home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- ; Catalog translation for ShapeShifter
- ;
- ; Titles and requester gadgets
- ;
- MSG_SCREENTITLE
- ShapeShifter Macintosh Emulator ©1993-1995 Christian Bauer.
- ;
- MSG_ABOUT_REQ
- ShapeShifter V%d.%d\n\
- ©1993-1995 by\n\
- Christian Bauer\n\
- Langenaustr.65\n\
- 56070 Koblenz\n\
- Germany\n\n\
- EMail: bauec002@goofy.zdv.uni-mainz.de\n\n\
- Geregistreerd aan: %s\n\
- SerieNummer: %ld
- ;
- MSG_ABOUT_UNREG_REQ
- ShapeShifter V%d.%d\n\
- ©1993-1995 by\n\
- Christian Bauer\n\
- Langenaustr.65\n\
- 56070 Koblenz\n\
- Germany\n\n\
- EMail: bauec002@goofy.zdv.uni-mainz.de\n\n\
- Niet geregistreerde shareware versie zonder\n\
- SCSI en DeviceDisk ondersteuning.\n\n\
- Registratie kosten zijn DM 50,- of US$ 40.\n\
- Raadpleeg de handleiding voor registratie informatie.
- ;
- MSG_REQTITLE
- ShapeShifter
- ;
- MSG_ABOUTTITLE
- Over ShapeShifter...
- ;
- MSG_REQGADS
- Stoppen
- ;
- MSG_REQGADSOK
- OK
- ;
- MSG_FILEHAIL
- Kies een FileDisk bestand
- ;
- MSG_SCREENHAIL
- Kies een scherm mode
- ;
- MSG_DEVICEHAIL
- Kies een driver
- ;
- MSG_PARTHAIL
- Kies een volume
- ;
- MSG_TRYREQGADS
- Ja|Stop
- ;
- MSG_EXTVIDEOHAIL
- Choose a video driver
- ;
- ; Error messages
- ;
- MSG_NOPREP
- PrepareEmul is niet geïnstalleerd.\n\
- Run PrepareEmul en probeer\n\
- ShapeShifter opnieuw te starten.
- ;
- MSG_NO68020
- ShapeShifter vereist tenminste\n\
- een 68020 processor.
- ;
- MSG_NOMEM
- Er is niet genoeg geheugen beschikbaar\n\
- om ShapeShifter te starten.
- ;
- MSG_NOSCREEN
- Het Macintosh scherm kan niet worden\n\
- gemaakt. Er is of niet genoeg grafisch\n\
- geheugen of de gekozen scherm mode is \n\
- niet beschikbaar op deze Amiga.
- ;
- MSG_NOEGS
- EGS is niet geïnstalleerd\n\
- op deze Amiga.
- ;
- MSG_NOTRUEAMIGA
- 15 or 24 bit kleurdiepte is niet\n\
- mogelijk met het 'Amiga bitplanes'\n\
- scherm type.
- ;
- MSG_NO124VGA
- 1, 2 or 4 bit kleurdiepte is enkel\n\
- mogelijk met het 'Amiga bitplanes'\n\
- scherm type.
- ;
- MSG_NOVILINTUI
- De 'vilintuisup.library' is niet\n\
- geïnstalleerd op deze Amiga.
- ;
- MSG_NOROM
- Het bestand 'ShapeShifter ROM' is\n\
- niet aanwezig of corrupt.\n\
- Kopieër dit bestand naar de lade\n\
- waar ShapeShifter zich bevind.
- ;
- MSG_ROMVERSION
- The version number of the\n\
- Macintosh ROM is not 124.
- ;
- MSG_NOTIMER
- ShapeShifter is niet in staat\n\
- een vrije CIA timer te vinden.\n\
- Stop een andere applicatie en\n\
- probeer het opnieuw.
- ;
- MSG_SEMATWICE
- Twee keer Shapeshifter starten\n\
- is niet mogelijk :-)
- ;
- MSG_BADPART
- Dit volume is niet bruikbaar\n\
- als een DeviceDisk.
- ;
- MSG_BADAFD
- De FileDisk kon niet worden gemaakt.
- ;
- MSG_NOCYBERGFX
- De 'cybergraphics.library' is\n\
- niet geïnstalleerd op deze Amiga.
- ;
- MSG_NOCYBERMODE
- De geselecteerde scherm mode is\n\
- niet een CyBERgraphics mode.
- ;
- MSG_NO16BITMODE
- Je hebt een 16 bit grafische mode\n\
- (65536 kleuren) gekozen, maar\n\
- ShapeShifter vereist een 15 bit\n\
- (32768 kleuren) mode.
- ;
- MSG_ROMNOTUSABLE
- Deze Macintosh ROM is niet bruikbaar\n\
- met ShapeShifter omdat een vereist deel\n\
- niet aanwezig is.
- ;
- MSG_TRYLARGEST
- De hoeveelheid geheugen welke je hebt\n\
- gespecificeerd voor de Macintosh is niet\n\
- beschikbaar. Wil je het grootst beschikbare\n\
- blok daar voor in de plaats?
