home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Net Power 2000 #2 / NetCD2.iso / utility / wc32v403 / INSTALL.BIN / LANGUAGE / WCMD_DAN.LNG < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1999-12-21  |  33.4 KB  |  1,010 lines

  1. Dansk
  2. 0="Adgang n詒tet til filen\n%s!"
  3. 1="Angiv fil typer (f.eks. *.doc;*.txt)"
  4. 2="Ny mappe"
  5. 3="Kommandolinie parametre"
  6. 4="&Slet;&Alle;Spring &over;Af&bryd"
  7. 5="&Overskriv;&Alle;&Spring over;Af&bryd"
  8. 6="Er du sikker p at du vil slette den valgte fil %s?"
  9. 7="Er du sikker p at du vil slette den valgte mappe %s?"
  10. 8="Er du sikker p at du vil slette de %i valgte filer/mapper?"
  11. 9="Er du sikker p at du vil fjerne den valgte fil %s fra arkivet?"
  12. 10="Er du sikker p at du vil fjerne de %i valgte filer fra arkivet?"
  13. 11="Mappen %s er ikke tom!\rVil du slette den med alle filer og undermapper?"
  14. 12="Destination findes allerede:\r%s\rVil du overskrive?"
  15. 13="&Overskriv;Overskriv &alle;&Spring over\tAf&bryd;Overskriv &詬dre;S&pring over alle"
  16. 14="Brugerafbrydelse!"
  17. 15="&Spring over;Af&bryd"
  18. 16="Angiv filtype"
  19. 17="Ingen fundet!"
  20. 18="Udvid valg"
  21. 19="Indskr誅k valg"
  22. 20="Indtast filnavn der skal editeres:"
  23. 21="Overskriv: "
  24. 22="Med fil: "
  25. 23="Sammenligning: "
  26. 24="Flytbart medie"
  27. 32="Start sti ikke fundet!"
  28. 33=" [Ingen filer fundet]"
  29. 34=" [%i filer og %i mapper fundet]"
  30. 35=" - sning afbrudt"
  31. 36="Ikke nok hukommelse,\rsning afbrudt."
  32. 37="Intet er valgt!"
  33. 38="Intet er fundet!"
  34. 39="Dette vil afslutte din Windows session!"
  35. 48="Kan ikke danne mappe [%s]!\rFjern venligst skrivebeskyttelse!"
  36. 49="Fejl: Mappe [%s]\rikke dannet!"
  37. 50="Ingen kilde-mappe!"
  38. 51="Ingen filer valgt!"
  39. 52="Intet program knyttet til\r%s!"
  40. 53="Drevet findes ikke!"
  41. 54="Filen %s findes ikke!"
  42. 55="Fejl: %s kan ikke slettes!\r\rFjern venligst skrivebeskyttelsen!"
  43. 56="Mappen\r%s\rkunne ikke slettes!"
  44. 57="Du kan ikke kopiere en fil til sig selv!"
  45. 64="Fejl: kan ikke l誑e %s!"
  46. 65="Fejl: kan ikke skrive %s!\r\rFjern venligst skrivebeskyttelsen!"
  47. 66="Disken er fuld!"
  48. 67="Ingen destinations-mappe!"
  49. 68="Du kan ikke flytte eller kopiere\rtil en enkelt fil!"
  50. 69="Den anfte sti\r%s\rer ugyldig!"
  51. 80="Filen %s\rer SKRIVEBESKYTTET!\rSlet alligevel?"
  52. 81="Filen %s\rhar enten attributen SKJULT eller SYSTEM!\rSlet alligevel?"
  53. 82="Filen %s\rer SKRIVEBESKYTTET!\rOverskriv alligevel?"
  54. 83="Filen %s\rhar enten attributen SKJULT eller SYSTEM!\rOverskriv alligevel?"
  55. 96="Kopier %i fil(er) til "
  56. 97="Omd / flyt %i fil(er) til "
  57. 98="Udpak %i fil(er) til "
  58. 99="Pak %i fil(er) i arkivet"
  59. 100="Tilf %i fil(er) til arkivet "
  60. 101="Udpak filer fra arkivet til"
  61. 102="Flyt (Pak & SLET) %i fil(er) i arkivet"
  62. 103="Gennemse"
  63. 104="Udpak filer"
  64. 105="Pak filer"
  65. 106="Kopier \042%s\042 til"
  66. 107="Omd / flyt \042%s\042 til"
  67. 112="Du kan ikke kopiere/flytte en mappe\r[her: %s]\rtil dens egen undermappe \r["
  68. 113="!!!"
  69. 114="!!!"
  70. 115="For mange filer valgt!"
  71. 116="Ikke i stand til at danne vindue!"
  72. 117="Filerne i kilde- og destinations-mappe ser ud til at v誡e ens!"
  73. 118="Total plads brugt:\r%s bytes i %s fil(er),\ri %s mapper"
  74. 119="Total plads brugt:\r%s bytes i %s fil(er)"
  75. 120="\r\rReel plads brugt (klynge strelse taget i betragtning)\rp original drev: %s Bytes\r"
  76. 121="Kr誚et p destinations drev: %s Bytes"
  77. 122="Kan ikke kopiere/flytte, da indholdet af mappen er blevet 誅dret af en anden applikation!"
  78. 123="Du kan kun udskrive en fil ad gangen!"
  79. 124="Du kan ikke udskrive programmer!"
  80. 125="Fejl: filen skal v誡e tilknyttet et program for at blive udskrevet!\r\rL誑 filen ind i et passende editeringsprogram og udskriv derfra."
  81. 126="L誑er mapper: %3i  (ESC for at afbryde)"
  82. 128="ニndre &start menu..."
  83. 129="&Start"
  84. 130="En sning er i eblikket i gang i et liste vindue. Afslut venligst denne f du afslutter programmet!"
  85. 131="Ny titel for menupunkt:"
  86. 132="Intet program valgt!\rSV詬g et program der slutter med\r.exe, .com, .bat eller .pif."
  87. 133="Et program kan ikke v誡e tilknyttet et andet program!"
  88. 134="Program kan ikke findes!"
  89. 135="Disknavnet kan ikke starte med mellemrum!"
  90. 136="Disknavnet indeholder ulovlige karakterer som *?/\246.,;:+=<>[ ]( )&^!"
  91. 137="ニndre &hovedmenu..."
  92. 138="Knappanel %s er 誅dret!\nSkal det gemmes?"
  93. 139="&Slet"
  94. 140="&ニndre..."
  95. 141="リnsker du at gemme dette knappanel som standard? (Standard knappanelet aktiveres n蚌 Wincmd startes.)"
  96. 142="Du kan ikke 誅dre knappanelet %s flere gange p samme tid!"
  97. 143="Tilknytningen af filtypen %s er blevet 誅dret. リnsker du at gemme 誅dringen?"
  98. 144="Uregistreret evalueringskopi."
  99. 145="V誡 venlig at registrere!"
