home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / sci / space / 18023 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-12-22  |  1.2 KB

  1. Path: sparky!uunet!ogicse!das-news.harvard.edu!cantaloupe.srv.cs.cmu.edu!crabapple.srv.cs.cmu.edu!PHARABOD@FRCPN11.IN2P3.FR
  2. From: PHARABOD@FRCPN11.IN2P3.FR
  3. Newsgroups: sci.space
  4. Subject: Aurora
  5. Message-ID: <Bzo1Fv.MD0.1@cs.cmu.edu>
  6. Date: 22 Dec 92 14:54:42 GMT
  7. Article-I.D.: cs.Bzo1Fv.MD0.1
  8. Sender: news+@cs.cmu.edu
  9. Distribution: sci
  10. Organization: [via International Space University]
  11. Lines: 15
  12. Approved: bboard-news_gateway
  13. X-Added: Forwarded by Space Digest
  14. Original-Sender: isu@VACATION.VENARI.CS.CMU.EDU
  15.  
  16. In answer to John Roberts (Tue, 22 Dec 92 00:27:14 EST):
  17.  
  18. >I suspect the misunderstanding is due to one of those words that's
  19. >nearly the same in two languages, but which has slightly different
  20. >connotation. Doesn't the French verb "chasser" mean "to hunt"?
  21.  
  22. Yes, "chasser" means "to hunt", and it is very agressive. What we
  23. call an "avion de chasse" is what you call a "fighter". According
  24. to the dictionary, "to chase" seems indeed a little less agressive,
  25. and may be translated by "chasser" but also by "poursuivre" (= "to
  26. pursue"), so there is some ambiguity.
  27. However, a F-16 is a fighter, and I still find a little disturbing
  28. that US fighters chase US "deep black" planes.
  29.  
  30. J. Pharabod
  31.