- ;
- MSG_NOHRG
- De 'hrgsystem.library' is\n\
- niet geïnstalleerd op deze Amiga.
- ;
- MSG_ROMCHECKSUM
- De checksum van dit Macintosh ROM is \n\
- niet correct. Dit kan betekenen dat\n\
- het ROM beschadigd is. Wil je niettemin\n\
- dit ROM inage gebruiken?
- ;
- MSG_NOCYBERMEM
- Er is niet genoeg vrij FastRAM\n\
- voor het CyBERgraphics scherm.
- ;
- MSG_CANTLOADEVD
- The external video driver\n\
- could not be loaded.
- ;
- MSG_ISNOEVD
- The selected external video\n\
- driver is not a ShapeShifter\n\
- video driver.
- ;
- MSG_ROMSIZE
- The file 'ShapeShifter ROM' has\n\
- an incorrect size. It must be\n\
- exactly 524288 or 1048576 bytes.
- ;
- MSG_ROMWRONGSANE
- This Macintosh ROM is not usable\n\
- with ShapeShifter as it is missing\n\
- the required SANE resources for\n\
- your system.
- ;
- ; Main settings window
- ;
- MSG_MAINTITLE
- ShapeShifter Instellingen Hoofd Menu
- ;
- MSG_START_GAD
- Sta_rt
- ;
- MSG_SAVE_GAD
- _Bewaar
- ;
- MSG_QUIT_GAD
- _Stoppen
- ;
- MSG_OPENGRAPHICS_GAD
- _Grafisch...
- ;
- MSG_OPENVOLUMES_GAD
- Volumes/_Disks...
- ;
- MSG_OPENFLOPPY_GAD
- _Floppys...
- ;
- MSG_OPENMEMORY_GAD
- Geheugen... (_p)
- ;
- MSG_OPENSCSI_GAD
- S_CSI...
- ;
- MSG_OPENSERIAL_GAD
- Serie_ël...
- ;
- MSG_OPENNETWORK_GAD
- _Netwerk...
- ;
- MSG_OPENMISC_GAD
- Diversen... (_o)
- ;
- MSG_PROJECT_MENU
- Projekt
- ;
- MSG_ABOUT_MENU
- Over ShapeShifter...
- ;
- MSG_SAVE_MENU
- Bewaar Instellingen
- ;
- MSG_START_MENU
- Start
- ;
- MSG_QUIT_MENU
- Stop
- ;
- ; Graphics window
- ;
- MSG_GRAPHICSTITLE
- ShapeShifter Grafische Instellingen
- ;
- MSG_VIDEOMODE_GAD
- Kleur diepte
- ;
- MSG_VIDEOTYPE_GAD
- Scherm type
- ;
- MSG_GETDISPLAYID_GAD
- Kies...
- ;
- MSG_DISPLAYID_GAD
- Scherm mode
- ;
- MSG_SCREENX_GAD
- grote
- ;
- MSG_SCREENY_GAD
- W
- ;
- MSG_REFRESHRATE_GAD
- Refresh rate
- ;
- MSG_BLACKBORDER_GAD
- zwarte rand
- ;
- MSG_REFRESHALWAYS_GAD
- Refresh altijd
- ;
- MSG_MODE1_LAB
- 1 bit (2 kleuren)
- ;
- MSG_MODE2_LAB
- 2 bit (4 kleuren)
- ;
- MSG_MODE4_LAB
- 4 bit (16 kleuren)
- ;
- MSG_MODE8_LAB
- 8 bit (256 kleuren)
- ;
- MSG_MODE15_LAB
- 15 bit (32768 kleuren)
- ;
- MSG_MODE24_LAB
- 24 bit (16 mio. kleuren)
- ;
- MSG_TYPEAMIGA_LAB
- Amiga bitplanes
- ;
- MSG_TYPECYBER_LAB
- CyBERgraphics
- ;
- MSG_TYPEMERLIN_LAB
- Merlin
- ;
- MSG_TYPEEGS_LAB
- EGS
- ;
- MSG_TYPEPICASSO_LAB
- Picasso
- ;
- MSG_TYPEMACINABOX_LAB
- Amiga venster
- ;
- MSG_TYPEEXTERNAL_LAB
- External
- ;
- MSG_EXTVIDEONAME_GAD
- External driver
- ;
- MSG_USEAMIGAMOUSE_GAD
- Amiga mouse pointer
- ;
- MSG_MMUREFRESH_GAD
- MMU refresh
- ;
- ; Volumes window
- ;
- MSG_VOLUMESTITLE
- ShapeShifter Volumes
- ;
- MSG_AFDNAME1_GAD
- FileDisk 1
- ;
- MSG_AFDNAME2_GAD
- FileDisk 2
- ;
- MSG_MAKEAFD1_GAD
- Maak...
- ;
- MSG_MAKEAFD2_GAD
- Maak...
- ;
- MSG_ADDNAME1_GAD
- DeviceDisk 1
- ;
- MSG_ADDUNIT1_GAD
- Eenheid
- ;
- MSG_ADDSTARTSECTOR1_GAD
- Eerste sector
- ;
- MSG_ADDSECTORS1_GAD
- Aantal sectoren
- ;
- MSG_GETADD1_GAD
- Kies...
