home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / talk / abortion / 53351 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-12-29  |  3.3 KB

  1. Xref: sparky talk.abortion:53351 alt.flame:17510
  2. Newsgroups: talk.abortion,alt.flame
  3. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!uwm.edu!spool.mu.edu!nigel.msen.com!heifetz!rotag!kevin
  4. From: kevin@rotag.mi.org (Kevin Darcy)
  5. Subject: Re: Clarifying "Restrictions"
  6. Message-ID: <1992Dec29.180548.22049@rotag.mi.org>
  7. Organization: Who, me???
  8. References: <1992Dec28.034029.16264@mnemosyne.cs.du.edu> <1992Dec28.170536.18455@rotag.mi.org> <1992Dec28.202908.11125@mnemosyne.cs.du.edu>
  9. Date: Tue, 29 Dec 1992 18:05:48 GMT
  10. Lines: 52
  11.  
  12. In article <1992Dec28.202908.11125@mnemosyne.cs.du.edu> mcochran@nyx.cs.du.edu (Mark A. Cochran) writes:
  13. >In article <1992Dec28.170536.18455@rotag.mi.org> kevin@rotag.mi.org (Kevin Darcy) writes:
  14. >>
  15. >>... ask yourself "Does 
  16. >>the term 'Kellmeyer and Darcy' denote a group, or an individual?". Assuming 
  17. >>you pick the correct answer, then the ignorance dissipates, and all is well 
  18. >>again.
  19. >>
  20. >I would say that it denotes two individuals. One named Kellmeyer and
  21. >one Darcy. 
  22.  
  23. Equally valid, however, is to say that the term refers to a group, or set, 
  24. of individuals, which happens to contain the members "Kellmeyer" and "Darcy".
  25.  
  26. I've never denied that the term _could_, in theory, be used "distributively", 
  27. i.e. as applying to each individual separately. My point, however, is that 
  28. the "collective", or "group" interpretation was equally valid, and, given the 
  29. context, the one to be preferred.
  30.  
  31. Consider the command: "everyone in the room under 50 raise your hand". 
  32. Obviously, "everyone in the room under 50" here is being used in a 
  33. "distributive" sense, since there is no "your hand" to be "collectively"
  34. raised. Each member of the group is being requested to raise their 
  35. hand, individually and separately. However, compare "everyone in the room 
  36. under 50 please form a human pyramid". Equally obviously, the same term is 
  37. being used now in a "collective" sense, since it's impossible for an 
  38. individual to "form a human pyramid" all by himself or herself. It has to 
  39. be a collective effort. So, the same term can be distributive OR collective:
  40. its scope is dependent on whether the governing verb represents a
  41. distributive or collective effort.
  42.  
  43. Many terms are not so easily resolvable into "collective" or "distributive"
  44. uses. The phrase in dispute was, essentially:
  45.  
  46.     Garvin requested Darcy and Kellmeyer to move their posts
  47.  
  48. Is that a collective or a distributive use? That hinges on whether compliance 
  49. with the request a collective, or a distributive effort. If we reason that the 
  50. request has not been complied with unless BOTH Darcy and Kellmeyer moved their 
  51. posts, then we call it a collective use, i.e. that the request has been 
  52. directed to the group "Darcy and Kellmeyer". If, on the other hand, the 
  53. request could be complied with by EITHER Darcy or Kellmeyer moving their 
  54. posts, then we can call it a distributive use, i.e. that the request has been 
  55. directed to two separate individuals -- "Darcy" and "Kellmeyer". 
  56.  
  57. I favored the "collective" interpretation. Others disagreed. Unlike them,
  58. however, I am willing to accept that opinions differ, without making
  59. constant, ridiculous claims about their supposed "inability to distinguish"
  60. between a group and an individual. Can your pals say the same? Are they
  61. capable of simply disagreeing amicably on an academic point such as this?
  62.  
  63.                                 - Kevin
  64.