home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Net Power 2000 #9 / Net2.iso / Utility / wc32v451 / INSTALL.CAB / LANGUAGE / WCMD_DAN.LNG < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2000-07-18  |  37.4 KB  |  1,151 lines

  1. Dansk
  2. 0="Adgang n詒tet til filen\n%s!"
  3. 1="Angiv filtyper (f.eks. *.doc;*.txt)"
  4. 2="Ny mappe"
  5. 3="Kommandolinie parametre"
  6. 4="&Slet;&Alle;Spring &over;Af&bryd"
  7. 5="&Overskriv;&Alle;&Spring over;Af&bryd"
  8. 6="Er du sikker p, at du vil slette den valgte fil %s?"
  9. 7="Er du sikker p, at du vil slette den valgte mappe %s?"
  10. 8="Er du sikker p, at du vil slette de %i valgte filer/mapper?"
  11. 9="Er du sikker p, at du vil fjerne den valgte fil %s fra arkivet?"
  12. 10="Er du sikker p, at du vil fjerne de %i valgte filer fra arkivet?"
  13. 11="Mappen %s er ikke tom!\rVil du slette den med alle filer og undermapper?"
  14. 12="Destination findes allerede:\r%s\rVil du overskrive?"
  15. 13="&Overskriv;Overskriv &alle;&Spring over\tAf&bryd;Overskriv &詬dre;S&pring over alle"
  16. 14="Brugerafbrydelse!"
  17. 15="&Spring over;Af&bryd"
  18. 16="Angiv filtype"
  19. 17="Ingen fundet!"
  20. 18="Udvid valg"
  21. 19="Indskr誅k valg"
  22. 20="Indtast navnet p filen, der skal redigeres:"
  23. 21="Overskriv: "
  24. 22="Med fil: "
  25. 23="Sammenligning: "
  26. 24="Flytbart medie"
  27.  
  28. 32="Start sti ikke fundet!"
  29. 33=" [Ingen filer fundet]"
  30. 34=" [%i filer og %i mapper fundet]"
  31. 35=" - sning afbrudt"
  32. 36="Ikke nok hukommelse,\rsning afbrudt."
  33. 37="Intet er valgt!"
  34. 38="Intet er fundet!"
  35. 39="Dette vil afslutte din Windows session!"
  36.  
  37. 48="Kan ikke danne mappe [%s]!\rFjern venligst skrivebeskyttelse!"
  38. 49="Fejl: Mappe [%s]\rikke dannet!"
  39. 50="Ingen kilde-mappe!"
  40. 51="Ingen filer valgt!"
  41. 52="Intet program associeret med\r%s!"
  42. 53="Drevet findes ikke!"
  43. 54="Filen %s findes ikke!"
  44. 55="Fejl: %s kan ikke slettes!\r\rFjern venligst skrivebeskyttelsen!"
  45. 56="Mappen\r%s\rkunne ikke slettes!"
  46. 57="Du kan ikke kopiere en fil til sig selv!"
  47.  
  48. 64="Fejl: kan ikke l誑e %s!"
  49. 65="Fejl: kan ikke skrive %s!\r\rFjern venligst skrivebeskyttelsen!"
  50. 66="Disken er fuld!"
  51. 67="Ingen destinations-mappe!"
  52. 68="Du kan ikke flytte eller kopiere\rtil en enkelt fil!"
  53. 69="Den anfte sti\r%s\rer ugyldig!"
  54.  
  55. 80="Filen %s\rer SKRIVEBESKYTTET!\rSlet alligevel?"
  56. 81="Filen %s\rhar enten attributet SKJULT eller SYSTEM!\rSlet alligevel?"
  57. 82="Filen %s\rer SKRIVEBESKYTTET!\rOverskriv alligevel?"
  58. 83="Filen %s\rhar enten attributet SKJULT eller SYSTEM!\rOverskriv alligevel?"
  59.  
  60. 96="Kopier %i fil(er) til:"
  61. 97="Omd/Flyt %i fil(er) til:"
  62. 98="Udpak %i fil(er) til:"
  63. 99="Pak %i fil(er) i arkivet:"
  64. 100="F %i fil(er) til arkivet:"
  65. 101="Udpak filer fra arkivet til:"
  66. 102="Flyt (pak & SLET) %i fil(er) til arkivet:"
  67. 103="Gennemse"
  68. 104="Udpak filer"
  69. 105="Pak filer"
  70. 106="Kopier \042%s\042 til:"
  71. 107="Omd/Flyt \042%s\042 til:"
  72.  
  73. 112="Du kan ikke kopiere/flytte en mappe\r[her: %s]\rtil dens egen undermappe \r["
  74. 113="!!!"
  75. 114="!!!"
  76. 115="For mange filer valgt!"
  77. 116="Ikke i stand til at danne vindue!"
  78. 117="Filerne i kilde- og destinations-mappe ser ud til at v誡e ens!"
  79. 118="Total plads brugt:\r%s bytes i %s fil(er),\ri %s mapper"
  80. 119="Total plads brugt:\r%s bytes i %s fil(er)"
  81. 120="\r\rReel plads brugt (klynge strelse taget i betragtning)\rp original drev: %s bytes\r"
  82. 121="Kr誚et p destinations-drev: %s bytes"
  83. 122="Kan ikke kopiere/flytte, da indholdet af mappen er blevet 誅dret af en anden applikation!"
  84. 123="Du kan kun udskrive en fil ad gangen!"
  85. 124="Du kan ikke udskrive programmer!"
  86. 125="Fejl: filen skal v誡e associeret med et program for at blive udskrevet!\r\rL誑 filen ind i et passende redigeringsprogram og udskriv derfra."
  87. 126="L誑er mapper: %3i  (ESC for at afbryde)"
  88.  
  89. 128="ニndre &startmenu..."
  90. 129="&Start"
  91. 130="En sning er i eblikket i gang i et liste vindue. Afslut venligst denne f du afslutter programmet!"
  92. 131="Ny titel for menupunkt:"
  93. 132="Intet program valgt!\rSV詬g et program der slutter med\r.exe, .com, .bat eller .pif."
  94. 133="Et program kan ikke v誡e associeret med et andet program!"
  95. 134="Program kan ikke findes!"
  96. 135="Disknavnet kan ikke starte med mellemrum!"
  97. 136="Disknavnet indeholder ulovlige karakterer som *?/\246.,;:+=<>[ ]( )&^!"
  98. 137="ニndre &hovedmenu..."
  99. 138="Knappanel %s er 誅dret!\nSkal det gemmes?"
  100. 139="&Slet"
  101. 140="&ニndre..."
  102. 141="リnsker du at gemme dette knappanel som standard? (Standard knappanelet aktiveres n蚌 Windows Commander startes.)"
  103. 142="Du kan ikke 誅dre knappanelet %s flere gange p samme tid!"
  104. 143="Associeringen af filtypen %s er blevet 誅dret. リnsker du at gemme 誅dringen?"
  105. 144="Uregistreret evalueringskopi."
  106. 145="V誡 venlig at registrere!"
  107.  
  108. 148="TIP:\n\nHvis du kun vil udpakke en del af filerne, DOBBELT KLIK p arkivet for at vise dette som en mappe!\nHerfra kan du v詬ge de filer du sker at pakke ud og pakke dem ud med F5 til det andet filvindue."
  109.  
  110. 160="Denne funktion kan ikke anvendes i pakkede filer!"
  111. 161="Destinations-filen er ikke et arkiv, eller er elagt!"
  112. 162="Filer pakkes ud, vent venligst..."
  113. 163="Filer pakkes, vent venligst..."
  114. 164="Filer fjernes, vent venligst..."
  115. 165="Fejl i pakket fil "
  116. 166="Er du sikker p, at du vil udpakke %i filer til en midlertidigt mappe og vise dem med list programmet?"
  117. 167="Er du sikker p, at du vil udpakke den valgte fil til en midlertidigt mappe og vise den med en filfremviser?"
