"
  1651. 12091="Minimal teckensnittsstorlek (&pixlar)"
  1652. 11049="BakgrundsfΣrg"
  1653. 10484="V&Σlj"
  1654. 11728="LΣnkinstΣllningar"
  1655. 10304="Eget &lΣnkutseende..."
  1656. 25248="Internationella"
  1657. 25247="&Internationella teckensnitt..."
  1658.  
  1659. ; Dialog "File type"
  1660. 14128="Filtyp"
  1661. 10129="MIME-&typ"
  1662. 10207="&FilΣndelser"
  1663. 10706="Hantering"
  1664. 10134="&Visa hΣmtningsdialog"
  1665. 10128="╓ppna i &Opera"
  1666. 10127="&Spara pσ disk"
  1667. 14129="&╓ppna nΣr ÷verf÷ringen Σr slutf÷rd"
  1668. 14130="Frσga inte efter &mapp, utan spara direkt i"
  1669. 14132="&BlΣddra"
  1670. 10546="╓ppna med f÷rvalt &program"
  1671. 10133="╓ppna med &annat program"
  1672. 10717="AnvΣnd &insticksprogram"
  1673.  
  1674. ; Dialog "Network"
  1675. 11606="&WebblΣsaridentifiering"
  1676. 12066="Internationella webbadresser"
  1677. 12065="SΣnd alla adresser i UTF-&8"
  1678. 11608="Mellanservrar (proxy)"
  1679. 10391="&Mellanservrar..."
  1680. 11609="Servernamnkomplettering"
  1681. 11035="&Servernamnkomplettering..."
  1682. 11302="Hantering av serverfelmeddelanden"
  1683. 10447="&Visa alltid serversvar"
  1684. 10448="Visa alltid dialog&ruta"
  1685. 10446="Visa svar frσn servern nΣr &lΣmpligt"
  1686. 11607="FTP"
  1687. 25236="&FTP-s÷kvΣgar relativt till anvΣndarkatalog"
  1688. 11094="Absoluta ftp-s&÷kvΣgar"
  1689.  
  1690. ; Dialog "Link style"
  1691. 10282="OanvΣnda lΣnkar"
  1692. 10098="&Understrykning"
  1693. 10099="&Genomstrykning"
  1694. 10097="&FΣrg"
  1695. 10195="&VΣlj"
  1696. 10281="AnvΣnda lΣnkar"
  1697. 10283="Under&strykning"
  1698. 10284="Geno&mstrykning"
  1699. 10288="F&Σrg"
  1700. 10289="VΣl&j"
  1701. 10499="Markera anvΣnda lΣnkar"
  1702. 10500="&Dagar"
  1703. 10502="&Timmar"
  1704. 10480="Ram"
  1705. 10481="Alltid ram runt &bildlΣnkar"
  1706. 10703="Alltid ram runt &lΣnkar"
  1707.  
  1708. ; Dialog "International fonts"
  1709. 25251="F÷rvalda teckensnitt"
  1710. 25252="VΣlj teckensnitt att anvΣndas nΣr text inte visas korrekt."
  1711. 25253="&Skriftsystem"
  1712. 25255="&Proportionell text"
  1713. 25258="&Fast breddsteg"
  1714.  
  1715. ; Dialog "Browser look"
  1716. 11076="Knapp&uppsΣttning"
  1717. 10780="&Visa alltid kant pσ knappar"
  1718. 10946="V&isa alltid knappar i fΣrg"
  1719. 25238="Skal"
  1720. 17073="F&÷rgrundsskal i Opera"
  1721. 17074="B&lΣddra"
  1722. 17072="Ba&kgrundsskal i Opera"
  1723. 17075="Bl&Σddra"
  1724. 10707="Teckensnitt och fΣrger"
  1725. 11268="AnvΣnd s&ysteminstΣllning"
  1726. 10691="Normal text"
  1727. 10693="Inaktiv text"
  1728. 10692="Listpaneltext"
  1729. 10857="Bakgrund"
  1730. 10694="Knappbakgrund"
  1731. 10711="F÷rlopp"
  1732.  
  1733. ; Dialog "Cache"
  1734. 11611="Historik"
  1735. 10223="&Framσt och bakσt"
  1736. 11612="adresser"
  1737. 10261="I&nmatade"
  1738. 11613="adresser"
  1739. 25152="T÷m"
  1740. 10816="Be&s÷kta"
  1741. 11614="adresser"
  1742. 25151="T÷m"
  1743. 10172="RAM-cache"
  1744. 10226="Automatiska RAM-cacheinst&Σllningar"
  1745. 10699="Cacha d&okument"
  1746. 10175="kbyte"
  1747. 10174="Cacha bi&lder"
  1748. 10176="kbyte"
  1749. 10329="Diskcache"
  1750. 11303="&kbyte"
  1751. 10339="&Cacha dokument"
  1752. 10340="Cacha b&ilder"
  1753. 10341="Cacha ÷&vrigt"
  1754. 10342="&T÷m vid avslutning"
  1755. 10343="T÷&m nu"
  1756. 10344="Kontrollera Σndring"
  1757. 10354="&Dokument"
  1758. 10345="Alltid"
  1759. 10346="Aldrig"
  1760. 10347="Dagar, timmar, minuter"
  1761. 10355="&Bilder"
  1762. 10363="Alltid"
  1763. 10364="Aldrig"
  1764. 10365="Dagar, timmar, minuter"
  1765. 10356="&╓vrigt"
  1766. 10372="Alltid"
  1767. 10373="Aldrig"
  1768. 10374="Dagar, timmar, minuter"
  1769. 10829="Kont&rollera alltid omdirigering (dokument)"
  1770. 11091="Kontrollera &alltid omdirigering (bilder)"
  1771.  
  1772. ; Dialog "Proxy servers"
  1773. 10171="Mellanservrar"
  1774. 10301="H&TTP"
  1775. 11305="Port"
  1776. 10840="HTTP&S"
  1777. 11306="Port"
  1778. 10300="&FTP"
  1779. 11307="Port"
  1780. 10299="&Gopher"
  1781. 11308="Port"
  1782. 10302="&WAIS"
  1783. 11309="Port"
  1784. 10303="&AnvΣnd inte mellanserver f÷r adresser nedan"
  1785. 11320="AnvΣnd automatisk &mellanserverinstΣllning"
  1786.  
  1787. ; Dialog "E-mail client"
  1788. 11615="E-post"
  1789. 13204="AnvΣnd &Operas e-postklient"
  1790. 13208="&Egenskaper..."
  1791. 13209="&Nytt..."
  1792. 13206="AnvΣnd &datorns f÷rvalda e-postklient"
  1793. 13205="AnvΣnd &specifik e-postklient"
  1794. 13211="&BlΣddra"
  1795. 13213="ErsΣtt saknade ¶metrar med blanksteg"
  1796.  
  1797. ; Dialog "News"
  1798. 10177="Diskussionsgrupper"
  1799. 25233="&F÷rvald diskussionsgruppsserver (fler kan lagras i bokmΣrken)"
  1800. 11117="Ma&ximalt antal inlΣgg att hΣmta per grupp"
  1801. 10861="&SΣker"
  1802. 10577="Gruppf÷nster"
  1803. 10582="Dela &med grupplistef÷nster"
  1804. 10581="&Ett per grupplistef÷nster"
  1805. 10583="Fle&ra"
  1806. 10578="InlΣggsf÷nster"
  1807. 10584="Dela med &gruppf÷nster"
  1808. 10585="Ett &per gruppf÷nster"
  1809. 10586="F&lera"
  1810. 10572="F÷rvald sortering"
  1811. 10575="F&÷rfattare"
  1812. 10573="D&atum"
  1813. 12021="Datum &baklΣnges"
  1814. 10574="&─rende"
  1815. 10627="Diskussions&trσdar"
  1816. 10628="&Visa trσdat"
  1817. 10684="╓pp&na alla"
  1818.  
  1819. ; Dialog "Toolbars"
  1820. 14310="Knapprader"
  1821. 14325="Huvud&knapprad"
  1822. 14326="&Listpanel"
  1823. 14327="&F÷nster"
  1824. 14328="&Adressrad"
  1825. 10256="&Visa sidknappar"
  1826. 10243="Visa [&Gσ]-knapp"
  1827. 10244="Visa &s÷kfΣlt och -knapp"
  1828. 10245="Visa &zoomfΣlt"
  1829. 10222="Visa f&÷rlopp i adressraden"
  1830. 14320="Alla knappar lika &breda"
  1831. 14333="&Radbryt knapprad"
  1832.  
  1833. ; Dialog "File types"
  1834. 11616="Hantering av filtyper"
  1835. 10789="&BestΣm hantering enligt MIME-typ"
  1836. 25148="BestΣm hantering av &filtillΣgg om MIME-typ inte Σr tillf÷rlitlig"
  1837. 10122="&Ny..."
  1838. 10135="&Ta bort"
  1839. 10465="&Redigera..."
  1840.  
