home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 November / PCWorld_2007-11_cd.bin / temacd / utorrent / languagepack.exe / utorrent.lng / Danish!dk.txt < prev    next >
Text File  |  2007-09-29  |  22KB  |  812 lines

  1. ∩╗┐┬⌐2007 BitTorrent, Inc.\r\nAlle Rettigheder Reserveret.\r\n\r\nTak for at du bruger dette GRATIS program. Vi h├Ñber du finder det brugbart. Hvis du har betalt for det, s├Ñ Kr├ªv dine penge tilbage!\r\nTak til Serge Paquet, zygron, og Firon for al jeres hj├ªlp.
  2. Alle filer (*.*)||*.*||
  3. Ugyldig sti valgt. V├ªlg en anden og fors├╕g igen.
  4. &Fravælg
  5. &Frav├ªlg alt
  6.  (disk space: %#Z)
  7.  (af %#Z)
  8. Navn
  9. Der er ikke nok ledig plads til at gemme dine filer i den valgte mappe.\r\nVil du forts├ªtte alligevel?
  10. &Vælg
  11. &V├ªlg alt
  12. St├╕rrelse
  13. Kan ikke finde '%s'.
  14. Fejl '%s' ved hentning af URL.
  15. Kan ikke oprette midlertidigt filnavn
  16. Kan ikke ├Ñbne .torrent fil: %s
  17. Mislykket: %s
  18. Filer mangler i pakken. Tving hashtjek.
  19. Peer omr├Ñde har en ugyldig l├ªngde
  20. Tracker sender invalide data: %.*S.
  21. Tracker svar i ugyldigt format
  22. Tracker-svar mangler peer omr├Ñde
  23. Starter: %s
  24. K├╕rer
  25. Ukendt torrent
  26. Advarsel: %s
  27.  af *
  28. (Auto)||32 kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB||
  29. &Annullér
  30. Kan ikke gemme i '%s'.
  31. &Luk
  32. St├╕rrelsen p├Ñ de valgte data er 0 bytes. V├ªlg venligst en anden fil eller mappe.
  33. Mappen du har valgt, indeholder mere end 1000 filer. Din .torrent fil vil blive meget stor. En bedre l├╕sning vil v├ªre at pakke alle filerne i en ZIP eller RAR pakke og s├Ñ dele den.\r\n\r\nVil du forts├ªtte alligevel?
  34. Tr├ªk en fil eller mappe ind i vinduet
  35. V├ªlg venligst navnet p├Ñ en fil eller mappe.
  36. V├ªlg en gyldig Tracker URL. Vil du forts├ªtte uden gyldige tracker URL's
  37. Der opstod en fejl under hashberegningen.
  38. Alle filer (*.*)||*.*||
  39. Torrent filer||*.torrent||Alle filer (*.*)||*.*||
  40. Filen eller mappen  '%s' findes ikke. V├ªlg venligst et andet navn. Bem├ªrk, du kan ikke dele fra roden af et drev.
  41. For mange dele i din torrent. V├ªlg en h├╕jere del-st├╕rrelse.
  42. &Nulstil
  43. Hvor skal din .torrent gemmes
  44. V├ªlg en fil
  45. V├ªlg en mappe
  46. Foretag altid dette tjek
  47. &Luk
  48. N: %z/s
  49. ETA: *
  50. O: %z/s
  51. Om ┬╡Torrent
  52. Luk
  53. Hjemmeside
  54. Opret Ny Torrent
  55.  V├ªlg Kilde *
  56. Tilf├╕j fil
  57. Tilf├╕j mappe
  58. Spring filer over:
  59.  Torrent Egenskaber *
  60. Trackere:
  61. Kommentar:
  62. Del st├╕rrelse:
  63.  Andet *
  64. &Start seed
  65. &Privat torrent
  66. Opret og gem som...
  67. Vis:
  68. Interval:
  69.  Afl├ªsnings Statistik *
  70. Cache:
  71. Fra Cache
  72. Fra Fil
  73. nr
  74. Mængde
  75. Gns.St├╕rrelse
  76. Hastighed
  77.  Afskrivnings Statistik *
  78. Cache:
  79. nr
  80. Til Cache
  81. Mængde
  82. Til Fil
  83. Gns.St├╕rrelse
  84. Hastighed
  85. Hashing
  86. &Nulstil
  87. Install├⌐r ┬╡Torrent?
  88. Ja
  89. Nej
  90. Opret Start menu genvej
  91. Opret skrivebords genvej
  92. F├╕j til Hurtig Start.
  93. Tilf├╕j Torrent fra URL
  94. OK
  95. Annullér
  96. Angiv venligst placeringen p├Ñ den ├╕nskede .torrent fil:
  97. Tilf├╕j Ny Torrent
  98.  Gem Som *
  99. ...
