home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga ISO Collection / AmigaUtilCD1.iso / Backup / FLD-BM14.LHA / BackMan / Docs / Italiano / BackMan.doc < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-11-04  |  56.3 KB  |  1,346 lines

  1. BackMan
  2. *******
  3.  
  4.                                 BackMan 1.4
  5.  
  6.                                Manuale Utente
  7.  
  8.                   Copyright (C) 1995-96 Flavio Stanchina.
  9.  
  10.    È concesso fare e distribuire copie inalterate di questo file, nonché
  11. distribuire traduzioni in un altro linguaggio, a patto che la nota di
  12. copyright e questo consenso siano preservati in tutte le copie.
  13.  
  14.    Questo manuale è stato formattato da makeinfo.
  15.  
  16. Introduzione
  17. ************
  18.  
  19.    Una domanda molto semplice come "Che cos'è BackMan?" ha una risposta
  20. molto semplice: "Più di un semplice programma di backup". Ma che cos'è un
  21. programma di backup?
  22.  
  23.    Se hai un hard disk, probabilmente sai già di che cosa stiamo parlando. Se
  24. non lo hai, dovresti prendere in considerazione questo upgrade per il tuo
  25. Amiga! Infine, se hai un hard disk ma non sai che cos'è un backup, continua
  26. a leggere: forse rimarrai sorpreso...
  27.  
  28.    Quando il tuo hard disk conserva una grossa quantità di dati, sei
  29. interessato alla loro integrità. Ma, si sa, gli hard disk sono soggetti a
  30. guasti (fortunatamente non molto spesso) ed a piccoli incidenti dovuti agli
  31. errori degli utenti, ed in accordo con la legge di Murphy(1) l'hard disk si
  32. rovinerà sempre nel momento peggiore.
  33.  
  34.    Ma puoi salvare i tuoi dati, e quindi i tuoi soldi, facendone una copia
  35. (noi diremo fare un backup) del tuo hard disk su dischetti, rimuovibili,
  36. nastri, etc., che sarà conservata in un posto sicuro. Tali backup dovrebbero
  37. essere fatti frequentemente, per avere tutti i dati recenti conservati al
  38. sicuro.
  39.  
  40.    Per fare un backup potresti copiare i file sul tuo hard disk uno per uno,
  41. ma non sarebbe molto comodo, specialmente facendo il backup su dischetti. È
  42. meglio usare un programma di backup, come BackMan.
  43.  
  44.    Ci sono molti programmi di backup per l'Amiga, ma ora spiegheremo perché
  45. questo programma è un passo in avanti rispetto agli altri. BackMan nacque
  46. perché uno degli autori (Flavio) sentiva la mancanza di un programma di
  47. backup in grado di gestire partizioni muFS e di avvantaggiarsi del
  48. diskspare.device, così la prima, semplice versione solo per shell di
  49. BackMan vide la luce; da allora, con l'aggiunta di una interfaccia utente
  50. allo stato dell'arte (MUI è meravigliosa), della compressione dei dati
  51. (anche le librerie XPK sono meravigliose) e del supporto per gli streamer a
  52. nastro SCSI, il progetto è diventato un'utility di backup completa, in grado
  53. di competere con i prodotti commerciali dello stesso tipo.
  54.  
  55.    Dunque, queste sono le principali caratteristiche di BackMan:
  56.  
  57.    * Una GUI (Interfaccia Utente Grafica) MUI (MagicUserInterface) molto
  58.      amichevole, che rende l'utilizzo di questo programma semplice e
  59.      piacevole.
  60.  
  61.      MUI è copyright (C) di Stefan Stuntz. Vedere MUI.
  62.  
  63.    * Supporta le librerie XPK per la compressione e la crittazione dei
  64.      dati, per risparmiare spazio e rendere più sicuri i backup.
  65.  
  66.      Le librerie XPK sono copyright (C) di Urban Dominik Müller, Bryan Ford
  67.      ed altri.
  68.  
  69.    * Supporta muFS (MultiUser File System), un progetto shareware che
  70.      fornisce la protezione dei file per ambienti multi-utente su Amiga.
  71.  
  72.          muFS è copyright (C) di Geert Uytterhoeven.
  73.  
  74.    * Supporto per quasi tutti i dispositivi di backup (dischetti, nastri,
  75.      rimuovibili, file AmigaDOS, etc.) e device alternativi
  76.      (diskspare.devicemfm.device, etc.).
  77.  
  78.      Il diskspare.device è copyright (C) di Klaus Deppisch.
  79.  
  80.    Questo elenco comprende solo le caratteristiche che BackMan ha e altri
  81. software non hanno. Tutte le caratteristiche convenzionali (filtri di
  82. selezione file, backup incrementali, etc.) non sono menzionate, ma sono
  83. disponibili!
  84.  
  85.    ---------- Note ----------
  86.  
  87.    (1)  Solitamente conosciuta come "Tutto ciò che può andare male, lo farà."
  88.  
  89. Annuncio
  90. ********
  91.  
  92.    NON C'È NESSUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, SULLE QUALITÀ O
  93. FUNZIONALITÀ DI QUESTO PROGRAMMA. OGNI RISCHIO RELATIVO ALL'USO DI QUESTO
  94. PROGRAMMA VIENE ASSUNTO DALL'UTENTE. L'AUTORE NON PUÒ ESSERE RITENUTO
  95. RESPONSABILE PER QUALSIASI PERDITA O DISTRUZIONE DI DATI, EQUIPAGGIAMENTO O
  96. ALTRE MERCI RISULTANTE DALL'USO O DAL POSSESSO DI QUESTO PROGRAMMA, ANCHE SE
  97. AL CORRENTE CHE TALE PERDITA O DISTRUZIONE POTREBBE ACCADERE.
  98.  
  99.    Tuttavia, l'autore si è impegnato affiché il programma potesse funzionare
  100. come descritto in questo manuale e affiché esso non contenesse imperfezioni
  101. evidenti. Il programma è stato continuamente verificato durante lo sviluppo
  102. e si è dimostrato affidabile nell'uso quotidiano. L'autore è intenzionato ad
  103. aggiornare il programma ed a correggerne eventuali malfunzionamenti,
  104. tuttavia non può fare alcuna promessa in merito.
  105.  
  106.    In altre parole, ho fatto del mio meglio per scrivere un programma di
  107. backup affidabile, tanto che vi faccio abbastanza affidamento da usarlo per
  108. i miei stessi backup, ma ho scritto abbastanza programmi per sapere che ci
  109. sarà sempre un altro difetto nascosto da qualche parte, indipendentemente da
  110. quanto sia bravo il programmatore. Fate attenzione le prime volte che
  111. provate un programma come questo, che sarà responsabile di tenere i vostri
  112. dati al sicuro, ed iniziate ad usarlo per i backup importanti solo dopo aver
  113. acquisito una certa pratica con il suo funzionamento.
  114.  
  115. Licenza
  116. *******
  117.  
  118.    BackMan viene offerto come shareware.  È consentito usarlo per un
  119. periodo di valutazione di non più di 4 settimane senza pagare nulla, ma per
  120. usare BackMan dopo il periodo di valutazione bisogna registrarsi, o la
  121. vostra coscienza vi perseguiterà in eterno! Vedere Registering, per
  122. ulteriori dettagli.
  123.  
  124.    Nei seguenti paragrafi, BackMan e tutti i file attinenti saranno indicati
  125. anche come il software o i file. Il licenziatario sarà indicato anche
  126. come l'utente.
  127.  
  128.    Copiando, distribuendo e/o usando il software l'utente manifesta
  129. l'accettazione integrale di questa licenza e di tutti i suoi termini e
  130. condizioni. L'utente che non fosse d'accordo con i termini di questa licenza
  131. è obbligato a cancellare tutte le copie di questo software in suo possesso.
  132.  
  133.    L'utente è autorizzato a:
  134.  
  135.    * Usare il software su un singolo calcolatore alla volta; è consentito
  136.      installare il software su più di un calcolatore, ma non è consentito
  137.      usarlo su più di un calcolatore per volta.
  138.  
  139.      È consentito utilizzare più copie contemporaneamente sullo stesso
  140.      calcolatore, dato che l'AmigaOS lo permette molto meglio di quasi ogni
  141.      altro sistema operativo "multitasking". ;)
  142.  
  143.    * Fare copie integrali della distribuzione originale, senza omettere,
  144.      aggiungere o modificare alcun file. L'archiviazione dei file con
  145.      compressori come LhA è permessa; la compressione non interamente
  146.      reversibile dei singoli file (in particolare degli eseguibili) è
  147.      proibita.
