home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- text 134 246 165 "Baigné dans les rayons spasmodiques"
- text 134 246 165 "des voyants de la machine à remonter"
- text 134 246 165 "le temps, vous sentez votre corps"
- text 134 246 165 "se dissoudre totalement dans le passé,"
- text 134 246 165 "abandonnant derrière lui un sombre futur."
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- pause 60
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 134 246 165 "Pourtant, Delavar est parti et la puissance"
- text 134 246 165 "d'Excalibur est à nouveau en de bonnes mains."
- text 134 246 165 "Seul le temps pourra guérir les blessures"
- text 134 246 165 "qu'il a infligées."
- blank
- text 134 246 165 "Un monde meilleur émergera."
- blank
- blank
- blank
- blank
- pause 60
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 134 246 165 "Excalibur a été récupérée."
- text 134 246 165 "Son rôle dans l'histoire peut reprendre"
- text 134 246 165 "sa place, celui de rapprocher les hommes et"
- text 134 246 165 "d'établir la paix."
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- pause 60
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 134 246 165 "Alors que votre voyage de retour à travers"
- text 134 246 165 "le tempsse ralentit, vous commencez à discerner"
- text 134 246 165 "votre destination dans la lumière éblouissante."
- blank
- text 134 246 165 "Cela ne ressemble pas à la cave de Merlin"
- text 134 246 165 "où votre aventure a débuté."
- blank
- text 134 246 165 "La machine vous a-t-elle transporté vers"
- text 134 246 165 "une autre destination?"
- text 134 246 165 "Ou a-t-elle servi à changer le cours de "
- text 134 246 165 "l'histoire que vous connaissez?"
- blank
- blank
- blank
- pause 360
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Crédits"
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Version originale PlayStation"
- text 227 245 155 "Par Tempest Software"
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Programmation"
- text 227 245 155 "Bill Pullan"
- text 227 245 155 "Pete Featherstone"
- text 227 245 155 "Alan Latham"
- blank
- text 140 157 246 "Graphismes"
- text 227 245 155 "Geoff Wilson"
- text 227 245 155 "Karl Riley"
- text 227 245 155 "Russ Daff"
- text 227 245 155 "Andrew Crawshaw"
- blank
- text 140 157 246 "Musique"
- text 227 245 155 "Paul Simmons"
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Conversion Windows 95"
- text 227 245 155 "Par FISH (UK) Ltd."
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Programmeur principal / Direction"
- text 227 245 155 "Joe Booth"
- blank
- text 140 157 246 "Programmeur supplémentaire"
- text 227 245 155 "Chris Eden"
- blank
- text 140 157 246 "Programmeur 3D"
- text 227 245 155 "Nick Tuckett"
- blank
- text 140 157 246 "Rendu 16 bits"
- text 227 245 155 "Phill Demoore"
- blank
- text 140 157 246 "Rendu 8 bits"
- text 227 245 155 "The Software Refinery Ltd."
- blank
- text 140 157 246 "Tests"
- text 227 245 155 "Jason Borchard"
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Publié par Telstar Electronic Studios"
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Producteur"
- text 227 245 155 "Graham Morley"
- blank
- text 140 157 246 "Tests"
- text 227 245 155 "Ian Gray"
- text 227 245 155 "Danial Belcher"
- text 227 245 155 "Alexis Holmes"
- text 227 245 155 "Andrew Morley"
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 140 157 246 "FISH (U.K.) Ltd. tient à remercier"
- blank
- blank
- text 227 245 155 "Bill Pullan"
- text 227 245 155 "Graham Morley"
- text 227 245 155 "Garry Bracey"
- text 227 245 155 "Brian Brunning - 3Dfx Interactive"
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- blank
- text 140 157 246 "Merci de jouer!"
- blank
- blank
- end