  118. 168="Advarsel:\rHvis du afslutter Windows Commander NU, vil nogle\rmidlertidige filer udpakket med Windows Commander\rikke blive slettet, da filerne er 蘆net i andet program!\r\rAfslut alligevel?"
  119. 169="Udpak:"
  120. 170="Filen %s er blevet 誅dret. Vil du pakke den ned i %s?"
  121. 171="Er du sikker p, at du vil udpakke den valgte fil til en midlertidigt mappe og redigere den?"
  122. 172="Kodeord kr誚et!"
  123. 173="Kodeord:"
  124. 174="Du skal bruge UC2 version 2 eller senere for at udfe denne operation. Opdater venligst!"
  125. 175="Indtast strelsen p hvert arkiv i bytes (f.eks. 1440, 1200, 720 eller 360):"
  126. 176="CRC-fejl under udpakning af %s, filen er slettet!"
  127. 177="Pakkemetode er ikke understtet, filen %s kan ikke pakkes ud!"
  128. 178="Fejl under skrivning af %s (Mulig 蚌sag: Disken er fuld)!"
  129. 179="Filen %s er krypteret og springes over!"
  130. 180="Beklageligvis kan udpakning af mapper fra en mappe i et ZIP-arkiv ikke ske fornuftigt med pkunzip!\nBrug venligst den interne unzip eller unzip fra ZIP arkivets hovedmappe!"
  131. 181="Du kan ikke l詒ge filer ind i en undermappe i et arkiv!"
  132. 182="Et andet program benytter udpakningsmappen, pr venligst igen n蚌 dette er afsluttet!"
  133. 183="Beklageligvis kan man ikke udpakke mapper der indeholder andre mapper fra en mappe i et RAR arkiv!\nUdpak fra den pakkede fils hovedmappe eller udpak enkelte filer!"
  134. 184="Inds誥 diskette nummer %i!"
  135. 185="Inds誥 SIDSTE diskette fra dette backup s誥!"
  136. 186="Du kan kun generere arkiver fordelt over flere disketter p flytbare enheder!"
  137. 187="Angiv hvilke fil(er) du sker at pakke ud (filnavne der indeholder mellemrum i anfselstegn):"
  138. 188="Tryk p OK n蚌 pakkeprogrammet er f誡digt!"
  139. 189="Kan ikke 誅dre et arkiv fordelt over flere disketter!"
  140. 190="Dette er et ARJ arkiv fordelt over flere disketter. Du kan kun se og udpakke indholdet af den i eblikket 蘆ne del af arkivet (filer fordelt over flere disketter vil dog blive udpakket korrekt).\n\nV詬g 'Udpak filer' for at udpakke hele arkivet!"
  141.  
  142. 192="Opret genvej:"
  143. 193="Opret genvej til \042%s\042 som"
  144. 194="Opret genveje til %i filer i"
  145. 195="!!!"
  146. 196="Filen WCSCUT32.DLL til at oprette genveje kunne ikke findes!"
  147. 197="Kunne ikke oprette genvej(e)!"
  148.  
  149. 401="Du er nt til have ZIP-NT 2.0.1 (fra ftp://ftp.uu.net/pub/archiving/zip/) for at kunne pakke filer med navne, som indeholder mellemrum! Vil du bruge denne version alligevel? (Senere versioner af ZIP-NT vil fungere OK)"
  150. 402="Windows Commander er nt til 誅dre (patche) ZIP-NT for at kunne pakke filer med navne, som indeholder mellemrum. Komprimeringsprogrammet vil blive kopieret til wcmdzip.exe og 誅dret (originalen bliver ikke 誅dret).\n\nForts誥?"
  151. 403="ニndringen af ZIP-NT var vellykket!"
  152. 404="ニndringen af ZIP-NT mislykkedes!"
  153.  
  154. 608="Ugyldigt filnavn angivet!"
  155. 609="Fejl i arkiv!"
  156. 610="Ikke nok hukommelse!"
  157. 611="Ingen filer fundet!"
  158. 612="Fil ikke fundet!"
  159. 613="Fejl ved skrivning, disken er sandsynligvis fuld!"
  160. 614="Arkivet er skrivebeskyttet!"
  161. 615="Forkerte parametre angivet!"
  162. 616="For mange filer 蘆ne!"
  163. 617="Kan ikke 蘆ne fil!"
  164. 618="Brugerafbrydelse!"
  165. 619="Advarsel! Mulig CRC-fejl! (Denne fejl rapporteres ogs af pkunzip n蚌 filer overskrives!)"
  166. 620="Fejl ved udpakning af filer!"
  167. 621="Fejl ved pakning af filer!"
  168. 622="CRC-fejl, arkivet er elagt!"
  169. 623="Security envelope fejl!"
  170. 624="L誑efejl!"
  171. 625="Skrivefejl!"
  172. 626="For mange filer!"
  173. 627="Kan ikke finde eksternt pakkeprogram! Du skal installere og konfigurere et eksternt pakkeprogram for at kunne h蚣dtere dette arkiv."
  174.  
  175. 640="Syntaksfejl i linie %i i menu filen:"
  176. 641="Identifikation ikke fundet i linie %i i menu filen:"
  177. 642="Ukendt identifikation i linie %i i menu filen:"
  178. 643="Manglende END_POPUP efter linie %i i menu filen:"
  179.  
  180. 656="Seresultat:"
  181. 657=" k fri"
  182. 658="_ingen_"
  183. 659=" af "
  184. 660=" k i %i af %i filer valgt"
  185. 661=" k i %i af %i filer valgt"
  186. 662="FRA:  "
  187. 663="TIL:   "
  188. 664="Kopierer:"
  189. 665="Omder/Flytter:"
  190. 666="Slet:"
  191. 667="(ingen)"
  192. 668="til stede"
  193. 669="mangler"
  194.  
  195. 672="xZ\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE"
  196. 673="`^YSX@D\227tXZZVYSRE\227aRED^XY\227"
  197. 674="\n\n\036\227\206\216\216\204\232\205\207\207\207\227UN\227t_E^DC^VY\227p_^D[RE\nSVYD\\\227XAREDムCCR[DR\227e^\\VES\227y^R[DRY\nbYM^G\227tXSR\227GEXPEVZZRERC\227VQ\227~yqx\232m~g\227PEXBG\231\n\neRP^DCERERC\227C^[\n"
  198. 675="~||r\227erp~dcererc"
  199. 676="g~evc|xg~"
  200.  
  201. 1040="standard"
  202. 1041="enhanced"
  203. 1042="real"
  204.  
  205. 1049=" k max. (%c:, temp.)"
  206. 1050=" k (%c:, perm.)"
  207. 1051="%i%% (G=%i%%, U=%li%%)"
  208. 1052="%it %02im %02lis"
  209.  
  210. 1072="F3 Vis"
  211. 1073="F4 Rediger"
  212. 1074="F5 Kopier"
  213. 1075="F6 Omd"
  214. 1076="F7 MkDir"
  215. 1077="F8 Slet"
  216. 1078="Alt-F4 Afslut"
  217.  
  218. 1088="%i filer"
  219. 1089="&Vis"
  220. 1090="&Rediger"
  221. 1091="&Kopier..."
  222. 1092="&Omd..."
  223. 1093="&Flyt..."
  224. 1094="&Slet"
  225. 1095="&Egenskaber"
  226. 1096="&Udskriv"
  227. 1097="Opret &Genvej..."
  228. 1098="F til download-liste"
  229.  
  230. 1120="Fejl ved l誑ning af original ZIP-arkiv!"
  231. 1121="Fejl ved skrivning af nyt ZIP-arkiv, disken kan evt. v誡e fuld!"
  232. 1122="ZIP-arkiv er fejlbeh詛tet eller i ukendt format og kan ikke 誅dres!"
  233. 1123="Ikke nok hukommelse!"