  148.  
  149.      Aggiungere annunci di BBS (vedi sotto) è sconsigliato, ma tollerato.
  150.  
  151.    * Distribuire copie del software senza richiedere alcun compenso, eccetto
  152.      un ragionevole contributo per il supporto e per il proprio lavoro. I
  153.      mezzi di diffusione e di distribuzione permessi includono i mezzi
  154.      elettronici, come i BBS o Internet.
  155.  
  156.    * Includere il software, in forma compressa e/o non compressa, in
  157.      raccolte di pubblico dominio, freeware o shareware come gli Amiga
  158.      Library Disks o i CD-ROM di Fred Fish, purché il prezzo sia
  159.      ragionevole. Gli autori si riservano il diritto di decidere quanto
  160.      significhi "ragionevole".
  161.  
  162.      Fred Fish ed il gruppo di Aminet sono espressamente autorizzati ed
  163.      incoraggiati ad includere il software nelle loro raccolte.
  164.  
  165.    L'utente non è autorizzato a:
  166.  
  167.    * Distribuire il software senza la documentazione allegata e/o gli altri
  168.      file inclusi nell'archivio originale di distribuzione.
  169.  
  170.    * Distribuire versioni modificate del software e/o dei file allegati.
  171.  
  172.      È consentito modificare i file per uso personale.
  173.  
  174.    * Decompilare, disassemblare, tradurre, convertire in un altro linguaggio
  175.      di programmazione o altrimenti riprogettare il software (reverse
  176.      engineering).
  177.  
  178.      (Se qualcuno volesse saperne di più su come funzionano alcune routine,
  179.      chieda pure. Tutto sommato, siamo programmatori più per la gioia di
  180.      esserlo che per i soldi.)
  181.  
  182.    * Concedere sublicenze o altri diritti sul software, eccetto come
  183.      esplicitamente autorizzato in questa licenza.
  184.  
  185.    * Affittare il software ad altri.
  186.  
  187.    L'utente è inoltre d'accordo alla cessazione della distribuzione del
  188. software se gli autori lo richiedono.
  189.  
  190.    Il programma è rilasciato "così com'è", senza nessuna garanzia, espressa
  191. o implicita; in nessun caso l'autore potrà essere ritenuto responsabile per
  192. qualsiasi danno causato dall'uso di questo programma. Vedere Disclaimer.
  193.  
  194. Registrazione
  195. *************
  196.  
  197.    Se pensi che BackMan sia utile e desideri continuare ad usarlo, devi
  198. registrarti mandando 40.000 Lit., 40 DM o 25 US$ all'autore. Riceverai un
  199. keyfile che abilita tutte le caratteristiche di BackMan, per questa e tutte
  200. le versioni future!
  201.  
  202.    Il backup ed il ripristino sono limitati a circa 10 Mbyte per gli utenti
  203. non registrati.
  204.  
  205.    Una volta che sarai registrato, potrai passare ad una nuova versione di
  206. BackMan semplicemente scaricando l'ultima versione dal tuo BBS preferito o
  207. da un sito ftp di Aminet!
  208.  
  209.    Per registrarti, segui queste indicazioni:
  210.  
  211.   1. Stampa il modulo di registrazione che c'è nell'archivio di
  212.      distribuzione di BackMan. Se possibile, compila il modulo sul computer
  213.      (eccetto per la firma, naturalmente) prima di stamparlo.
  214.  
  215.   2. Se non l'hai già fatto, riempi i campi vuoti nel modulo stampato: per
  216.      favore, scrivi in maiuscolo e accertati che il modulo sia facilmente
  217.      leggibile.
  218.  
  219.      Qui puoi indicare il metodo di pagamento che preferisci utilizzare:
  220.      consigliamo vivamente di utilizzare un Vaglia Postale internazionale,
  221.      perché l'eventuale cambio di valuta viene gestito automaticamente e non
  222.      si corre il rischio di spedire denaro in contanti.
  223.  
  224.      Se invii i tuoi soldi per Vaglia Postale, dovrebbe essere consentito
  225.      scrivere un breve messaggio sul retro: ricopia i dati importanti dal
  226.      modulo di registrazione, come ad esempio il tuo indirizzo di posta
  227.      elettronica ed il metodo con cui preferisci ricevere il keyfile. In
  228.      questo modo potremo evadere la tua registrazione anche nello sfortunato
  229.      caso in cui il tuo modulo di registrazione vada perso per strada.
  230.  
  231.   3. Spedisci il modulo di registrazione all'autore (vedere The Author).
  232.  
  233.          RICORDA: Se scegli di inviare il denaro in contanti insieme al
  234.      modulo di registrazione, usa una busta spessa per evitare che si veda
  235.      attraverso e di spedirla come lettera raccomandata. Non sono
  236.      responsabili se i tuoi soldi vengono rubati!
  237.  
  238.   4. Aspetta alcune settimane che la tua key ti venga consegnata. Normalmente
  239.      questo richiede circa 6 settimane (la posta ordinaria può essere così
  240.      leeenta...). Ricorda che potremmo essere in vacanza o comunque
  241.      impossibilitati ad evadere rapidamente la tua registrazione: aspetta
  242.      almeno 8 settimane prima di preoccuparti seriamente che la tua
  243.      registrazione non ci sia arrivata.
  244.  
  245.  
  246.    Non è consentito dare ad altri il proprio keyfile personale. L'autore si
  247. riserva il diritto di intraprendere qualsiasi azione possa ritenere
  248. necessaria per bloccare tale distribuzione, incluso, ma non solo, rendere le
  249. versioni future del software non funzionanti con il tuo keyfile.
  250.  
  251.    L'autore è al corrente dell'esistenza di keyfile contraffatti.  L'autore
  252. non garantisce che usando tali keyfile i vostri backup siano sicuri(1): la
  253. protezione è stata volutamente realizzata in modo tale da causare
  254. malfunzionamenti inaspettati. Uomo avvisato...
  255.  
  256.    ---------- Note ----------
  257.  
  258.    (1)  Significa che il software potrebbe bloccarsi in un momento
  259. inopportuno. Non vi farà esplodere il computer, naturalmente.
  260.  
  261. Richieste
  262. *********
  263.  
  264.    Hai bisogno delle seguenti cose per usare BackMan:
  265.  
  266.    * BackMan richiede AmigaOS versione 3.0 o superiore.  Se non hai ancora
  267.      aggiornato il tuo sistema, è giunto il momento di farlo: stai perdendo
  268.      parecchie nuove caratteristiche, del buon software e, quel che è
  269.      peggio, stai tenendo indietro la tecnologia di Amiga.
  270.  
  271.      Accertati di avere la locale.library installata: BackMan ne ha
  272.      bisogno.
  273.  
  274.    * BackManMUI, come il suo nome implica, richiede la meravigliosa
  275.      MagicUserInterface di Stefan Stuntz, versione 3.3 o superiore.
  276.  
  277.      MUI ha molti vantaggi rispetto alle altre interfacce utente, in primis
  278.      sulla libreria di sistema GadTools, specialmente dal punto di vista
  279.      del programmatore: la presunta lentezza e le richieste di spazio di MUI
  280.      non sono una scusa per quelli che non la gradiscono.  Se non l'hai
  281.      ancora provata, dovresti farlo: rimarrai impressionato.
  282.  
  283.      MUI non è distribuita con BackMan: puoi trovarla in varie raccolte di
  284.      software liberamente distribuibile, attraverso le reti informatiche, o
  285.      direttamente dall'autore.  Vedere MUI, per informazioni sul copyright e
  286.      sulla registrazione.
  287.  
  288.      Daremo per scontato che MUI sia già installata e funzionante sul tuo
  289.      sistema.
  290.  
  291.    * BackMan supporta la compressione dei dati attraverso le librerie
  292.      XPK, create da Urban Dominik Müller, Bryan Ford ed altri. La
  293.      libreria XPK principale, con alcune sublibrerie di compressione e
  294.      crittazione, è inclusa nella distribuzione di BackMan. Vedere Data
  295.      Compression and Encryption.
  296.  
  297.    * BackMan supporta il MultiUser File System di Geert Uytterhoeven; ci
  298.      risulta che sia l'unico programma di backup con supporto per questo file
  299.      system multiutente.
  300.  
  301.      Il supporto di MultiUser richiede la multiuser.library V39 o
  302.      successiva e la dos.library V39 o successiva.
  303.  
  304.    Per quanto riguarda i requisiti hardware, avrai bisogno di 1 Mb di memoria
  305. (per una discussione approfondita dell'argomento, vedere Memory
  306. requirements) e di due dispositivi di memoria di massa (due floppy drives,
  307. un floppy drive e un hard disk, un hard disk e uno streamer a nastro, etc.).