  100. spring H&ash-tjek over
  101. &Start torrent
  102. Etiket:
  103. Put ├╕verst i k├╕en
  104.  Torrent Indhold *
  105. Navn:
  106. Kommentar:
  107. St├╕rrelse:
  108. Dato:
  109. V&├ªlg Alt
  110. V├ª&lg Intet
  111. &Avanceret...
  112. OK
  113. Annullér
  114. &OK
  115. &Annullér
  116. RSS Downloader
  117. &Hjælp
  118. &Luk
  119.  RSS Feeds [Bem├ªrk: hver linje skrives som Navn|URL]
  120. &Redigér
  121. Tilf&├╕j
  122. &Slet
  123. &Tilf├╕j
  124. &Slet
  125. ?
  126.  Filter Ops├ªtning *
  127. Filter:
  128. Ikke:
  129. Gem i:
  130. ...
  131. Feed:
  132. Kvalitet:
  133. &Episide Nummer: [eks. 1x12-14]
  134. &Filter Matcher originalt navn, IKKE det afkodede navn
  135. &Giv downloads h├╕jeste prioritet
  136. Smart ep. filter
  137. &Minimum interval:
  138. &Nulstil
  139. Etiket p├Ñ nye torrents:
  140. &Slet
  141. Opdat├⌐r Nu
  142. Indstillinger
  143. OK
  144. Annullér
  145. &Anvend
  146.  Bruger gr├ªnseflade *
  147. &Sprog:
  148. &Mere...
  149. S&├╕g automatisk efter opdateringer
  150. G&odkend n├Ñr torrents slettes
  151. V&is bekr├ªftigelse ved afslutning
  152.  Systembakke *
  153. L&uk til systembakke
  154. &Minim├⌐r til systembakke
  155. Vis& altid ikon i systembakken
  156. enkelt klik p├Ñ ikon for at ├Ñbne
  157. Vis &Popupbeskeder i systembakken
  158. A&ktiv├⌐r altid ved museklik
  159.  Visninger *
  160. Sk&iftende baggrundsfarve i liste
  161. V&is fartgr├ªnse i statusbaren
  162. Vis nuv├ªrende &hastighed i titellinjen
  163. Vis &fremgang i grafisk bar
  164.   Windows Integration *
  165. Kn&yt til .torrent filer
  166. T&jek tilknytning ved opstart
  167. Sta&rt ┬╡Torrent ved system start
  168.  Placering af hentede filer *
  169. &Gem nye downloads i:
  170. Vis &dialog ved manuel tilf├╕jelse
  171. ...
  172. Fl&yt f├ªrdige downloads til:
  173. ...
  174. Flyt k&un filer som er gemt i standard gemmemappen
  175. Tilf&├╕j torrent-etiketten til mappenavnet
  176.  N├Ñr Torrents Tilf├╕jes *
  177. &Start ikke downloads automatisk
  178. Akt&iv├⌐r programvinduet
  179. Vis et &vindue med filerne i torrent'en
  180.  Andre Indstillinger *
  181. &Tilf├╕j .!ut til uf├ªrdige filer
  182. pr&├ª-allok├⌐r alle filer
  183. Af&vis standby hvis der er aktive torrents
  184.  Port Egenskaber *
  185. Port der bruges til indkommende forbindelser:
  186. Tilf├ªldig port
  187. &V├ªlg en tilf├ªldig port hver gang ┬╡Torrent starter
  188. Sl├Ñ &UPnP viderestilling til
  189. Tilf├╕j ┬╡Torrent til Windows &Firewall Undtagelser (Windows XP SP2 eller nyere)
  190.  Proxy Server *
  191. T&ype:
  192. &Proxy:
  193. P&ort:
  194. Identifikastion
  195. Brugernavn:
  196. Kodeord:
  197. Brug proxyserver p├Ñ "peer-to-peer" forbindelser
  198.  Globalt hastighedsloft *
  199. Brug &NAT-PMP port mapping
  200. Download
  201. Upload
  202. Maks. upload hast. (kB/s): [0: unlimited]
  203. Automatisk
  204. Anden upload hast. n├Ñr intet downloades (kB/s):
  205. Maks. download hast. (kB/s): [0: unlimited]
  206.  Antal Forbindelser
  207. Global maks. antal forbindelser:
  208. Maks. antal forbundede peers pr. torrent
  209. Antal upload forbindelser pr. torrent:
  210. ├àbn flere slots hvis sende hastighed er under 90%
  211.  Flere BitTorrent egenskaber *
  212. Br&ug DHT netv├ªrk
  213. &Sp├╕rg tracker om scrape information
  214. S&tart DHT ved nye torrents
  215. Brug &Peer udveksling
  216. Brug &Lokal Peer "Opdagelse"
  217. &Begr├ªns lokal peer hastighed
  218. IP/V├ªrtsnavn rapporteret til tracker:
  219.  Protokol Kryptering *
  220. Udgående:
  221. Tillad "├ªldre" indkommende forb.
  222.  K├╕ Indstillinger *
  223. Maks. antal aktive torrents (upload eller download):
  224. Maks. antal aktive downloads:
  225.  Seed Hvis [Standard V├ªrdier] *
  226. Ratio er:  <= *
  227. %   eller seed tid er:
  228. &Uploads har h├╕jere prioritet end downloads
  229.  N├Ñr ┬╡Torrent rammer m├Ñl for seeding *
  230. Begr├ªns upload raten til: [0: stop]
  231. kB/s
  232. &Sl├Ñ Planl├ªgning Til
  233.  Skema *
  234.  Indstillinger For Planl├ªgning *
  235. Begr├ªns op hastighed (kB/s):
  236. Begr├ªns ned hastighed (kB/s):
  237. &Sl├Ñ DHT fra ved afbrydelse
  238.  Hj├ªlp *
  239. Brug Planl├ªgning til at justere hastigheden efter hvad tid p├Ñ dagen det er. Begr├ªnset\n- Bruger valgte hastighed\nStop - Stopper ikke-tvungne torrents.
  240.  Opbevaring Af Torrent Filer *
  241. Gem .torrent filer i:
  242. ...
  243. Flyt f├ªrdighentede .torrents til:
  244. ...
  245.  Auto-Indl├ªs Torrents [Note: Brug IKKE den samme mappe som du gemmer .torrent]
  246. Indl├ªs &automatisk .torrent fra mappe:
  247. ...
  248. &Slet .torrent, omd├╕b ikke, ved indl├ªsning.
  249.  Andet *
  250. &Boss-Key:
  251. HotKey1
  252. Tillad at ┬╡Torrent, anonymt sender versions nummer og et vilk├Ñrligt id n├Ñr der tjekkes efter ny version
  253. &Slet Private Data
  254. Autoopdat├⌐r til Beta versioner
  255.  Avancerede Indstillinger [ADVARSEL: B├╕r ikke ├ªndres!] *
  256. &Værdi:
  257. &Sandt
  258. &Falsk
  259. &Gem
  260. &Nulstil
  261.  Disk Cache *
  262. Disk cachen bruges til at l├ªgge data der oftest sp├╕rges efter, i hukommelsen, for at nedbringe antallet af l├ªse- og skrive-foresp├╕rgelser fra harddisken. ┬╡Torrent g├╕r dette automatisk, men du kan lave om p├Ñ metoden her.
  263. &Tilsides├ªt automatiske cache-st├╕rrelse:
