home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / alt / peeves / 18583 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-12-24  |  2.0 KB

  1. Xref: sparky alt.peeves:18583 soc.singles:34770 alt.religion.computers:927
  2. Newsgroups: alt.peeves,soc.singles,alt.religion.computers
  3. Path: sparky!uunet!spool.mu.edu!sgiblab!wetware!drieux
  4. From: drieux@wetware.com (drieux, just drieux)
  5. Subject: effective use of language in professional email
  6. Message-ID: <1992Dec24.094951.11734@wetware.com>
  7. Sender: news@wetware.com (Usenet News Account)
  8. Organization: Castle WetWare Philosopher and Sniper
  9. Date: Thu, 24 Dec 1992 09:49:51 GMT
  10. Lines: 48
  11.  
  12.  
  13. people often ask me how to effectively use our
  14. native tongue to communicate important ideas in email
  15. and I thought I would share a piece of useful email
  16. inregards to clarifying the generated data for a
  17. network availability graph.
  18.  
  19. Notice how a Meaningless string of Technical Jargon has been effectively
  20. translated into the ProperPresentationForm to be promulgated
  21. in the Appropriate Mangement Information Distribution Mechanism.
  22.  
  23. {as a matter of privacy I have deleted specific names,
  24. as well as gender_based_pronouns. As This does come from
  25. actual interoffice email. }
  26.  
  27. [[
  28. [[8>After spending all afternoon in <person>'s <typeof> code, I have fixed the 
  29. [[8>problem which was causing the availabilities to show up as 82% instead
  30. [[8>of 100%.  The data from 1300 <DDMM1> through 1700 <DDMM2> (today) will
  31. [[8>be corrupted.  I think I will murder <person> for <hir> part in all of this,
  32. [[8>but don't let it get around...
  33. [[8>
  34. [[8>Yours on all fours,
  35. [[8><other_person>
  36. [[8>
  37. [[
  38. [[bottom line:
  39. [[
  40. [["'a system enhancement to the network monitoring tools'
  41. [[facilitated a non_positively interpretable variance in the
  42. [[apparent network availabilty data, as can not, at this point,
  43. [[be eliminated from the currently gathered data, but does not
  44. [[provide an operable truth within the present understanding of the
  45. [[context of the actual situation when viewed pro_actively."
  46. [[
  47. [[Or did I miss something?
  48. [[
  49.  
  50.  
  51. ciao
  52. drieux
  53.  
  54.  
  55. -- 
  56. Modern Day Problems:
  57.  
  58. This is Not a .sigfile addendum to the Post.
  59. You are just reading beyond the edge.
  60.