home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!pipex!bnr.co.uk!uknet!edcastle!edcogsci!iad
- From: iad@cogsci.ed.ac.uk (Ivan A Derzhanski)
- Newsgroups: alt.usage.english
- Subject: Re: A gender neutral pronoun
- Message-ID: <12214@kesson.ed.ac.uk>
- Date: 25 Dec 92 18:53:38 GMT
- References: <1fhrljINNsgo@usenet.INS.CWRU.Edu> <37851@uflorida.cis.ufl.edu> <724649705@majors4.cs.duke.edu> <38043@uflorida.cis.ufl.edu>
- Organization: Centre for Cognitive Science, Edinburgh, UK
- Lines: 32
-
- In article <38043@uflorida.cis.ufl.edu> djohns@elm.circa.ufl.edu (David A. Johns) writes:
- >There is one contingent of anti-theys who claim (1) that the use of a
- >plural pronoun with a grammatically singular antecedent introduces
- >unnecessary ambiguity into the language and (2) that this usage is
- >linguistic engineering -- i.e., an unnatural imposition for social
- >purposes. My "research" was meant to counter these claims,
-
- So did you manage to counter the first claim? Number agreement is one
- of the sources of information used for anaphora resolution.
-
- Re the second claim, I wonder whether it is more frequently made by
- anti-theys or pro-theys. When I first encountered singular "they", it
- was introduced to me as a brilliant invention of Big Sister that one
- had to use because gender-neutral "he" was "sexist". I had no reason
- to doubt that, so I didn't bother to consult the _OED_ or anything.
- Besides, singular "they" is frequently being sold side by side with
- such obvious FemiNewspeak artifacts as "E(m/ir)", "hir" and the like.
- I have yet to hear a pro-they express an attitude towards those.
-
- Sometimes marketing matters more than origin. In many European
- languages the word for `turkey' means `Turkish/Egyptian/Indian bird'.
- Now of course the turkey is originally an American bird, but the
- Middle East was strongly involved in its marketing, so its true origin
- ceased to matter. In the same way, the effort that the PC people put
- into selling singular "they" has the power to make it, for all
- practical purposes, a PC word.
-
- --
- `D'ye mind tellin me whit the two o ye are gaun oan aboot?' (The Glasgow
- Ivan A Derzhanski (iad@cogsci.ed.ac.uk; iad@chaos.cs.brandeis.edu) Gospel)
- * Centre for Cognitive Science, 2 Buccleuch Place, Edinburgh EH8 9LW, UK
- * Cowan House, Pollock Halls, 18 Holyrood Park Road, Edinburgh EH16 5BD, UK
-