  1841. ; Dialog "Windows"
  1842. 11624="Alla f÷nster"
  1843. 25397="Visa f÷nster inuti Operas &arbetsyta"
  1844. 10463="Ma&ximera nya f÷nster nΣr arbetsytan Σr tom"
  1845. 12045="&Panelen pσverkas av "sida vid sida" och "÷verlappande""
  1846. 10102="&LΣgg nya f÷nster sida vid sida"
  1847. 10592="LΣsf÷nster"
  1848. 25372="&┼teranvΣnd existerande f÷nster"
  1849. 13040="&Undvik flimmer"
  1850. 10828="Skapa &f÷nster"
  1851. 10590="Visa &rullningslister"
  1852. 10591="Visa adr&essrad"
  1853. 10839="Visa f÷nster&storlek"
  1854. 12058="Huvudmeny"
  1855. 11036="Visa &kommandon i menyn BokmΣrken"
  1856. 12059="Maximal meny&bredd"
  1857.  
  1858. ; Dialog "Sounds"
  1859. 11619="Ljud"
  1860. 10603="&Aktivera programljud"
  1861. 25140="&VΣlj..."
  1862. 25141="&Inaktivera"
  1863. 10605="&Testa"
  1864.  
  1865. ; Dialog "Multimedia"
  1866. 10438="Bilder"
  1867. 10441="Visa &bilder"
  1868. 10443="Visa &enbart redan hΣmtade bilder"
  1869. 10439="Visa &inga bilder"
  1870. 10644="Aktivera animering av &GIF-bilder"
  1871. 25239="Mediatyper"
  1872. 10645="Aktivera inbΣddad &video"
  1873. 10646="Aktivera inbΣddat &ljud"
  1874. 14123="Aktivera &Java"
  1875. 10719="Aktivera insticks&program"
  1876. 10721="S÷k insticksprogra&m..."
  1877. 14105="JavaScript"
  1878. 10720="Aktivera Java&Script"
  1879. 11152="Visa &felmeddelanden frσn JavaScript"
  1880.  
  1881. ; Dialog "Security"
  1882. 10726="Certifikat"
  1883. 10733="&Personliga..."
  1884. 10734="&Auktoriteter..."
  1885. 10735="SΣkerhetsprotokoll"
  1886. 10736="Aktivera SSL &2"
  1887. 10737="Aktivera SSL &3"
  1888. 10994="Aktivera &TLS 1"
  1889. 10738="&Konfigurera SSL 2..."
  1890. 10739="K&onfigurera SSL 3 och TLS..."
  1891. 10749="L÷senord"
  1892. 10813="Be om l÷senord"
  1893. 10753="&NΣr det beh÷vs"
  1894. 10752="&En gσng per session"
  1895. 14490="&Be om l÷senord efter"
  1896. 14492="minuter"
  1897. 10750="&SΣtt l÷senord..."
  1898. 10740="Varningar"
  1899. 10744="Frσga innan &formulΣr sΣnds okrypterat"
  1900. 25269="F&rσga innan en sida sΣnds f÷r kontroll"
  1901.  
  1902. ; Dialog "Personal certificates"
  1903. 10754="&Certifikat"
  1904. 11726="&Importera..."
  1905. 11727="&Exportera..."
  1906.  
  1907. ; Dialog "SSL configuration"
  1908. 10812="VΣlj chiffer att aktivera f÷r"
  1909.  
  1910. ; Dialog "Cookie security breach"
  1911. 14106="Servern f÷rs÷kte sΣtta en ogiltig kaka. Kombinationen av serverns vΣrdnamn och domΣnattributen f÷r kakan Σr inte godtagbara, och kakan har dΣrf÷r avvisats."
  1912. 14107="Du kanske vill kontakta de ansvariga f÷r webbplatsen och be dem sΣtta giltiga kakor."
  1913. 14108="Adress"
  1914. 14109="Kaka"
  1915. 11407="&Visa inte dialogen igen"
  1916.  
  1917. ; Dialog "The server wishes to send you a cookie"
  1918. 14505="Inkommande kaka"
  1919. 14114="&Adress"
  1920. 14502="&┼tgΣrd"
  1921. 11265="&StΣng av kakor"
  1922. 11406="Visa &kommentar"
  1923. 11266="&Visa inte dialogen igen"
  1924. 14115="&HjΣlp"
  1925.  
  1926. ; Dialog "Language"
  1927. 14222="AnvΣndargrΣnssnitt"
  1928. 14235="&Sprσk"
  1929. 14229="Observera att Opera mσste startas om f÷r att kunna byta sprσk i anvΣndargrΣnssnittet"
  1930. 14223="Webbsidor"
  1931. 14228="&Val av sprσk f÷r webbsidor"
  1932. 14224="&LΣgg till..."
  1933. 14225="&Ta bort"
  1934. 14226="Flytta &upp"
  1935. 14227="Flytta &ned"
  1936. 16619="Reservteckenkodning"
  1937. 16620="Teckenkodning att anta f÷r sidor som inte anger nσgon"
  1938. 16621="HT&ML"
  1939.  
  1940. ; Dialog "Accept language"
  1941. 14233="Sprσk"
  1942. 14236="&VΣlj webbsprσk"
  1943. 14234="&Eget val"
  1944.  
  1945. ; Dialog "PREFS_STARTEXIT"
  1946. 10489="Uppstart"
  1947. 12042="Visa sparade &f÷nsterinstΣllningar"
  1948. 12044="Visa min &startsida"
  1949. 10461="A&nvΣnd aktiv"
  1950. 25400="&Visa startdialogen"
  1951. 16320="&Anslut till samtalsserver"
  1952. 11296="AvstΣngning"
  1953. 11294="&BekrΣfta avstΣngning"
  1954. 11295="S&tΣng fjΣrranslutningar"
  1955.  
  1956. ; Dialog "Page style"
  1957. 25237="F÷rval"
  1958. 10588="F÷rvald &zoomfaktor"
  1959. 12089="F÷rfattar&lΣge som standard"
  1960. 11603="Ramar"
  1961. 10658="Aktivera &ramar"
  1962. 11100="Aktivera "&inline"-ramar"
  1963. 10762="Visa alltid &kant pσ aktiv ram"
  1964. 11039="F÷rfattarlΣge"
  1965. 12070="&F÷rfattarens stilmall"
  1966. 12071="F÷rfattarens t&eckensnitt och fΣrger"
  1967. 12072="Egen &stilmall"
  1968. 12073="E&gna teckensnitt och fΣrger"
  1969. 12074="Eget l&Σnkutseende"
  1970. 12075="&Tabeller"
  1971. 25240="Eget lΣge"
  1972. 12076="F&÷rfattarens stilmall"
  1973. 12077="F÷rfattarens te&ckensnitt och fΣrger"
  1974. 12078="Egen stil&mall"
  1975. 12079="Eg&na teckensnitt och fΣrger"
  1976. 12080="Eget lΣnk&utseende"
  1977. 12081="T&abeller"
  1978. 11605="Egen stilmall"
  1979.  
  1980. ; Dialog "Search"
  1981. 17025="S÷k"
  1982. 17026="VΣlj &f÷rvald s÷kmaskin f÷r nya f÷nster"
  1983. 17028="IDSTR_PREFS_SEARCH_TIP"
  1984. 17029="&╓nskat antal s÷kresultat per sida"
  1985. 9="&HjΣlp"
  1986.  
  1987. ; Dialog "SPLASH"
  1988. 25399="S&tarta"
  1989. 25395="F÷nster &inuti Opera"
  1990. 25396="F÷nster &pσ skrivbordet"
  1991. 14496="&Visa inte dialogen igen"
  1992.  
  1993. ; Dialog "TRANSWIN_CLIENT"
  1994. 14138="Detaljer"
  1995. 10997="Frσn"
  1996. 10999="Till"
  1997. 11001="Storlek"
  1998. 11003="╓verf÷rt"
  1999.  
  2000. ; Dialog "Contact properties"
  2001. 13301="&Namn"
  2002.  
  2003. ; Dialog "Net"
  2004. 13305="&E-postadress(er)"
  2005. 13307="Hem&sida"
  2006.  
  2007. ; Dialog "Home"
  2008. 13311="&Postadress"
  2009. 13315="&Telefon"
  2010. 13313="&Fax"
  2011.  
  2012. ; Dialog "Notes"
  2013. 13309="&Anteckningar"
  2014.  
  2015. ; Dialog "Security"
  2016. 13317="&Conax-sΣkerhetskortsnummer"
  2017.  
  2018. ; Dialog "Messaging"
  2019. 13318="&Adress f÷r direktsamtal"
  2020. 13320="Protokoll f÷r direktsamtal"
  2021. 13325="Status"
  2022. 13323="&Normal synlighet"
  2023. 13321="Alltid &synlig f÷r kontakt"
  2024. 13322="Alltid &osynlig f÷r kontakt"
  2025.  
  2026. ; Dialog "Send message to instant messaging address"
  2027. 16333="Ange en direktsamtalsadress"
  2028.  