  264. MB.
  265. &Reduc├⌐r hukommelsesforbrug n├Ñr cachen ikke bruges
  266.  Avancerede Cache Indstillinger *
  267. Brug cachen ved disk&udskrivninger
  268. Skr&iv uber├╕rte blokke hvert andet minut
  269. Skriv F&├ªrdige stykker straks
  270. Brug cachen ved disk&afl├ªsninger
  271. Brug ikke l├ªsecache hvis upload er langsom
  272. Fjern gamle blokke fra cachen
  273. For├╕g automatisk cachest├╕rrelsen n├Ñr den overfyldes
  274.  Handling ved dobbeltklik *
  275. Torrents der seedes:
  276. Torrents der hentes:
  277. Valg af hastighed i popuplisten [Adskil flere v├ªrdier med et komma]
  278. &Tilsides├ªt autovalg i popuplisten
  279. Sende hastighedsliste:
  280. Hente hastighedsliste:
  281.  Blivende etiketter [Adskil flere etiketter med tegnet | ]
  282.  S├╕gemaskiner *
  283. Sl├Ñ &Webinterface til
  284.  Identifikation *
  285. &Brugernavn:
  286. &Kodeord:
  287. Brug &G├ªstekonto med brugernavn:
  288.  Forbindelser *
  289. Alternativ &lytteport (standard er bittorrent porten):
  290. &Begr├ªns adgang til disse IP\\'er (Del flere adresser med et komma):
  291. Afslut ┬╡Torrent Automatisk
  292. &Annullér
  293. Hastighedsguide
  294. &k├╕r hastighedstest her: www.dslreports.com
  295. Forbindelsestype:
  296.  Ber├╕rte Indstillinger *
  297. Maks. Op:
  298. Upload Slots:
  299. Forbindelser (pr. torrent):
  300. Forbindelser (Globalt):
  301. Maks. aktive torrents:
  302. Maks. aktive downloads:
  303. Nuv├ªrende Port:
  304. &Tjek om porten er omstillet og ├Ñben
  305. B&rug Kryptering
  306. &Annullér
  307. %Brug Valgte Ops├ªtning
  308. Torrent Egenskaber
  309. OK
  310. Annullér
  311.  K├╕r Program *
  312. K├╕r dette program n├Ñr hentning er f├ªrdig:
  313. ...
  314. Du kan bruge disse kommandoer:\r\n%F - Filens navn (g├ªlder torrents med kun en fil)\r\n%D - Mappe hvor filerne er gemt\r\n%N - Titel p├Ñ torrent
  315.  Etiket *
  316. V├ªlg en etiket til din torrent. Etiketter Kategoriserer dine torrents.
  317.  Trackere (adskil med en tom linie) *
  318.  Hastigheds Indstillinger *
  319. Maksimum upload rate (kB/s): [0: forvalgt]
  320. Maksimum download rate (kB/s): [0: forvalgt]
  321. Antal sende forbindelser: [blank: standard v├ªrdi]
  322.  Seed Hvis
  323. &Tilsides├ªt standard v├ªrdi
  324. Ratio er:  <= *
  325. %  eller seede tid er:
  326.  Andre Indstillinger *
  327. &Indledende Seed
  328. &Sl├Ñ DHT til
  329. &Peer Udveksling
  330. ┬╡Torrent Visualisering
  331. Luk
  332. Færdig
  333. F├╕rste Del
  334. Handling
  335. Navn
  336. # Dele
  337. %
  338. Dele
  339. Prioritet
  340. St├╕rrelse
  341. *
  342. Læs
  343. Skriv
  344. hent ikke
  345. lav
  346. normal
  347. h├╕j
  348. At ├Ñbne ukendte filer fra fremmede kan v├ªre farligt. Filen kan indeholde virus og andre ting, som kan skade din computer.\r\n\r\nEr du sikker p├Ñ at du vil forts├ªtte?
  349. At ├Ñbne filer fra fremmede kan v├ªre skadeligt. Filen kan indeholde virus og andet, der kan skade din computer.\r\n\r\nVil du stadigv├ªk ├Ñbne filen %s?
  350. Der var et problem med at ├Ñbne filen. Den er m├Ñske ikke f├ªrdig-hentet endnu?
  351. Kunne ikke ├Ñbne filen %s.\r\n\r\nM├Ñske er filen ikke f├ªrdighentet endnu?
  352. &Kopiér
  353. Tilgængelig:
  354. opdat├⌐r om %d %s
  355. opdaterer...
  356. sl├Ñet fra
  357.  (har %d peers)
  358. inaktiv
  359. minut
  360. minutter
  361. ikke tilladt
  362. venter p├Ñ opdatering...