  308. L'hard disk non è strettamente indispensabile, ma ovviamente BackMan è
  309. piuttosto inutile se non se ne possiede uno.
  310.  
  311. Richieste di memoria
  312. ====================
  313.  
  314.    Hai bisogno di almeno 500 kbytes di memoria libera per usare BackManMUI:
  315. questo comprende circa 250 kbytes per MUI, circa 100 kbytes per il codice e i
  316. dati di BackManMUI, più lo spazio per i vari buffer di I/O (seguono ulteriori
  317. dettagli). Però non potrai fare il backup di molti file con così poca
  318. memoria. Se solitamente usi altre applicazioni MUI, probailmente MUI sarà già
  319. in memoria: in questo caso saranno sufficienti circa 300 kbytes.
  320.  
  321.    BackMan, la versione da linea di comando, dovrebbe partire tranquillamente
  322. con 250 kbytes di memoria libera. In questo caso perdi solo l'interfaccia
  323. grafica, non le funzionalità. Usare BackMan dalla shell può essere
  324. estremamente utile nelle situazioni di emergenza. Alcune persone molto
  325. particolari preferiscono addirittura usare sempre la versione da linea di
  326. comando.
  327.  
  328.    BackMan scrive in memoria la lista completa dei file che saranno copiati.
  329. Ciò richiede circa 120 bytes per ciascun file (la quantità esatta dipende
  330. dalla lunghezza del nome e del commento del file).
  331.  
  332.    Le routine di I/O asincrono di BackMan usano 64 kbytes di buffer di I/O
  333. per ogni file aperto. Ci possono essere al massimo due file aperti
  334. contemporaneamente: uno è il file che viene letto o scritto, l'altro è il
  335. file che contiene il backup (solo per i backup su file).
  336.  
  337.    La quantità di memoria usata dalle routine di I/O su disco (solo per
  338. backup su disco) dipende da svariati parametri che non staremo a spiegare.
  339. Il minimo è circa 40 kbytes o 3 volte la grandezza di un intero cilindro del
  340. mezzo di backup nel caso in cui sia più grande.
  341.  
  342.    La compressione richiede 64 kbytes per buffer interni, più la memoria
  343. eventualmente richiesta dalla libreria XPK in uso.
  344.  
  345. Compressione e Crittazione dei dati
  346. ===================================
  347.  
  348.    Per poter usufruire delle possibilità di compressione e crittazione dei
  349. dati avrai bisogno del pacchetto XPK, un insieme di librerie liberamente
  350. distribuibili create da Urban Dominik Müller, Bryan Ford e altri. Le librerie
  351. XPK offrono molte caratteristiche, tra le quali svariati algoritmi di
  352. compressione e crittazione ed un'interfaccia semplice per il programmatore.
  353. Le librerie XPK sono ormai divenute uno standard per la compressione nel
  354. mondo Amiga.
  355.  
  356.    La compressione dei dati può ridurre enormemente la quantità di spazio
  357. richiesta da un backup. L'effettivo rapporto di compressione dipende dall'
  358. algoritmo scelto: le librerie XPK offrono una grande varietà di compressori e
  359. molti di questi danno una media di compressione del 30% o più, ammesso che i
  360. file che vengono copiati non siano già stati compressi con compressori
  361. comunemente usati come PowerPacker o archiviatori come LhA.
  362.  
  363.    Su dispositivi lenti, come i floppy disk, la compressione dei dati può
  364. anche incrementare la velocità di backup e di ripristino, poiché in tale
  365. situazione il collo di bottiglia per le prestazioni è la lentezza del
  366. dispositivo di backup: il tempo guadagnato leggendo o scrivendo meno dati
  367. può superare il tempo speso nella compressione dei dati, specialmente su
  368. processori veloci.
  369.  
  370.    Per creare un backup compresso devi semplicemente selezionare il bottone
  371. apposito nel gruppo di configurazione Backup: una barra nella finestra
  372. Status indicherà il rapporto di compressione raggiunto durante il
  373. procedere del backup.
  374.  
  375.    Per ripristinare un backup compresso, non devi fare nulla di particolare:
  376. BackMan riconoscerà da solo un backup compresso ed eseguirà automaticamente
  377. tutte le operazioni necessarie.
  378.  
  379.    C'è una sola cosa da notare: se hai fatto il backup su floppy disk, dovrai
  380. inserire l'ultimo disco del backup invece del primo, come indicato dal
  381. requester che ti chiederà il disco. Questo perché la lista dei file sul primo
  382. disco non contiene tutte le informazioni sui file compressi (per ulteriori
  383. informazioni, vedere Internals).
  384.  
  385. MUI
  386. ===
  387.  
  388.                          Parts of this package use
  389.  
  390.                           MUI - MagicUserInterface
  391.  
  392.                    (C) Copyright 1993-96 by Stefan Stuntz
  393.  
  394.        MUI is a system to generate and maintain graphical user interfaces.
  395. With the aid of a preferences program, the user of an application has the
  396. ability to customize the outfit according to his personal taste.
  397.  
  398.        MUI is distributed as shareware. To obtain a complete package
  399. containing lots of examples and more information about registration please
  400. look for a file called muiXXusr.lha (XX means the latest version number)
  401. on your local bulletin boards or on public domain disks.
  402.  
  403.    If you want to register directly, feel free to send DM 30.- or US$ 20.-
  404. to:
  405.  
  406.      Stefan Stuntz
  407.      Eduard-Spranger-Straße 7
  408.      80935 München
  409.      GERMANY
  410.  
  411.    Support and online registration is available at
  412.  
  413.      http://www.sasg.com/
  414.  
  415. BackMan
  416. *******
  417.  
  418.    BackMan è un programma a se stante utilizzabile da shell, sviluppato per
  419. avere un piccolo programma in grado di fare il backup e di ripristinare i
  420. propri dati anche in caso di emergenza.
  421.  
  422.    BackMan ha poche opzioni in confronto alla versione MUI/GUI.  La versione
  423. shell è utile soprattutto per operazioni di ripristino di emergenza;
  424. normalmente bisognerebbe usare BackManMUI (vedere BackManMUI), che ha
  425. parecchie opzioni in più.  La versione shell può anche essere utile per
  426. operazioni automatizzate.
  427.  
  428.    BackMan, una volta lanciato, risponde alle seguenti combinazioni di tasti:
  429.  
  430.    * Premi CTRL+C per terminare il programma.
  431.  
  432.    * Premi CTRL+F per fermare (mettere in pausa) BackMan; premi nuovamente
  433.      CTRL+F per ripartire.
  434.  
  435. Argomenti della Linea di Comando
  436. ================================
  437.  
  438.    Puoi scegliare quale operazione effettuare con gli switch RESTORE,
  439. COMPAREDIFF o LIST. Se non specificato diversamente, BackMan
  440. farà il backup della directory specificata dall'argomento DIR (o della
  441. directory corrente se non ne viene specificata una).
  442.  
  443.    Devi specificare un argomento tra SCSI_DEVICEDRIVE e FILE per
  444. indicare quale supporto vuoi usare per il backup.
  445.  
  446.    Segue una descrizione di tutti gli argomenti della linea di comando:
  447.  
  448. DIR/M
  449.      directory da copiare o ripristinare.
  450.  
  451.      Possono essere specificati più nomi di directory:
  452.  
  453.         - se stai creando un nuovo backup, ciascuna directory verrà messa in
  454.           un catalogo a parte;
  455.  
  456.         - se stai ripristinando un backup, ciascun nome di directory
  457.           diventerà la destinazione di un catalogo: se i cataloghi sono più
  458.           delle directory specificate, verranno usati i nomi originali delle
  459.           directory (registrati sul backup); se le directory eccedono i
  460.           cataloghi, verranno semplicemente ignorate.
  461.  
  462. PAT=PATTERN
  463.      sceglie i file da copiare o ripristinare.
  464.  
  465.      Questo è un pattern standard AmigaDOS per selezionare quali file vuoi
  466.      copiare o ripristinare.
  467.  
  468. SCSI_DEVICE/K
  469. SCSI_ID/K/N
  470. SCSI_LUN/K/N
  471.      specificano device, ID e LUN dello streamer a nastro SCSI.
  472.  
  473.          SCSI_DEVICE indica il nome del device SCSI al quale lo streamer è
  474.      collegato: esempi tipici sono scsi.device per la maggior parte dei
  475.      controller SCSI Commodore, gvpscsi.device per le schede SCSI GVP, etc.
