home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 April / PCWorld_2008-04_cd.bin / temacd / devc++ / devcpp-4.9.9.2_setup.exe / Lang / Latvian.tips < prev    next >
Text File  |  2002-09-17  |  6KB  |  86 lines

  1. #
  2. # This is a TipOfTheDay tips file.
  3. # Keep each tip on one line.
  4. #
  5. # Lines starting with '#' are comments and ignored
  6. # Empty lines are also ignored.
  7. #
  8. # You can use these macros in the text:
  9. #    <CR>:         insert a linefeed
  10. #    <URL>:         is followed by a URL link
  11. #    <UDESC>:     is followed by a URL description
  12. #
  13. # Usage syntax (the text of the tip is <tip_text>):
  14. #    ( <tip_text> | <CR> )* [ <URL>text [ <UDESC>text ] ]
  15. #
  16. # Example tip:
  17. #    ...some tip<CR><CR>more lines...<URL>http://www.bloodshed.net/dev<UDESC>Click to visit Bloodshed Software
  18. #
  19. # More macros will be added as needed...
  20. #
  21. # Note1: if you want to use an ampersand (&), put two together (&&).
  22. # Note2: each tip can have no more than 255 chars.
  23. # Note3: the macro <CR> counts as one character, not four.
  24. # Note4: with macros <URL> and <UDESC>, the rest of the line is not displayed as a tip,
  25. #     so it does not count for the 255-chars limit.
  26. # Note5: Macro <UDESC> is optional. If ommited, <URL> will be printed as the link.
  27. # Note6: Macro <UDESC> if exists *must* follow the macro <URL>
  28. #
  29.  
  30. #Translated by Aleksejs Zosims
  31. #E-mail: AZosims@rsdc.lv
  32.  
  33. #
  34. # Important tips (appear first)
  35. #
  36. ...ka nevajadzτtu atslτgt ≡os padomus?<CR><CR>╨eit eso≡ie padomi dos tev nedokumentτtu informΓciju, kas nav atrodama nekur citur.<CR>Ja tu tos izslτgsi un vτlΓk vτlτsies apskatεt, pa≥em "Palεdzεba / Dienas padoms"...
  37.  
  38. ...ka vari izmantot vUpdate, lai apgΓdΓtu savu Dev-C++ vidi ar pτdτjiem k∩√du labojumiem un jaunΓkajΓm iespτjΓm?<CR><CR>Pa≥em "Rεki / Meklτt Atjaunojumus/Packages..." 
  39. #
  40. # Code-completion tips
  41. #
  42. ...ka koda pabeig≡anas opcija var paaugstinΓt produktivitΓti, iesakot visas pa≡reizτjajΓ kontekstΓ iespτjamΓs komandas?<CR><CR>Lai ieslτgtu koda pabeig≡anu, pa≥em "Rεki / Redaktora Opcijas" un ieslτdz kla≡u pΓrl√ku un koda pabeig≡anu.
  43.  
  44. ...ka koda pabeig≡anas opcija nostrΓdΓ pτc noteiktas aiztures, kad redaktora logΓ ieraksta ".", "->" vai "::"?<CR><CR>Lai piereglτtu ≡o aizturi, palabo "Rεki / Redaktora Opcijas / Kla≡u pΓrl√ko≡ana / Pabeig≡ana".
  45.  
  46. ...ka koda pabeig≡anu var izsaukt, nospie■ot "Ctrl+Space", jebkurΓ brεdε, kad esi redaktora logΓ?<CR><CR>(Pamτ∞ini nospiest "Ctrl+Shift+Space" atrodoties funkcijas argumentu iekavΓs...)
  47.  
  48. ...ka turot "shift" un klik≡φinot uz kΓda ieraksta kla≡u pΓrl√kΓ, tevi pΓrce∩ uz deklarΓciju nevis implementΓciju?<CR><CR>Protams, var arε izmantot konteksta izvτlni ≡im pa≡am (un daudziem citiem!) mτrφiem...
  49.  
  50. ...ka var pievienot savas mapes kla≡u pΓrl√kΓ, lai b√tu vienkΓr≡Γk orientτties lielos projektos? Var pat ≡εs mapes ievietot vienu otrΓ!<CR><CR>VienkΓr≡i noklik≡φini labo pogu kla≡u pΓrl√kΓ, lai parΓdεtos konteksta izvτlne...
  51.  
  52. ...ka kla≡u pΓrl√ka mapju informΓcija glabΓjas failΓ "classfolders.dcf" projekta saknes mapτ?<CR><CR>Ja kaut kas noj√k, tad vienkΓr≡i izdzτs ≡o failu un vτlreiz atver projektu!