  100. 148="TIP:\n\nHvis du kun vil udpakke en del af filerne, DOBBELT KLIK p arkivet for at vise dette som en mappe!\nHerfra kan du v詬ge de filer du sker at pakke ud og pakke dem ud med F5 til det andet fil vindue."
  101. 160="Denne funktion kan ikke anvendes i pakkede filer!"
  102. 161="Destinations filen er ikke et arkiv, eller er elagt!"
  103. 162="Filer pakkes ud, vent venligst..."
  104. 163="Filer pakkes, vent venligst..."
  105. 164="Filer fjernes, vent venligst..."
  106. 165="Fejl i pakket fil "
  107. 166="Er du sikker p at du vil udpakke %i filer til en midlertidigt mappe og vise dem med list programmet?"
  108. 167="Er du sikker p at du vil udpakke den valgte fil til en midlertidigt mappe og vise den med en filfremviser?"
  109. 168="Advarsel: Hvis du afslutter Windows Commander NU\rvil nogle midlertidige filer udpakket med wincmd\rikke blive slettet!\rAfslut alligevel?"
  110. 169="Udpak:"
  111. 170="Filen %s er blevet 誅dret. Vil du pakke den ned i %s?"
  112. 171="Er du sikker p at du vil udpakke den valgte fil til en midlertidigt mappe og editere den?"
  113. 172="Kodeord kr誚et!"
  114. 173="Kodeord:"
  115. 174="Du skal bruge UC2 version 2 eller senere for at udfe denne operation. Opdat駻 venligst!"
  116. 175="Indtast strelsen p hvert arkiv i bytes (f.eks. 1440, 1200, 720 eller 360):"
  117. 176="CRC-fejl under udpakning af %s, filen er slettet!"
  118. 177="Pakkemetode er ikke understtet, filen %s kan ikke pakkes ud!"
  119. 178="Fejl under skrivning af %s (Mulig 蚌sag: Disken er fuld)!"
  120. 179="Filen %s er krypteret og springes over!"
  121. 180="Beklageligvis kan udpakning af mapper fra en mappe i et ZIP arkiv ikke ske fornuftigt med pkunzip!\nBrug venligst den interne unzip eller unzip fra ZIP arkivets hovedmappe!"
  122. 181="Du kan ikke l詒ge filer ind i en undermappe i et arkiv!"
  123. 182="Et andet program benytter udpakningsmappen, pr venligst igen n蚌 dette er afsluttet!"
  124. 183="Beklageligvis kan man ikke udpakke mapper der indeholder andre mapper fra en mappe i et RAR arkiv!\nUdpak fra den pakkede fils hovedmappe eller udpak enkelte filer!"
  125. 184="Inds誥 diskette nummer %i!"
  126. 185="Inds誥 SIDSTE diskette fra dette backup s誥!"
  127. 186="Du kan kun generere arkiver fordelt over flere disketter p flytbare enheder!"
  128. 187="Angiv hvilke fil(er) du sker at pakke ud (filnavne der indeholder mellemrum i anfselstegn):"
  129. 188="Tryk p Ok n蚌 pakkeprogrammet er f誡digt!"
  130. 189="Kan ikke 誅dre et arkiv fordelt over flere disketter!"
  131. 190="Dette er et ARJ arkiv fordelt over flere disketter. Du kan kun se og udpakke indholdet af den i eblikket 蘆ne del af arkivet (filer fordelt over flere disketter vil dog blive udpakket korrekt).\n\nV詬g 'Udpak filer' for at udpakke hele arkivet!"
  132. 192="Lav genvej:"
  133. 193="Lav genvej til \042%s\042 som"
  134. 194="Lav genveje til %i filer i"
  135. 195="!!!"
  136. 196="Filen WCSCUT32.DLL til at lave genveje kunne ikke findes!"
  137. 197="Kunne ikke lave genvej(e)!"
  138. 608="Ugyldigt filnavn angivet!"
  139. 609="Fejl i arkiv!"
  140. 610="Ikke nok hukommelse!"
  141. 611="Ingen filer fundet!"
  142. 612="Fil ikke fundet!"
  143. 613="Fejl ved skrivning, disken er sandsynligvis fuld!"
  144. 614="Arkivet er skrivebeskyttet!"
  145. 615="Forkerte parametre angivet!"
  146. 616="For mange filer 蘆ne!"
  147. 617="Kan ikke 蘆ne fil!"
  148. 618="Brugerafbrydelse!"
  149. 619="Advarsel! Mulig CRC fejl! (Denne fejl rapporteres ogs af pkunzip n蚌 filer overskrives!)"
  150. 620="Fejl ved udpakning af filer!"
  151. 621="Fejl ved pakning af filer!"
  152. 622="CRC fejl, arkivet er elagt!"
  153. 623="Security envelope fejl!"
  154. 624="L誑efejl!"
  155. 625="Skrivefejl!"
  156. 626="For mange filer!"
  157. 627="Kan ikke finde eksternt pakkeprogram! Du skal installere og konfigurere et eksternt pakkeprogram for at kunne h蚣dtere dette arkiv."
  158. 640="Syntaxfejl i linie %i i menu filen:"
  159. 641="Identifikation ikke fundet i linie %i i menu filen:"
  160. 642="Ukendt identifikation i linie %i i menu filen:"
  161. 643="Manglende END_POPUP efter linie %i i menu filen:"
  162. 656="Seresultat:"
  163. 657=" k fri"
  164. 658="_ingen_"
  165. 659=" af "
  166. 660=" k i %i af %i filer valgt"
  167. 661=" k i %i af %i filer valgt"
  168. 662="FRA:  "
  169. 663="TIL:   "
  170. 664="Kopierer:"
  171. 665="Omder/flytter:"
  172. 666="Sletter:"
  173. 667="(ingen)"
  174. 668="til stede"
  175. 669="mangler"
  176. 672="xZ\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE"
  177. 673="`^YSX@D\227tXZZVYSRE\227aRED^XY\227"
  178. 674="\n\n\036\227\206\216\216\204\232\216\216\227UN\227t_E^DC^VY\227p_^D[RE\nSVYD\\\227XAREDムCCR[DR\227e^\\VES\227y^R[DRY\nbYM^G\227tXSR\227GEXPEVZZRERC\227VQ\227~yqx\232m~g\227PEXBG\231\n\neRP^DCERERC\227C^[\n"
  179. 675="~||r\227erp~dcererc"
  180. 676="g~evc|xg~"
  181. 1040="standard"
  182. 1041="enhanced"
  183. 1042="real"
  184. 1049=" k max. (%c:, temp.)"
  185. 1050=" k (%c:, perm.)"
  186. 1051="%i%% (G=%i%%,U=%li%%)"
  187. 1052="%ih %02im %02lis"
  188. 1072="F3 Vis"
  189. 1073="F4 Rediger"
  190. 1074="F5 Kopi"
  191. 1075="F6 Omd"
  192. 1076="F7 MkDir"
  193. 1077="F8 Slet"
  194. 1078="Alt+F4 Afslut"
  195. 1088="%i filer"
  196. 1089="&Vis"
  197. 1090="&Redig駻"
  198. 1091="&Kopi駻..."