  363. %z/s
  364. Hentet:
  365. %z/s (gns. %Z/s)
  366. %z/s
  367. Generelt
  368. %#Z (%d hashfails)
  369. *
  370. %d x %#z (har %u)
  371. scrape er ikke underst├╕ttet
  372. scrape ok
  373. scraping
  374. %#Z (%#Z klar) (%#Z totalt)
  375. %#Z (%#Z klar)
  376. Tid Brugt:
  377. Hentet:
  378. Sendt:
  379. Seeds:
  380. Tid tilbage:
  381. Kb/s Ned:
  382. Kb/s Op:
  383. Peers:
  384. Dele Forhold:
  385. Begr├ªns Ned:
  386. Begr├ªns Op:
  387. Spildt:
  388. Gem Som:
  389. Dele:
  390. Tracker URL:
  391. Tracker Status:
  392. Opdat├⌐r Om:
  393. Kommentar:
  394. Total St├╕rrelse:
  395. Hash:
  396. Oprettet:
  397. Web Seeds:
  398. DHT Status:
  399. Tracker
  400. Overf├╕rsel
  401. Opdaterer...
  402. %z/s
  403. %z/s (gns. %Z/s)
  404. %z/s
  405. %d af %d forbundet (%d i sv├ªrm)
  406. Bits Afl├ªst - Tid
  407. Bits Skrevet - Tid
  408. Antal Afl├ªst - Tid
  409. Antal Skrevet - Tid
  410. %#z af %#z
  411. Upload & Download||Download||Upload||Disk Statistik||
  412. Gitter: 10 sekunder
  413. Gitter: 1 minut
  414. Gitter: 5 minutter
  415. Gitter: 1 time
  416. Tid (%s trin)
  417. 1 sekund
  418. 5 sekunder
  419. 30 sekunder
  420. 5 minutter
  421. kB / s
  422. D├Ñrligt proxy svar
  423. D├Ñrligt proxy svar 2
  424. Ugyldig viderestilling (%S)
  425. ugyldigt http svar
  426. ugyldig overf├╕rsels kodning
  427. ugyldig url
  428. kan ikke ├Ñbne filen
  429. kan ikke pakke ud
  430. kan ikke skrive til filen
  431. kan ikke skrive til filen
  432. HTTP Fejl %d
  433. HTTP Fejl %d
  434. Proxy forbindelses fejl %d
  435. for mange omveje (%S)
  436. Velkommen i %s!\nVil du installere programmet?
  437. Ugyldig mappe valgt. V├ªlg venligst en anden mappe.
  438. ipfilter.dat er indl├ªst (%d optegnelser)
  439. Fejl forekom under indl├ªsning af sprogfilen. Se venligst filen uTorrent.exe.log i program mappen
  440. V├ªlg logfil
  441. Skriv navnet, logfilen skal gemmes som:
  442. &Nulstil log
  443. Dump DHT &Kurve
  444. Dump DHT &Sporet
  445. &Log Fejl
  446. &Vis Hukommelsesinfo
  447. Log &Peer Trafik
  448. Log til &fil...
  449. &Verbose
  450. ┬╡Torrent k├╕rer tilsyneladende allerede, men svarer ikke.\r\n\r\nLuk venligst alle ┬╡Torrent processer og pr├╕v igen.
  451. ┬╡Torrent er ikke kompatibel med '%S' (%S) som er installeret p├Ñ din computer. Det program indeholder fejl, og kan f├Ñ ┬╡Torrent til at Crashe eller opf├╕re sig underligt, inklusive forbrug af alt dit Ram og frysning. Fjern venligst det program hvis du har problemer med ┬╡Torrent.
  452. Kan ikke forbinde til ┬╡Torrent opdaterings server.
  453. Der var problemer under hentning af sprogfilen til ┬╡Torrent. Pr├╕v igen senere.
  454. Der var et problem med at opdatere ┬╡Torrent. Pr├╕v igen senere, eller bes├╕g http://www.utorrent.com. Undskyld ulejligheden.
  455. Der var problemer under installationen af sprogfilen til ┬╡Torrent.
  456. Kan ikke tilf├╕je "%s": %s!
  457. Kan ikke indl├ªse "%s": %s
  458. Kan ikke gemme Forts├ªttelses filen. Tab af data kan forekomme.\r\nFilen er m├Ñske ├Ñbent i et andet program, eller disken er fuld. Ret problemet og pr├╕v igen. Hvis du trykker Annull├⌐r, vil forts├ªttelses filen ikke blive gemt.