  2029. ; Dialog "Find contact"
  2030. 16336="S÷kdetaljer"
  2031. 16278="E-&post"
  2032. 16279="&Alias"
  2033. 16280="&F÷rnamn"
  2034. 16281="&Efternamn"
  2035. 16305="A&dress"
  2036. 16343="&S÷k"
  2037. 16334="S÷kresultat"
  2038. 16349="LΣgg &till..."
  2039. 16338="StΣng"
  2040.  
  2041. ; Dialog "Instant messaging account"
  2042. 16335="Konto"
  2043. 16287="&L÷senord"
  2044. 16289="&Kom ihσg l÷senord"
  2045. 16290="Protokoll"
  2046. 16292="Personlig &integritet"
  2047. 16293="Vem som helst kan lΣgga till mig"
  2048. 16294="Tillσtelse krΣvs"
  2049. 16295="Ta endast emot meddelanden frσn kontakter"
  2050. 16296="AllmΣn information"
  2051. 16307="&F÷rnamn"
  2052. 16308="&Efternamn"
  2053. 16309="E-&post"
  2054. 16310="&Alias"
  2055. 16306="&Om mig"
  2056. 16303="Varning"
  2057. 16304="Den allmΣnna informationen och "om"-meddelandet Σr synliga f÷r andra anvΣndare."
  2058. 16205="Detaljer"
  2059. 16348="HΣmta..."
  2060.  
  2061. ; Dialog "Authorization request"
  2062. 16339="Godta"
  2063. 16340="Avvisa"
  2064. 16337="LΣgg &till..."
  2065. 16323="AnvΣndaren ovan ber om tillσtelse att fσ information om du Σr ansluten eller inte."
  2066. 16324="F÷rfrσgan av"
  2067. 16325="Meddelande"
  2068. 16266="A&dress"
  2069.  
  2070. ; Dialog "Request authorization"
  2071. 16347="BekrΣftelse krΣvs"
  2072. 16346="Du mσste fσ bekrΣftelse frσn denna anvΣndare innan du kan se om han/hon Σr ansluten eller inte."
  2073.  
  2074. ; Dialog "Enter your instant messaging password"
  2075. 16327="Ange ditt l÷senord"
  2076.  
  2077. ; Dialog "Instant messaging"
  2078. 16344="Anslutningsstatus"
  2079.  
  2080. ; Dialog "Add new instant messaging account"
  2081. 16328="&HΣmta ny direktsamtalsadress"
  2082. 16329="AnvΣnd &existerande direktsamtalsadress"
  2083. 16342="FortsΣtt"
  2084.  
  2085.  
  2086. [Menu]
  2087. ; Menu captions
  2088.  
  2089. 10844="&Dockad"
  2090. 10845="&Flytande"
  2091. 14219="&VΣxla\tF4"
  2092. 10070="&Alltid ÷verst"
  2093. 25307="&LΣgg till extrapanel..."
  2094. 25309="&Redigera extrapanel..."
  2095. 25308="&Ta bort extrapanel..."
  2096. 25310="&HΣmta extrapaneler"
  2097. 11211="&InstΣllningar..."
  2098. 14000="&╓ppna bokmΣrke"
  2099. 14020="╓ppna i nytt &f÷nster"
  2100. 14022="╓ppna i &bakgrunden"
  2101. 14023="&Visa i egen verktygsrad"
  2102. 14001="&LΣgg till sida...\tCtrl+T"
  2103. 14007="LΣgg till &alla"
  2104. 14002="&Klipp ut\tCtrl+X"
  2105. 14003="K&opiera\tCtrl+C"
  2106. 14004="K&listra in\tCtrl+V"
  2107. 14005="&Ta bort\tDelete"
  2108. 23001="Markera &allt\tCtrl+A"
  2109. 140090="&Ny"
  2110. 14009="&Mapp..."
  2111. 14008="&BokmΣrke..."
  2112. 140130="&Arkiv"
  2113. 14013="&Ny..."
  2114. 14010="&╓ppna..."
  2115. 11071="&Spara"
  2116. 14015="S¶ som..."
  2117. 14014="Spara &valda poster som..."
  2118. 14011="&LΣgg in bokmΣrken..."
  2119. 14012="Importera Internet Explorer-&favoriter..."
  2120. 14006="&Egenskaper...\tAlt+Enter"
  2121. 14018="&Post..."
  2122.  
  2123. 104660="&Arkiv"
  2124. 10466="&Nytt f÷nster\tCtrl+N"
  2125. 13028="N&y sida\tCtrl+Alt+N"
  2126. 10475="S&tΣng f÷nster\tCtrl+W"
  2127. 13027="StΣn&g sida\tCtrl+Alt+W"
  2128. 10001="&╓ppna...\tCtrl+O"
  2129. 10003="&Spara som...\tCtrl+S"
  2130. 10977="Spara med &bilder som..."
  2131. 122500="Imp&ortera"
  2132. 12250="&E-post..."
  2133. 12251="Opera&bokmΣrken..."
  2134. 12252="Opera&kontakter..."
  2135. 12253="&F÷nsterinstΣllningar..."
  2136. 12254="&NetscapebokmΣrken..."
  2137. 12255="&Internet Explorer-favoriter..."
  2138. 122560="&Exportera"
  2139. 12256="Opera&bokmΣrken..."
  2140. 12257="Opera&kontakter..."
  2141. 12258="&F÷nsterinstΣllningar..."
  2142. 10004="Skriv &ut...\tCtrl+P"
  2143. 10005="Skrivarinst&Σllningar..."
  2144. 10476="Utskriftsfor&mat...."
  2145. 14271="&F÷rhandsgranska utskrift\tP"
  2146. 11099="Arbeta ned&kopplad"
  2147. 14493="Ta bort &personlig data..."
  2148. 122000="SnabbinstΣllninga&r\tF12"
  2149. 12200="&Tillσt dokument skapa nya f÷nster"
  2150. 12201="&F÷rhindra dokument att skapa nya f÷nster"
  2151. 12202="&╓ppna nya f÷nster i bakgrunden"
  2152. 12203="Aktivera &GIF-animering"
  2153. 12204="Aktivera inbΣddad &video"
  2154. 12205="Aktivera inbΣddad &audio"
  2155. 12206="Aktivera &Java"
  2156. 12207="Aktivera &insticksprogram"
  2157. 12208="Aktivera Java&script"
  2158. 12209="Aktivera &kakor"
  2159. 12215="Aktivera &referensloggning"
  2160. 12216="Aktivera &mellanservrar"
  2161. 12210="Identifiera som &Opera"
  2162. 12211="Identifiera som Mozilla &5.0"
  2163. 12212="Identifiera som Mozilla &4.76"
  2164. 12213="Identifiera som Mozilla &3.0"
  2165. 12214="Identifiera som MSIE 5.&0"
  2166. 10394="&InstΣllningar...\tAlt+P"
  2167. 10006="&Avsluta"
  2168.  
  2169. 100070="&Redigera"
  2170. 10007="&┼ngra\tCtrl+Z"
  2171. 10008="&Klipp ut\tCtrl+X"
  2172. 10009="K&opiera\tCtrl+C"
  2173. 10010="K&listra in\tCtrl+V"
  2174. 10424="&Ta bort\tDelete"
  2175. 10641="&Markera allt\tCtrl+A"
  2176. 10058="&S÷k...\tCtrl+F"
  2177. 10086="S÷k &nΣsta\tF3"
  2178. 12031="S÷k &f÷regσende\tSkift+F3"
  2179. 10063="&Integrerat s÷kfΣlt"
  2180.  