  234. 1124="Pakning afbrudt!"
  235. 1125="Kan ikke l誑e fil!"
  236. 1126="Kan ikke 蘆ne fil for l誑ning!"
  237. 1127="Intern fejl under pakning af fil!"
  238.  
  239. 1129="Kan ikke danne midlertidig fil til brug ved pakning, check din temp variabel i autoexec.bat!"
  240. 1130="Kunne ikke slette en eller flere af filerne - De kan evt. v誡e skrivebeskyttede!"
  241. 1131="&Spring over;&Pr igen;&Afbryd"
  242. 1132="Ukendt fejl: %i"
  243. 1133="Fejl ved dannelse af ZIP-arkiv!"
  244. 1134="Det nye ZIP-arkiv, %s, kan ikke have det oprindelige navn!"
  245. 1135="Kan ikke slette det gamle ZIP-arkiv, %s, Den er evt. skrivebeskyttet eller i brug af en anden fil!"
  246. 1136="Det nye ZIP-arkiv er stre end det gamle + den fri plads. Kopiering afbrudt!"
  247. 1137="Kan ikke dele et gammel ZIP-arkiv ud over flere disketter!"
  248. 1138="Kontrol afbrudt!"
  249. 1139="Kontrollerer ZIP-arkivet (CRC):"
  250. 1140="Navn\nType\nStrelse\nTid\nAttr"
  251. 1141="Ikke nok fri plads p destinations-drevet, Fors誥?"
  252. 1142="Stop"
  253. 1143="K&opier"
  254. 1144="S&t ind"
  255. 1145="&Klip"
  256. 1146="&Tilf aktuel mappe"
  257. 1147="&Fjern aktuel mappe"
  258. 1148="&ニndre mappemenu..."
  259. 1149="ニndre mappemenu"
  260. 1150="Mappemenu:          (sorter med Tr詭 && Slip)"
  261. 1151="Andre Computere"
  262. 1152="Destinations-sti:"
  263. 1153="Ser..."
  264. 1154="Dan selvudpakkende ZIP-arkiv?"
  265.  
  266. {FTP}
  267. 1155="Overfselstilstand"
  268. 1156="Tilslut"
  269. 1157="Afbryd forbindelse"
  270. 1158="Tilslutningsfejl!"
  271. 1159="V誡t ikke fundet!"
  272. 1160="IP adresse ikke fundet!"
  273. 1161="Fejl ved dan socket!"
  274. 1162="Tilslutningsfejl!"
  275. 1163="Forbindelse afbrudt!"
  276. 1164="Forbindelse timeout!"
  277. 1165="Allerede tilsluttet!"
  278. 1166="Kunne ikke indl誑e Winsock bibliotek, ingen internet adgang installeret!"
  279. 1167="FTP er optaget, vent venligst"
  280. 1168="Aktuel session er ikke gemt, skal den gemmes nu?"
  281. 1169="Du skal 蘆ne endnu en forbindelse for at have 2 FTP-paneler ved siden af hinanden!"
  282. 1170="Du skal anvende to forskellige forbindelser!"
  283. 1171="Tilslut til (v誡t eller URL):"
  284. 1172="anonym &tilslutning"
  285. 1173="Din e-mail adresse som adgangskode:"
  286. 1174="Frakobling afbrudt!"
  287. 1175="Fejl ved  frakobling!"
  288. 1176="Ikke tilsluttet!"
  289. 1177="Brugernavn:"
  290. 1178="Adgangskode:"
  291. 1179="Konto:"
  292. 1180="Kan ikke danne fil. V詬g nyt navn:"
  293. 1181="&Overskriv;Overskriv &alle;&Spring over\t&Afbryd;S&pring alle over;&Omd"
  294. 1182="Nyt navn:"
  295. 1183="Download til:"
  296. 1184="Download"
  297. 1185="Download i baggrunden (separat tr蘚)"
  298. 1186="Fejl under download af fil!"
  299. 1187="Upload som:"
  300. 1188="Upload"
  301. 1189="Upload i baggrunden (separat tr蘚)"
  302. 1190="Slet i baggrunden (separat tr蘚)"
  303. 1191="Slet"
  304. 1192="Slet mappe, der ikke er tom?\nADVARSEL: V誡 sikker p, at der ikke er henvisninger til andre mapper!!!"
  305. 1193="Kunne ikke slette filen:"
  306. 1194="Du kan kun genoptage download med en enkelt fil!"
  307. 1195="Lokalt filnavn:"
  308. 1196="Beklager, men serveren understter ikke genoptagelse af download!"
  309. 1197="Lokal fil ikke fundet, kan ikke genoptage!"
  310. 1198="Fejl ved omd!"
  311. 1199="Omd fil til:"
  312. 1200="Fjernkopiering"
  313. 1201="Destinations-mappe ikke fundet!"
  314. 1202="Fejl i overfsel. Forts誥?"
  315. 1203="Kunne ikke l誑e destinations-mappe!"
  316. 1204="Kopier til mappe/nyt navn:"
  317. 1205="Kommando, der skal sendes:"
  318. 1206="Send kommando"
  319. 1207="Hent mappe"
  320. 1208="Overf fgende filer i ASCII tilstand"
  321. 1209="Afbryd"
  322. 1210="Luk"
  323. 1211="Du SKAL mindst angive en session og et v誡tsnavn!"
  324. 1212="Dette sessionsnavn er allerede brugt. V詬g et andet!"
  325. 1213="Ingen v誡t valgt!"
  326. 1214="Tr蘚 download"
  327. 1215="Tr蘚 upload"
  328. 1216="Venter p server..."
  329. 1217="Download afbrudt!"
  330. 1218="Upload afbrudt!"
  331. 1219="Fejl ved TYPE kommando!"
  332. 1220="Fejl ved Bind!"
  333. 1221="Fejl ved GetSockName!"
  334. 1222="Fejl ved Listen!"
  335. 1223="Fejl ved PORT kommando!"
  336. 1224="Original og destination forskellige!"
  337. 1225="Kommando aktiveret!"
  338. 1226="Kan ikke danne servermappe!"
  339. 1227="Afbrydelse!"
  340. 1228="Kan ikke 誅dre indstillinger (attributter) for fjern-filer!"
  341. 1229="Filen %s er 誅dret. Vil du uploade den til %s?"
  342. 1230="Kunne ikke gen-uploade filen - vil du beholde den 誅drede fil '%s'?"
  343. 1231="Filen %s findes allerede i destinations-mappen, men har forskellig kombination af store og sm bogstaver.\nDestinations-filen vil blive overskrevet p ikke-UNIX servere! Forts誥?"
  344. 1232="Automatisk\nBin誡 (pakkede filer, tekstbehandlingsdokumenter osv.)\nTekst (ASCII tekst, HTML osv.)"
  345. 1233="&Overskriv;Genoptag afbrudt &download\t&Afbryd;O&md"
  346. 1234="Forbindelse afbrudt, Tilslut igen?"
  347. 1235="Overfsel afbrudt!"
  348. 1236="Fjernoverfsel ikke gennemft - antagelig IKKE understtet af server!"
  349. 1237="ADVARSEL: %i operationer aktive i baggrunden!\nAfslut alligevel?"
  350. 1238="リnsker du at afslutte forbindelsen med '%s'?\n\nOBS: Du kan have op til 10 forbindelser 蘆ne ad gangen, og\nskifte mellem dem som om de var drev (kaldet 0 til 9)!"
  351. 1239="Windows Commander kan desv誡re ikke fortolke fillisten fra denne FTP-server.\nPr med en simpel FTP-klient som f.eks. WS_FTP."
  352. 1240="ニndre filnavne til sm bogstaver"
  353. 1241="Behold fildato"
  354. 1242="Download senere (f til download-liste)"
  355. 1243="Download-liste filnavn:"
  356. 1244="Fil findes allerede, kan ikke downloades!"