  459. Kan ikke gemme "Forts├ªt filen". Et andet program bruger filen, eller disken er fuld
  460. Kan ikke gemme .torrent i '%s'.
  461. Kan ikke starte update processen! Hent venligst den nyeste version  manuelt p├Ñ http://www.utorrent.com
  462. Kan ikke bekr├ªfte integriteten af ┬╡Torrent's opdaterings server.
  463. Kunne ikke loade '%s' fra autoload mappen.
  464. Kunne ikke omd├╕be/slette '%s'.
  465. Den valgte placering er ikke gyldig. V├ªlg et andet sted.
  466. V├ªlg mappen hvor du vil gemme '%s' i:
  467. V├ªlg hvor du vil gemme '%s
  468. DHT: Sl├Ñet fra
  469.  (Login)
  470. DHT: %d Punkter %s
  471.  (Opdaterer)
  472. DHT: Venter p├Ñ at logge ind
  473. Torrents (*.torrent)||*.torrent||Alle filer (*.*)||*.*||
  474. %s-filer:*.%s:Alle filer (*.*):*.*:
  475. Alle filer||*.*||
  476. Filen du vil hente, ligger tilsyneladende allerede i mappen med f├ªrdige downloads.\r\nVil du bruge de data der ligger der i stedet for?
  477. Afbryd - Hent ikke denne torrent; spring den over.
  478. Nej - Hent det hele igen.
  479. Ja - Brug data som allerede er hentet.
  480. Skal ┬╡Torrent v├ªre standard program n├Ñr .torrent filer ├Ñbnes?
  481. Er du sikker p├Ñ at du vil afslutte ┬╡Torrent?
  482. "Forts├ªt fil" er gemt
  483. D: %s%z/s L: %z/s T: %Z
  484. D: %s%z/s T: %Z
  485. U: %s%z/s L: %z/s T: %Z
  486. U: %s%z/s T: %Z
  487. V├ªlg en torrent for at ├Ñbne den
  488. Total Uploaded: %#Z\r\nTotal Downloaded: %#Z\r\nTotal Ratio: %:.3d\r\nTotal Tid K├╕rt: %d:%.2d:%.2d\r\nAntal filer tilf├╕jet: %d\r\nProgram er startet: %d Gange\r\n\r\n# inkommende conns siden start: %d\r\n# udg├Ñende conns siden start: %d\r\n# h├Ñndtryk: %d\r\n# connections: %d\r\n# half-open: %d\r\n
  489. Allokerer filer
  490. Disk overbelastet %d %%
  491. Begr├ªnset download
  492. *
  493. Forbindelses fejl\r\nPr├╕v venligst en anden port.
  494. Netv├ªrket er OK\r\nDin Torrentforbindelse k├╕rer som den skal.
  495. Ikke "connectable"\r\nEn firewall/router begr├ªnser netv├ªrkstrafikken. Du skal ├Ñbne en port s├Ñ andre kan f├Ñ forbindelse til dig.
  496. Ingen indkommende forbindelser\r\nBliver ikonet ikke gr├╕nt, kan der v├ªre problemer med din netv├ªrkskonfiguration.
  497. Begr├ªnset via planl├ªgning
  498. Kun seeding
  499. Stoppet via planl├ªgning
  500. %s\r\n%d(%d) downloader, %d(%d) seeder\r\n%z/s ned, %z/s op
  501. N:%s O:%s - %s
  502. Torrent filen du er ved at tilf├╕je er allerede p├Ñ listen i forvejen. Vil du loade trackerne fra den?
  503. Torrent filen du pr├╕ver at tilf├╕je er mage til en torrent du er ved at slette. Vent lidt og pr├╕v s├Ñ igen.
  504. Ubegrænset
  505. &Om ┬╡Torrent...
  506. &Tilf├╕j Torrent...
  507. T&ilf├╕j Torrent (ingen standard v├ªrdi)
  508. Tilf├╕j Torrent fra &URL...
  509. O&pret ny Torrent...
  510. Af&slut
  511. &Filer
  512. &Hjælp
  513. ┬╡Torrent &Hj├ªlp
  514. &Valg
  515. &Indstillinger...
  516. &RSS Downloader...
