home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #3 / NN_1993_3.iso / spool / comp / protocol / appletal / 4563 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1993-01-28  |  2.1 KB

  1. Path: sparky!uunet!charon.amdahl.com!pacbell.com!sgiblab!swrinde!cs.utexas.edu!sun-barr!news2me.EBay.Sun.COM!seven-up.East.Sun.COM!sungy!news.Sweden.Sun.COM!swippy!seunet!sunic!mcsun!sun4nl!ruuinf!ruunfs.fys.ruu.nl!walsteyn
  2. From: walsteyn@fys.ruu.nl (Fred Walsteijn)
  3. Newsgroups: comp.protocols.appletalk
  4. Subject: Re: NFS for Macintosh
  5. Message-ID: <1993Jan27.123243.28694@fys.ruu.nl>
  6. Date: 27 Jan 93 12:32:43 GMT
  7. References: <1993Jan24.112423.25143@fys.ruu.nl> <1k3gerINN8bn@intercon.intercon.com>
  8. Organization: Physics Department, University of Utrecht, The Netherlands
  9. Lines: 34
  10.  
  11. In <1k3gerINN8bn@intercon.intercon.com> dave@intercon.com (Dave Saunders) writes:
  12.  
  13. >In article <1993Jan24.112423.25143@fys.ruu.nl>, walsteyn@fys.ruu.nl (Fred 
  14. >Walsteijn) writes:
  15. >> There are a few: Wollongong Pathway NFS;  Intercon Mac NFS (?); .... 
  16. >> But convince yourself that they do what you want. 
  17. >> I need a product that does *automatic* translations of Unix EOLs 
  18. >> (end-of-lines) to Mac EOLs.  I need that capability ``in both 
  19. >> directions'': i.e. for files copied to the Mac from a Unix disk, and 
  20. >> vice versa. More than a year ago the Mac NFS packages I've heard of 
  21. >> could not do that. Maybe the latest releases can... 
  22.  
  23. >InterCon's NFS/Share has always provided automatic CR<->LF translation for 
  24. >text files between the Macintosh and NFS server.
  25.  
  26.  
  27. I got the NFS/Share info from Info-Mac (sumex-aim.stanford.edu):
  28.   info-mac/report/unix-via-nfs.txt
  29. it contains some really disturbing information about both Wollongong
  30. and Intercon's product.  Appearantly some of the info is false.
  31.  
  32.  
  33. >Wollongong's Pathway Client NFS does not provide automatic translation as of 
  34. >the version I have, but it does come with an application (NetText) that will 
  35. >read UNIX LF terminated text files for you.
  36.  
  37.  
  38. I have hands-on experience with the first release (version 1.0)
  39. of the Wollongong product.  For me the NetText editor is no solution.
  40. A later version of Wollongong's product is reported to do
  41. the translation in one direction (I don't know which one...).
  42. Maybe the very latest release does it in both directions.
  43.  
  44. Fred Walsteijn  walsteyn@fys.ruu.nl
  45.