  2181. 1084400="&Visa"
  2182. 108440="&Listpanel\tF4"
  2183. 10846="In&gen"
  2184. 105550="&Huvudknapprad"
  2185. 10555="&Enkel"
  2186. 10556="&Full"
  2187. 10554="In&gen"
  2188. 130510="&Egen verktygsrad"
  2189. 13051="&╓verst"
  2190. 13052="&Nederst"
  2191. 13053="&VΣnster"
  2192. 13054="&H÷ger"
  2193. 13050="In&gen"
  2194. 13055="Visa &bokmΣrken"
  2195. 105570="&Statusrad"
  2196. 10557="&╓verst"
  2197. 10559="&Nederst"
  2198. 10558="In&gen"
  2199. 10916="&Visa tid"
  2200. 130210="&Flikrad"
  2201. 13021="&╓verst"
  2202. 13022="&Nederst"
  2203. 13023="&VΣnster"
  2204. 13024="&H÷ger"
  2205. 13020="In&gen"
  2206. 140520="&F÷nsterrad"
  2207. 14052="&╓verst"
  2208. 14053="&Nederst"
  2209. 14054="&VΣnster"
  2210. 14055="&H÷ger"
  2211. 14050="In&gen"
  2212. 110740="&Adressrad\tCtrl+F8"
  2213. 11074="&╓verst"
  2214. 11075="&Nederst"
  2215. 11101="In&gen"
  2216. 10612="&Rullningslister\tCtrl+F7"
  2217. 117300="&Zoomfaktor"
  2218. 11730="&50%"
  2219. 11731="&80%"
  2220. 11732="&90%"
  2221. 11733="&100%\t6"
  2222. 11734="120%"
  2223. 11735="150%"
  2224. 11736="&200%"
  2225. 11739="100%\t7"
  2226. 11740="+100%\t8"
  2227. 11737="&-10%\t9"
  2228. 11738="&+10%\t0"
  2229. 117500="&Teckenkodning"
  2230. 11750="Automatiskt &val"
  2231. 117510="&Unicode"
  2232. 11751="&UTF-8"
  2233. 11752="UTF-&16"
  2234. 117530="Amerikansk &engelska"
  2235. 11753="US &ASCII"
  2236. 117540="V&Σsteuropeiska"
  2237. 11754="&ISO-8859-1"
  2238. 11771="&Windows-1252"
  2239. 11767="ISO-8859-1&5"
  2240. 117550="&Mellaneuropeiska"
  2241. 11755="&ISO-8859-2"
  2242. 11769="&Windows-1250"
  2243. 117560="&Sydeuropeiska"
  2244. 11756="&ISO-8859-3"
  2245. 117650="&Baltiska"
  2246. 11765="&ISO-8859-13"
  2247. 11776="&Windows-1257"
  2248. 11757="ISO-8859-&4"
  2249. 117630="N&ordiska"
  2250. 11763="&ISO-8859-10"
  2251. 11791="&Windows-Sami-2"
  2252. 117660="&Keltiska"
  2253. 11766="&ISO-8859-14"
  2254. 117620="&Turkiska"
  2255. 11762="&ISO-8859-9"
  2256. 11773="&Windows-1254"
  2257. 117770="V&ietnamesiska"
  2258. 11777="&Windows-1258"
  2259. 11783="&VISCII"
  2260. 117580="K&yrilliska"
  2261. 11758="&ISO-8859-5"
  2262. 11768="&KOI8-R"
  2263. 11785="KOI8-&U"
  2264. 11770="&Windows-1251"
  2265. 11792="&Teckentabell 866"
  2266. 117600="&Grekiska"
  2267. 11760="&ISO-8859-7"
  2268. 11772="&Windows-1253"
  2269. 117590="&Arabiska"
  2270. 11759="&ISO-8859-6"
  2271. 11775="&Windows-1256"
  2272. 117610="&Hebreiska"
  2273. 11761="&ISO-8859-8"
  2274. 11774="&Windows-1255"
  2275. 117640="Thai&lΣndska"
  2276. 11764="&ISO-8859-11/TIS-620/Windows-874"
  2277. 117890="Ki&nesiska"
  2278. 11789="&Automatiskt val"
  2279. 11780="&Big5 (Traditionell)"
  2280. 11790="&EUC-TW (Traditionell)"
  2281. 11782="&GB2312 (F÷renklad)"
  2282. 11786="&HZ-GB2312 (F÷renklad)"
  2283. 11787="GB&K"
  2284. 117880="&Japanska"
  2285. 11788="&Automatiskt val"
  2286. 11778="&Shift-JIS"
  2287. 11779="&ISO-2022-JP"
  2288. 11781="&EUC-JP"
  2289. 117840="Ko&reanska"
  2290. 11784="&EUC-KR"
  2291. 11212="&Uppdatera skΣrmen"
  2292. 4002="&KΣllkod\tCtrl+F3"
  2293. 10660="RamkΣllko&d\tAlt+F3"
  2294. 11215="LΣ&nkar i ram\tCtrl+J"
  2295. 4001="&Meny\tCtrl+F11"
  2296. 10995="F&ullskΣrm\tF11"
  2297.  
  2298. 100320="&Navigera"
  2299. 10032="&Bakσt\tCtrl+VΣnsterpil"
  2300. 10031="&Framσt\tCtrl+H÷gerpil"
  2301. 10420="&Avbryt\tEsc"
  2302. 10477="&Startsida\tCtrl+Blanksteg"
  2303. 10065="HΣmta &om\tF5"
  2304. 4003="HΣmta om &ram\tAlt+F5"
  2305. 10725="HΣmta om alla si&dor\tCtrl+F5"
  2306. 160000="HΣmta om &var"
  2307. 16000="&Aktivera"
  2308. 16001="&Egna instΣllningar..."
  2309. 10270="H&Σmta alla bilder\tSkift+G"
  2310. 10478="StΣll &in startsida..."
  2311. 10059="&Gσ till sida...\tF2"
  2312. 25132="Gσ till &liknande sidor"
  2313. 10087="LΣgg &till bokmΣrken...\tCtrl+T"
  2314.  
  2315. 106790="&E-post"
  2316. 10679="&Skriv...\tCtrl+E"
  2317. 25180="S&Σnd lΣnk"
  2318. 10979="&HΣmta\tCtrl+K"
  2319. 11723="HΣmta fr&σn alla konton\tCtrl+Skift+K"
  2320. 14070="SΣnd &k÷ade\tCtrl+Q"
  2321. 14071="SΣnd k÷ade frσn &alla\tCtrl+Skift+Q"
  2322. 14214="Han&tera e-post\tCtrl+Alt+M"
  2323. 11143="S&÷k..."
  2324. 11139="&Filter..."
  2325. 11145="&Nytt konto..."
  2326. 19999="&Redigera aktivt konto..."
  2327.  
  2328. 1624700="&Samtal"
  2329. 162470="S&tatus"
  2330. 16247="&Frσnkopplad\tCtrl+0"
  2331. 16248="&Ansluten\tCtrl+1"
  2332. 16249="&Borta\tCtrl+2"
  2333. 16250="&Ej tillgΣnglig\tCtrl+3"
  2334. 16251="&Upptagen\tCtrl+4"
  2335. 16252="&St÷r ej\tCtrl+5"
  2336. 16253="&Osynlig\tCtrl+6"
  2337. 14215="&Hantera kontakter\tCtrl+Alt+C"
  2338. 16200="&S÷k kontakt...\tCtrl+Skift+F"
  2339. 16206="&Nytt konto..."
  2340. 16204="&Redigera aktivt konto..."
  2341. 16208="Ta &bort aktivt konto..."
  2342.  
  2343. 106800="&Diskussioner"
  2344. 10680="&LΣs"
  2345. 10618="&F÷regσende inlΣgg\tU"
  2346. 10619="&NΣsta inlΣgg\tJ"
  2347. 10682="S&kriv inlΣgg\tV"
  2348. 10621="F÷lj &upp inlΣgg\tT"
  2349. 10620="&Svara per e-post\tR"
  2350. 10622="&Vidarebefordra per e-post\tF"
  2351. 10623="Markera &alla som lΣsta"
  2352. 4004="&Markera som lΣst"
  2353. 4005="Markera som &olΣst"
  2354. 4006="Visa &gamla inlΣgg"
  2355. 4007="Visa alla gruppe&r"
  2356. 10626="Visa &trΣd"
  2357. 20004="Upp&datera grupper"
  2358.  
  2359. 1083600="&F÷nster"
  2360. 108360="S&peciella f÷nster"
  2361. 10836="&╓verf÷ringar\tCtrl+Alt+T"
  2362. 10837="&Historik\tCtrl+Alt+H"
  2363. 10838="&Insticksprogram"
  2364. 10835="&Cache"
  2365. 14122="&Javakonsol"
  2366.  
  2367. 10498="&Kopiera\tCtrl+Skift+N"
  2368. 12035="Skapa &lΣnkat f÷nster"
  2369. 10018="&╓verlappande\tSkift+F5"
  2370. 10019="Sida &vid sida\tSkift+F6"
  2371. 11136="╓ver och &under\tF6"
  2372. 10567="&┼terstΣll alla\tCtrl+Skift+3"
  2373. 10565="&Minimera alla\tCtrl+Skift+4"
  2374. 10545="Ma&ximera alla\tCtrl+Skift+5"
  2375. 10564="S&tΣng alla...\tCtrl+Skift+W"
  2376. 10523="&Spara f÷nsterinstΣllningar..."
  2377. 12034="Visa &alla..."
  2378. 100130="&HjΣlp"
  2379. 10013="&Innehσll\tF1"
  2380. 10479="&Tangentbord\tCtrl+B"
  2381. 10525="&Mus"
  2382. 20340="&Dagens tips"
  2383. 20243="&BerΣtta f÷r en vΣn"
  2384. 20242="&K÷p Opera"
  2385. 10976="&Registrera Opera..."
  2386. 202400="Opera pσ &webben"
  2387. 20240="&Ingσngssida"
  2388. 20241="&Support"
  2389. 10666="&Kontaktinformation"
  2390. 11131="&Operamail"
  2391. 10015="&Om Opera"
  2392.  
  2393. ; link menu
  2394. 10416="&╓ppna lΣnk\tKlicka"
  2395. 10417="╓ppna i &nytt f÷nster\tSkift+klick"
  2396. 10437="╓ppna &i bakgrunden\tCtrl+Skift+klick"
  2397. 13018="╓ppna i n&y sida\tSkift+Alt+Klick"
  2398. 13019="╓ppna i bak&grundssida\tCtrl+Skift+Alt+Klick"
  2399. 10418="LΣgg till lΣnk som &bokmΣrke...\tCtrl+Skift+T"
  2400. 10216="Kopiera lΣnk&adress\tCtrl+Skift+C"
  2401. 10761="Spara &mσl som...\tCtrl+Skift+S"
  2402.  