  517. Vis &Kategori-liste
  518. Vis Detal&jeret Info
  519. &Download Bar
  520. Vis Stat&us Bar
  521. &Vis ikoner p├Ñ Faner
  522. Vis V├ªrkt&├╕jslinje
  523. &Auto "luk ned"
  524. Sl├Ñet fra
  525. Afslut n├Ñr downloads er f├ªrdige
  526. Luk ned n├Ñr alt er f├ªrdigt
  527. Afslut n├Ñr alt er f├ªrdigt
  528. Dvale n├Ñr downloads er f├ªrdige
  529. Dvale n├Ñr alt er f├ªrdigt
  530. Standby n├Ñr downloads er f├ªrdige
  531. Standby n├Ñr alt er f├ªrdigt
  532. Genstart n├Ñr downloads er f├ªrdige
  533. Genstart n├Ñr alt er f├ªrdigt
  534. Luk ned n├Ñr download er f├ªrdig
  535. &Netværksguide...
  536. &Vis statistikker...
  537. &Hent overs├ªttelse
  538. &Tjek efter opdatering
  539. ┬╡T&orrent Hjemmeside
  540. &Download ikke
  541. H├╕&j Prioritet
  542. Lav Prior&itet
  543. &Normal Prioritet
  544. &Åbn
  545. &Avanceret
  546. &Hastigheds Tildeling
  547. &Ryd Peer Liste
  548. S&let Data
  549. &Slet .torrent
  550. Sl&et .torrent + Data
  551. &Vis Download bar
  552. Gennemtving T&jek
  553. &Tvunget Start [T]
  554. &H├╕j
  555. &Etiket
  556. &Lav
  557. Flyt &Ned
  558. Flyt &Op
  559. &Normal
  560. &Åbn
  561. ├àbn &Indholdets Mappe...
  562. &Pause
  563. Egenskab&er...
  564. &Fjern
  565. &Fjern
  566. Fjern og slet .&torrent
  567. Fjern og slet &Data
  568. Fjern og Sle&t .torrent + Data
  569. Flyt til papirk&urv hvis muligt
  570. Fjern O&g
  571. &Nulstil Bans
  572. Indstil &DL Maks
  573. V&├ªlg sted p├Ñ disk du vil gemme...
  574. Indstil &UL Maks
  575. &Start
  576. S&top
  577. Opdat├⌐r Trac&ker
  578. Alt+
  579. Ctrl+
  580. Shift+
  581. &Tilf├╕j Peer...
  582. K&opi├⌐r markerede v├ªrter
  583. Kop%i├⌐r Peer Liste
  584. Geninl├ªs &IPFilter
  585. &Overs├ªt IP'er
  586. &Log Tragik p├Ñ Log Tabben
  587. forbindelse lukket af peer
  588. V├ªrtsnavn ikke fundet
  589. offline (svarer ikke)
  590. H├╕j
  591. Lav
  592. Normal
  593. Aktiv
  594. Alle
  595. Seeder
  596. Henter
  597. Inaktiv
  598. Ingen Etiket
  599. Tilf├╕jet Dato
  600. ||Tilg.||Tilgængelig
  601. ||Bv.Allok||B├Ñndvidde Allokering
  602. Fuldf├╕rt
  603. Fuldf├╕rt dato
  604. Debug
  605. Færdig
  606. Hentet
  607. DL Hast.
  608. ETA
  609. Etiket
  610. Maks Ned
  611. Maks Op
  612. Navn
  613. Rang
  614. Peers
  615. Tilbage
  616. Seeds
  617. Deleforhold
  618. St├╕rrelse
  619. Status
  620. Tracker
  621. Tracker Status
  622. Sendt
  623. UL Hast.
  624. Er du sikker p├Ñ at du vil fjerne valgte torrent(s)?
  625. Du har valgt at slette alle de hentede data. Er du sikker p├Ñ at du vil det?
  626. Tjekket %:.1d%%
  627. Henter
  628. Fejl: %s
  629. Fuldf├╕rt
  630. [T] Download
  631. [T] Seeder
  632. [T] F├╕rste-Seeder
  633. Pause
  634. I K├╕
  635. Seed I K├╕
  636. Fuldf├╕rt
  637. Stoppet
  638. Super Seeding
  639. Skriv etiket
  640. Skriv navnet p├Ñ etiketten for den valgte torrent:
  641. Ny Etiket...
  642. Fjern Etiket
  643. <S├╕g Her>
  644. Generelt||Peers||Dele||Filer||Hastighed||Log||
  645. Tilf├╕j Torrent
  646. Tilf├╕j torrent fra URL
  647. Opret Ny Torrent
  648. Filter
  649. Flyt Ned
  650. Flyt Op
  651. Pause
  652. Indstillinger
  653. Fjern
  654. RSS Downloader
  655. Start
  656. Stop
  657. Klient
  658. Debug
  659. ||Peer dl.||Peer DL Hast.