  357. 1245="Fil skrivefejl!"
  358. 1246="Fjern fil ikke fundet!"
  359. 1247="Autorisation p虧r誚et!"
  360. 1248="Intern serverfejl!"
  361. 1249="Ugyldigt lokalt filnavn!"
  362. 1250="Ukendt download fejl!"
  363. 1251="ADVARSEL! Bin誡 fil overft som tekst!"
  364. 1252="ADVARSEL! Du prer at overfe en bin誡 fil som tekst!\nDen overfte fil kan m蚶ke ikke bruges! Afbryd overfsel?"
  365. 1253="Lokal findes allerede!"
  366. 1254="Overskriv;Genoptag\tAfbryd"
  367. 1255="Genoptag"
  368.  
  369. {Split/Combine}
  370. 1264="Automatisk"
  371. 1265="Opdel fil"
  372. 1266="Saml filer"
  373. 1267="Opdel filen '%s' til mappen:"
  374. 1268="Opdeling af %s OK!"
  375. 1269="Kan ikke 蘆ne input-fil %s!"
  376. 1270="Kan ikke danne output-fil!"
  377. 1271="Fejl ved l誑ning af filen %s!"
  378. 1272="Fejl ved skrivning af output-fil!"
  379.  
  380. 1274="Opdeling afbrudt!"
  381. 1275="For mange dele - max. 999 tilladt!"
  382. 1276="Kunne ikke slette alle filer i destinations-mappen!"
  383. 1277="Ukendt opdelingsfejl!"
  384. 1278="Saml %s og alle filer med stigende navne til mappen:"
  385. 1279="Samling af %s OK (ingen CRC-fil)!"
  386. 1280="Samling af %s OK (CRC-checksum OK)!"
  387.  
  388. 1282="Samling afbrudt!"
  389. 1283="Advarsel: Fejl ved CRC-check i den dannede fil!"
  390. 1284="Advarsel: Den dannede fil har en anden strelse!"
  391. 1285="Ukendt samlefejl!"
  392. 1286="optaget"
  393. 1287="ukendt"
  394. 1288="Fil eksisterer, overskriv eller omd:"
  395. 1289="Inds誥 n誑te diskette eller angiv anden placering:"
  396. 1290="Slet fgende filer og mapper?\nV詬g NEJ for anden diskette, AFBRYD for at slutte:\n\n"
  397. 1291="Dekodning"
  398. 1292="Kodning"
  399. 1293="Dekod filen %s til mappen:"
  400.  
  401. 1295="Dekodning afbrudt!"
  402. 1296="ADVARSEL: Intet er dekodet!"
  403. 1297="CRC-fejl under dekodning af fil. Den dekodede fil er sandsynligvis elagt!"
  404. 1298="FEJL: For tidlig filafslutning! Hvis dette er en fil kodet i flere dele,\nSKAL delene v誡e nummererede som fger: navn01.uue, navn02.uue, ..."
  405. 1299="ADVARSEL: Ulovlig(e) tegn i input-fil!"
  406. 1300="Ukendt dekodningsfejl!"
  407. 1301="Kod filen %s til mappen:"
  408. 1302="Kodning afbrudt!"
  409. 1303="Ukendt kodningsfejl!"
  410. 1304="Du skal nes med at v詬ge den FリRSTE fil der skal l詒ges sammen! Filerne skal v誡e navngivet eller nummereret i stigende orden."
  411. 1305="Windows Commander (Tryk ENTER efter ALT-TAB)"
  412. 1306="VIGTIGT: Hvis Windows Commander ikke kommer frem fra systembakken, efter du trykker ALT-TAB, skal du trykke ENTER for at genaktivere den."
  413. 1307="Mappemenu"
  414. 1308="Omd"
  415. 1309="Tilf"
  416. 1310="Ja;Nej;Spring over"
  417. 1311="Venstre fil ikke fundet!"
  418. 1312="Hre fil ikke fundet!"
  419. 1313="De to filer er ens!"
  420. 1314="%i forskelle fundet"
  421. 1315="Navn;Strelse;Dato;<=>;Dato;Strelse;Navn"
  422. 1316="Filer der skal kopieres fra venstre til hre"
  423. 1317="Ens filer"
  424. 1318="Filer der skal kopieres fra hre til venstre"
  425. 1319="Filer der findes p begge sider"
  426. 1320="Filer der kun findes p en side"
  427. 1321="Filer fundet:"
  428. 1322="Venstre sti ugyldig!"
  429. 1323="Hre sti ugyldig!"
  430. 1324="Venstre -> Hre"
  431. 1325="Hre -> Venstre"
  432. 1326="Kan ikke kopiere filer fra ZIP til ZIP!"
  433. 1327="Synkroniser"
  434. 1328="Venstre til hre: Kopier %i filer, totalt: "
  435. 1329="Hre til venstre: Kopier %i filer, totalt: "
  436. 1330=" bytes"
  437. 1331="VENSTRE: "
  438. 1332="HリJRE: "
  439. 1333="V詬g mappe:"
  440. 1334="Bekr詛t overskrivninger"
  441. 1335="Fejl under kopiering!"
  442. 1336="Fejl under flytning!"
  443. 1337="De to filer er FORSKELLIGE!"
  444. 1338="Sammenlign"
  445. 1339="Eller v詬g fast definition:"
  446. 1340="&Definer..."
  447. 1341="Definer valg"
  448. 1342="Kun filer af denne type:"
  449. 1343="Udskriver!"
  450. 1344="Side"
  451. 1345="Udskriv"
  452. 1346="ADVARSEL: Filen kan blive ubrugelig, hvis du f.eks. tilfer til .doc filer. Forts誥?"
  453. 1347="Inds誥 diskette med:"
  454. 1348="Funktion ikke understtet!"
  455. 1349="Fil(er) 誅dret, sammenlign igen?"
  456. 1350="Plug-in"
  457.  
  458. 1353="Forskellige filer"
  459. 1354="Kan ikke pakke! En af filerne er over 2 GB, der er gr誅sen for pakkede filer!"
  460. 1355="Advarsel: Den samlede strelse af de valgte filer er over 2 GB.\nHvis arkivet ikke er mindre end 2 GB, kan det ikke bruges.\nForts誥 ?"
  461. 1356="Standard kommando (ingen remapping)"
  462. 1357="Ingen printere konfigureret! Tilf fst en printer i Kontrolpanel - Printere!"
  463. 1358="Forskel i tidszone (timer): >0 hvis serveren er VEST for hvor du befinder dig"
  464. 1359="Synkroniser med FTP:\n\nADVARSEL: Denne funktion 誅drer den lokale dato/tid p filer ved upload!\nL誑 venligst hj詬p f du forts誥ter!"
  465. 1360="Fejl - Synkroniser understter kun fgende kombinationer:\nmappe<->mappe\nmappe<->ZIP-arkiv\ndirectory<->FTP-server\nZIP-arkiv<->ZIP-arkiv (kun sammenlign)"
  466. 1361="Fejl, der er to filer med samme navn, men med forskel p store og sm bogstaver p serveren!\nDa Windows ikke understter dette p lokale drev, skal du slette den ene f du forts誥ter!"
  467. 1362="Tryk ESC for at afbryde"
  468. 1363="Pr igen med samme brugernavn/adgangskode?"
  469. 1364="&Pr igen;&Forfra;&Afbryd"
  470. 1365="Automatisk"
  471. 1366="Definer ny server (til eksotiske servertyper)"
  472. 1367="Du skal mindst angive den fste definitionsstreng!"
  473. 1368="Gem servertype som:"
  474. 1369="Servertype med dette navn eksisterer allerede! Overskriv definition?"
  475. 1370="Servertype ikke genkendt! Opret som ny servertype?"
  476. 1371="Klik OK n蚌 programmet afsluttes!"
  477. 1372="Adgang n詒tet!"