  53.  
  54. ...ka kla≡u pΓrl√kΓ ir divi skata veidi?<CR>Viens rΓda visas projektΓ izbantotΓs klases/memberus/funkcijas, bet otrs rΓda informΓciju, kas attiecas *tikai* uz pa≡reiz labojamo failu.<CR><CR>VienkΓr≡i veic labo klik≡φi kla≡u pΓrl√kΓ un izvτlies "Skata veids"...
  55.  
  56. #
  57. # Project Manager tips
  58. #
  59. ...ka vari noteikt to, vai failu no projekta saraksta atver ar vienkΓr≡o- vai ar dubult-klik≡φi?<CR><CR>Lai nodefinτtu ≡o lietu, pa≥em "Rεki / Vides Opcijas" un ieslτdz (vai izslτdz) punktu "Dubultklik≡φis, lai atvτrtu Projekta PΓrvaldes Failus"...
  60.  
  61. ...ka var nodefinτt savas mapes (tikai aug≡τjΓ lεmenε) projekta vadεbas logΓ, lai labΓk organizτtu savus failus?<CR><CR>Lai to izdarεtu, noklik≡φini labo pogu projekta vadεbas logΓ, lai parΓdεtos konteksta izvτlne...
  62.  
  63. ...ka, ja ir izveidotas savas mapes projekta vadεbas logΓ, tΓs var mainεt ar vietΓm vienkΓr≡i pΓrvelkot no vienas vietas uz otru?
  64.  
  65. #
  66. # File menu tips
  67. #
  68. ...ka var apskatεt informΓciju par failu, ar kuru ≡obrεd strΓdΓ?<CR><CR>Pa≥em "Fails / ╬pa≡εbas" un ieg√si informΓciju par faila izmτru, rindu skaitu, komentΓru skaitu (rindΓs), tuk≡o rindu skaitu, kΓ arε par include failiem!
  69.  
  70. ...ka vari saglabΓt savu projektu kΓ ≡ablonu?<CR><CR>Pa≥em "Fails / Jauns / ╨ablons". TΓ saglabΓsi savu projektu kΓ Dev-C++ ≡ablonu, un ≡is ≡ablons b√s pieejams, kad izvτlτsies "Fails / Jauns / Projekts".<CR>TΓdΓ veidΓ vari izveidot projektu sagataves, kas atbilst tavai gaumei!
  71.  
  72. ...ka vari importτt savus MS Visual C++ projektus?<CR><CR>VienkΓr≡i izvτlies "Fails / Importτt / Importτt MS Visual C++ projektu".<CR>Var gadεties, ka pτc importτ≡anas nΓksies nedaudz pielabot projekta paametrus... Bet galu galΓ arε tas ir labi :)
  73.  
  74. ...ka vari eksportτt source failu vai visu projektu uz HTML vai RTF?<CR>╨ΓdΓ veidΓ tu vari izvietot savu pirmkodu (source ;) ) weblapΓ un dalεties informΓcijΓ ar visu pasauli!<CR><CR>VienkΓr≡i noklik≡φni "Fails / Eksportτt" un izvτlies eksportτ≡anas metodi...
  75.  
  76. #
  77. # Edit menu tips
  78. #
  79. ...ka vari ATkomentτt lεniju kopu, tΓs aizzεmτjot un noklik≡φinot "Labot / ATkomentτt"?
  80.  
  81. ...ka vari samazinΓt atkΓpi lεniju grupai, tΓs aizzεmτjot un noklik≡φinot "Labot / SamazinΓt AtkΓpi"?
  82.  
  83. ...ka vari lietot iezεmes redaktorΓ, lai Γtri pΓrvietotos pa kodu?<CR><CR>Ieslτdz vai izslτdz iezεmi, noklik≡φinot "Labot / PΓrslτgt Piezεmes" un pa≥emot iezεmes numuru.<CR>Lai aizietu uz iezεmi, noklik≡φini "Labot / Iet uz Iezεmτm" un izvτles iezεmes numuru.
  84.  
  85. ...ka "Meklτt" izvτlnτ atrodas jaudεgΓ "Iet uz funkciju..." komanda?<CR><CR>TΓ parΓda visas faila funkcijas un, ierakstot kΓdu funkcijs vΓrda da∩u, saraksts atfiltrτ rezultΓtus. Nospied "Enter" un tu nok∩usi uzreiz pie ≡is funkcijas!<CR>Piezεme: Kla≡u pΓrl√ko≡anai ir jΓb√t ieslτgtai...
  86.