  476.  
  477.          SCSI_ID e SCSI_LUN indicano l'ID e l'unità logica SCSI dello
  478.      streamer: i loro valori predefiniti sono rispettivamente 5 e 0.
  479.      Tipicamente l'ID SCSI si configura tramite jumper o switch sulla
  480.      periferica: fare riferimento al manuale della periferica stessa per
  481.      maggiori dettagli.  L'unità logica (LUN) SCSI è quasi sempre 0, quindi
  482.      non dovrebbe essere necessario specificarla esplicitamente: anche in
  483.      questo caso consultare il manuale della periferica.
  484.  
  485. DRIVE/K
  486.      nome del drive (come DF0:PC0:, etc.).
  487.  
  488.      Non ha bisogno dei due punti in coda, ma sarà troncato ai primi due
  489.      punti se presenti (cioè su può scrivere DF0:pippo se lo si desidera).
  490.  
  491. FILE/K
  492.      nome del file su cui leggere/scrivere.
  493.  
  494. RES=RESTORE/S
  495.      ordina a BackMan di ripristinare i tuoi dati.
  496.  
  497.      Vedere Restore, nel capitolo relativo a BackManMUI.
  498.  
  499. CMP=COMPARE/S
  500.      ordina a BackMan di confrontare i dati sul backup con quelli sul tuo
  501.      hard disk.
  502.  
  503.      Vedere Compare, nel capitolo relativo a BackManMUI.
  504.  
  505. DIFF/S
  506.      ordina a BackMan di confrontare i dati sul backup con quelli sul tuo
  507.      hard disk, in un modo più rapido del precedente.
  508.  
  509.      Vedere Diff, nel capitolo relativo a BackManMUI.
  510.  
  511. LIST/S
  512.      legge dal backup i cataloghi dei file e li stampa, senza ripristinare i
  513.      dati.
  514.  
  515.      Lo switch LIST attiva automaticamente SHOW (vedi sotto) e non fa
  516.      niente altro. Solo i file selezionati saranno mostrati.
  517.  
  518. LINKS/S
  519.      copia/ripristina anche gli hard links.
  520.  
  521. EMPTY=EMPTYDRAWERS/S
  522.      copia/ripristina anche i cassetti vuoti.
  523.  
  524. SHOW/S
  525.      stampa i cataloghi dei file prima di iniziare l'operazione.
  526.  
  527.      Lo switch LIST (vedi sopra) attiva automaticamente SHOW e non fa
  528.      niente altro. Solo i file selezionati saranno mostrati.
  529.  
  530. OWNER/S
  531.      copia/ripristina le informazioni sul proprietario del file.
  532.  
  533. ARC=ARCHIVEBIT/S
  534.      setta il bit archiviato dei file copiati.
  535.  
  536. NV=NOVERIFY/S
  537.      non effettua la verifica dei floppy disk.
  538.  
  539. NF=NOFORMAT/S
  540.      non formatta i floppy disk.
  541.  
  542. NFA=NOFMTALL/S
  543.      non formatta la parte vuota dell'ultimo floppy disk.
  544.  
  545. NC=NOCOMMENT/S
  546.      non fare il backup o il ripristino del commento dei file.
  547.  
  548.      Vedere General Options, nel capitolo relativo a BackManMUI.
  549.  
  550.      Notare che questa opzione si riferisce al commento dei file, mentre la
  551.      prossima si riferisce al commento globale del backup. Non confondere le
  552.      due cose.
  553.  
  554. COM=COMMENT/K
  555.      specifica il commento del backup.
  556.  
  557.      Questo commento sarà mostrato ogni volta che il backup viene letto. Per
  558.      default, al commento sarà assegnato il nome del cassetto che viene
  559.      salvato.
  560.  
  561. CRE=CREATOR/K
  562.      specifica il nome del creatore del backup.
  563.  
  564. XPK=PACKER/S
  565.      specifica il nome del compattatore XPK da usare.
  566.  
  567.      Bisogna specificare una stringa del tipo FAST.42, dove FAST è il
  568.      nome del compattatore e 42 è l'efficienza desiderata.
  569.  
  570. CRYPTER/S
  571.      specifica il nome del crittatore XPK da usare.
  572.  
  573. BackManMUI
  574. **********
  575.  
  576.    BackManMUI è il programma principale di questo pacchetto. Dopo averlo
  577. fatto partire, vedrai alcune informazioni ed alcuni bottoni, che ti
  578. permettono di fare tutta la magia...
  579.  
  580.    I bottoni About... e Quit in fondo alla finestra non dovrebbero
  581. necessitare di ulteriori spiegazioni.
  582.  
  583.    Le stesse funzioni sono disponibili attraverso i menù a tendina.
  584.  
  585. Note relative all'Interfaccia Utente
  586. ====================================
  587.  
  588.    * Molti dei requester presentati da BackManMUI non prevedono l'uso della
  589.      tastiera per selezionare i pulsanti, contrariamente a quanto è prassi
  590.      comune: questa è una scelta precisa, non una svista. Durante un backup,
  591.      infatti, potrebbe capitare che un requester appaia improvvisamente per
  592.      informare l'utente di un problema mentre sta facendo qualcosa d'altro:
  593.      se l'utente stava scrivendo qualcosa, potrebbe inavvertitamente
  594.      rispondere al requester, con risultati potenzialmente disastrosi.
  595.  
  596.      I bottoni dei requester possono comunque essere attivati con il tasto
  597.      TAB e quindi selezionati con RETURN. Inoltre, è possibile selzionare il
  598.      bottone più a destra (che solitamente rappresenta una risposta
  599.      negativa) premendo il tasto ESC.
  600.  
  601. Configurazione
  602. ==============
  603.  
  604.    Devi configurare BackManMUI prima di procedere ulteriormente.
  605.  
  606.    Dopo aver selezionato il bottone Configura..., si aprirà una finestra
  607. contenente due gruppi registro:
  608.  
  609.    * quello in alto permette di assegnare varie opzioni, descritte in
  610.      General Options, Backup Options, Restore Options, File Selection
  611.      Options;
  612.  
  613.    * quello in basso, descritto in Backup Device, ti permette di assegnare
  614.      il dispositivo di backup che BackManMUI userà.
  615.  
  616.    In fondo alla finestra si trovano i classici bottoni SaveUse e
  617. Cancel. Attraverso i menù a tendina è anche possibile salvare le
  618. opzioni correnti con un altro nome (Save As...) o caricare una serie di
  619. opzioni precedentemente salvata (Load...).
  620.  
  621. Opzioni Generali
  622. ----------------
  623.  
  624.    Seleziona gli appropriati checkbox per attivare le seguenti opzioni:
  625.  
  626. Handle file comment
  627.      Istruisce BackMan per fare il backup/ripristinare i commenti dei file.
  628.  
  629.      Disattivare i commenti dei file risulta utile per ripristinare file su
  630.      un dischetto o una partizione gestita da CrossDOS (o simile), in quanto
  631.      il file system CrossDOS non supporta i commenti: si avrebbe un errore
  632.      Non si può assegnare il commento per ogni file con un commento.
  633.  
  634.      Può anche servire per recuperare un po' di memoria e spazio su
  635.      dischetto, se i tuoi file hanno dei commenti ma non hai bisogno di
  636.      farne il backup.
  637.  
  638. Handle file owner
  639.      Istruisce BackMan per fare il backup/ripristinare le informazioni sul
  640.      proprietario del file. Questa opzione è selezionabile solo se hai
  641.      muFS installato; se non hai muFS, d'altra parte, questa opzione
  642.      è inutile.
  643.  
  644.          Attenzione: Con muFS solo root può ripristinare le
  645.      informazioni riguardanti il proprietario del file.
  646.  
  647. Maximum log lines
  648.      Questo slider imposta il massimo numero di linee di log che saranno
  649.      mostrate nella finestra di progresso. Impostandolo ad un numero piccolo
  650.      si velocizza MUI, specialmente facendo il backup di partizioni molto
  651.      grandi con molte directory.
  652.  
  653. Opzioni Backup
  654. --------------
  655.  
  656.    Seleziona gli appropriati checkbox per attivare le seguenti opzioni:
  657.  
  658. Set 'archived' bit
  659.      Istruisce BackMan per settare il bit archivato sui file salvati. Il
  660.      bit sarà settato solo se il backup termina con successo (questa è una
  661.      specie di sicurezza in più).
  662.  
  663. Backup hard links
  664.      Se selezionato, BackMan farà il backup degli hard link così come sono.
  665.      Se non selezionato, gli hard link saranno salvati come file normali
  666.      (cioè il backup prenderà più spazio, specialmente se il link è a una
  667.      directory).