  478. 1373="Fil l蚶t af:"
  479. 1374="Fil ikke l蚶t over nettet (kan v誡e l蚶t lokalt)!"
  480. 1375="&Omd hver fil separat"
  481. 1376="Importer fra fil"
  482. 1377="preeksempel"
  483. 1378="Du skal v誡e logget p som administrator for at loade/unloade parallel port driveren!\nBed evt. systemadministratoren om at starte Windows Commander med parameteren\n /INSTALLDRIVER eller /REMOVEDRIVER"
  484. 1379="Skal denne maskine v誡e klient eller server?\n(En maskine er klient, den anden server).\nKlienten er den maskine du arbejder p."
  485. 1380=" &Klient ; &Server ; &Test ; &Afbryd "
  486. 1381="V詬g port, hvor kablet er tilsluttet!"
  487. 1382="Kabelforbindelse"
  488. 1383="Kunne ikke indl誑e port driver!"
  489. 1384="Sender data, venter p svar."
  490. 1385="Start test p den anden computer!"
  491. 1386="Modtager data"
  492. 1387="Denne side af kablet er OK (Pin 10-15)!"
  493. 1388="Kabel er ikke OK!"
  494. 1389="Forkert benforbindelse (denne ende af kablet forskelligt fra anden ende):"
  495. 1390="Modtagne data:"
  496. 1391="Ingen data modtaget! Enten er kablet forkert, eller det er tilsluttet forkert port."
  497. 1392="Porten er allerede i brug!"
  498. 1393="Kunne ikke oprette eksklusiv adgang til port!"
  499.  
  500. 1400="Gammelt navn;Type;Nyt navn;Strelse;Dato;Placering"
  501. 1401="Fejl i definitionsstreng!"
  502. 1402="<Fejl!>"
  503. 1403="<Slet>"
  504. 1404="Advarsel, Ens navne! Forts誥?"
  505. 1405="Fejl, kunne ikke omde filer vist med fed!"
  506. 1406="Fejl, fil med samme navn findes allerede i biblioteket!"
  507. 1407="Fortryd omdning:" 
  508. 1408="Fejl, nogle af filerne kunne ikke omdes!"
  509.  
  510. 1410="Kopier NTFS tilladelser (kan kr誚e administrator rettigheder)"
  511.  
  512. 1420="Definer ny"
  513.  
  514. {COMMON}
  515. 4001="OK"
  516. 4002="Afbryd"
  517. 4003="&Hj詬p"
  518. 4004="Baggrund"
  519.  
  520. {stdtreed}
  521. 5002="&Tr"
  522.  
  523. {ASSOCIATEDLG}
  524. 5021="Associer"
  525.  
  526. 5025="&Gennemse..."
  527. 5026="Alle filer af &typen (som slutter p):"
  528. 5027="&Associer med:"
  529. 5028="&Rediger type..."
  530.  
  531. {ATTRIBDLG}
  532. 5041="ニndre attributter"
  533. 5042="A&ktuel"
  534.  
  535. 5045="Medtag filer i &undermapper"
  536. 5046=" ニndre attributter "
  537. 5047="&a   Arkiv"
  538. 5048="&r    Skrivebeskyttet"
  539. 5049="&h   Skjult"
  540. 5050="&s   System"
  541. 5051="(gr=u誅dret, markeret=s誥 attribut)"
  542. 5052="&ニndre dato/tid:"
  543. 5053="&Dato:"
  544. 5054="&Tid:"
  545.  
  546. {Unix attributes dialog}
  547. 5055="&Ejer"
  548. 5056="&Gruppe"
  549. 5057="&Verden (andre)"
  550. 5058="L誑"
  551. 5059="Skriv"
  552. 5060="Udf"
  553.  
  554. {BUTTONCHANGEDLG / oneBUTTONCHANGEDLG}
  555. 5061="ニndre knappanel"
  556.  
  557. 5065="&Knappanel:"
  558. 5066="St&relse:"
  559. 5067="&Tilf"
  560. 5068="S&let"
  561. 5069="K&ommando:"
  562. 5070="&Parametre:"
  563. 5071="&Start-mappe:"
  564. 5072="Ikon&fil:"
  565. 5073="&Ikon:"
  566. 5074="&Ballon-hj詬p:"
  567. 5075="Tilf p&anel >>"
  568. 5076="K &minimeret"
  569. 5077="maksim&eret"
  570. 5078=" Udseende "
  571. 5079="Fla&de ikoner"
  572. 5080="Sm& ikoner"
  573.  
  574. {CHANGETREEDLG}
  575. 5081="Mappestruktur"
  576.  
  577. 5084="Hurtigsning:"
  578. 5085="F2 genindl誑 tr誑truktur"
  579.  
  580. {COMBOINPUT} {Nur Standard!}
  581.  
  582. {DLG2FILEACTIONMIN} {Nur Standard!}
  583.  
  584. {DLGCONFIGALL: CONFIGDLG, CONFDLG2, DLGMAINMENU, CONFIGEDIT, DLGFONTCHANGE, DLGCOLORCHANGE, DLGCONFIRMATION, PACKERDLG, DLGINTERNALZIP, TABCHANGEDLG}
  585. 5101="Indstillinger"
  586. 5102="Layout\nOperation\nVisning\nSprog\nRediger/Vis\nSkrifttyper\nFarver\nDiverse\nPakkeprogrammer\nZIP-pakker\nTabulatorstop"
  587. 5103=" Sk誡mlayout "
  588. 5104="Vis &knappanel"
  589. 5105="Vis dr&ev-knapper"
  590. 5106="Vis drev-&valgboks"
  591. 5107="Vis &aktuelt mappe"
  592. 5108="Vis &tabulatorlinie"
  593. 5109="Vis &statuslinie"
  594. 5110="Vis k&ommandolinie"
  595. 5111="Vis knappanel for &funktionstaster"
  596. 5112="&Udf"
  597. 5113="Flad &brugerflade (knappanel konfigureres separat)"
  598. 5114="V&is to knappaneler for drev (fast bredde, over filvinduer)"
  599.  
  600. 5120=" Valg med mus "
  601. 5121="&Brug hre knap (som i NC)"
  602. 5122="Brug &venstre knap (Windows standard)"
  603. 5123=" Valg (med Gr + ) "
  604. 5124="V詬g kun &filer"
  605. 5125="V詬g &ogs mapper"
  606. 5126=" Hurtigsning i aktuel mappe "
  607. 5127="&Ctrl-Alt-Bogstav"
  608. 5128="&Alt-Bogstav"
  609. 5129="&Kun Bogstav"
  610. 5130=" Gem ved afslut "
  611. 5131="&Mapper"
  612. 5132="&Paneler (kort/fuld/tr, osv.)"
  613. 5133="&Gamle kommandolinier"
  614. 5134=" Windows 9x/NT specifik "
  615. 5135="A&nvend lange filnavne"
  616. 5136="F8/DEL slet t&il papirkurv"
  617. 5137="(SHIFT-F8/DEL=slet direkte)"
  618. 5138=" V詬g med mellemrums-tast "
  619. 5139="B&eregn plads brugt af undermapper ved"
  620. 5140="valg med mellemrums-tast og f kopiering/sletning"
  621. 5141="Bogstav - med &sedialog"
  622.  
  623. 5151=" Hovedprogram "
  624. 5152="Tillad kun &1 kopi af Windows Commander ad gangen"
  625. 5153=" Fillister "
  626. 5154="Vis &skjulte/system-filer (kun for eksperter!)"