  199. 1092="&Omd..."
  200. 1093="&Flyt..."
  201. 1094="&Slet"
  202. 1095="&Egenskaber"
  203. 1096="&Udskriv"
  204. 1097="Lav &Genvej..."
  205. 1098="Tilf til download liste"
  206. 1120="Fejl ved l誑ning af original ZIP fil!"
  207. 1121="Fejl ved skrivning af ny ZIP fil, disken kan evt. v誡e fuld!"
  208. 1122="ZIP er fejlbeh詛tet eller i ukendt format og kan ikke 誅dres!"
  209. 1123="Ikke nok hukommelse!"
  210. 1124="Pakning afbrudt!"
  211. 1125="Kan ikke l誑e fil!"
  212. 1126="Kan ikke 蘆ne fil for l誑ning!"
  213. 1127="Intern fejl under pakning af fil!"
  214. 1129="Kan ikke danne midlertidig fil til brug ved pakning, check din temp variabel i autoexec.bat!"
  215. 1130="Kunne ikke slette en eller flere af filerne - De kan evt. v誡e skrivebeskyttede!"
  216. 1131="&Spring over;&Pr igen;&Afbryd"
  217. 1132="Ukendt fejl: %i"
  218. 1133="Fejl ved dannelse af ZIP-fil!"
  219. 1134="Den nye ZIP fil, %s, kan ikke have det oprindelige navn!"
  220. 1135="Kan ikke slette den gamle ZIP fil, %s, Den er evt. read only eller i brug af en anden fil!"
  221. 1136="Den nye ZIP fil er stre end den gamle + den fri plads. Kopiering afbrudt!"
  222. 1137="Kan ikke dele en gammel ZIP fil ud over flere disketter!"
  223. 1138="Kontrol afbrudt!"
  224. 1139="Kontroller ZIP filen (CRC):"
  225. 1140="Navn\nType\nStrelse\nTid\nAttr"
  226. 1141="Ikke nok fri plads p destinationsdrevet, Fors誥?"
  227. 1142="Stop"
  228. 1143="K&opier"
  229. 1144="S&t ind"
  230. 1145="&Klip"
  231. 1146="&Tilf aktuel mappe"
  232. 1147="&Fjern aktuel mappe"
  233. 1148="&Konfigurer..."
  234. 1149="ニndre mappemenu"
  235. 1150="Mappemenu:"
  236. 1151="Andre Computere"
  237. 1152="Destinations sti:"
  238. 1153="Ser..."
  239. 1154="Dan selvudpakkende ZIP fil?"
  240.  
  241. {FTP}
  242. 1155="Overfselstilstand"
  243. 1156="Tilslut"
  244. 1157="Afbryd forbindelse"
  245. 1158="Tilslutningsfejl!"
  246. 1159="V誡t ikke fundet!"
  247. 1160="IP adresse ikke fundet!"
  248. 1161="Fejl ved dan socket!"
  249. 1162="Tilslutningsfejl!"
  250. 1163="Forbindelse afbrudt!"
  251. 1164="Forbindelse timeout!"
  252. 1165="Allerede tilsluttet!"
  253. 1166="Kunne ikke indl誑e Winsock bibliotek, ingen internet adgang installeret!"
  254. 1167="FTP er optaget, vent venligst"
  255. 1168="Aktuel session er ikke gemt, skal den gemmes nu?"
  256. 1169="Du skal 蘆ne endnu en forbindelse for at have 2 FTP paneler ved siden af hinanden!"
  257. 1170="Du skal anvende to forskellige forbindelser!"
  258. 1171="Tilslut til (v誡t eller URL):"
  259. 1172="anonym &tilslutning"
  260. 1173="Din e-mail adresse som adgangskode:"
  261. 1174="Frakobling afbrudt!"
  262. 1175="Fejl ved  frakobling!"
  263. 1176="Ikke tilsluttet!"
  264. 1177="Bruger navn:"
  265. 1178="Adgangskode:"
  266. 1179="Konto:"
  267. 1180="Kan ikke danne fil. V詬g nyt navn:"
  268. 1181="&Overskriv;Overskriv &alle;&Spring over\t&Afbryd;S&pring alle over;&Omd"
  269. 1182="Nyt navn:"
  270. 1183="Download til:"
  271. 1184="Download"
  272. 1185="Download i baggrunden (separat tr蘚)"
  273. 1186="Fejl under download af fil!"
  274. 1187="Upload som:"
  275. 1188="Upload"
  276. 1189="Upload i baggrunden (separat tr蘚)"
  277. 1190="Slet i baggrunden (separat tr蘚)"
  278. 1191="Slet"
  279. 1192="Slet mappe, der ikke er tom?\nADVARSEL: V誡 sikker p, at der ikke er henvisninger til andre mapper!!!"
  280. 1193="Kunne ikke slette filen:"
  281. 1194="Du kan kun genoptage download med en enkelt fil!"
  282. 1195="Lokalt filnavn:"
  283. 1196="Beklager, men serveren understter ikke genoptagelse af download!"
  284. 1197="Lokal fil ikke fundet, kan ikke genoptage!"
  285. 1198="Fejl ved omd!"
  286. 1199="Omd fil til:"
  287. 1200="Fjernkopiering"
  288. 1201="Destinationsmappe ikke fundet!"
  289. 1202="Fejl i overfsel. Forts誥?"
  290. 1203="Kunne ikke l誑e destinationsmappe!"
  291. 1204="Kopier til mappe/nyt navn:"
  292. 1205="Kommando, der skal sendes:"
  293. 1206="Send kommando"
  294. 1207="Hent mappe"
  295. 1208="Overf fgende filer i ASCII tilstand"
  296. 1209="Afbryd"
  297. 1210="Luk"
  298. 1211="Du SKAL mindst angive en session og et v誡tsnavn!"
  299. 1212="Dette sessionsnavn er allerede brugt. V詬g et andet!"
  300. 1213="Ingen v誡t valgt!"
  301. 1214="Tr蘚 download"
  302. 1215="Tr蘚 upload"
  303. 1216="Venter p server..."
  304. 1217="Download afbrudt!"
  305. 1218="Upload afbrudt!"
  306. 1219="Fejl ved TYPE kommando!"
  307. 1220="Fejl ved Bind!"
  308. 1221="Fejl ved GetSockName!"
  309. 1222="Fejl ved Listen!"
  310. 1223="Fejl ved PORT kommando!"
  311. 1224="Original og destination forskellige!"
  312. 1225="Kommando aktiveret!"
  313. 1226="Kan ikke danne server mappe!"
  314. 1227="Afbrydelse!"
  315. 1228="Kan ikke 誅dre indstillinger (attributter) for fjern-filer!"
  316. 1229="Filen %s er 誅dret. Vil du upload den til %s?"
  317. 1230="Kunne ikke gen-uploade filen - vil du beholde den 誅drede fil '%s'?"