  668.  
  669.      Un link è conservato come il percorso completo del file linkato,
  670.      partendo dalla radice del volume su cui si trova; il percorso viene
  671.      mosrato nel campo Commento della finestra di selezione dei file
  672.      (vedere File Selection).
  673.  
  674.          ATTENZIONE: Attualmente BackMan non supporta i Soft Link, perché
  675.      vengono usati raramente e nemmeno il sistema operativo li gestisce
  676.      completamente.
  677.  
  678. Backup empty drawers
  679.      Istruisce BackMan per fare il backup di tutti i cassetti, anche se sono
  680.      vuoti.
  681.  
  682. XPK Data Compression
  683.      Se selezionato, BackMan comprimerà i dati usando la sublibreria XPK
  684.      configurata per guadagnare spazio. Per selezionare la libreria XPK,
  685.      premere il tasto popup sulla destra (vedere XPK Packer).
  686.  
  687. XPK Data Encryption
  688.      Se selezionato, BackMan critterà i dati usando la sublibreria XPK
  689.      configurata per aggiungere sicurezza al tuo backup. Per selezionare la
  690.      libreria XPK, premere il tasto popup sul destra (vedere XPK Crypter).
  691.  
  692. Compressione XPK
  693. ................
  694.  
  695.    Si accede alla finestra di selezione della sublibreria XPK premendo l'
  696. appropriato tasto popup nella finestra di configurazione.
  697.  
  698.    In questa finestra, c'è un listview a sinistra, dove sono listate tutte le
  699. librerie XPK disponibili. A destra, un breve testo mostra qualche
  700. informazione sulla libreria attualmente selezionata.
  701.  
  702.    Si può assegnare l'efficienza del compressore con lo slider apposito.
  703. Muovendo questo slider, i due gadget sotto (che mostrano la velocità di
  704. (de)compressione e il rapporto di compressione medio) saranno aggiornati.
  705.  
  706.    Suggeriamo di usare la libreria XPK RAKE, che ha un rapporto di
  707. compressione molto buono, e una velocità accettabile (almeno sul mio Amiga
  708. 1200 -- Sandro).
  709.  
  710. Crittazione XPK
  711. ...............
  712.  
  713.    Si accede alla finestra di selezione della sublibreria XPK premendo l'
  714. appropriato tasto popup nella finestra di configurazione.
  715.  
  716.    Questa finestra è abbastanza simile alla finestra precedente, con alcune
  717. modifiche: non viene mostrato il rapporto di compressione, il listview elenca
  718. solo i crittatori XPK, la velocità di (de)crittazione è normalmente molto
  719. bassa (tienilo presente se stai usando BackMan su un sistema lento).
  720.  
  721.    Lo slider apposito assegna la sicurezza dei dati crittati: crittando i
  722. dati con IDEA e una sicurezza pari a 100, si può dormire tra due cuscini...
  723.  
  724.    Se la crittazione è abilitata, verrà richiesta una password prima di
  725. iniziare un backup o un ripristino di un backup compresso.  RICORDATE: non
  726. c'è modo di ripristinare un backup crittato se si dimentica la password!
  727.  
  728. Opzioni di ripristino
  729. ---------------------
  730.  
  731.    Seleziona gli appropriati checkbox per attivare le seguenti opzioni:
  732.  
  733. Restore 'archived' bit
  734.      Istruisce BackMan a ripristinare anche il bit archivato, insieme con
  735.      gli altri flag.
  736.  
  737. Restore hard links
  738.      Se selezionato, BackMan creerà degli hard link per i file che sono
  739.      stati salvati come link. Altrimenti, tali file non saranno ripristinati.
  740.  
  741. Restore empty drawers
  742.      Istruisce BackMan a ripristinare anche le directory vuote.  Altrimenti,
  743.      le directory vuote non saranno create.
  744.  
  745. Existing files
  746.      Selezionando l'appropriata opzione puoi sostituire, rinominare o
  747.      saltare un file già esistente durante l'azione di ripristino. Se
  748.      selezioni Ask, BackMan ti chiederà che cosa fare per ogni file che
  749.      esiste già.
  750.  
  751.      Se hai deciso di rinominare un file già esistente, ti verrà chiesto il
  752.      nuovo nome del file da un requester intitolato Enter new name: puoi
  753.      saltare il file selezionando il bottone Cancel del requester.
  754.  
  755. Opzioni Selezione File
  756. ----------------------
  757.  
  758. Show extended protection bits
  759.      Mostra anche i bit di protezione per Gruppo e Altri nella finestra
  760.      di selezione dei file, in aggiunta ai soliti bit.  Vedere File
  761.      Selection.
  762.  
  763.      Questa opzione è utile solo se stai lavorando con muFS o software di
  764.      rete come Envoy, perché i file system standard di Amiga non utilizzano
  765.      i bit di protezione estesi.
  766.  
  767. Start with hidden drawers
  768.      Istruisce BackMan ad aprire la finestra di selezione dei file con tutte
  769.      le subdirectory nascoste (eccetto quelle nella directory principale).
  770.      Vedere File Selection.
  771.  
  772. Dispositivo di Backup
  773. ---------------------
  774.  
  775.    Si può assegnare il dispositivo di backup che BackMan userà selezionando
  776. uno dei gruppi del registro. Le scelte possibili sono tre: streamer a nastro
  777. (vedere Tape), dischetti (vedere Disk), e file AmigaDOS (vedere File).
  778.  
  779. Nastro
  780. ......
  781.  
  782.    Per usare uno streamer a nastro SCSI con BackMan, non bisogna fare altro
  783. che indicare il nome del device SCSI (solitamente scsi.device per i
  784. controller Commodore come l'A590, l'A2091, ed il controller incorporato di
  785. A3000) e l'ID e la LUN dello streamer.  BackMan mostrerà le informazioni su
  786. costruttore e prodotto della periferica SCSI nella parte bassa della
  787. finestra di configurazione, in modo da poter vedere immediatamente se sono
  788. stati scelti device, ID e LUN corretti.
  789.  
  790.    Il bottone Rewind fa sì che BackMan riavvolga il nastro prima di ogni
  791. operazione. Disattivarlo per fare backup multipli sullo stesso nastro.
  792.  
  793.    Il bottone Verify non è ancora implementato in questa versione.
  794.  
  795.    La seguente tabella elenca le configurazioni hardware sulle quali La
  796. gestione degli streamer a nastro di BackMan è stata verificata con successo:
  797.  
  798.    * controller SCSI incorporato di Commodore A3000 (scsi.device 40.4)
  799.         - streamer Tandberg TDC 3660 (cartucce DC6150 e DC6250)
  800.  
  801.           Alcune vecchie revisioni del firmware Tandberg non riescono a
  802.           scrivere le cartucce DC6150, altre possono causare il blocco del
  803.           bus SCSI. Se state usando questo streamer, siete invitati a
  804.           comunicarci quale revisione del firmware state usando ed eventuali
  805.           problemi che avete incontrato.
  806.  
  807.    * controller SCSI Commodore A2091
  808.         - streamer Commodore A3070 (Caliper)
  809.  
  810.    * controller ICD AdSCSI 2080 (su un Amiga 4000)
  811.         - streamer Archive Viper 150A (cartucce DC6150)
  812.  
  813.    È possibile usare lo streamer tramite un handler per dispositivi a nastro
  814. (come BTNtape, su Aminet), e facendo il backup su file (vedere File). I
  815. nastri scritti da BackMan in modo Tape sono compatibili con i nastri scritti
  816. in modo File tramite BTNtape, ma solo se il backup risiede su un solo nastro.
  817.  
  818. Dischetti
  819. .........
  820.  
  821.    Puoi scegliere quale dispositivo a dischetti BackMan userà cliccando sul
  822. tasto popup vicino al gadget testo sulla sinistra. Poi, seleziona il drive e
  823. premi il tasto Ok.
  824.  
  825.        ATTENZIONE: non selezionare il tuo hard disk come dispositivo di
  826. backup, a meno che tu non sappia molto bene ciò che stai facendo, altrimenti
  827. potresti rimanere molto scontento del risultato!
  828.  
  829.    Ci sono anche alcune opzioni che puoi settare attraverso i soliti
  830. checkbox:
  831.  
  832. Format
  833.      Istruisce BackMan per usare il comando TD_FORMAT invece del normale
  834.      TD_WRITE per scrivere sul dispositivo. Le scritture su dischetti sono
  835.      più veloci con TD_FORMAT, ma alcuni dispositivi potrebbero non
  836.      gradire una formattazione, così c'è questo switch.