  2403. ; mailto: link menu
  2404. 10436="&SΣnd e-post..."
  2405. 10543="LΣgg till k&ontaktlista..."
  2406. 10542="&Kopiera adress"
  2407. 10544="Kopiera &mailto:-adress"
  2408.  
  2409. ; mailto: image link menu
  2410. 10263="&Visa bild"
  2411. 25246="&HΣmta om bild"
  2412. 10262="S¶ bild..."
  2413. 10251="K&opiera bild"
  2414. 10419="Kopiera bild&adress"
  2415. 16064="Bild&egenskaper..."
  2416. 160670="Anv&Σnd bild som"
  2417. 16067="&f÷rgrund i Opera"
  2418. 16068="&bakgrund i Opera"
  2419. 17076="&skrivbordsbakgrund"
  2420. 16069="Ta bort f&÷rgrund"
  2421. 16070="Ta bort b&akgrund"
  2422.  
  2423. ; Default page menu
  2424. 10426="&Bakσt\tCtrl+VΣnster"
  2425. 10427="&Framσt\tCtrl+H÷ger"
  2426. 10429="&Avbryt\tEsc"
  2427. 10430="&Startsida\tCtrl+Blanksteg"
  2428. 10428="HΣmta o&m\tF5"
  2429. 10423="Spara som b&okmΣrke...\tCtrl+T"
  2430. 10215="Kopiera &dokumentadress"
  2431. 25178="SΣnd lΣnk per &e-post"
  2432. 252450="Bak&grund"
  2433. 25245="&Visa bild"
  2434. 10672="S¶ bild..."
  2435. 10671="K&opiera bild"
  2436. 10673="Kopiera &bildadress"
  2437. 25244="Bild&egenskaper..."
  2438. 160710="Anv&Σnd bild som"
  2439. 16071="&f÷rgrund i Opera"
  2440. 16072="&bakgrund i Opera"
  2441. 17077="&skrivbordsbakgrund"
  2442. 10432="Kopiera f&÷nster\tCtrl+Skift+N"
  2443.  
  2444. ; Select menu
  2445. 10872="Kopiera te&xt\tCtrl+C"
  2446. 25184="&S÷k"
  2447. 251920="S÷k &med"
  2448. 25187="&Ordbok"
  2449. 25188="&Uppslagsverk"
  2450. 25186="&╓versΣtt valuta..."
  2451. 251960="╓&versΣtt"
  2452. 25196="Engelska till &franska"
  2453. 25197="Engelska till t&yska"
  2454. 25198="Engelska till it&alienska"
  2455. 25199="Engelska till p&ortugisiska"
  2456. 25200="Engelska till spa&nska"
  2457. 25201="Franska till nederl&Σndska"
  2458. 25202="Franska till &engelska"
  2459. 25203="Franska till tys&ka"
  2460. 25204="Franska till ita&lienska"
  2461. 25205="Franska till po&rtugisiska"
  2462. 25206="Franska till spanska"
  2463. 25207="&Tyska till engelska"
  2464. 25208="Tyska till franska"
  2465. 25209="&Italienska till engelska"
  2466. 25210="Italienska till franska"
  2467. 25211="&Portugisiska till engelska"
  2468. 25212="&Spanska till engelska"
  2469. 25213="Spanska till franska"
  2470. 25218="SΣnd per &e-post"
  2471.  
  2472. ; Image link menu
  2473. 4013="&╓ppna lΣnk\tKlick"
  2474. 4014="╓ppna i &nytt f÷nster\tSkift+klick"
  2475. 4015="LΣgg till lΣnk som &bokmΣrke...\tCtrl+Skift+T"
  2476. 4016="Kopiera bild&adress"
  2477.  
  2478. 104670="&Arkiv"
  2479. 10467="&╓ppna..."
  2480. 10468="&Spara..."
  2481. 10470="S&Σnd"
  2482. 10469="&Avsluta"
  2483.  
  2484. 100080="&Redigera"
  2485.  
  2486. 202420="_banner_context_menu_"
  2487. 17055="&InstΣllningar..."
  2488.  
  2489. 108470="&Arkiv"
  2490. 10847="Skriv &ut\tCtrl+P"
  2491. 10856="&Avsluta\tCtrl+W"
  2492.  
  2493. 108480="&Redigera"
  2494. 10848="&Kopiera\tCtrl+C"
  2495. 10849="&S÷k\tCtrl+F"
  2496.  
  2497. 108510="&Navigera"
  2498. 10851="&Bakσt\tCtrl+VΣnster"
  2499. 10852="&Framσt\tCtrl+H÷ger"
  2500. 10853="&Startsida\tCtrl+Blanksteg"
  2501. 10854="&Alfabetiskt index\tF1"
  2502. 10855="Snabb&tangenter\tCtrl+B"
  2503.  
  2504. 1087000="&Redigera"
  2505. 108700="Klistra &in"
  2506. 10870="&Namn"
  2507. 10902="&F÷rnamn"
  2508. 10903="&Efternamn"
  2509. 10904="Adress &1"
  2510. 10905="Adress &2"
  2511. 10906="Adress &3"
  2512. 25242="&Postnummer"
  2513. 10907="&Land"
  2514. 10908="&Telefon"
  2515. 10909="Telefa&x"
  2516. 10871="&E-post"
  2517. 10910="&Hemsida"
  2518. 10911="Egen &1"
  2519. 10912="Egen &2"
  2520. 10913="Egen &3"
  2521. 25243="&Redigera..."
  2522. 10864="&┼ngra\tCtrl+Z"
  2523. 10865="&Klipp ut\tCtrl+X"
  2524. 10866="K&opiera\tCtrl+C"
  2525. 10867="K&listra in\tCtrl+V"
  2526. 10868="&Ta bort\tDelete"
  2527. 10869="&Markera allt\tCtrl+A"
  2528.  
  2529. 11265="Kopiera som &text"
  2530. 11266="Kopiera som &HTML"
  2531. 11267="Kopiera som &bokmΣrkesposter"
  2532. ; Button bar
  2533. 11321="VΣlj &knapprad..."
  2534. 10917="Knapprads&utseende..."
  2535. 16073="&HΣmta skal"
  2536.  
  2537. ; Hotlist window bookmarks view
  2538. 14150="Sortera enligt &egen sortering"
  2539. 14151="Sortera enligt &titel"
  2540. 14152="Sortera enligt t&itel, omvΣnt"
  2541. 14153="Sortera enligt &anvΣndning"
  2542. 14154="Sortera enligt a&nvΣndning, omvΣnt"
  2543. 14155="Sortera enligt &skapande"
  2544. 14156="Sortera enligt s&kapande, omvΣnt"
  2545. 14161="Visa s&÷kfΣlt"
  2546. 14157="&Visa trΣdstruktur"
  2547. 141580="S&palter"
  2548. 14158="&Visa spaltrubriker"
  2549. 12051="Visa "&anvΣnd"-spalt"
  2550. 12052="Visa "&skapad"-spalt"
  2551. 12053="A&utomatisk spaltbredd"
  2552.  
  2553. ; Bookmark item
  2554. 13056="&Ta bort\tDelete"
  2555. 13057="&Egenskaper..."
  2556.  
  2557. ; Hotlist window contacts view
  2558. 14159="Visa &trΣdstruktur"
  2559. 14160="Visa &spaltrubriker"
  2560.  
  2561. ; Transfers view
  2562. 14139="Visa &detaljer"
  2563. 11204="Visa &utanf÷r Opera"
  2564. 11203="LΣgg &÷verst vid ny ÷verf÷ring"
  2565.  
  2566. 130280="&Flikrad"
  2567.  
  2568. ; Page bar item
  2569. 13025="&Flytta till nytt f÷nster\tDubbelklicka"
  2570.  
  2571. ; Go menu
  2572. 25130="&Gσ till sida"
  2573. 25133="Gσ till sidor som l&Σnkar till denna adress"
  2574.  
  2575. 106630="&Ram"
  2576. 10663="&Visa kΣllkod\tAlt+F3"
  2577. 10781="&Spara som..."
  2578. 16051="&Kontrollera kΣllkod...\tCtrl+Alt+V"
  2579. 10669="Spara som bok&mΣrke..."
  2580. 10668="Kopiera &adress"
  2581. 25179="SΣnd lΣnk per &e-post"
  2582. 10664="HΣmta &om\tAlt+F5"
  2583. 4012="HΣmta alla &bilder"
  2584. 10708="Ma&ximera"
  2585.  
  2586. 13400="&Skriv nytt brev"
  2587. 16201="SΣnd &direktmeddelande"
  2588. 16053="Bes÷k &hemsida"
  2589. 13404="&Till:"
  2590. 13405="&Kopia:"
  2591. 13406="&Dold kopia:"
  2592. 14019="&Kontakt..."
  2593. 140210="&Arkiv"
  2594. 14021="&Ny..."