  318. 1231="Filen %s findes allerede i destinationsmappen, men har forskellig kombination af store og sm bogstaver.\nDestinationsfilen vil blive overskrevet p ikke-UNIX servere! Forts誥?"
  319. 1232="Automatisk\nBin誡 (pakkede filer, tekstbehandlingsdokumenter osv.)\nTekst (ASCII tekst, HTML osv.)"
  320. 1233="&Overskriv;Genoptag afbrudt &download\t&Afbryd;O&md"
  321. 1234="Forbindelse afbrudt, Tilslut igen?"
  322. 1235="Overfsel afbrudt!"
  323. 1236="Fjernoverfsel ikke gennemft - antagelig IKKE understtet af server!"
  324. 1237="ADVARSEL: %i operationer aktive i baggrunden!\nAfslut alligevel?"
  325. 1238="リnsker du at afslutte forbindelsen med '%s'?\n\nOBS: Du kan have op til 10 forbindelser 蘆ne ad gangen, og\nskifte mellem dem som om de var drev (kaldet 0 til 9)!"
  326. 1239="Windows Commander kan desv誡re ikke fortolke fillisten fra denne FTP server.\nPr med en simpel FTP klient som f.eks. ws_ftp."
  327. 1240="ニndre filnavne til sm bogstaver"
  328. 1241="Behold fil dato"
  329. 1242="Download senere (tilf til download liste)"
  330. 1243="Download liste filnavn:"
  331. 1244="Fil findes allerede, kan ikke downloades!"
  332. 1245="Fil skrivefejl!"
  333. 1246="Fjern fil ikke fundet!"
  334. 1247="Autorisation p虧r誚et!"
  335. 1248="Intern server fejl!"
  336. 1249="Ugyldigt localt filnavn!"
  337. 1250="Ukendt download fejl!"
  338. 1251="ADVARSEL! Bin誡 fil overft som tekst!"
  339. 1252="ADVARSEL! Du prer at overfe en bin誡 fil som tekst!\nDen overfte fil kan m蚶ke ikke bruges! Afbryd overfsel?"
  340. 1253="Lokal findes allerede!"
  341. 1254="Overskriv;Genoptag\tAfbryd"
  342. 1255="Genoptag"
  343.  
  344. {Split/Combine}
  345. 1264="Automatisk"
  346. 1265="Opdele"
  347. 1266="Samle"
  348. 1267="Opdel filen '%s' til mappen:"
  349. 1268="Opdeling af %s OK!"
  350. 1269="Kan ikke 蘆ne input fil %s!"
  351. 1270="Kan ikke danne output fil!"
  352. 1271="Fejl ved l誑ning af filen %s!"
  353. 1272="Fejl ved skrivning af output fil!"
  354. 1274="Opdeling afbrudt!"
  355. 1275="For mange dele - max. 999 tilladt!"
  356. 1276="Kunne ikke slette alle filer i destinatiuonsmappen!"
  357. 1277="Ukendt opdelingsfejl!"
  358. 1278="Saml %s og alle filer med stigende navne til mappen:"
  359. 1279="Samling af %s OK (ingen CRC fil)!"
  360. 1280="Samling af %s OK (CRC checksum OK)!"
  361. 1282="Samling afbrudt!"
  362. 1283="Advarsel: Fejl ved CRC check i den dannede fil!"
  363. 1284="Advarsel: Den dannede fil har forskellig strelse!"
  364. 1285="Ukendt samlefejl!"
  365. 1286="optaget"
  366. 1287="ukendt"
  367. 1288="Fil eksisterer, overskriv eller omd:"
  368. 1289="Inds誥 n誑te diskette eller angiv anden lokation:"
  369. 1290="Slet fgende filer og mapper?\nV詬g NEJ for anden diskette, AFBRYD for at slutte:\n\n"
  370. 1291="Dekodning"
  371. 1292="Kodning"
  372. 1293="Dekod filen %s til mappen:"
  373. 1295="Dekodning afbrudt!"
  374. 1296="ADVARSEL: Intet er dekodet!"
  375. 1297="CRC fejl under dekodning af fil. Den dekodede fil er sandsynligvis elagt!"
  376. 1298="FEJL: For tidlig filafslutning! Hvis dette er en fil kodet i flere dele,\nSKAL delene v誡e nummererede som fger: navn01.uue, navn02.uue, ..."
  377. 1299="ADVARSEL: Ulovlig(e) karakter(er) i input fil!"
  378. 1300="Ukendt dekodningsfejl!"
  379. 1301="Kod filen %s til mappen:"
  380. 1302="Kodning afbrudt!"
  381. 1303="Ukendt kodningsfejl!"
  382. 1304="Du skal nes med at v詬ge den FリRSTE fil der skal l詒ges sammen! Filerne skal v誡e navngivet eller nummereret i stigende orden."
  383. 1305="WinCmd (Tryk ENTER efter ALT+TAB)"
  384. 1306="VIGTIGT: Hvis Wincmd ikke kommer frem fra systembakken efter du trykker ALT+TAB, skal du trykke ENTER for at genaktivere den."
  385. 1307="Mappeoversigt"
  386. 1308="Omd"
  387. 1309="Tilf"
  388. 1310="Ja;Nej;Spring over"
  389. 1311="Venstre fil ikke fundet!"
  390. 1312="Hre fil ikke fundet!"
  391. 1313="De to filer er ens!"
  392. 1314="%i forskelle fundet"
  393. 1315="Navn;Strelse;Dato;<=>;Dato;Strelse;Navn"
  394. 1316="Filer skal kopieres fra venstre til hre"
  395. 1317="Ens files"
  396. 1318="Filer skal kopieres fra hre til venstre"
  397. 1319="Filer der findes p begge sider"
  398. 1320="Filer der kun findes p en side"
  399. 1321="Filer fundet:"
  400. 1322="Venstre sti ugyldig!"
  401. 1323="Hre sti ugyldig!"
  402. 1324="Venstre -> Hre"
  403. 1325="Hre -> Venstre"
  404. 1326="Kan ikke kopiere filer fra ZIP til ZIP!"
  405. 1327="Synkroniser"
  406. 1328="Venstre til hre: Kopier %i filer, totalt: "
  407. 1329="Hre til venstre: Kopier %i filer, totalt: "
  408. 1330=" bytes"
  409. 1331="VENSTRE: "
  410. 1332="HリJRE: "
  411. 1333="V詬g mappe:"
  412. 1334="Confirm overwrites"
  413. 1335="Fejl under kopiering!"
  414. 1336="Fejl under flytning!"
  415. 1337="De to filer er FORSKELLIGE!"
  416. 1338="Sammenlign"
  417. 1339="Eller v詬g fast definition:"
  418. 1340="&Definer..."
  419. 1341="Definer valg"
  420. 1342="Kun filer af denne type:"
  421. 1343="Udskriver!"
  422. 1344="Side"
  423. 1345="Udskriv"
  424. 1346="ADVARSEL: Filen kan blive ubrugelig, hvis du f.eks. tilfer til .doc filer. Forts誥?"
