home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / sci / anthropo / 1606 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-12-23  |  2.2 KB  |  52 lines

  1. Newsgroups: sci.anthropology
  2. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!magnus.acs.ohio-state.edu!mkarimna
  3. From: mkarimna@magnus.acs.ohio-state.edu (Mellissa Namazi)
  4. Subject: Re:  understanding and intuition/Also, A question
  5. Message-ID: <1992Dec23.103909.28251@magnus.acs.ohio-state.edu>
  6. Sender: news@magnus.acs.ohio-state.edu
  7. Nntp-Posting-Host: magnusug.magnus.acs.ohio-state.edu
  8. Organization: The Ohio State University
  9. References: <1992Dec10.221930.21774@newshost.lanl.gov> <724910605snx@tillage.DI
  10. Date: Wed, 23 Dec 1992 10:39:09 GMT
  11. Lines: 39
  12.  
  13.  
  14. Hello,
  15.  
  16. Very interesting discussion!  I too think that, in order to
  17. understand (in every sense of the word) a culture, one must
  18. participate in it.  Translating that experience is problematic.
  19. I have studied Iranian culture and I often feel that the
  20. literature on the subject does not really express the
  21. culture adequately.  The present discussion raised a question:
  22. Is it a linguistic problem of expression?
  23.  
  24. I'm not expressing this very well, so maybe an example will
  25. help.  There is a word "tarof" in Persian that is usually
  26. translated as "ceremonial politeness".  It actually has
  27. no translation or English counterpart.  This concept is central
  28. to many Iranian inter personal relations and affects the
  29. social relations in a fundemental way.  Although I can
  30. describe this, many of the subtleties or "feel" of this
  31. cultural component is beyond language.  Any thoughts?
  32.  
  33. I also have a more direct question.  I am definately a
  34. non-specialist (!) but I did do an undergraduate thesis.
  35. I am now on break and am mulling over some of the problems
  36. I encountered.  A large problem that later was the foundation
  37. of the thesis was the difference between how a culture
  38. describes ITSELF and events/cultural traits etc. that one
  39. oberserves in contradiction to that description.  Many present
  40. and past (medieval) scholars incorporated as part of their
  41. analysis the cultural's perception of itself.  For a long
  42. time I had a great deal of difficulty because some data just
  43. could not be reconciled.  Has anyone else encountered a
  44. similar problem and if so, can you perhaps explain it more
  45. clearly?  Give more details?
  46.  
  47. Sorry for the length, thanks.
  48.  
  49. Regards,
  50.  
  51. Mellissa Namazi
  52.