  2595. 13411="&Kopiera\tCtrl+C"
  2596. 13412="&Markera allt\tCtrl+A"
  2597. 13413="Skriv &ut\tCtrl+P"
  2598.  
  2599.  
  2600. [Dialogs]
  2601. ; Dialog titles
  2602.  
  2603. ABORTDLG="Skriv ut"
  2604. ACCEPTCERTIFI="Certifikat"
  2605. ADDACCLANG="╓nskat sprσk"
  2606. ADVSTARTSETTINGS="Avancerade startinstΣllningar"
  2607. APPLYINGPREFS="VerkstΣller Σndringar"
  2608. ASKCOOKIE="Servern vill sΣnda en kaka"
  2609. ASKNICKNAME="GenvΣg till bokmΣrke"
  2610. ASKPASSWORD="L÷senord"
  2611. ASKTEXT="JavaScriptfrσga"
  2612. AUTHENTICATE="L÷senord krΣvs"
  2613. AUTORELOAD="Automatisk f÷nsteromhΣmtning"
  2614. CLEAR_ALL_PRIVATE_DATA="Ta bort personliga data"
  2615. CL_EDITITEM="Egenskaper f÷r kontakt"
  2616. CL_EDITITEM_TAB_IM="Direktsamtal"
  2617. CL_EDITITEM_TAB_INFO="Hem"
  2618. CL_EDITITEM_TAB_NET="NΣt"
  2619. CL_EDITITEM_TAB_NOTES="Anteckningar"
  2620. CL_EDITITEM_TAB_SECURITY="SΣkerhet"
  2621. CONFIRM_FILE_UPLOAD_FROM_FORM="BekrΣfta sΣndning av fil"
  2622. COOKIEDELETIONERR="SΣkerhetsproblem med kaka"
  2623. COOKIEDOMAINERR="SΣkerhets÷vertrΣdelse r÷rande kaka"
  2624. COOKIE_PROP="Egenskaper f÷r kaka"
  2625. DEFAULTBROWSER="Opera som f÷rvald webblΣsare"
  2626. DFLTBROWSER="AnvΣnd Opera"
  2627. DOWNLOADFILE="HΣmtning av fil"
  2628. EDIT_COOKIE_FILTER="Serverfilter f÷r kakor"
  2629. ESEXECUTIONERROR="K÷rfel f÷r JavaScript"
  2630. EXITDIALOG="Avsluta Opera?"
  2631. EXTERROR="Felmeddelande"
  2632. HENTURL="Gσ till sida"
  2633. HL_EDITITEM="Egenskaper f÷r post"
  2634. HL_EDIT_CONTACTLIST_FOLDER="Egenskaper f÷r kontaktmapp"
  2635. HL_FILE_PROPERTIES="Egenskaper f÷r bokmΣrken"
  2636. IDD_IMACCOUNT="Direktsamtalskonto"
  2637. IDD_IMADDACCOUNT="LΣgg till nytt direktsamtalskonto"
  2638. IDD_IMAUTHREQUEST="BegΣran om tillσtelse"
  2639. IDD_IMAUTHSEND="BegΣr tillσtelse"
  2640. IDD_IMCONNECTION="Direktsamtal"
  2641. IDD_IMPASSWD="Ange l÷senord f÷r direktsamtal"
  2642. IDD_IM_DIRECT_INPUT="SΣnd meddelande till direktsamtalsadress"
  2643. IDD_IM_SEARCH="S÷k kontakt"
  2644. IMGPROPERTIES="Egenskaper f÷r bild"
  2645. IMPORTMAIL="Importera e-post"
  2646. INSECUREFORM="SΣnda formulΣr i klartext?"
  2647. LINKS="LΣnkar i ram"
  2648. MESSAGE="Opera"
  2649. NAMECOMPLETION="Servernamnkomplettering"
  2650. NEWVIEWER="Filtyp"
  2651. PANEL_PROPERTIES="Egenskaper f÷r extrapanel"
  2652. PERFORMANCE="Prestanda"
  2653. PERSONALCERT="Personliga certifikat"
  2654. PINCODE="Ange din sΣkerhetskod"
  2655. PLUGINS="Insticksprogram"
  2656. PREFERENCES="InstΣllningar"
  2657. PRINTPREVIEWMODE="F÷rhandsgranska"
  2658. PRINTSETUP="Utskriftsformat"
  2659. PROGRESSDLG="F÷rlopp"
  2660. PROXYPREFS="Mellanservrar"
  2661. SAVEWINDOWSETTINGS="Spara f÷nster"
  2662. SERNO_REGISTER="Registrera Opera"
  2663. STARTAGAIN="Start av Opera"
  2664. STIL="LΣnkutseende"
  2665. TIPDAY="Dagens tips"
  2666. TRANSLATE_CURRENCY="VΣlj valuta"
  2667. UNICODEFONTS="Internationella teckensnitt"
  2668. UPDATELANGFILE="Uppdatera sprσkfil"
  2669. VALIDATION="Kontrollera kΣllkod"
  2670. WINDOWS="F÷nster"
  2671. WINHOME="VΣlj startsida"
  2672.  
  2673. [Mail]
  2674. ; String table
  2675.  
  2676. ; <OMAILBOX>
  2677. 1000="Du mσste ange nσgot i serverfΣltet!"
  2678.  
  2679. 201="!"
  2680. 202="B"
  2681. 203="─rende"
  2682. 204="Datum"
  2683. 205="Frσn"
  2684. 206="Till"
  2685. 207="Storlek"
  2686.  
  2687. 448="Spara Σndringar i meddelandet?"
  2688. 449="Uppkopplad mot e-postserver"
  2689. 450="F÷regσende"
  2690. 451="NΣsta"
  2691. 452="Visar f÷regσende brev"
  2692. 453="Visar nΣsta brev"
  2693. 454="Spara"
  2694. 455="Spara meddelande i Utkast-mappen"
  2695. 456="Meny"
  2696. 457="Visa e-postmeny"
  2697. 458="%i trΣffar. S÷ker nu: "%s""
  2698. 459="%i trΣffar. S÷kningen avslutad"
  2699. 460="Konto"
  2700. 461="Person "
  2701. 462="S÷k"
  2702. 463="&S÷k"
  2703.  
  2704. 208="Mapp "
  2705. 209="Totalt "
  2706. 210="OlΣsta "
  2707. 211="Bilagor"
  2708. 212="Mappar att avs÷ka "
  2709. 213="<OkΣnd>"
  2710. 214="E-post"
  2711. 215="E-post - %s/%s:%s"
  2712. 216="HΣmta"
  2713. 217="Komprimera"
  2714. 218="Skriv"
  2715. 219="Svara"
  2716. 220="Svara till alla"
  2717. 221="Vidarebefordra"
  2718. 222="Omdirigera"
  2719. 223="Ta bort"
  2720.  
  2721. 464="Matcha hela &ord"
  2722. 465="&Matcha gemener/VERSALER"
  2723. 466="&S÷k i undermappar"
  2724. 467="&Paus"
  2725. 468="Komprimerar brevlσdefil"
  2726. 469="Hanterar brevlσda: "
  2727. 470="Flytta till"
  2728. 471="Flytta brevet till en annan mapp"
  2729. 472="Brevhuvud"
  2730. 473="Fel vid hΣmtning av e-post!"
  2731. 474="Ljudfiler (*.wav)|*.wav;|Alla filer (*.*)|*.*||"
  2732. 475="Kontot "%s" innehσller %ld nya brev"
  2733. 476="HΣmtar lista ÷ver brev."
  2734. 477="Kopierar %s"
  2735. 478="Kopieringen av brevlσdan %s fΣrdig"
  2736. 479="Filen hittades inte vid import"
  2737.  
  2738. 224="Ny mapp"
  2739. 225="Nytt konto"
  2740. 226="Ta bort mapp"
  2741. 227="Maximera listan"
  2742. 228="Maximera brevet"
  2743. 229="Delad"
  2744. 230="Visa trΣd"
  2745. 231="D÷lj trΣd"
  2746. 232="Avbryt"
  2747. 233="SΣnd"
  2748. 234="Bifoga"
  2749. 235="Se om ny post inkommit"
  2750. 236="Ta bort skrΣp frσn e-postfil"
  2751. 237="Skriv nytt brev"
  2752. 238="Svara pσ brevet"
  2753. 239="Svara till alla mottagare"
  2754.  
  2755. 240="Omdirigera detta brev"
  2756. 241="Vidarebefordra detta brev"
  2757. 242="Ta bort detta brev"
  2758. 243="Skapa ny brevmapp"
  2759. 244="Skapa nytt konto"
  2760. 245="Ta bort denna brevmapp"
  2761. 246="Maximera brevlistan"
  2762. 247="Maximera brevvisningen"
  2763. 248="Dela brevvisningen"
  2764. 249="Visa brevmappstrΣd"
  2765. 250="D÷lj brevmappstrΣd"
  2766. 251="Avbryt aktuellt f÷rlopp"
  2767. 252="Visa information om brevmappstatus"
  2768. 253="Zooma in/ut brevvisningen"
  2769. 254="Hur mσnga korgar Σr uppdaterade?"
