home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!spool.mu.edu!yale.edu!ira.uka.de!smurf.sub.org!incom!kostis!blues!kosta
- From: kosta@blues.kk.sub.org (Kosta Kostis)
- Newsgroups: comp.std.internat
- Subject: Re: Cleanicode
- Message-ID: <koswXB2w165w@blues.kk.sub.org>
- Date: Mon, 25 Jan 93 02:29:55 MET
- References: <2809@titccy.cc.titech.ac.jp>
- Organization: The Blues Family
- MIME-Version: 1.0
- Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
- Content-Transfer-Encoding: 8bit
- Lines: 74
-
- mohta@necom830.cc.titech.ac.jp (Masataka Ohta) writes:
-
- > In article <75sqXB1w165w@blues.kk.sub.org>
- > kosta@blues.kk.sub.org (Kosta Kostis) writes:
- >
- > >Greek, Latin and Cyrillic are three different *alphabets*.
- > >
- > >When I say "alphabets" I'm referring to a small number of characters with
-
- Hm, I know this "definition" was very inaccurate... :-(
-
- > I can't understand why it must be "a small number". Anyway,
-
- Well, the main idea (the way I see it) behind an alphabet is that you
- have a small number of symbols (characters) to describe the words you
- speak and hear so that it is easy and quick to learn.
-
- Take the following as a tale with some truth in it:
-
- In ancient Greece there was never a problem with orthography, because
- the people wrote exactly what they heared, but over the time the way
- the words were pronounced changed, so diacrytical marks were added
- to reflect the correct pronounciation. More marks were added and more
- "foreign" words made their way into the language. After thousands of
- years the script became so complicated that it was really hard to write
- correct Greek. The government decided to simplify the script and limited
- the script to the base alphabet with 24 characters ("alpha" to "omega"),
- the "final sigma" and one single diacrytical mark.
-
- I told you it's not the whole story... ;-)
-
- > >an order that allow the "user" of such an alphabet to write text in their
- > >language. At least some characters in the above mentioned alphabets look
- > >different and have different meanings or can't be found in all alphabets.
- >
- > German alphabet has a character "A with umlaut" which can't be found in
- > French alphabet.
-
- German alphabet? French alphabet? Don't mix scripts with alphabets.
-
- > They are, by your definition, different alphabets.
-
- Ie, the *Latin* alphabet goes from "a" to "z". The German "Umlaute"
- are characters from the alphabet with diacrytical marks. When you
- write an "Σ" (a-umlaut) by hand, you write an "a" and make two dots
- over them. Characters with diacrytical marks don't form a new alphabet,
- they modify the way you pronounce words. The German "sharp s" is an
- *extension* to the Latin alphabet.
-
- > Why you unify German alphabet and French alphabet, then?
-
- The term "German alphabet" is somehow misleading. I don't know what the
- people in other European countries are taught at school, but the above
- is what I learned at school in Germany quite a long time ago, and it
- means that there is no "German alphabet" but a Latin alphabet.
-
- > >Additionally the ease of conversion (from ISO 8859-x) is important, too.
- >
- > Of course, the ease off conversion from ISO 2022 conformant text
- > using all of GB, JIS and KCS is is also important.
-
- I think so, too, but how can we do that with 16-bits? =;^)
-
- Don't get me wrong, I simply don't know enough about Asian scripts.
- The lesson I have learned so far is that I have to learn a lot more
- about Asian scripts, cultures, languages, history and so on before
- I can really think of judging this for myself.
-
- Kosta
-
- --
- Kosta Kostis, Talstrasse 25, D-6074 Roedermark 3, Germany
- kosta@blues.kk.sub.org (home)
- please support ISO 8859-x & MIME! Σ÷ⁿ─╓▄▀ = aeoeueAEOEUEss
-