  627. 5155=" Vis ikoner til venstre for filnavnet "
  628. 5156="All&e"
  629. 5157="&Kun standard ikoner"
  630. 5158="I&ngen ikoner"
  631. 5159=" Sorter mapper "
  632. 5160="A<id efter navn"
  633. 5161="Som &filer (ogs efter tid)"
  634. 5162=" Hj詬pe-tekster "
  635. 5163="Vis hj詬pe-tekster for knapper (&ballon-hj詬p)"
  636. 5164="Vis &disknavn/netv誡ksstier for drev"
  637. 5165="Vis gamle &8.3 filnavne med sm bogstaver (som Stifinder)"
  638. 5166="&Alle associerede filer inkl. EXE/LNK (langsom, kun 32-bit version)"
  639. 5167="E&XE/LNK, dog ikke p diskette"
  640. 5168="&Indl誑 altid komplet mappestruktur"
  641. 5169="&Vis filnavn som ballon-hj詬p i filliste, hvis filnavnet er afkortet"
  642. 5170="&Skift sprog/ Change language/ Sprache wechseln/ Changer de langue"
  643. 5171="Hoved&menu fil:"
  644. 5172="&Rediger"
  645. 5173="Flyt ik&on til systembakke n蚌 minimeret"
  646.  
  647. 5180=" Fremviser for F3 "
  648. 5181="&Intern fremviser med fil under mark"
  649. 5182="Intern fremviser med &valgte filer"
  650. 5183="&Ekstern fremviser:"
  651. 5184="&Associering..."
  652. 5185="&Standard:"
  653. 5186=" Redigeringsprogram for F4 "
  654. 5187="&Redigeringsprogram:"
  655. 5188="Tast:"
  656. 5189="Indstilling af intern &fremviser..."
  657. 5190=" Skrifttype (&Fillister) "
  658. 5191="Skift skrifttype"
  659. 5192=" Skrifttype (Hoved&vindue) "
  660. 5193=" Sy&mbolstrelse "
  661. 5194="Skrifttype (&Dialogfelter) "
  662.  
  663. 5200=" Farve "
  664. 5201="&Skriftfarve:"
  665. 5202="&Baggrund:"
  666. 5203="&Valgt farve:"
  667. 5204="&Markfarve:"
  668. 5205="Mar&kskrift:"
  669. 5206="Eksempel:"
  670. 5207="Brug &inverteret mark"
  671. 5208="&Definer farver efter filtype..."
  672.  
  673. 5210=" Bed om bekr詛telse f: "
  674. 5211="Sletning af &mapper der ikke er tomme"
  675. 5212="&Overskrivning af filer"
  676. 5213="Overskrivning/&sletning af skrivebeskyttede filer"
  677. 5214="O&verskriver/sletter skjulte/system-filer"
  678. 5215="&Tr詭 && Slip (kopiering af filer med musen)"
  679.  
  680. 5217=" Yderligere pakkeprogrammer "
  681. 5218="Pakkeprogram plug-in:"
  682. 5219="&Konfigurer plug-in DLL'er"
  683. 5220="Behandle pakkede filer som &mapper"
  684. 5221="&ZIP-pakker:"
  685. 5222="Konfigurer ZIP-pakkeprogram"
  686. 5223="&ARJ-pakker:"
  687. 5224="Brug &intern ARJ-udpakker, hvis muligt"
  688. 5225="&LHA-pakker:"
  689. 5226="Brug in&tern LZH-udpakker, hvis muligt"
  690. 5227="&RAR-pakker:"
  691. 5228="UC&2-pakker:"
  692. 5229="&Videregiv lange filnavne til ARJ (kr誚er ARJ 2.55 eller senere)"
  693. 5230="ZIP-&pakker:"
  694. 5231="&Brug intern ZIP-pakker"
  695. 5232="B&rug ZIP-NT 2.0.1"
  696. 5233="ZIP-u&dpakker:"
  697. 5234="Brug altid &intern ZIP-udpakker (hvis muligt)"
  698. 5235=" Intern ZIP-komprimering (0-9) "
  699. 5236="&normal komprimering (6)"
  700. 5237="&maksimal komprimering (9)"
  701. 5238="hur&tigste komprimering (1)"
  702. 5239="&anden:"
  703. 5240="(0=ingen)"
  704. 5241=" Mappe til midlertidige filer (intern ZIP) "
  705. 5242="&standard ('set temp=' i autoexec.bat)"
  706. 5243="an&det:"
  707. 5244=" Yderligere indstillinger "
  708. 5245="Anvend &8.3 korte filnavne"
  709. 5246="S&誥 ZIP-dato til seneste fildato"
  710.  
  711. 5250=" Vis filtype "
  712. 5251="u&middelbart efter filnavn"
  713. 5252="just&eret (med TAB)"
  714. 5253=" Tabulatorer "
  715. 5254="&Type:"
  716. 5255="&Strelse:"
  717. 5256="&Dato/Tid:"
  718. 5257="&Attributter:"
  719. 5258="&Vis 蚌hundrede i dato (19xx)"
  720. 5259="Sta&ndard"
  721. 5260="B&rug 12 timers AM/PM format"
  722. 5261="Juster Tabulat&orstop til vinduesbredde"
  723.  
  724. 5270="Antal gentagne fors, hvis FTP-server er optaget"
  725. 5271="Pause mellem fors (sekunder)"
  726. 5272="Standard overfselstilstand:"
  727.  
  728. 5280=" Omdefiner genvejstaster (Tastatur remapping) "
  729. 5281="T&ast:"
  730. 5282="Control +"
  731. 5283="Alt +"
  732. 5284="Shift +"
  733. 5285="Komma&ndo:"
  734.  
  735. {DLGPACKERINFO}
  736. 5421="Egenskaber for pakket fil"
  737. 5422="Generelt"
  738. 5423="Fil:"
  739. 5424="Pakkeprogram:"
  740. 5425="Original strelse:"
  741. 5426="Pakket strelse:"
  742. 5427="Kompression:"
  743. 5428="Metode:"
  744. 5429="Dato:"
  745. 5430="Tid:"
  746. 5431="Attributter:"
  747. 5432="&Luk"
  748. 5433="&Udpakke og eksekvere"
  749. 5434="Udpak &alle og start"
  750.  
  751. {DLGUNZIP}
  752. 5441="Udpak filer"
  753. 5442="Udpak &fil(er) til:"
  754. 5443="&Udpak stinavn, hvis gemt med filer"
  755. 5444="&Overskriv eksisterende filer"
  756. 5445="&Tr"
  757.  
  758. {DLGUNZIPALL}
  759. 5461="Udpak filer"
  760. 5462="Udpak &fil(er) til:"
  761. 5463="&Fil(er) der skal pakkes ud:"
  762. 5464="&Udpak stinavn, hvis gemt med filer"
  763. 5465="&Overskriv eksisterende filer"
  764. 5466="&Tr"
  765.  
  766. {DLGZIP}
  767. 5481="Pak filer"
  768. 5482="Pak fil(er) i arkivet:"
  769. 5483="&Gem ogs sti"
  770. 5484="Pak under&mapper rekursivt"
  771. 5485="Arkiv &fordelt over flere disketter (PKZIP, ARJ, RAR, ACE)"
  772. 5486="&Indstillinger"
  773. 5487="&Tr"
  774. 5488=" Pakkeprogram "
  775. 5489="Fl&yt til arkiv"
  776. 5490="&Dan selvudpakkende ZIP-arkiv (til Windows 3.x/9x)"
  777.  
  778. {DRIVEDLG}
  779. 5501="FEJL!"
  780. 5502="Drev ikke fundet!"
  781. 5503="Nyt valg:"
  782.  
  783. {DriveSelBox}
  784. 5521="V詬g drev"
  785. 5522="S p drev:"
  786. 5523="&lokale harddiske"
  787.  
  788. {FindFile}
  789. 5601="Find filer"
  790. 5602="Generelt\nAvanceret\nIndl誑/Gem"
  791. 5603="S &efter:"
  792. 5604="S &i:"
  793. 5605="&Drev"
  794. 5606="S i &pakkede filer (undtagen UC2)"
  795. 5607="&Find Tekst:"
  796. 5608="Kun hele &ord"
  797. 5609="S&tore/sm"
  798. 5610="&ASCII-tegns誥 (DOS)"
  799. 5611="Fi&nd filer, der IKKE indeholder teksten"
  800. 5612="S &kun i valgte mapper/filer"
  801.  