  425. 1347="Inds誥 diskette med:"
  426. 1348="Funktion ikke understtet!"
  427. 1349="Fil(er) 誅dret, sammenlign igen?"
  428. 1350="Plugin"
  429. 1353="Forskellige filer"
  430. 1354="Kan ikke pakke! En af filerne er over 2 GB, der er gr誅sen for pakkede filer!"
  431. 1355="Advarsel: Den samlede strelse af de valgte filer er over 2 GB.\nHvis arkivet ikke er mindre end 2 GB, kan det ikke bruges.\nForts誥 ?"
  432. 1356="Standard kommando (ingen remapping)"
  433. 1357="Ingen printere konfigureret! Tilf fst en printer i Kontrolpanel - Printere!"
  434. 1358="Forskel i tidszone (timer): >0 hvis serveren er VEST for hvor du befinder dig"
  435. 1359="Synkroniser med FTP:\n\nADVARSEL: Denne funktion 誅drer den lokale dato/tid p filer ved upload!\nL誑 venligst hj詬p f du forts誥ter!"
  436. 1360="Fejl - Synkroniser understter kun fgende kombinationer:\nmappe<->mappe\nmappe<->zip arkiv\ndirectory<->ftp server\nzip arkiv<->zip arkiv (kun sammenlign)"
  437. 1361="Fejl, der er to filer med samme navn, men med forskel p store og sm bogstaver p serveren!\nDa Windows ikke understter dette p lokale drev, skal du slette den ene f du forts誥ter!"
  438. 1362="Tryk ESC for at afbryde"
  439.  
  440. {COMMON}
  441. 4001="OK"
  442. 4002="Afbryd"
  443. 4003="Hj詬p"
  444. 4004="Baggrund"
  445.  
  446. {stdtreed}
  447. 5002="&Tr"
  448.  
  449. {ASSOCIATEDLG}
  450. 5021="Tilknyt"
  451. 5025="&Gennemse..."
  452. 5026="                                                                  Alle filer af &typen (som slutter p):"
  453. 5027="&Tilknyt med:"
  454. 5028="&Rediger type..."
  455.  
  456. {ATTRIBDLG}
  457. 5041="ニndre attributter"
  458. 5042="&Aktuel"
  459. 5045="Medtag filer i &undermapper"
  460. 5046=" ニndre attributter "
  461. 5047="&a   Arkiv bit"
  462. 5048="&r   Skrivebeskyttelses bit"
  463. 5049="&h   Skjult bit"
  464. 5050="&s   System bit"
  465. 5051="(gr=u誅dret, markeret=s誥 attribut)"
  466. 5052="&ニndre dato/tid:"
  467. 5053="&Dato:"
  468. 5054="&Tid:"
  469. {Unix attributes dialog:}
  470. 5055="&Ejer"
  471. 5056="&Gruppe"
  472. 5057="&Verden (andre)"
  473. 5058="L誑"
  474. 5059="Skriv"
  475. 5060="Udf"
  476.  
  477. {BUTTONCHANGEDLG /oneBUTTONCHANGEDLG}
  478. 5061="ニndre knappanel"
  479. 5065="&Knappanel:"
  480. 5066="St&relse:"
  481. 5067="&Tilf"
  482. 5068="S&let"
  483. 5069="K&ommando:"
  484. 5070="&Parametre:"
  485. 5071="&Sti:"
  486. 5072="Ikon&fil:"
  487. 5073="&Ikon:"
  488. 5074="&Ballon hj詬p:"
  489. 5075="Tilf p&anel >>"
  490. 5076="K &minimeret"
  491. 5077="maksim&eret"
  492. 5078="Vis"
  493. 5079="Fla&de ikoner"
  494. 5080="Sm& ikoner"
  495.  
  496. {CHANGETREEDLG}
  497. 5081="Mappestruktur"
  498. 5084="Hurtig sning:"
  499. 5085="F2 genindl誑 tr誑truktur"
  500.  
  501. {COMBOINPUT} {Nur Standard!}
  502.  
  503. {DLG2FILEACTIONMIN} {Nur Standard!}
  504.  
  505. {DLGCONFIGALL: CONFIGDLG, CONFDLG2, DLGMAINMENU, CONFIGEDIT, DLGFONTCHANGE, DLGCOLORCHANGE, DLGCONFIRMATION, PACKERDLG, DLGINTERNALZIP, TABCHANGEDLG}
  506. 5101="Konfiguration"
  507. 5102="Ops誥ning\nOperation\nSk誡m\nSprog\nRediger/Vis\nSkrifttype\nFarve\nDiverse\nPakkeprogram\nZip Pakkeprogram\nTabulatorstop"
  508. 5103=" Sk誡mops誥ning "
  509. 5104="Vis &knappanel"
  510. 5105="Vis dr&ev knapper"
  511. 5106="Vis drev &combobox"
  512. 5107="Vis &aktuelt mappe"
  513. 5108="Vis &tabulatorlinie"
  514. 5109="Vis &statuslinie"
  515. 5110="Vis k&ommandolinie"
  516. 5111="Vis &funktionstaster knapper"
  517. 5112="&Udf"
  518. 5113="Flad &brugerflade (knappanel konfigureret separat)"
  519. 5114="V&is to drev knappaneler (fast bredde, over fil vinduer)"
  520. 5120=" Valg med mus "
  521. 5121="Brug &hre knap (som i NC)"
  522. 5122="Brug &venstre knap (Windows standard)"
  523. 5123=" Valg (med Gr + ) "
  524. 5124="V詬g kun &filer"
  525. 5125="V詬g &ogs mapper"
  526. 5126=" Hurtig sning i aktuel mappe "
  527. 5127="&Ctrl+Alt+Bogstaver"
  528. 5128="&Alt+Bogstaver"
  529. 5129="&Kun Bogstaver"
  530. 5130=" Gem ved afslut "
  531. 5131="&Mapper"
  532. 5132="&Paneler (kort/fuld/tr, osv.)"
  533. 5133="&Gamle kommando linier"
  534. 5134=" Win 95/NT specifik "
  535. 5135="A&nvend lange filnavne"
  536. 5136="F8/DEL slet t&il papirkurv"
  537. 5137="(SHIFT F8/DEL=slet direkte)"
  538. 5138=" V詬g med MELLEMRUM "
  539. 5139="B&eregn plads brugt af undermapper ved"
  540. 5140="valg med mellemrum og f kopiering/sletning"
  541. 5141="Bogstaver - med &sedialog"
  542. 5151=" Hoved program "
  543. 5152="Tillad kun &1 kopi af Windows Commander ad gangen"
  544. 5153=" Visning af filer "
  545. 5154="Vis &skjulte/system filer (kun for eksperter!)"
