home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / bit / listserv / christia / 18309 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-12-24  |  5.0 KB  |  130 lines

  1. Comments: Gated by NETNEWS@AUVM.AMERICAN.EDU
  2. Path: sparky!uunet!elroy.jpl.nasa.gov!usc!howland.reston.ans.net!paladin.american.edu!auvm!NIHCU.BITNET!JEK
  3. Message-ID: <CHRISTIA%92122402025694@ASUVM.INRE.ASU.EDU>
  4. Newsgroups: bit.listserv.christia
  5. Approved: NETNEWS@AUVM.AMERICAN.EDU
  6. Date:         Thu, 24 Dec 1992 04:00:42 EST
  7. Sender:       CHRISTIA@ASUACAD
  8. From:         JEK@NIHCU.BITNET
  9. Subject:      For Christmas Day
  10. Lines: 118
  11.  
  12. FOR CHRISTMAS DAY
  13.  
  14. READING: Isaiah 9:2-4,6-7
  15.  ("Unto us a child is born")
  16.  
  17. PSALM 96
  18.  ("Let heaven and earth rejoice to greet the coming Lord.")
  19.  
  20. EPISTLE: Titus 2:11-14
  21.  ("the appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus
  22. Christ")
  23.  
  24. THE HOLY GOSPEL: Luke 2:1-20
  25.  ("There went out a decree from Caesar Augustus... laid him in a
  26. manger...  shepherds in the fields... "Glory to God in the Highest,
  27. and peace to His people on earth")
  28.  
  29. PRAYER (traditional wording)
  30.    O God, who makest us glad with the yearly remembrance of the
  31.    birth of thy only Son Jesus Christ: Grant that as we joyfully
  32.    receive him for our Redeemer, so we may with sure confidence
  33.    behold him when he shall come to be our Judge; who liveth and
  34.    reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, world without
  35.    end.
  36.  
  37.    O God, who hast caused this holy night to shine with the
  38.    illumination of the true Light: Grant us, we beseech thee,
  39.    that as we have known the mystery of that Light upon earth,
  40.    so may we also perfectly enjoy him in heaven; where with thee
  41.    and the Holy Spirit he liveth and reigneth, one God, in glory
  42.    everlasting.
  43.  
  44.    Almighty God, who hast given us thy only-begotten son to take
  45.    our nature upon him, and as at this time to be born of a pure
  46.    virgin: Grant that we, being regenerate and made thy children
  47.    by adoption and grace, may daily be renewed by thy Holy Spirit;
  48.    through the same our Lord Jesus Christ, who liveth and
  49.    reigneth with thee and the same Spirit ever, one God, world
  50.    without end.
  51.  
  52. PRAYER (contemporary wording)
  53.    O God, you make us glad with the yearly festival of the
  54.    birth of your only Son Jesus Christ: Grant we, who joyfully
  55.    receive him as our Redeemer, may with sure confidence
  56.    behold him when he comes to be our Judge; who lives and
  57.    reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever.
  58.  
  59.    O God, you have caused this holy night to shine with the
  60.    brightness of the true Light: Grant that we, who have known
  61.    the mystery of that Light upon earth, may also enjoy him
  62.    perfectly in heaven; where with you and the Holy Spirit he
  63.    lives and reigns, one God, in glory everlasting.
  64.  
  65.    Almighty God, you have given your only-begotten son to take
  66.    our nature upon him, and to be born [this day] of a pure
  67.    virgin: Grant that we, who have been born again and made your
  68.    children by adoption and grace, may daily be renewed by your
  69.    Holy Spirit; through our Lord Jesus Christ, to whom with you
  70.    and the same Spirit be honor and glory, now and for ever.
  71.  
  72.                     POEM
  73.  
  74. What follows is a selection of stanzas from a Christmas poem by
  75. William Dunbar (Scotland, 1460-1520). I have modified the spelling
  76. and changed a few words. Here are a few footnotes in advance.
  77.  
  78.       RORATE, COELI DESUPER = "Drop dew, ye heavens, from above." It
  79. is the opening of an ancient hymn about the Nativity.
  80.       PRO NOBIS PUER NATUS EST = "is born as a child for us."
  81.       ET NOBIS PUER NATUS EST = "and is born as a child for us."
  82.       GLORIA IN EXCELSIS (DEO) = "Glory (to  God) in the highest."
  83.       Phoebus (= "FEE-bus") = the sun.
  84.  
  85. I have heard it sung to a double quatrain of "Old 104th" alternating
  86. with a double quatrain of "Veni Creator," both in very free rhythm,
  87. and with the "Veni" starting and ending one tone lower than the
  88. "Old CIV".  (Check the Index of Tunes in your hymnal.)
  89.  
  90. And now the poem.
  91.  
  92.       ================================================
  93.  
  94.  
  95.      RORATE COELI DESUPER,
  96.       Heavens, distill your balmy showers,
  97.      For now is risen the bright day star
  98.       From the rosemary, flower of flowers.
  99.       The clear sun, whom no cloud devours,
  100.      Surmounting Phoebus in the East,
  101.       Is come down of his heavenly towers
  102.      ET NOBIS PUER NATUS EST.
  103.  
  104.      Archangels, angels, dominations,
  105.       Thrones, powers, and heaven's militia here,
  106.      And all the heavenly operations,
  107.       Star, planet, firmament and sphere,
  108.       Fire, earth, air, and water clear,
  109.      To him give loving most and least
  110.       Who comes to bring us love and cheer
  111.      ET NOBIS PUER NATUS EST.
  112.  
  113.      Sinners, be glad and penance do,
  114.       And thank your maker heartfully;
  115.      For he that ye might not come to
  116.       Comes to you in humility,
  117.       Your souls with his own blood to buy
  118.      And loose you of the fiend's arrest,
  119.       And only of his own mercy
  120.      PRO NOBIS PUER NATUS EST.
  121.  
  122.      Sing, heaven imperial most of height.
  123.       Regions of air, make harmony.
  124.      All fish of flood and fowl of flight,
  125.       Be mirthful and make melody.
  126.       All GLORIA IN EXCELSIS cry,
  127.      Heaven, earth, sea, man, bird, and beast.
  128.       He that is throned above the sky
  129.      PRO NOBIS PUER NATUS EST.
  130.