  2770. 255="F÷rlopp i aktuell brevmapp"
  2771.  
  2772. 256="F÷rlopp f÷r aktuellt brev"
  2773. 257="SΣnd e-post (eller lΣgg i k÷)"
  2774. 258="SΣnd k÷ad e-post"
  2775. 259="Bifoga bilaga i brevet"
  2776. 260="Ange mottagare i Till:-fΣltet!"
  2777. 261="Visa"
  2778. 262="vΣrde"
  2779. 263="villkor"
  2780. 264="brevhuvud"
  2781. 265="boolskt"
  2782. 266="Filter:"
  2783. 267="Svarsgrupp:"
  2784. 268="Grupp:"
  2785. 269="Till:"
  2786. 270="Frσn:"
  2787. 271="─mne:"
  2788.  
  2789. 272="Kopia:"
  2790. 273="Bcc:"
  2791. 274="Svarsadress:"
  2792. 275="Datum:"
  2793. 276="Priorititet:"
  2794. 277="Organisation:"
  2795. 278="<Brevhuvud>"
  2796. 279="<Kropp>"
  2797. 280="<Hela brevet>"
  2798. 281="H÷gst"
  2799. 282="H÷g"
  2800. 283="Normal"
  2801. 284="Lσg"
  2802. 285="LΣgst"
  2803. 286="innehσller"
  2804. 287="innehσller inte"
  2805.  
  2806. 288="Σr"
  2807. 289="Σr inte"
  2808. 290="b÷rjar med"
  2809. 291="slutar med"
  2810. 292="ignorera"
  2811. 293="och"
  2812. 294="eller"
  2813. 295="om inte"
  2814. 296="vidarebefordra"
  2815. 297="omdirigera"
  2816. 298="flytta till mapp"
  2817. 299="spela ljud"
  2818. 300="spara i arkiv"
  2819. 301="÷verf÷r till filter"
  2820. 302="lΣmna pσ server"
  2821. 303="ta bort frσn server"
  2822.  
  2823. 304="markera som lΣst"
  2824. 305="lΣgg till i grupp"
  2825. 306="ta bort frσn grupp"
  2826. 307="inkommande"
  2827. 308="utgσende"
  2828. 309="manuell"
  2829. 310="Namnl÷st %d"
  2830. 311="½saknar namn╗"
  2831. 312="%ld brev filtrerade"
  2832. 313="Inga brev filtrerade!"
  2833. 314="POP3"
  2834. 315="Tar emot e-post"
  2835. 316="Username %s"
  2836. 317="Password ********"
  2837. 318="Status"
  2838. 319="List %ld"
  2839.  
  2840. 320="Tar emot brev %ld av %ld"
  2841. 321="Tar bort brev %ld"
  2842. 322="Ingen operation"
  2843. 323="┼terstΣll"
  2844. 324="Top %ld %ld"
  2845. 325="Unik identifierare %ld"
  2846. 326="Visa visamenyn"
  2847. 327="Avsluta"
  2848. 328="POP3-serverdata saknas.\nAnge dem i egenskaperna f÷r e-postkontot."
  2849. 329="POP3-anvΣndar-id saknas.\nAnge det i egenskaperna f÷r e-postkontot."
  2850. 330="SMTP"
  2851. 331="SMTP-serverdata saknas.\nAnge dem i egenskaperna f÷r e-postkontot."
  2852. 332="SΣnder e-post"
  2853. 333="─r SMTP-servern inte korrekt konfigurerad?"
  2854.  
  2855. 341="InstΣllningar f÷r e-postkonto"
  2856. 342="Ta bort e-postkonto"
  2857. 343="L÷senordet du angav Σr felaktigt. Kopplar ned f÷rbindelse."
  2858. 344="L÷senordet du angav Σr felaktigt."
  2859. 345="Felaktigt l÷senord"
  2860. 346="Ange ditt l÷senord f÷r att hΣmta e-post."
  2861. 347="Du mσste ange ett l÷senord.\n"
  2862. 348="Dubbelklicka f÷r att nσ instΣllningarna f÷r e-postkontot"
  2863. 349="InstΣllningar f÷r e-postmapp"
  2864. 350="Ta bort mapp"
  2865. 351="Inkorg"
  2866.  
  2867. 352="Utkorg"
  2868. 353="SkrΣp"
  2869. 354="SΣnda brev"
  2870. 355="Utkast"
  2871. 356="S÷kresultat"
  2872. 357="%s (%ld olΣsta av %ld)"
  2873. 358="%s innehσller %ld brev"
  2874. 359="%s (%ld osΣnda av %ld)"
  2875. 361="Denna mapp"
  2876. 362="Ny mapp..."
  2877. 363="Skriv brev"
  2878. 364="Skriv diskussionsgruppsinlΣgg"
  2879. 365="F÷rbereder bilagor."
  2880. 366="F÷rbereder data."
  2881. 367="Klar att sΣnda."
  2882.  
  2883. 368="Den %s skrev %s:\r\n\r\n"
  2884. 369="%s skrev:\r\n\r\n"
  2885. 370="Nσgon"
  2886. 371="Pσ en okΣnd tidpunkt"
  2887. 372="--- Vidarebefordrat meddelande f÷ljer: ---"
  2888. 373="--- Slut pσ vidarebefordrat meddelande ---"
  2889. 374="Skriver nytt brev"
  2890. 375="Du mσste ha ett smartkort och PostSec f÷r att sΣnda sΣker e-post."
  2891. 376="Krypterat brev: PostSec 1.2, smartkort krΣvs"
  2892. 377="Detta Σr ett flerdelat brev som skapats med Operas e-postklient.\r\nDet innehσller ett krypterat meddelande i PostSec 1.2-format.\r\nF÷r att kunna lΣsa brevet mσste du ha en e-postklient som st÷der\r\navkodning av meddelandet, samt n÷dvΣndiga dekrypteringsnycklar\r\nf÷r att dekryptering av meddelandet.\r\n\r\nOm du inte har en sσdan e-postklient kan du antingen hΣmta en\r\nfrσn <http://www.opera.no/download.html>, eller anvΣnda ett\r\nexternt program med st÷d f÷r att dekryptera enskilda bilagor\r\nfrσn Telenor Conax <http://www.conax.com> i Norge.\r\n"
  2893. 378="F÷rbereder kryptering."
  2894. 379="╓ppnar kort."
  2895. 380="F÷rbereder nycklar."
  2896. 381="Krypterar."
  2897. 382="Signerar."
  2898. 383="StΣnger kort."
  2899.  
  2900. 384="Kryptering klar."
  2901. 385="En eller flera mottagare saknar ÷ppen nyckel!"
  2902. 386="S÷k e-post"
  2903. 387="Avbryt"
  2904. 388="S÷k"
  2905. 389="BekrΣfta borttagning"
  2906. 390="BekrΣfta flytt av det valda brevet till skrΣpkorgen.\n"
  2907. 391="BekrΣfta permanent borttagning av denna mapp.\n"
  2908. 392="BekrΣfta permanent borttagning av detta konto.\n"
  2909. 393="BekrΣfta t÷mning av skrΣpkorgen."
  2910. 394="\nObservera att din markering innehσller:\n\n"
  2911. 395="olΣsta brev\n"
  2912. 396="k÷ade brev\n"
  2913. 397="bilagor\n"
  2914. 398="hela brevmappar\n"
  2915. 399="Fel"
  2916.  
  2917. 400="Alla filer (*.*)|*.*|"
  2918. 401="Saknar konfiguration"
  2919. 402="byte"
  2920. 403="kbyte"
  2921. 404="Mbyte"
  2922. 405="Gbyte"
  2923. 408="Brev till "
  2924. 409="InlΣgg till "
  2925. 410="T÷m skrΣpkorg"
  2926. 411="Du mσste skriva nσgot i namnfΣltet!"
  2927. 412="%ld nya brev, %ld olΣsta i inkorgen."
  2928. 413="Inga nya brev, %ld olΣsta i inkorgen."
  2929. 414="Brevet innehσller %ld rader."
  2930. 415="Brevet innehσller %ld rader, %ld bilagor%.0s."
  2931.  
  2932. 432="%ld brev flyttade."
  2933. 433="\r\n___________________________________________________________________\r\nTesta Operas webblΣsare och e-postklient pσ <http://www.opera.com/>\r\n"
  2934. 434="Felaktig sΣkerhetskod!"
  2935. 435="Verifiering misslyckades!"
  2936. 436="Kunde inte ÷ppna kortet!"
  2937. 437="Kortproblem!"
  2938. 438="Kunde inte hitta matchande mottagare!"
  2939. 439="Kryptering: Odefinierat fel!?"
  2940. 440="Kryptering: Fel vid ÷ppning av fil!"
  2941. 441="Signaturfiler (*.txt)|*.txt;|Alla filer (*.*)|*.*||"
  2942. 442="Kunde inte redigera signaturfil"
  2943. 443="Kunde inte lΣsa signaturfil"
  2944. 445="Omdirigering till "
  2945. 446="Vidarebefordring till "
  2946. 444="Svar till "
  2947.  