  546. 5155=" Vis ikoner til venstre for filnavnet "
  547. 5156="All&e"
  548. 5157="&Kun standard ikoner"
  549. 5158="I&ngen ikoner"
  550. 5159=" Sortere mapper "
  551. 5160="A<id efter navn"
  552. 5161="Som &filer (ogs efter tid)"
  553. 5162=" Hj詬pe tekster "
  554. 5163="Vis &hj詬pe tekster for knapper (ballon-tekst)"
  555. 5164="Vis &disknavn/netv誡ksstier for drev"
  556. 5165="Vis gamle &8.3 filnavne sm bogstaver (som stifinder)"
  557. 5166="&Alle tilknyttede inkl. EXE/LNK (langsom, kun 32-bit version)"
  558. 5167="E&XE/LNK, dog ikke p diskette"
  559. 5168="&Indl誑 altid komplet mappestruktur"
  560. 5169="&Vis filnavn som ballon-tekst i fil-liste hvis afkortet"
  561. 5170="Change the language/ Sprache wechseln/ Changer de langue"
  562. 5171="&Hovedmenu fil:"
  563. 5172="&Rediger"
  564. 5173="Flyt ik&on til systembakke n蚌 minimeret"
  565. 5180=" Fremviser for F3 "
  566. 5185="&Standard:"
  567. 5181="&Intern fremviser med fil under mark"
  568. 5182="Intern fremviser med &valgte filer"
  569. 5183="&Ekstern fremviser:"
  570. 5184="&Tilknytning..."
  571. 5186=" Redigeringsprogram for F4 "
  572. 5187="&Redigeringsprogram:"
  573. 5188="Tast:"
  574. 5189="&Konfigurer intern fremviser..."
  575. 5190=" &Skrifttype (filliste): "
  576. 5191="ニndre skrifttype"
  577. 5192=" S&krifttype (hovedvindue): "
  578. 5193=" Sy&mbol strelse: "
  579. 5194="Skrifttype (&Dialog felt)"
  580. 5200=" ニndre farver "
  581. 5201="&Skrift farve:"
  582. 5202="&Baggrund:"
  583. 5203="&Valgt farve:"
  584. 5204="&Mark farve:"
  585. 5205="Mar&k skrift:"
  586. 5206="Eksempel:"
  587. 5207="Brug &inverteret mark"
  588. 5210=" Bed om bekr詛telse f "
  589. 5211="Sletning af &mapper der ikke er tomme"
  590. 5212="&Overskrivning af filer"
  591. 5213="Overskrivning/&sletning af skrivebeskyttede filer"
  592. 5214="O&verskriver/sletter skjulte/system filer"
  593. 5215="&Tr詭 og slip (kopiering af filer med musen)"
  594. 5217=" Yderligere pakkeprogrammer "
  595. 5218="Pakkeprogram plugin:"
  596. 5219="&Konfigurer plugin DLL'er"
  597. 5220="Behandle pakkede filer som &mapper"
  598. 5221="&ZIP-pakker:"
  599. 5222="Konfigurer ZIP pakkeprogram"
  600. 5223="&ARJ-pakker:"
  601. 5224="Bru&g intern un-ARJ hvis muligt"
  602. 5225="&LHA-pakker:"
  603. 5226="Brug in&tern un-LZH hvis muligt"
  604. 5227="&RAR-pakker:"
  605. 5228="UC&2-pakker:"
  606. 5229="&Videregiv lange filnavne til ARJ (kr誚er ARJ 2.55 eller senere)"
  607. 5230="&ZIP-pakker:"
  608. 5231="&Brug intern ZIP-pakker"
  609. 5232="B&rug ZIP-NT 2.0.1"
  610. 5233="ZI&P-udpakker:"
  611. 5234="Brug altid &intern ZIP-udpakker (hvis muligt)"
  612. 5235=" Indtern ZIP-komprimering (0-9) "
  613. 5236="normal &komprimering (6)"
  614. 5237="&maksimal komprimering (9)"
  615. 5238="&hurtigste komprimering (1)"
  616. 5239="and&en:"
  617. 5240="(0=ingen)"
  618. 5241=" Mappe til midlertidige filer (intern ZIP) "
  619. 5242="&standard ('set temp=' i autoexec.bat)"
  620. 5243="a&ndet:"
  621. 5244=" Yderligere indstillinger "
  622. 5245="&Anvend 8.3 korte filnavne"
  623. 5246="S&誥 ZIP dato til seneste fil dato"
  624. 5250=" Vis filtype "
  625. 5251="u&middelbart efter filnavn"
  626. 5252="just&eret (med TAB)"
  627. 5253=" Tabulatorer "
  628. 5254="&Type:"
  629. 5255="&Strelse:"
  630. 5256="&Dato/Tid:"
  631. 5257="&Attributter:"
  632. 5258="&Vis 蚌hundrede i dato (19xx)"
  633. 5259="Sta&ndard"
  634. 5260="B&rug 12 timers AM/PM format"
  635. 5261="Juster Tabulat&orstop til vinduesbredde"
  636. 5270="Antal fors hvis FTP server er optaget (kun anonyme servere)"
  637. 5271="pause mellem fors (sekunder)"
  638. 5272="Standard overfselstilstand:"
  639. 5280="Omdefiner hotkeys (Tastatur remapping)"
  640. 5281="Hot&key:"
  641. 5282="Control +"
  642. 5283="Alt +"
  643. 5284="Shift +"
  644. 5285="&Kommando:"
  645.  
  646. {DLGPACKERINFO}
  647. 5421="Egenskaber for pakket fil"
  648. 5422="Generelt"
  649. 5432="Luk"
  650. 5433="&Udpakke og eksekvere"
  651. 5422="General"
  652. 5423="Fil:"
  653. 5424="Pakkeprogram:"
  654. 5425="Original strelse:"
  655. 5426="Pakket strelse:"
  656. 5427="Kompression:"
  657. 5428="Metode:"
  658. 5429="Dato:"
  659. 5430="Tid:"
  660. 5431="Attributter:"
  661.  
  662. {DLGUNZIP}
  663. 5441="Udpak filer"
  664. 5442="Udpak &fil(er) til:"
  665. 5443="&Udpak sti navn hvis gemt med filer"
  666. 5444="&Overskriv eksisterende filer"
  667. 5445="&Tr"
  668.  
  669. {DLGUNZIPALL}
  670. 5461="Udpak filer"
  671. 5462="Udpak &fil(er) til:"
  672. 5463="&Fil(er) der skal pakkes ud:"
  673. 5464="&Udpak sti navn hvis gemt med filer"
  674. 5465="&Overskriv eksisterende filer"
  675. 5466="&Tr"
  676.  
  677. {DLGZIP}
  678. 5481="Pak filer"
  679. 5482="Pak fil(er) i arkivet:"
  680. 5483="&Gem ogs sti"
  681. 5484="Pak under&mapper rekursivt"
  682. 5485="Arkiv &fordelt over flere disketter (PKZIP, ARJ, RAR, ACE)"
  683. 5486="&Konfigurer"
  684. 5487="&Tr"
  685. 5488=" Pakkeprogram "
  686. 5489="Fl&yt til arkiv"
  687. 5490="&Dan selvudpakkende ZIP arkiv (til Windows 3.1/95)"
  688.  