  802. 5620="Mellem &datoer:"
  803. 5621="o&g"
  804. 5622="Ikke &詬dre end:"
  805. 5623="&Filstrelse:"
  806. 5624="A&ttributter:"
  807. 5625="&Arkiv"
  808. 5626="Sk&rivebesk."
  809. 5627="S&kjult"
  810. 5628="S&ystem"
  811. 5629="&Mappe"
  812. 5630="time(r)\ndag(e)\nuge(r)\nm蚣ed(er)\n蚌"
  813. 5631="Du&blet Filfinder"
  814. 5632="samme &indhold"
  815. 5633="samme &navn"
  816. 5634="samme st&relse"
  817. 5635="Komprimeret"
  818.  
  819. 5640="&Tidligere sninger:"
  820. 5641="H&ent"
  821. 5642="&Gem"
  822. 5643="S&let"
  823.  
  824. 5660="Seres&ultater:"
  825. 5661="&Vis"
  826. 5662="&Ny sning"
  827. 5663="&G til fil"
  828. 5664="Kopier til &listbox"
  829.  
  830. 5670="&Start sning"
  831.  
  832. {INFODLG, LANINFODLG}
  833. 5701="System information"
  834. 5702="Hardware\nSoftware\nNetv誡k"
  835. 5703=" Hardware "
  836. 5704="CPU-type:"
  837. 5705="BIOS-version:"
  838. 5706="Matematisk coprocessor:"
  839. 5707="Sk誡m-driver:"
  840. 5708="Sk誡m-oplning:"
  841. 5709="Aktuel printer:"
  842. 5710="COM-porte:"
  843. 5711="LPT-porte:"
  844. 5712="Installeret RAM:"
  845.  
  846. 5720=" Software "
  847. 5721="DOS-version:"
  848. 5722="Windows-version:"
  849. 5723="Windows-tilstand:"
  850. 5724="Swapfil:"
  851. 5725="Fri hukommelse:"
  852. 5726="Frie ressourcer:"
  853. 5727="Tid siden start af Windows:"
  854. 5728="Midlertidig mappe:"
  855.  
  856. 5740="Prim誡t netv誡k:"
  857. 5741="Sekund誡t netv誡k:"
  858. 5742=" Microsoft Network or compatible "
  859. 5743="Brugernavn:"
  860. 5744="Computernavn:"
  861. 5745="Workgroup:"
  862. 5746="Kommentar:"
  863. 5747=" Novell netv誡k "
  864. 5748="Connection nr.:"
  865. 5749="Netv誡ksnummer:"
  866. 5750="Stationsaddresse:"
  867.  
  868. {QUICKSEARCH}
  869. 5761="S:"
  870.  
  871. {USERMENUCHANGE}
  872. 5781="ニndre startmenu"
  873. 5782="&Startmenu:          (sorter med Tr詭 && Slip)"
  874. 5783="&Kommando:"
  875. 5784="&Parametre:"
  876. 5785="St&art-mappe:"
  877. 5786="k &minimeret"
  878. 5787="k maksim&eret"
  879. 5788="&Tilf punkt..."
  880. 5789="S&let punkt"
  881. 5790="&ニndre titel..."
  882. 5791="? som fste parameter: 蘆ner dialog hvor parametre kan angives"
  883. 5792="%p: inds誥ter aktuel sti"
  884. 5793="%t: aktuel destinations-sti"
  885. 5794="%n: inds誥ter filnavn under mark"
  886. 5795="%%: procent-tegn"
  887. 5796="Tilf &Undermenu..."
  888. 5797="&Genvejstast"
  889.  
  890. {VERSIONINFODLG}
  891. 5801="Versionsinformation"
  892. 5802="Filnavn:"
  893. 5803="Versionsinformation"
  894. 5804="Beskrivelse:"
  895. 5805="Ingen versionsinformation fundet i denne fil!"
  896. 5806="Produktnavn:"
  897. 5807="Firma:"
  898. 5808="Filversion:"
  899. 5809="Produktversion:"
  900. 5810="Copyright:"
  901.  
  902. {VOLLABELDLG}
  903. 5821="S誥 disknavn"
  904. 5822="&Disknavn:"
  905.  
  906. {LISTCONF}
  907. 5841="Indstillinger (Intern fremviser)"
  908. 5842=" Vis ved &opstart \nT&ekst\nBin&誡\nHe&x\nA&utomatisk "
  909. 5843=" Skriftt&ype ved opstart \nA&NSI\nAS&CII\n&Variabel\nAutomatis&k"
  910. 5844=" Skrifttype "
  911. 5845="&ANSI:"
  912. 5846="A&SCII:"
  913. 5847="&Variabel:"
  914. 5848="standard"
  915. 5849=" Sk誡mbredde (tegn pr. linie) "
  916. 5850="&Tekst:"
  917. 5851="&Bin誡:"
  918. 5852=" Seresultat "
  919. 5853="&Linier fra toppen af listen:"
  920. 5854=" Bitmap visning "
  921. 5855="Indl誑 bitmap som &grafik ved opstart"
  922. 5856="Brug &Irfanview til andre grafikfiler end BMP"
  923. 5857="Sti:"
  924. 5858="&Multimedie (AVI,WAV,...)"
  925.  
  926. {SEARCHTEXT}
  927. 5861="&Find:"
  928. 5862="Kun hele &ord"
  929. 5863="&Store og sm bogstaver"
  930. 5864="S &bagl誅s"
  931. 5865="S efter he&x streng"
  932.  
  933. {NASTYNAGSCREEN}
  934. 5881="Windows Commander version"
  935. 5882="Dette program er Shareware, d.v.s. du kan pre programmet i en m蚣ed."
  936. 5883="Efter denne pretid m du enten registrere programmet eller fjerne det fra"
  937. 5884="din harddisk. Du kan ogs frit distribuere programmet."
  938. 5885="L誑 Registrerings-Info for n誡mere information."
  939. 5886="Denne dialog boks vises ikke i den registrerede version."
  940. 5887="Program-&Information"
  941. 5888="&Registrerings-Info"
  942. 5889="Tryk p tast Nr."
  943. 5890="for at starte programmet!"
  944. 5891="Din licensfil er ikke l誅gere gyldig med denne version af Windows Commander, da det gamle registreringscheck er blevet brudt (hacked)"
  945. 5892="Hvis du er registreret bruger, kan du f en ny licensfil gratis ved at sende navn, adresse og licensnummer via. e-mail til adressen newkey@ghisler.com"
  946. 5893="&Opdaterings information"
  947.  
  948. {LISTER}
  949. 5910="&Fil"
  950. 5911="ナ&bn..."
  951. 5912="&N誑te"
  952. 5913="&Forrige"
  953. 5914="&Luk"
  954. 5915="&Udskriv"
  955. 5916="Udskrifts&ops誥ning"
  956. 5917="Gem &som"
  957.  
  958. 5920="&Rediger"
  959. 5921="&Kopier som tekst"
  960. 5922="&Find"
  961. 5923="Find &n誑te"
  962. 5924="V詬g &alt"
  963.  
  964. 5930="&Valg"
  965. 5931="&1  Kun tekst"
  966. 5932="&2  Bin誡 (fast liniel誅gde)"
  967. 5933="&3  Hex"
  968. 5934="&ANSI (Windows tegns誥)"
  969. 5935="A&SCII (DOS tegns誥)"
  970. 5936="Proportionalskrift (&Variabel tegnbredde)"
  971. 5937="&Indstillinger..."
  972. 5938="Gem vindues&position"
  973. 5939="&Ombryd tekst"
  974. 5940="100 &%"
  975. 5941="&4  Billede/Multimedie"
  976. 5942="&Juster billede til vindue"
  977.  