  837.  
  838. Format all tracks
  839.      Questa opzione è disponibile solo se il precedente checkbox è attivo, e
  840.      forzerà BackMan a formattare le tracce rimanenti sull'ultimo dischetto
  841.      del backup.
  842.  
  843. Verify
  844.      Se selezionato, BackMan verifica ogni scrittura, per assicurarsi che il
  845.      mezzo di backup sia affidabile e che i dati siano stati scritti
  846.      correttamente.
  847.  
  848.      Per evitare brutte sorprese, lasciare questo checkbox sempre
  849.      selezionato!
  850.  
  851.    Tutti i dispositivi a dischi che hanno una struttura DOS valida sono
  852. supportati: questo include i dischetti CrossDOS, i dischetti DiskSpare, gli
  853. hard disk (dei quali le cartucce rimuovibili come i SyQuest sono un
  854. sottoinsieme) e molti dischi RAM resistenti al reset (tuttavia non sono
  855. raccomandati come dispositivi di backup).  I dischetti HD sono supportati,
  856. ma è necessario inserire un dischetto HD prima di iniziare il backup;
  857. altrimenti, BackMan non leggerà le dimensioni corrette del disco.
  858.  
  859. File
  860. ....
  861.  
  862.    Puoi anche fare un backup su un singolo file AmigaDOS. Il gadget stringa a
  863. sinistra contiene la directory di default dove i file di backup saranno
  864. conservati e, opzionalmente, il nome di un file di backup di default (questo
  865. dipende dal checkbox Ask filename, vedi sotto).
  866.  
  867.    Ci sono anche alcune opzioni che puoi settare attraverso i soliti
  868. checkbox:
  869.  
  870. Delete file on error
  871.      Se selezionato, BackMan cancellerà i file di backup incompleti se si
  872.      termina l'operazione di backup prematuramente.
  873.  
  874. Ask filename
  875.      Se selezionato, BackMan aprirà un file requester quando si inizia l'
  876.      operazione di backup/ripristino, che permette di selezionare un nome
  877.      per il file di backup. Altrimenti, verrà usato il nome del file
  878.      presente nel gadget stringa a sinistra: in questo caso, il gadget
  879.      stringa deve contenere un nome di file valido!
  880.  
  881.    Per usare BTNtape con BackMan, devi scrivere TAPE: nel gadget stringa e
  882. deselezionare i due checkbox. Questa configurazione è stata provata con un
  883. Amiga 4000, una scheda SCSI A2091 e uno streamer A3070.
  884.  
  885. Backup
  886. ======
  887.  
  888.    Quando selezioni Backup dalla finestra principale, verrà aperto un file
  889. requester, per richiederti la directory di cui vuoi fare il backup. Poi,
  890. verrà letto il catalogo dei file, e verrà aperta la finestra di backup.
  891.  
  892.    Verrà mstrato un elenco dei cataloghi ed alcuni bottoni, insieme ad alcune
  893. informazioni sul numero dei file totali/selezionati e la dimensione del
  894. backup che stai per iniziare.  I cataloghi sono elencati nell'ordine in cui
  895. sono stati aggiunti, ma è possibile riordinarli tramite drag'n'drop.
  896.  
  897.    Come in altre finestre, le azioni possono essere scelte usando i bottoni
  898. o i menù a tendina. Alcune azioni sono disponibili solo dai menù. Le azioni
  899. sono:
  900.  
  901. Add...
  902.      BackMan può fare il backup di più di un catalogo in una singola
  903.      operazione. Con questo tasto, puoi aggiungere un altro catalogo al
  904.      backup corrente. Verrà aperto un file requester, per richiederti la
  905.      directory di cui leggere il catalogo.
  906.  
  907. Remove
  908.      Questo bottone rimuoverà il catalogo attualmente selezionato dal
  909.      backup. Verrà richiesta conferma prima di procedere.
  910.  
  911. Select files...
  912.      Selezionando questo tasto si aprirà la finestra di selezione dei file
  913.      per il catalogo attualmente selezionato (vedere File Selection). Puoi
  914.      aprire la finestra di selezione dei file anche cliccando due volte su
  915.      una delle prime tre colonne dell'elenco dei cataloghi.
  916.  
  917. Comment...
  918.      Puoi cambiare il commento associato con il catalogo corrente premendo
  919.      questo bottone. La stessa azione può essere ottenuta cliccando due
  920.      volte sull' ultima colonna dell'elenco dei cataloghi.
  921.  
  922. Print...
  923.      Questa opzione, disponibile solo dai menù a tendina, stamperà il
  924.      catalogo attualmente selezionato su stampante o su un file. Verrà
  925.      aperto un file requester, per richiedere un nome di file: selezionando
  926.      Ok senza cambiare niente, la lista sarà stampata, altrimenti verrà
  927.      salvata sul file selezionato (se stai usando ReqChange o altri
  928.      programmi che patchano la asl.library per usare la
  929.      reqtools.library, la stampa diretta non sarà possibile -- sei
  930.      avvisato!).
  931.  
  932. Configure...
  933.      Questa opzione, disponibile solo dai menù a tendina, aprirà la finestra
  934.      di configurazione, per consertirti di fare modifiche alla
  935.      configurazione all' ultimo momento (vedere Configuration).
  936.  
  937. Creator
  938.      Qui puoi inserire il nome del creatore del backup, che sarà scritto nel
  939.      backup stesso. Questo campo è usato solo per tuo riferimento. Per gli
  940.      utenti registrati, questo gadget stringa conterrà inizialmente il nome
  941.      scritto nella chiave.
  942.  
  943.    Finalmente, quando hai terminato le inizializzazioni, puoi selezionare il
  944. bottone Start per iniziare il backup, o il bottone Cancel per tornare
  945. alla finestra principale.
  946.  
  947. Ripristino
  948. ==========
  949.  
  950.    Quando selezioni Restore dalla finestra principale, verrà aperto un
  951. requester (in base al device di backup assegnato attraverso la finestra di
  952. configurazione) per richiederti di fare le azioni appropriate per fare
  953. leggere a BackMan i cataloghi del backup. Poi, si aprirà la finestra di
  954. ripristino.
  955.  
  956.    Qui hai un elenco dei cataloghi e alcuni bottoni, con alcune informazioni
  957. sul numero dei file totali/selezionati e sulla dimensione del backup che
  958. stai per ripristinare.
  959.  
  960.    Come in altre finestre, le azioni possono essere scelte usando i bottoni
  961. o i menù a tendina. Alcune azioni sono disponibili solo dai menù. Le azioni
  962. sono:
  963.  
  964. Include
  965.      Questo tasto includerà tutti i file del catalogo attualmente
  966.      selezionato per il ripristino.
  967.  
  968. Exclude
  969.      Questo tasto escluderà tutti i file del catalogo attualmente
  970.      selezionato, così essi non saranno ripristinati.
  971.  
  972. Select files...
  973.      Selezionando questo tasto verrà aperta la finestra di selezione dei
  974.      file per il catalogo attualmente selezionato (vedere File Selection).
  975.      Puoi aprire la finestra di selezione dei file anche cliccando due volte
  976.      su una delle ultime tre colonne dell'elenco dei cataloghi.
  977.  
  978. Destination
  979.      Questa opzione permette di selezionare il percorso di destinazione per
  980.      il catalogo attualmente selezionato. Verrà aperto un file requester per
  981.      permetterti di selezionare il nuovo percorso. Puoi ottenere la stessa
  982.      azione cliccando due volte sulla prima colonna dell'elenco dei
  983.      cataloghi.
  984.  
  985. Print...
  986.      Questa opzione, disponibile solo dai menù a tendina, stamperà il
  987.      catalogo attualmente selezionato su stampante o su un file. Verrà
  988.      aperto un file requester, per richiedere un nome di file: selezionando
  989.      Ok senza cambiare niente, la lista sarà stampata, altrimenti verrà
  990.      salvata sul file selezionato (se stai usando ReqChange o altri
  991.      programmi che patchano la asl.library per usare la
  992.      reqtools.library, la stampa diretta non sarà possibile -- sei
  993.      avvisato!).
  994.  
  995. Configure...
  996.      Questa opzione, disponibile solo dai menù a tendina, aprirà la finestra
  997.      di configurazione, per consertirti di fare modifiche dell'ultimo
  998.      momento alla configurazione (vedere Configuration). Il gruppo registro
  999.      dei dispositivi di backup non sarà selezionabile, perché non è
  1000.      consentito cambiare il dispositivo di backup a questo punto.