  689. {DRIVEDLG}
  690. 5501="FEJL!"
  691. 5502="Drev ikke fundet!"
  692. 5503="Nyt valg:"
  693.  
  694. {DriveSelBox}
  695. 5521="V詬g drev"
  696. 5522="S p drev:"
  697. 5523="&lokale harddiske"
  698.  
  699. {FindFile}
  700. 5601="Find filer"
  701. 5602="Generelt\nAvanceret\nIndl誑/Gem"
  702. 5603="S &efter:"
  703. 5604="S i:"
  704. 5605="&Drev"
  705. 5606="S i &pakkede filer (undtagen uc2)"
  706. 5607="&Find Tekst:"
  707. 5608="Kun &hele ord"
  708. 5609="S&tore/sm"
  709. 5610="&ASCII-karakters誥 (DOS)"
  710. 5611="Find filer, der &IKKE indeholder teksten"
  711. 5612="S &kun i valgte mapper/filer"
  712. 5620="Mellem &datoer:"
  713. 5621="o&g"
  714. 5622="Ikke &詬dre end:"
  715. 5623="&Fil strelse:"
  716. 5624="A&ttributter:"
  717. 5625="&Arkiv"
  718. 5626="&Skrivebeskyttelse"
  719. 5627="&Skjult"
  720. 5628="&System"
  721. 5629="&Mappe"
  722. 5630="time(r)\ndag(e)\nuge(r)\nm蚣ed(er)\n蚌"
  723. 5631="Dublet fil finder"
  724. 5632="samme indhold"
  725. 5633="samme navn"
  726. 5634="samme strelse"
  727.  
  728. 5640="&Tidligere sninger:"
  729. 5641="&Hent"
  730. 5642="&Gem"
  731. 5643="&Slet"
  732. 5660="Seres&ultater:"
  733. 5661="&vis"
  734. 5662="&ny sning"
  735. 5663="&g til fil"
  736. 5664="Kopier til &listbox"
  737. 5670="&Start sning"
  738.  
  739. {INFODLG, LANINFODLG}
  740. 5701="System Information"
  741. 5702="Hardware\nSoftware\nNetv誡k"
  742. 5703=" Hardware "
  743. 5704="CPU-Type:"
  744. 5705="BIOS Version:"
  745. 5706="Matematisk coprocessor:"
  746. 5707="Sk誡m driver:"
  747. 5708="Sk誡m oplning:"
  748. 5709="Aktuel printer:"
  749. 5710="COM porte:"
  750. 5711="LPT porte:"
  751. 5712="Installeret RAM:"
  752. 5720=" Software "
  753. 5721="DOS version:"
  754. 5722="Windows version:"
  755. 5723="Windows mode:"
  756. 5724="Swapfil:"
  757. 5725="Fri hukommelse:"
  758. 5726="Frie ressourcer:"
  759. 5727="Tid siden start af Windows:"
  760. 5728="Midlertidig mappe:"
  761. 5740="Prim誡t netv誡k:"
  762. 5741="Sekund誡t netv誡k:"
  763. 5742=" Microsoft Network or compatible "
  764. 5743="Bruger navn:"
  765. 5744="Computernavn:"
  766. 5745="Workgroup:"
  767. 5746="Kommentar:"
  768. 5747=" Novell netv誡k "
  769. 5748="Connection nr.:"
  770. 5749="Netv誡ksnummer:"
  771. 5750="Stationsaddresse:"
  772.  
  773. {QUICKSEARCH}
  774. 5761="S:"
  775.  
  776. {USERMENUCHANGE}
  777. 5781="ニndre start menu"
  778. 5782="&Start menu:"
  779. 5783="&Kommando:"
  780. 5784="&Parametre:"
  781. 5785="St&art sti:"
  782. 5786="k &minimeret"
  783. 5787="k maksimeret"
  784. 5788="&Tilf..."
  785. 5789="S&let"
  786. 5790="&ニndre tekst..."
  787. 5791="? som fste parameter: 蘆ner dialog hvor parametre kan angives"
  788. 5792="%p: inds誥ter aktuel sti"
  789. 5793="%t: aktuel destinations sti"
  790. 5794="%n: inds誥ter filnavn under mark"
  791. 5795="%%: procent-tegn"
  792. 5796="Tilf &Undermenu..."
  793. 5797="Genvejstast"
  794.  
  795. {VERSIONINFODLG}
  796. 5801="Versionsinformation"
  797. 5802="Filnavn:"
  798. 5803="Versionsinformation"
  799. 5804="Beskrivelse:"
  800. 5805="Ingen versionsinformation fundet i denne fil!"
  801. 5806="Produktnavn:"
  802. 5807="Firma:"
  803. 5808="Filversion:"
  804. 5809="Produktversion:"
  805. 5810="Copyright:"
  806.  
  807. {VOLLABELDLG}
  808. 5821="S誥 disknavn"
  809. 5822="&Disknavn:"
  810.  
  811. {LISTCONF}
  812. 5841="Fremvisningsprogram ops誥ning"
  813. 5842="&Vis ved opstart\nTekst\nBin誡\nHex\nAutomatisk"
  814. 5843="&Skrifttype ved opstart\nANSI\nASCII\nVariabel\nAutomatisk"
  815. 5844="Skrifttype"
  816. 5845="&ANSI:"
  817. 5846="A&SCII:"
  818. 5847="&Variabel:"
  819. 5848="standard"
  820. 5849="Sk誡m bredde (karakterer pr. linie)"
  821. 5850="&Tekst:"
  822. 5851="&Bin誡:"
  823. 5852="Seresultat"
  824. 5853="Linier fra toppen af listen:"
  825. 5854="Bitmap visning"
  826. 5855="Indl誑 bitmap som grafik ved opstart"
  827. 5856="Brug Irfanview til andre grafikfiler end BMP"
  828. 5857="Sti:"
  829. 5858="&Multimedie (AVI,WAV,...)"
  830.  
  831. {SEARCHTEXT}
  832. 5861="&Find:"
  833. 5862="Kun &hele ord"
  834. 5863="&Store og sm bogstaver"
  835. 5864="S bagl誅s"
  836. 5865="S efter &hex streng"
  837.  
  838. {NASTYNAGSCREEN}
  839. 5881="Windows Commander version"
  840. 5882="Dette program er Shareware, d.v.s. du kan pre programmet i en m蚣ed."
  841. 5883="Efter denne pretid m du enten registrere programmet eller fjerne det fra"
  842. 5884="din harddisk. Du kan ogs frit distribuere programmet."
  843. 5885="L誑 Registrerings-Info for n誡mere information."
  844. 5886="Denne dialog boks vises ikke i den registrerede version."
  845. 5887="Program-&Information"
  846. 5888="&Registrerings-Info"
  847. 5889="Tryk p tast Nr."
  848. 5890="for at starte programmet!"