- ;
- MSG_ADDNAME2_GAD
- DeviceDisk 2
- ;
- MSG_ADDUNIT2_GAD
- Eenheid
- ;
- MSG_ADDSTARTSECTOR2_GAD
- Eerste sector
- ;
- MSG_ADDSECTORS2_GAD
- Aantal sectoren
- ;
- MSG_GETADD2_GAD
- Kies...
- ;
- MSG_ADDMAXTRANSFER1_GAD
- Maximale transfer grote
- ;
- MSG_ADDMAXTRANSFER2_GAD
- Maximale transfer grote
- ;
- MSG_BOOTFROM_GAD
- Boot from
- ;
- MSG_BOOTLAST_LAB
- Last selection
- ;
- MSG_BOOTANY_LAB
- Any
- ;
- MSG_BOOTFILEDISK1_LAB
- FileDisk 1
- ;
- MSG_BOOTDEVICEDISK1_LAB
- DeviceDisk 1
- ;
- MSG_ADDREMOVABLE1_GAD
- Removable
- ;
- MSG_ADDREMOVABLE2_GAD
- Removable
- ;
- ; Misc window
- ;
- MSG_MISCTITLE
- ShapeShifter Diversen
- ;
- MSG_MOUSEDIRECT_GAD
- Directe muis uitlezing
- ;
- MSG_PROTECTROM_GAD
- Schrijf beveiligde ROM
- ;
- MSG_DISABLEFPU_GAD
- Gebruik FPU niet
- ;
- ; Serial window
- ;
- MSG_SERIALTITLE
- ShapeShifter Serieële Instellingen
- ;
- MSG_SERDNAMEA_GAD
- Modem poort
- ;
- MSG_SERDUNITA_GAD
- Device eenheid
- ;
- MSG_SERDAISPAR_GAD
- Parallel device
- ;
- MSG_GETSERDA_GAD
- Kies...
- ;
- MSG_SERDNAMEB_GAD
- Printer poort
- ;
- MSG_SERDUNITB_GAD
- Device eenheid
- ;
- MSG_SERDBISPAR_GAD
- Parallel device
- ;
- MSG_GETSERDB_GAD
- Kies...
- ;
- ; Network window
- ;
- MSG_NETWORKTITLE
- ShapeShifter Netwerk Instellingen
- ;
- MSG_SANA2NAME_GAD
- Netwerk driver
- ;
- MSG_SANA2UNIT_GAD
- Device Eenheid
- ;
- MSG_GETSANA2_GAD
- Kies...
- ;
- ; SCSI window
- ;
- MSG_SCSITITLE
- ShapeShifter SCSI Instellingen
- ;
- MSG_SCSINAME_GAD
- SCSI driver
- ;
- MSG_SCSIUNITOFFSET_GAD
- Eenheid nummer van ID 0
- ;
- MSG_GETSCSI_GAD
- Kies...
- ;
- MSG_SCSIMEMTYPE_GAD
- Geheugen type
- ;
- MSG_APPLECD_GAD
- Apple CD300 emulatie
- ;
- MSG_MEMCHIP_LAB
- Chip RAM
- ;
- MSG_MEM24BITDMA_LAB
- 24 bit DMA
- ;
- MSG_MEMANY_LAB
- Elke
- ;
- MSG_APPLEHD_GAD
- Apple hard disk emulatie
- ;
- ; Memory window
- ;
- MSG_MEMORYTITLE
- ShapeShifter Geheugen Instellingen
- ;
- MSG_MEMSIZE_GAD
- Mac geheugen (KB)
- ;
- MSG_LARGESTBLOCK_GAD
- Grootste vrije blok
- ;
- MSG_FASTROM_GAD
- Mac ROM in fast memory
- ;
- MSG_MEMMAX_GAD
- Maximum (KB)
- ;
- ; Floppy window
- ;
- MSG_FLOPPYTITLE
- ShapeShifter Floppy Instellingen
- ;
- MSG_FLOPPY1_GAD
- Floppy 1
- ;
- MSG_FLOPPY2_GAD
- Floppy 2
- ;
- MSG_SEARCHFLOPPYS_GAD
- Zoek
- ;
- MSG_INHIBITFLOPPY1_GAD
- Exclusief ShapeShifter
- ;
- MSG_INHIBITFLOPPY2_GAD
- Exclusief ShapeShifter
- ;
- MSG_DF0_LAB
- DF0:
- ;
- MSG_DF1_LAB
- DF1:
- ;
- MSG_DF2_LAB
- DF2:
- ;
- MSG_DF3_LAB
- DF3:
- ;
- MSG_DFNONE_LAB
- Geen
- ;
- ; AFD file size window
- ;
- MSG_SIZETITLE
- Geef gewenste grote van FileDisk
- ;
- MSG_SIZEKB_GAD
- Grote in KB
- ;
- MSG_SIZEOK_GAD
- Kies bestand...
- ;
- MSG_SIZECANCEL_GAD
- Afbreken
-