home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Xref: sparky comp.lang.lisp:3353 alt.usage.english:11009
- Path: sparky!uunet!math.fu-berlin.de!mailgzrz.TU-Berlin.DE!mailgzrz.tu-berlin.de!Cannam
- From: Cannam@sc.ZIB-Berlin.de (Chris Cannam)
- Newsgroups: comp.lang.lisp,alt.usage.english
- Subject: Re: big numbers (was Re: Lisp syntax beauty?)
- Date: 25 Jan 93 14:15:29
- Organization: Konrad-Zuse-Zentrum fuer Informationstechnik Berlin
- Lines: 62
- Distribution: alt
- Message-ID: <CANNAM.93Jan25141529@borodin.sc.ZIB-Berlin.de>
- References: <1993Jan21.230642.18561@netlabs.com>
- <19930122162651.0.SWM@SUMMER.SCRC.Symbolics.COM>
- <dfs.727723285@noonian> <1jpe0qINNnf1@tamsun.tamu.edu>
- <EMCOOP.93Jan22151458@bcars148.bnr.ca>
- NNTP-Posting-Host: borodin.zib-berlin.de
- In-reply-to: emcoop@bnr.ca's message of Fri, 22 Jan 1993 20:14:58 GMT
-
-
-
- All right. Not a subject I know all that much about, but it's quite
- interesting.
-
- In article <EMCOOP.93Jan22151458@bcars148.bnr.ca> emcoop@bnr.ca (hume
- smith) writes:
-
- - the draft is silent about what to do with nonpositives, especially
- for roman numerals.
-
- Should it do anything useful for nonpositive Roman numerals? After
- all, the Romans didn't even use nonpositive numerals, so why should
- you? There's surely no reasonably Roman representation of zero.
-
- should the english cardinal of -1 be "minus one" or
- "negative one"? (i prefer the latter - minus, to me, is the operator
- not the additive inverse.)
-
- I usually prefer the former, because presumably the intention is to
- produce text that is smoothly readable to people without scientific
- backgrounds. `Negative one' reads like a scientific term; `minus one'
- reads like English. Yes, of course, you can then run into problems
- with mixing `minus' as unary and binary operators, but if you want
- clarity and consistency above everything, you shouldn't be trying to
- write in English.
-
- - which english style should BIG numbers (such as Mr. Skoll provided)
- be written into? i assume, since it's the AMERICAN national standards
- institute, they mean the american way - million, billion, trillion,
- etc. not the english million, milliard, billion, billiard (?), etc.
-
- I think most British are probably just as familiar these days with the
- American numbering as with the British, but I don't think it's safe to
- use either with British English speakers unless you're quite clear
- about which you're using.
-
- or will the standard permit/expect adaption to locale, using milliard
- in York and billion in New York?
-
- Things could get a bit confusing this way, but of course if it's
- cuteness value you're after, well, why not?
-
- does the usual system locale setup stuff
- even handle this kind of information?
-
- I very much doubt it.
-
- (and to Mr. Mueller: i've written such an expander in Basic; it really
- isn't so bad. the three-digit cycle helps a lot.)
-
- Anyone remember `Lords of Midnight' (and its sequel), the computer
- games that formatted numbers in a sort of antique style: Two hundred,
- four score and ten brave warriors have boldly snuffed it, etc.?
-
- Chris
-
- --
- on sighting mathematicians it should unhook the algebra from their
- minds and replace it with poetry; on sighting poets it should
- unhook poetry from their minds and replace it with algebra
-
-