  1001.  
  1002.    Finalmente, quando hai terminato con le inizializzazioni, puoi
  1003. selezionare il bottone Start per iniziare il ripristino, o il bottone
  1004. Cancel per tornare alla finestra principale.
  1005.  
  1006. Compare
  1007. =======
  1008.  
  1009.    Questa finestra, i bottoni e i menù attinenti sono identici a quelli della
  1010. finestra di ripristino. La sola differenza è che i file non saranno
  1011. ripristinati, ma verranno confrontati con i file corrispondenti sul tuo hard
  1012. disk: questa funzione è molto utile per scoprire quali file sono stati
  1013. modificati dal tuo ultimo backup.
  1014.  
  1015.    Per iniziare, verranno confrontati gli attributi (data, commento, ecc.)
  1016. del file; quindi, se la dimensione non è cambiata, verrà confrontato anche il
  1017. contenuto del file. Ciascun file che è stato modificato in uno o più
  1018. attributi o nel contenuto, oppure che è stato cancellato, verrà segnalato.
  1019.  
  1020.    Fare riferimento a Restore per ulteriori informazioni.
  1021.  
  1022. Diff
  1023. ====
  1024.  
  1025.    Questa finestra, i bottoni e i menù attinenti sono identici a quelli della
  1026. finestra di ripristino. La sola differenza è che i file non saranno
  1027. ripristinati, ma verranno confrontati con i file corrispondenti sul tuo hard
  1028. disk in un modo simile (più veloce, ma meno preciso) a quello usato da
  1029. compare: i file non saranno confrontati basandosi sul loro contenuto, ma
  1030. solamente confrontando i loro attributi. In questo modo non c'è bisogno di
  1031. leggere l'intero backup, ma solo il catalogo dei file.
  1032.  
  1033.    Fare riferimento a Restore e Compare per ulteriori informazioni.
  1034.  
  1035. Selezione dei File
  1036. ==================
  1037.  
  1038.    In cima alla finestra di selezione dei file, puoi trovare alcune utili
  1039. informazioni circa il numero di file e la dimensione dell'intero catalogo e
  1040. dei file inclusi. Sotto, puoi trovare due liste:
  1041.  
  1042.    La lista superiore mostra l'albero delle directory del catalogo. Per
  1043. ogni directory, puoi vedere alcune utili informazioni come il numero di file
  1044. in quella directory, e quanti di essi sono selezionati per il backup o il
  1045. ripristino. Sotto la lista, ci sono alcuni tasti che eseguono le seguenti
  1046. azioni:
  1047.  
  1048. Include Dirs
  1049.      include tutti i file della directory corrente e di tutte le sue
  1050.      sottodirectory.
  1051.  
  1052. Exclude Dirs
  1053.      esclude tutti i file della directory corrente e di tutte le sue
  1054.      sottodirectory.
  1055.  
  1056. Show/Hide
  1057.      mostra/nasconde le directory contenute nella directory attualmente
  1058.      selezionata; nascondere le sottodirectory è utile quando l'albero delle
  1059.      directory è molto profondo.
  1060.  
  1061.      Una directory nascosta è indicata da un segno + alla sinistra del
  1062.      nome, mentre una directory mostrata è indicata da un segno -; le
  1063.      directory terminali non hanno nessun segno.
  1064.  
  1065.      È possibile mostrare/nascondere le directory anche con un doppio click
  1066.      sulla prima colonna (quella che mostra il nome della directory). Un
  1067.      doppio click su qualsiasi altra colonna includerà/escluderà (dipende
  1068.      dallo stato attuale) la directory e tutto ciò che contiene.
  1069.  
  1070. Filter...
  1071.      apre la finestra dei filtri, che permette di (de)selezionare i file
  1072.      usando alcuni campi di filtro. Vedere Filter.
  1073.  
  1074.    La lista in basso mostra i file contenuti nella directory attualmente
  1075. selezionata. Puoi (de)selezionare ogni file cliccando su di esso. Puoi usare
  1076. anche la selezione multipla. Sotto la lista ci sono dei bottoni che eseguono
  1077. le seguenti azioni:
  1078.  
  1079. All
  1080.      seleziona tutti i file, per la successiva inclusione o esclusione.
  1081.  
  1082. None
  1083.      deseleziona tutti i file.
  1084.  
  1085. Include
  1086.      includi tutti i file selezionati.
  1087.  
  1088.      Puoi fare la stessa cosa cliccando due volte su un file escluso.
  1089.  
  1090. Exclude
  1091.      escludi tutti i file selezionati.
  1092.  
  1093.      Puoi fare la stessa cosa cliccando due volte su un file incluso.
  1094.  
  1095. I Filtri
  1096. --------
  1097.  
  1098.    Usando i gadget nella finestra Filtro, puoi fare alcune importanti
  1099. azioni di filtraggio sul catalogo corrente. Ci sono dei checkmark, spesso
  1100. seguiti da un gadget stringa dove puoi inserire dei parametri per il filtro.
  1101. In fondo alla finestra ci sono i bottoni Include e Exclude, che
  1102. eseguiranno l'azione corrispondente sui file della directory attualmente
  1103. selezionata.
  1104.  
  1105.    Segue una descrizione completa di ogni filtro:
  1106.  
  1107. 'Archive' bit set/unset
  1108.      esclude/include i file con il bit archivato acceso/spento.
  1109.  
  1110.      Molto utile per i backup incrementali.
  1111.  
  1112. Modified on or after
  1113.      agisci sui file modificati nel giorno stesso o dopo la data specificata.
  1114.  
  1115.      La data deve essere nello stesso formato usato dal comando List.
  1116.  
  1117. Modified on or before
  1118.      agisci sui file modificati il giorno stesso o prima della data
  1119.      specificata.
  1120.  
  1121.      La data deve essere nello stesso formato usato dal comando List.
  1122.  
  1123. Matching pattern
  1124.      agisci sui file che si accordano con il pattern specificato.
  1125.  
  1126.      Si possono usare tutte le normali wildcard AmigaDOS.
  1127.  
  1128. Apply to current drawer only
  1129.      Per default, il filtro agisce sui file della directory corrente e di
  1130.      tutte le sue sottodirectory. Attivando questa opzione
  1131.      l'inclusione/esclusione sarà limitata ai file della directory corrente.
  1132.  
  1133.    La finestra dei filtri è asincrona, cioè è possibile tenerla aperta mentre
  1134. si lavora sulla finestra di selezione dei file. La finestra dei filtri verrà
  1135. chiusa automaticamente insieme alla finestra di selezione dei file.
  1136.  
  1137. Suggerimenti
  1138. ============
  1139.  
  1140.    È possibile velocizzare BackManMUI riducendolo ad icona dopo aver
  1141. iniziato un'operazione: l'incremento di velocità è sensibile e visibile ad
  1142. occhio su dispositivi veloci (come ad esempio un backup su file da HD a HD).
  1143. BackManMUI si deiconificherà automaticamente se ci fosse bisogno di mostrare
  1144. eventuali requester e quando l'operazione termina.
  1145.  
  1146. All'interno
  1147. ***********
  1148.  
  1149.    Il backup è organizzato in questo modo:
  1150.  
  1151.   1. Catalogo Principale
  1152.  
  1153.   2. Dati, suddivisi in blocchi
  1154.  
  1155.   3. Catalogo Secondario
  1156.  
  1157.    Scrivere il catalogo dei file due volte assicura maggior sicurezza nel
  1158. caso in cui il primo venisse corrotto per caso o per errore.
  1159.  
  1160.    Gli elementi sono scritti in ordine alfabetico, i file per primi, poi ogni
  1161. directory con tutte le sue sottodirectory. I dati sono scritti in blocchi di
  1162. dimensione prefissata, eventualmente compressi.
  1163.  
  1164.    Facendo un backup compresso su dischetti, la lista principale non conterrà
  1165. informazioni sulla dimensione compressa dei dati, così un'operazione di
  1166. ripristino parziale avrà bisogno di leggere tutti i file per scoprire dove i
  1167. file desiderati sono localizzati. Questo non rallenterà molto l'operazione
  1168. di ripristino, perché non c'è bisogno di decomprimere i dati: è sufficiente
  1169. leggere solo gli header dei blocchi.
  1170.  
  1171.    Tuttavia, se hai intenzione di fare un ripristino parziale, inserisci
  1172. l'ultimo dischetto del backup: BackMan leggerà la lista secondaria, che
  1173. contiene tutte le informazioni desiderate per saltare precisamente
  1174. all'inizio dei file selezionati. Se inserisci il primo disco, BackMan ti
  1175. ricorderà che questo potrebbe non essere ciò che intendevi fare: hai bisogno
  1176. di inserire il primo disco solo se l'ultimo è sciupato e la lista contenuta
  1177. in esso è illeggibile.