  849. 5891="Din licensfil er ikke l誅gere gyldig med denne version af Wincmd, da det gamle registreringscheck er blevet brudt (hacked)"
  850. 5892="Hvis du er registreret bruger, kan du f en ny licensfil gratis ved at sende navn, adresse og licensnummer via. e-mail til adressen newkey@ghisler.com"
  851. 5893="&Opdaterings information"
  852.  
  853. {LISTER}
  854. 5910="&Fil"
  855. 5911="ナ&bn..."
  856. 5912="&N誑te"
  857. 5913="&Forrige"
  858. 5914="&Luk"
  859. 5915="&Udskriv"
  860. 5916="Udskrifts&ops誥ning"
  861. 5920="&Rediger"
  862. 5921="&Kopier som tekst"
  863. 5922="&Find"
  864. 5923="Find &n誑te"
  865. 5924="V詬g &alle"
  866. 5930="&Valg"
  867. 5931="&1  Kun tekst"
  868. 5932="&2  Bin誡 (fast linie l誅gde)"
  869. 5933="&3  Hex"
  870. 5934="&ANSI (Windows karakters誥)"
  871. 5935="A&SCII (DOS karakters誥)"
  872. 5936="&Proportionalskrift (Variabel karakter bredde)"
  873. 5937="&Ops誥ning..."
  874. 5938="Gem &position"
  875. 5939="Ombryd tekst"
  876. 5940="100 &%"
  877. 5941="&4  Billede/Multimedie"
  878. 5942="&Juster billede til vindue"
  879.  
  880. {Connect Dlg}
  881. 6001="Tilslut til FTP server"
  882. 6002="Tilslut &til"
  883. 6003="&Ny forbindelse..."
  884. 6004="&Ret..."
  885. 6005="&Slet"
  886. 6006="&Tilslut"
  887. 6007="Ny &URL"
  888. 6008="Findes allerede"
  889.  
  890. {Connection details / Firewall info}
  891. 6011="ftp: tilslutningsoplysninger"
  892. 6012="&Session:"
  893. 6013="&V誡tsnavn:"
  894. 6014="&Anonym tilslutning (e-mail adresse som adgangskode)"
  895. 6015="&Brugernavn:"
  896. 6016="Server &mappe:"
  897. 6017="&Lokal mappe:"
  898. 6018="Brug &firewall (proxy server)"
  899. 6019="&Adgangskode:"
  900. 6020="Advarsel: At gemme adgangskoden er ikke sikkert!"
  901. 6021="Firewall logon"
  902. 6022="Tilslutningsmetode\nSend kommando &USER user@v誡tsnavn\nSend kommando S&ITE (med logon)\nSend kommando &OPEN\nUSER user@firewalluser@v誡tsnavn / PASS pass@firewallpass\nTransparent\nHTTP Proxy med FTP support"
  903. 6023="Firewall indstillinger"
  904. 6024="Brug passiv tilstand til overfsler (som en WWW browser)"
  905. 6025="Send &Kommandoer:"
  906.  
  907. {SplitEditBox}
  908. 6031="&Bytes pr. fil"
  909. 6032="&Slet filer p destinationsdiskette (kun flytbare enheder)"
  910.  
  911. {Codebox}
  912. 6041="Kod som\nMIME (Base64)\nUUEncode\nXXEncode"
  913. 6042="Lineier pr. fil:"
  914. 6043="Bytes pr. fil:"
  915. 6044="(Bem誡k: header strelse er ikke medregnet)"
  916.  
  917. {ButtonEditBox}
  918. 6051="&Kopier til server:"
  919.  
  920. {TEditTypeForm}
  921. 6061="Rediger fil type"
  922. 6062="&ニndre ikon"
  923. 6063="&Type navn:"
  924. 6064="Type &beskrivelse:"
  925. 6065="Handlinger"
  926. 6066="&ナbn"
  927. 6067="DDE"
  928. 6068="&Ny..."
  929. 6069="&Rediger..."
  930. 6070="&Fjern"
  931. 6071="&V詬g som standard"
  932.  
  933. {TChooseIcon}
  934. 6081="ニndre ikon"
  935. 6082="&Ikon fil:"
  936.  
  937. {TEdActionForm}
  938. 6091="Rediger handling"
  939. 6092="&Handling (verb):"
  940. 6093="Handling &beskrivelse (kontekst menu):"
  941. 6094="&Kommando (program):"
  942. 6095="&Brug DDE"
  943. 6096="DDE &Meddelelse:"
  944. 6097="DDE &Applikation:"
  945. 6098="DDE Applikation &ker ikke:"
  946. 6099="DDE &Emne:"
  947.  
  948. {Compare contents}
  949. 6201="Sammenlign indhold"
  950. 6202="&Sammenlign"
  951. 6203="&N誑te forskel"
  952. 6204="&Forrige forskel"
  953. 6205="&Skrifttype"
  954.  
  955. {Synchronize dirs}
  956. 6251="Synkroniser mapper"
  957. 6252="&Sammenlign"
  958. 6253="S&ynkroniser"
  959. 6254="&Undermapper"
  960. 6255="&efter indhold"
  961. 6256="&ignorer dato"
  962. 6257="Vis:"
  963. 6258="dubletter"
  964. 6259="Enlige"
  965. 6260="V詬g 'Sammenlign' for at begynde"
  966.  
  967. 6261="&V詬g til kopiering (standard retning)"
  968. 6262="&Fjern valg"
  969. 6263="V詬g til kopiering -> (venstre til hre)"
  970. 6264="V詬g til kopiering <- (hre til venstre)"
  971. 6265="Kopier modsat vej"
  972. 6266="Se venstre"
  973. 6267="Se hre"
  974. 6268="&Sammenlign venstre && hre"
  975. 6269="Slet til venstre"
  976. 6270="Slet til hre"
  977. 6271="Luk"
  978. 6272="S誥 lokal fil dato/tid som fjern"
  979. 6273="FTP tid"
  980. 6274="forskel"
  981. 6275="dT="
  982. 6276="h"
  983. 6277="kun valgte"
  984. 6278="(i hovedvindue)"
  985.  
  986. 6301="Udskriftskonfiguration"
  987. 6302="Fast:"
  988. 6303="Margin:"
  989. 6304="Venstre:"
  990. 6305="Hre:"
  991. 6306="Top:"
  992. 6307="Bund:"
  993. 6308="Printer:"
  994.  
  995. 30000="G til position (i %)"
  996. 30001="Disk l誑efejl!"
  997. 30002="Fil ikke fundet!"
  998. 30003="Indtast sestreng"
  999. 30004="Sning afbrudt"
  1000. 30005="Ikke fundet:"
  1001. 30006="Intet valg foretaget!"
  1002. 30007="Advarsel: Valgte blok er for stor, kun de fste 64k blev kopieret!"
  1003. 30008="Ikke nok hukommelse!"
  1004. 30009="Sesti ikke fundet!"
  1005. 30010="Forkert Windows version!"
  1006. 30011="Ukendt fil format!"
  1007. 30012="Fejl under programafvikling!"
  1008.  
  1009.  
  1010.