  978. {Connect Dlg}
  979. 6001="Tilslut til FTP-server"
  980. 6002="Tilslut &til"
  981. 6003="&Ny forbindelse..."
  982. 6004="&Rediger..."
  983. 6005="&Slet"
  984. 6006="&Tilslut"
  985. 6007="Ny &URL"
  986. 6008="&Kopier forbindelse"
  987.  
  988. {Connection details / Firewall info}
  989. 6011="FTP: tilslutningsoplysninger"
  990. 6012="&Session:"
  991. 6013="&V誡tsnavn:"
  992. 6014="&Anonym tilslutning (e-mail adresse som adgangskode)"
  993. 6015="&Brugernavn:"
  994. 6016="Server&mappe:"
  995. 6017="&Lokal mappe:"
  996. 6018="Brug &firewall (proxy server)"
  997. 6019="&Adgangskode:"
  998. 6020="Advarsel:   At gemme adgangskoden er ikke sikkert!"
  999. 6021="Firewall logon"
  1000. 6022="Tilslutningsmetode\nSend kommando &USER user@v誡tsnavn\nSend kommando &SITE (med logon)\nSend kommando &OPEN\nUSER user@firewalluser@v誡tsnavn / &PASS pass@firewallpass\n&Transparent\nHTTP Pro&xy med FTP-support"
  1001. 6023="Firewall indstillinger"
  1002. 6024="Brug &passiv tilstand til overfsler (som en WWW browser)"
  1003. 6025="Send &Kommandoer:"
  1004. 6026="Server&type:"
  1005.  
  1006. {SplitEditBox}
  1007. 6031="&Bytes pr. fil"
  1008. 6032="&Slet filer p destinations-diskette (kun flytbare enheder)"
  1009.  
  1010. {Codebox}
  1011. 6041=" Kod som \nMIME (Base64)\nUUEncode\nXXEncode"
  1012. 6042="Linier pr. fil:"
  1013. 6043="Bytes pr. fil:"
  1014. 6044="(Bem誡k: headerstrelse er ikke medregnet)"
  1015.  
  1016. {ButtonEditBox}
  1017. 6051="&Kopier til server:"
  1018.  
  1019. {TEditTypeForm}
  1020. 6061="Rediger filtype"
  1021. 6062="&ニndre ikon"
  1022. 6063="&Typenavn:"
  1023. 6064="Type&beskrivelse:"
  1024. 6065="Handlinger:"
  1025. 6066="&ナbn"
  1026. 6067="&DDE"
  1027. 6068="&Ny..."
  1028. 6069="&Rediger..."
  1029. 6070="&Fjern"
  1030. 6071="&S誥 til standard"
  1031.  
  1032. {TChooseIcon}
  1033. 6081="ニndre ikon"
  1034. 6082="&Ikonfil:"
  1035.  
  1036. {TEdActionForm}
  1037. 6091="Rediger handling"
  1038. 6092="Handling (&verb):"
  1039. 6093="Handlings&beskrivelse (kontekst menu):"
  1040. 6094="&Kommando (program):"
  1041. 6095="Brug &DDE"
  1042. 6096="DDE &Meddelelse:"
  1043. 6097="DDE &Applikation:"
  1044. 6098="DDE Meddelelse n蚌 applikationen &ikke ker:"
  1045. 6099="DDE &Emne:"
  1046.  
  1047. {Compare contents}
  1048. 6201="Sammenlign indhold"
  1049. 6202="&Sammenlign"
  1050. 6203="&N誑te forskel"
  1051. 6204="&Forrige forskel"
  1052. 6205="S&krifttype"
  1053.  
  1054. {Synchronize dirs}
  1055. 6251="Synkroniser mapper"
  1056. 6252="&Sammenlign"
  1057. 6253="S&ynkroniser"
  1058. 6254="&undermapper"
  1059. 6255="&efter indhold"
  1060. 6256="&ignorer dato"
  1061. 6257=" Vis: "
  1062. 6258="dubletter"
  1063. 6259="enlige"
  1064. 6260="V詬g 'Sammenlign' for at begynde"
  1065. 6261="&V詬g til kopiering (standard retning)"
  1066. 6262="&Fjern valg"
  1067. 6263="V詬g til kopiering -> (venstre til hre)"
  1068. 6264="V詬g til kopiering <- (hre til venstre)"
  1069. 6265="Kopier modsat vej"
  1070. 6266="Se venstre"
  1071. 6267="Se hre"
  1072. 6268="&Sammenlign venstre og hre"
  1073. 6269="Slet til venstre"
  1074. 6270="Slet til hre"
  1075. 6271="&Luk"
  1076. 6272="S誥 lokal fil-dato/tid som fjern"
  1077. 6273="FTP-tid"
  1078. 6274="forskel"
  1079. 6275="dT="
  1080. 6276="h"
  1081. 6277="&kun valgte"
  1082. 6278="(i hovedvindue)"
  1083.  
  1084. 6301="Udskriftsops誥ning"
  1085. 6302="Fast:"
  1086. 6303=" Marginer "
  1087. 6304="Venstre:"
  1088. 6305="Hre:"
  1089. 6306="Top:"
  1090. 6307="Bund:"
  1091. 6308="Printer:"
  1092.  
  1093. 6401="Definer servertype"
  1094. 6402="Definitionsstreng:"
  1095. 6403="R biblioteksdata fra serveren:"
  1096. 6404="Anden definitionsstreng (valgfri, til komplekse servere):"
  1097. 6405="Oversatte data for valgte linie med r data:"
  1098. 6406="Filnavn:"
  1099. 6407="Strelse:"
  1100. 6408="Dato/Tid:"
  1101. 6409="Filtype:"
  1102. 6410="Fejl:"
  1103. 6411="Indl誑er eksisterende type..."
  1104.  
  1105. 6501="Definer farver efter filtype"
  1106. 6502="&Filtyper:      (sorter med Tr詭 && Slip)"
  1107. 6503="&Tilf"
  1108. 6504="&Slet"
  1109. 6505="&Rediger"
  1110.  
  1111. 6601="Multi-omdning"
  1112. 6602=" Omd &maske: Filnavn "
  1113. 6603="[N]  &Navn"
  1114. 6604="[N#-#] S&pand"
  1115. 6605="[C]  T詬ler"
  1116. 6606="[YMD]  &Dato"
  1117. 6607="[hms]  T&id"
  1118. 6608=" &Filtype "
  1119. 6609="[E]  &Type"
  1120. 6610="[E#-#] Sp&and"
  1121. 6611="U誅dret\nsm bogstaver\nSTORE BOGSTAVER\nFste bogstav stort\nFste Bogstav I Hvert Ord Stort"
  1122. 6612=" S& && Erstat "
  1123. 6613="S efter:"
  1124. 6614="Erstat med:"
  1125. 6615="Store/sm& bogstaver"
  1126. 6616=" Definer t&詬ler [C] "
  1127. 6617="Start ved:"
  1128. 6618="Step:"
  1129. 6619="Cifre:"
  1130. 6620="&Start!"
  1131. 6621="&Luk"
  1132. 6622="Tryk 'Start!' for at udfe omdning!"
  1133. 6623="Fortr&yd"
  1134. 6624="&Resultat"
  1135.  
  1136. 30000="G til position (i %)"
  1137. 30001="Disk l誑efejl!"
  1138. 30002="Fil ikke fundet!"
  1139. 30003="Indtast sestreng"
  1140. 30004="Sning afbrudt"
  1141. 30005="Ikke fundet:"
  1142. 30006="Intet valg foretaget!"
  1143. 30007="Advarsel: Valgte blok er for stor, kun de fste 64k blev kopieret!"
  1144. 30008="Ikke nok hukommelse!"
  1145. 30009="Sesti ikke fundet!"
  1146. 30010="Forkert Windows-version!"
  1147. 30011="Ukendt filformat!"
  1148. 30012="Fejl under programafvikling!"
  1149.  
  1150.  
  1151.