  1178.  
  1179.    Va ricordato che tutte le operazioni sono permesse anche se BackMan ha
  1180. letto il primo catalogo (incompleto): esse saranno solo più lente e meno
  1181. comode perché avrai bisogno di inserire tutti i dischetti.
  1182.  
  1183.    I backup non compressi non sono influenzati da quale lista è stata letta.
  1184.  
  1185.    Fate attenzione perché il catalogo secondario potrebbe iniziare sul
  1186. penultimo disco: in questo caso BackMan vi chiederà il disco giusto. Questo
  1187. può accadere poiché può essere rimasto un po' di spazio libero sul penultimo
  1188. disco, ma non abbastanza per contenere l'intero catalogo che quindi è stato
  1189. suddiviso tra gli ultimi due dischi.
  1190.  
  1191.    Il catalogo secondario potrebbe anche cominiciare su dischi precedenti il
  1192. penultimo se il backup contiene un numero molto elevato di file (poco più di
  1193. 3000 nel caso peggiore, oltre 10000 normalmente). In questo caso il catalogo
  1194. sarà spezzato su più di due dischi.
  1195.  
  1196. Precauzioni
  1197. ***********
  1198.  
  1199.    * È responsabilità dell'utente evitare qualsiasi modifica ai file che
  1200.      devono essere copiati nell'intervallo di tempo da quando viene letta la
  1201.      directory a quando il file è effettivamente copiato sul disco, nastro,
  1202.      o altro. Qualsiasi modifica poterà alla scrittura nel backup di una
  1203.      quantità di dati insensati, in particolare se viene variata la
  1204.      lunghezza del file. BackMan si accorgerà del cambiamemento di lunghezza
  1205.      dei file e interromperà il backup (non c'è alcuna possibilità di
  1206.      recupero eccetto il riscrivere gran parte del backup dall'inizio), ma
  1207.      altri cambiamenti, meno importanti, agli attributi del file verranno
  1208.      deliberatamente ignorati.
  1209.  
  1210.    * Se siete veramente apprensivi, vi suggeriamo di fare delle copie di
  1211.      sicurezza del primo e/o ultimo disco del backup perché contengono i
  1212.      cataloghi primaro e secondario: in questo modo sarete più sicuri nel
  1213.      caso in cui suddetti cataloghi dovessero corrompersi, perché senza di
  1214.      essi è impossibile ripristinare il backup.
  1215.  
  1216.    * BackMan non può gestire backup con più di circa 2 gigabytes di dati. Ma
  1217.      c'è forse qualcuno che fa il backup di 2 gigabytes(1) in una volta
  1218.      sola? ;)
  1219.  
  1220.    ---------- Note ----------
  1221.  
  1222.    (1)  Per i curiosi: si tratterebbe di oltre 2383 dischi DD...
  1223.  
  1224. Bug Report
  1225. **********
  1226.  
  1227.    Se scopri qualcosa che non funziona in BackMan, o se hai qualche
  1228. suggerimento per versioni future, per favore scrivi a uno degli autori
  1229. (vedere The Author), preferibilmente via posta elettronica.
  1230.  
  1231.    Se hai scoperto un difetto, per favore fornisci le seguenti informazioni:
  1232.  
  1233.    * La versione di BackMan che mostra il difetto.
  1234.  
  1235.    * La tua configurazione di Amiga (modello, CPU, periferiche, etc.).
  1236.  
  1237.    * La versione precisa del sistema operativo (vedere il requester di
  1238.      informazioni del Workbench), di MUI e di altro software (se necessario).
  1239.  
  1240.    * Una spiegazione dettagliata su come riprodurre il difetto. Se non
  1241.      riusciamo a riprodurre il difetto, avremo parecchi problemi per
  1242.      localizzarlo, e probabilmente finiremo per pensare che sia colpa tua.
  1243.      Descrizioni di difetti come "Qualche volta non funziona" sono ciò di
  1244.      cui non abbiamo bisogno.
  1245.  
  1246.    * Se usi un programma come Enforcer e il difetto causa un Enforcer hit,
  1247.      per favore aggiungi l'output di questo programma alla descrizione del
  1248.      difetto.
  1249.  
  1250.    Cerca di essere chiaro, e noi cercheremo di correggeremo il difetto non
  1251. appena possibile!
  1252.  
  1253. L'Autore
  1254. ********
  1255.  
  1256.    BackMan è stato scritto ed è copyright di Flavio Stanchina.  È possibile
  1257. raggiungermi a questo indirizzo, attraverso posta tradizionale o
  1258. elettronica. Se desideri una risposta, è preferibile usare la posta
  1259. elettronica.
  1260.  
  1261.  
  1262.          Flavio Stanchina
  1263.      
  1264.      Loc. Montevaccino 39
  1265.      38040 Trento
  1266.      ITALY
  1267.      
  1268.      FidoNet: 2:333/801.9 (point di Fox BBS, Trento)
  1269.      Internet: flavio@iestn.inet.it
  1270.  
  1271.    Purtroppo Sandro Tolaini, co-autore di BackMan fin dai primi giorni,
  1272. principale autore dell'interfaccia MUI (che mi ha fatto apprezzare) e della
  1273. compressione XPK, è stato costretto a rinunciare al suo Amiga per un PC(1).
  1274. Farò del mio meglio per continuare lo sviluppo bene come farebbe Sandro.
  1275.  
  1276.    ---------- Note ----------
  1277.  
  1278.    (1)  Povero Computer.
  1279.  
  1280. Ringraziamenti
  1281. **************
  1282.  
  1283.    Vorremmo ringraziare le seguenti persone:
  1284.  
  1285.    * Gli ingegneri Amiga, che hanno creato Amiga!
  1286.  
  1287.    * I nostri betatester Gianmarco Giovannelli, Ugo Paternostro, Riccardo
  1288.      Torrini e Marco Amadori (manutentore della localizzazione italiana).
  1289.  
  1290.    * Marco Biondi per la revisione della documentazione in italiano.
  1291.  
  1292.    * Tutti i nostri utenti registrati, per il loro supporto materiale allo
  1293.      sviluppo di BackMan!
  1294.  
  1295. Indice analitico
  1296. ****************
  1297.  
  1298.  
  1299.  
  1300.  All'interno                            Internals
  1301.  Argomenti della Linea di Comando       Command Line Arguments
  1302.  Autore                                 The Author
  1303.  BackMan                                BackMan
  1304.  BackMan                                Introduction
  1305.  BackManMUI                             BackManMUI
  1306.  Backup                                 Backup
  1307.  Backup, Opzioni                        Backup Options
  1308.  Bug Report                             Bug Report
  1309.  Compressione dati                      Data Compression and Encryption
  1310.  Compressione XPK                       XPK Packer
  1311.  Configurazione                         Configuration
  1312.  Confronto                              Compare
  1313.  Crittazione dati                       Data Compression and Encryption
  1314.  Crittazione XPK                        XPK Crypter
  1315.  Diff                                   Diff
  1316.  Dischetti                              Disk
  1317.  Dispositivo di Backup                  Backup Device
  1318.  Distribuzione                          License
  1319.  File                                   File
  1320.  Filtri                                 Filter
  1321.  Garanzia                               Disclaimer
  1322.  Interfaccia Utente                     BackManMUI
  1323.  Introduzione                           Introduction
  1324.  Licenza                                License
  1325.  MagicUserInterface                     MUI
  1326.  Memoria richiesta                      Memory requirements
  1327.  MUI                                    MUI
  1328.  Nastro                                 Tape
  1329.  Notizie legali                         Disclaimer
  1330.  Opzioni di Backup                      Backup Options
  1331.  Opzioni di ripristino                  Restore Options
  1332.  Opzioni Generali                       General Options
  1333.  Opzioni Selezione File                 File Selection Options
  1334.  Precauzioni                            Caveats
  1335.  Registrazione                          Registering
  1336.  Richieste                              Requirements
  1337.  Ringraziamenti                         Thanks
  1338.  Ripristino                             Restore
  1339.  Ripristino, Opzioni                    Restore Options
  1340.  Selezione dei File                     File Selection
  1341.  Selezione File, Opzioni                File Selection Options
  1342.  Suggerimenti                           Suggestions
  1343.  XPK, Compressione                      XPK Packer
  1344.  XPK, Crittazione                       XPK Crypter
  1345.  
  1346.