# ...some tip<CR><CR>more lines...<URL>http://www.bloodshed.net/dev<UDESC>Click to visit Bloodshed Software
#
# More macros will be added as needed...
#
# Note1: if you want to use an ampersand (&), put two together (&&).
# Note2: each tip can have no more than 255 chars.
# Note3: the macro <CR> counts as one character, not four.
# Note4: with macros <URL> and <UDESC>, the rest of the line is not displayed as a tip,
# so it does not count for the 255-chars limit.
# Note5: Macro <UDESC> is optional. If ommited, <URL> will be printed as the link.
# Note6: Macro <UDESC> if exists *must* follow the macro <URL>
#
#Translated by Aleksejs Zosims
#E-mail: AZosims@rsdc.lv
#
# Important tips (appear first)
#
...ka nevajadzτtu atslτgt ≡os padomus?<CR><CR>╨eit eso≡ie padomi dos tev nedokumentτtu informΓciju, kas nav atrodama nekur citur.<CR>Ja tu tos izslτgsi un vτlΓk vτlτsies apskatεt, pa≥em "Palεdzεba / Dienas padoms"...
...ka vari izmantot vUpdate, lai apgΓdΓtu savu Dev-C++ vidi ar pτdτjiem k∩√du labojumiem un jaunΓkajΓm iespτjΓm?<CR><CR>Pa≥em "Rεki / Meklτt Atjaunojumus/Packages..."
#
# Code-completion tips
#
...ka koda pabeig≡anas opcija var paaugstinΓt produktivitΓti, iesakot visas pa≡reizτjajΓ kontekstΓ iespτjamΓs komandas?<CR><CR>Lai ieslτgtu koda pabeig≡anu, pa≥em "Rεki / Redaktora Opcijas" un ieslτdz kla≡u pΓrl√ku un koda pabeig≡anu.
...ka koda pabeig≡anas opcija nostrΓdΓ pτc noteiktas aiztures, kad redaktora logΓ ieraksta ".", "->" vai "::"?<CR><CR>Lai piereglτtu ≡o aizturi, palabo "Rεki / Redaktora Opcijas / Kla≡u pΓrl√ko≡ana / Pabeig≡ana".
...ka koda pabeig≡anu var izsaukt, nospie■ot "Ctrl+Space", jebkurΓ brεdε, kad esi redaktora logΓ?<CR><CR>(Pamτ∞ini nospiest "Ctrl+Shift+Space" atrodoties funkcijas argumentu iekavΓs...)
...ka turot "shift" un klik≡φinot uz kΓda ieraksta kla≡u pΓrl√kΓ, tevi pΓrce∩ uz deklarΓciju nevis implementΓciju?<CR><CR>Protams, var arε izmantot konteksta izvτlni ≡im pa≡am (un daudziem citiem!) mτrφiem...
...ka var pievienot savas mapes kla≡u pΓrl√kΓ, lai b√tu vienkΓr≡Γk orientτties lielos projektos? Var pat ≡εs mapes ievietot vienu otrΓ!<CR><CR>VienkΓr≡i noklik≡φini labo pogu kla≡u pΓrl√kΓ, lai parΓdεtos konteksta izvτlne...
...ka kla≡u pΓrl√ka mapju informΓcija glabΓjas failΓ "classfolders.dcf" projekta saknes mapτ?<CR><CR>Ja kaut kas noj√k, tad vienkΓr≡i izdzτs ≡o failu un vτlreiz atver projektu!
...ka kla≡u pΓrl√kΓ ir divi skata veidi?<CR>Viens rΓda visas projektΓ izbantotΓs klases/memberus/funkcijas, bet otrs rΓda informΓciju, kas attiecas *tikai* uz pa≡reiz labojamo failu.<CR><CR>VienkΓr≡i veic labo klik≡φi kla≡u pΓrl√kΓ un izvτlies "Skata veids"...
#
# Project Manager tips
#
...ka vari noteikt to, vai failu no projekta saraksta atver ar vienkΓr≡o- vai ar dubult-klik≡φi?<CR><CR>Lai nodefinτtu ≡o lietu, pa≥em "Rεki / Vides Opcijas" un ieslτdz (vai izslτdz) punktu "Dubultklik≡φis, lai atvτrtu Projekta PΓrvaldes Failus"...
...ka var nodefinτt savas mapes (tikai aug≡τjΓ lεmenε) projekta vadεbas logΓ, lai labΓk organizτtu savus failus?<CR><CR>Lai to izdarεtu, noklik≡φini labo pogu projekta vadεbas logΓ, lai parΓdεtos konteksta izvτlne...
...ka, ja ir izveidotas savas mapes projekta vadεbas logΓ, tΓs var mainεt ar vietΓm vienkΓr≡i pΓrvelkot no vienas vietas uz otru?
#
# File menu tips
#
...ka var apskatεt informΓciju par failu, ar kuru ≡obrεd strΓdΓ?<CR><CR>Pa≥em "Fails / ╬pa≡εbas" un ieg√si informΓciju par faila izmτru, rindu skaitu, komentΓru skaitu (rindΓs), tuk≡o rindu skaitu, kΓ arε par include failiem!
...ka vari saglabΓt savu projektu kΓ ≡ablonu?<CR><CR>Pa≥em "Fails / Jauns / ╨ablons". TΓ saglabΓsi savu projektu kΓ Dev-C++ ≡ablonu, un ≡is ≡ablons b√s pieejams, kad izvτlτsies "Fails / Jauns / Projekts".<CR>TΓdΓ veidΓ vari izveidot projektu sagataves, kas atbilst tavai gaumei!
...ka vari importτt savus MS Visual C++ projektus?<CR><CR>VienkΓr≡i izvτlies "Fails / Importτt / Importτt MS Visual C++ projektu".<CR>Var gadεties, ka pτc importτ≡anas nΓksies nedaudz pielabot projekta paametrus... Bet galu galΓ arε tas ir labi :)
...ka vari eksportτt source failu vai visu projektu uz HTML vai RTF?<CR>╨ΓdΓ veidΓ tu vari izvietot savu pirmkodu (source ;) ) weblapΓ un dalεties informΓcijΓ ar visu pasauli!<CR><CR>VienkΓr≡i noklik≡φni "Fails / Eksportτt" un izvτlies eksportτ≡anas metodi...
#
# Edit menu tips
#
...ka vari ATkomentτt lεniju kopu, tΓs aizzεmτjot un noklik≡φinot "Labot / ATkomentτt"?
...ka vari samazinΓt atkΓpi lεniju grupai, tΓs aizzεmτjot un noklik≡φinot "Labot / SamazinΓt AtkΓpi"?
...ka vari lietot iezεmes redaktorΓ, lai Γtri pΓrvietotos pa kodu?<CR><CR>Ieslτdz vai izslτdz iezεmi, noklik≡φinot "Labot / PΓrslτgt Piezεmes" un pa≥emot iezεmes numuru.<CR>Lai aizietu uz iezεmi, noklik≡φini "Labot / Iet uz Iezεmτm" un izvτles iezεmes numuru.
...ka "Meklτt" izvτlnτ atrodas jaudεgΓ "Iet uz funkciju..." komanda?<CR><CR>TΓ parΓda visas faila funkcijas un, ierakstot kΓdu funkcijs vΓrda da∩u, saraksts atfiltrτ rezultΓtus. Nospied "Enter" un tu nok∩usi uzreiz pie ≡is funkcijas!<CR>Piezεme: Kla≡u pΓrl√ko≡anai ir jΓb√t ieslτgtai...