  2948. 416="HΣmtar e-post..."
  2949. 417="HΣmtning av e-post avbr÷ts av anvΣndaren!"
  2950. 418="Brevet k÷at."
  2951. 419="Skapa nytt e-postkonto?"
  2952. 420="Du mσste skapa ett e-postkonto innan du kan sΣnda e-post.\nVill du skapa ett nu?"
  2953. 421="%ld trΣffar."
  2954. 422="%ld trΣff."
  2955. 423="S÷kning pausad."
  2956. 424="Inga k÷ade brev att sΣnda."
  2957. 425="SΣnder %ld k÷ade brev."
  2958. 426="Brevet har sΣnts."
  2959. 427="%ld brev har sΣnts."
  2960. 428="SΣndning av brev misslyckades."
  2961. 429="Brev sΣnt, %ld kvar att sΣnda."
  2962. 430="SΣndning misslyckades, %ld kvar att sΣnda."
  2963. 431="Brev flyttat."
  2964. 483="Fel vid lΣsning av fil!"
  2965. 484="Hittade inte indexfilen f÷r brevlσdan %s, hoppar ÷ver lσdan."
  2966.  
  2967. ; Dialogs
  2968.  
  2969. ; Dialog "Password required"
  2970. 10960="Server"
  2971. 10961="AnvΣndar-id"
  2972. 1118="&Spara l÷senord"
  2973. 1="OK"
  2974. 2="Avbryt"
  2975. 10094="&HjΣlp"
  2976.  
  2977. ; Dialog "Servers"
  2978. 5000="Inkorg"
  2979. 10939="S&erver"
  2980. 1017="Proto&koll"
  2981. 1197="&TLS"
  2982. 1018="&Port"
  2983. 10934="&AnvΣndar-id"
  2984. 10936="&L÷senord"
  2985. 5001="Utkorg"
  2986. 10940="Se&rver"
  2987. 1019="Prot&okoll"
  2988. 1196="TL&S"
  2989. 1020="Port"
  2990.  
  2991. ; Dialog "Folder properties"
  2992. 10942="Mapp&namn"
  2993.  
  2994. ; Dialog "Account"
  2995. 1027="&Kontonamn"
  2996. 1028="&Fullt namn"
  2997. 1029="&E-postadress"
  2998. 1030="&Organisation"
  2999. 1031="&Svaradress"
  3000. 5002="GrundinstΣllning"
  3001. 40077="Alternativ"
  3002. 1194="&Visa totalsummor i listpanelen"
  3003.  
  3004. ; Dialog "E-mail filters"
  3005. 1071="&Nytt"
  3006. 1072="&Ta bort"
  3007. 5003="Filtrera"
  3008. 1061="&Inkommande"
  3009. 1062="&Utgσende"
  3010. 1063="&Manuellt"
  3011. 5004="Utf÷r"
  3012. 1076="&Flytta till mapp"
  3013. 1099="&BlΣddra"
  3014. 1077="&Spela ljud"
  3015. 1100="Bl&Σddra"
  3016. 1104="Markera som &lΣst"
  3017.  
  3018. ; Dialog "Select folder"
  3019. 1111="&Ny mapp"
  3020.  
  3021. ; Dialog "SEARCHDLG"
  3022. 1131="S&÷k efter"
  3023. 1121="Matcha hela &ord"
  3024. 1122="&Matcha gemener/VERSALER"
  3025. 1123="S÷k &undermappar"
  3026. 1120="&S÷k"
  3027. 1124="&Pausa"
  3028. 1177="Statisk"
  3029.  
  3030. ; Dialog "Incoming"
  3031. 5005="Automatisering"
  3032. 1165="S÷k efter ny e-post var"
  3033. 1151=":e minut"
  3034. 1160="&Ta bort brev frσn servern efter hΣmtning"
  3035. 1142="&Markera brev som lΣsta efter"
  3036. 1152="sekunder"
  3037. 5011="&L÷senord"
  3038. 1162="Spara pσ disk"
  3039. 1164="Frσga en gσng per session"
  3040. 1148="Frσga nΣr e-post hΣmtas"
  3041. 1149="Gl÷m l÷senord efter"
  3042. 1153="minuter"
  3043. 40061="Meddelande nΣr ny e-post anlΣnder"
  3044. 1190="&Visa dialogruta"
  3045. 1191="&╓ppna mappar med ny post"
  3046. 1189="&Spela ljud"
  3047. 1193="&BlΣddra..."
  3048.  
  3049. ; Dialog "Outgoing"
  3050. 5014="Formatering"
  3051. 1181="Radbryt vid &kolumn"
  3052. 40062="Teckensnitt och kodning"
  3053. 1187="&Teckensnitt..."
  3054. 5027="&F÷rvald kodning f÷r\r\nutgσende brev"
  3055. 5015="Arkivering"
  3056. 1168="&Spara sΣnda brev i sΣnt-mappen"
  3057. 5016="Brevk÷"
  3058. 1146="&K÷a e-post (sΣnd inte omedelbart)"
  3059. 1170="SΣnd k÷ad e-post &efter att ha s÷kt ny e-post"
  3060. 5017="Signatur"
  3061. 1172="&BlΣddra..."
  3062. 1173="&LΣgg in signatur i utgσende post"
  3063. 1174="&Redigera"
  3064.  
  3065. ; Dialog "Warnings"
  3066. 5022="Radera"
  3067. 5023="Varna innan f÷rflyttning till skrΣpkorgen"
  3068. 1166="&All e-post"
  3069. 1136="&OlΣst e-post"
  3070. 1183="&K÷ad e-post"
  3071. 1185="&E-post med bilagor"
  3072. 1139="Varna innan &mappar raderas"
  3073. 1167="Varna innan skrΣpkorgen &t÷ms"
  3074. 1184="Varna innan konto &raderas"
  3075.  
  3076. ; Dialog "You have new e-mail!"
  3077. 40063="Ny post"
  3078. 1199="╓ppna &mappar med ny e-post"
  3079. 1195="&Visa inte dialogen igen"
  3080.  
  3081.  
  3082. [MailMenu]
  3083. ; Menu captions
  3084.  
  3085. 400540="ComposeMenu"
  3086. 40054="&┼ngra\tCtrl+Z"
  3087. 40055="&Klipp ut\tCtrl+X"
  3088. 40056="K&opiera\tCtrl+C"
  3089. 40057="K&listra in\tCtrl+V"
  3090. 40058="&Ta bort\tDelete"
  3091. 40059="&Markera allt\tCtrl+A"
  3092.  
  3093. 400200="FolderTreeMenu"
  3094. 40020="&Markera alla som lΣsta"
  3095. 40050="&S÷k..."
  3096. 40009="&Ny mapp..."
  3097. 40023="&Komprimera..."
  3098. 40022="&T÷m skrΣpkorgen"
  3099. 40004="&Ta bort\tDelete"
  3100. 40006="&Egenskaper..."
  3101.  
  3102. 400260="MailListMenu"
  3103. 40026="&Svara\tR"
  3104. 40028="Svara &alla\tSkift+R"
  3105. 40030="&Vidarebefordra\tF"
  3106. 40051="&Omdirigera\tD"
  3107. 40053="SΣnd &igen\tS"
  3108. 400120="&Markera som"
  3109. 40012="&LΣst\tK"
  3110. 40013="&OlΣst\tSkift+K"
  3111. 40033="&K÷at\tB"
  3112. 40034="&SΣnt\tSkift+B"
  3113. 40052="&Ej markerad\tSkift+Ctrl+B"
  3114. 163840="&Flytta till"
  3115. 16384="&Ny mapp..."
  3116. 40011="Ma&nuellt filter\tSkift+M"
  3117. 40064="&LΣgg till kontakter\tCtrl+I"
  3118. 40016="Markera &allt\tCtrl+A"
  3119. 40038="&Ta bort\tDelete"
  3120.  
  3121. 400140="ComposeMenu"
  3122. 40014="&Bifoga..."
  3123. 40017="&Ta bort"
  3124.  
  3125. 400390="&Visa"
  3126. 40039="&Dela"
  3127. 40040="Maximera &lista"
  3128. 40041="Maximera &e-post"
  3129. 40042="&VΣxla\tY"
  3130.  
  3131.  
  3132. [MailDialogs]
  3133. ; Dialog titles
  3134.  
  3135. ACCOUNTPROPDLG="Egenskaper f÷r konto"
  3136. ACCOUNTPROPSHT="Konto"
  3137. BROWSETOFOLDERDLG="VΣlj mapp"
  3138. FILTERDLG="E-postfilter"
  3139. FOLDERPROPDLG="Egenskaper f÷r mapp"
  3140. INCOMINGPROPSHT="Inkorg"
  3141. NEWMAILDLG="Ny post har inkommit!"
  3142. OUTGOINGPROPSHT="Utkorg"
  3143. PASSWORDDLG="L÷senord krΣvs"
  3144. SERVERPROPSHT="Servrar"
  3145. WARNINGSPROPSHT="Varningar"
  3146.  
  3147.