  660. Hentet
  661. DL Hast.
  662. Status
  663. Hasherr
  664. Inaktiv
  665. IP
  666. Maks. Ned
  667. Maks. Op
  668. %
  669. Port
  670. I K├╕
  671. Interesse
  672. Reqs
  673. Sendt
  674. UL Hast.
  675. Ventet
  676. Tilgængelig
  677. Blokke
  678. Fuldf├╕rt
  679. Metode
  680. Antal Blokke
  681. #
  682. Prioritet
  683. St├╕rrelse
  684. hurtig
  685. Mellem
  686. langsom
  687. ALLE
  688. RSS: Feed er allerede indl├ªst "%s"
  689. Dato
  690. Download Dato
  691. Episode
  692. Feed
  693. Format
  694. Fuldt Navn
  695. Navn
  696. URL
  697. Vil du slette RSS Feed "%s"?
  698. Henter feeds...
  699. Skriv venligst adressen p├Ñ dette feed:
  700. (Alle)
  701. (match altid)||(match en gang)||12 timer||1 dag||2 dage||3 dage||4 dage||1 uge||2 uger||3 uger||1 m├Ñned||
  702. Dato for sidste filterhentning: %s\r\nEpisoder der er hentet: %s\r\n\r\nTilsvarende releases:\r\n%s
  703. N/A
  704. Nyt Filter
  705. N├ªste opdatering om %d:%.2d
  706. Ingen
  707. ALLE
  708. Vil du slette RSS Filteret "%s"?
  709. Vil du slette disse %d markerede poster?
  710. &Tilf├╕j til favoritter
  711. &Åbn
  712. ├àbn URL i &Browser
  713. RSS: Smart filter har afvist "%S"
  714. Feeds||Favoritter||Historik||Udgivelser||
  715. For mange
  716. RSS: Kan ikke tilf├╕je "%S": %s
  717. Kan ikke tilf├╕je "%S": %s
  718. RSS: Kan ikke hente "%s": %s
  719. Man||Tir||Ons||Tor||Fre||L├╕r||S├╕n||
  720. Fredag
  721. Mandag
  722. L├╕rdag
  723. S├╕ndag
  724. Torsdag
  725. Tirsdag
  726. Onsdag
  727. Filen '%s' bliver brugt i en anden proces og kan ikke ├Ñbnes.
  728. Filen '%s'  var skadet/manglede. Den blev genoprettet.
  729. Du skal genstarte ┬╡Torrent f├╕r ├ªndringerne tr├ªder i kraft.
  730. Ubegrænset
  731. Begrænset
  732. Afbryd
  733. Automatisk nedlukning vil ske om %d sekunder.\r\nKlik Annull├⌐r for at afbryde.
  734. MISLYKKEDES
  735. Systemet g├Ñr i dvale... %s
  736. OK
  737. Afslutter program
  738. Genstarter computeren... %s
  739. Systemet lukker ned... %s
  740. Stand-by computer... %s
  741. GB
  742. kB
  743. MB
  744. Tilf├╕j feed
  745. Avanceret
  746. Udseende
  747. Forbindelse
  748. Disk Cache
  749. Downloads
  750. Generelt
  751. Brugergrænseflade
  752. Andet
  753. Planlægning
  754. K├╕
  755. BitTorrent
  756. Web UI
  757. Vis Egenskaber||Start/Stop||├àbn Mappe||Vis Download Bar||
  758. Andvend ikke||Andvend||Tvunget||
  759. (ingen)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP||
  760. (Aldrig)||
  761. Navn
  762. Værdi
  763. Skriv venligst en gyldig IP p├Ñ denne m├Ñde xxx.xxx.xxx.xxx. Lad feltet v├ªre tomt for at bruge standard IP.
  764. Indf├╕r en gyldig port mellem 0-65535.
  765. Det valgte nummer er ikke gyldigt. Skriv venligst et gyldigt nummer.
  766. <= %d timer
  767. (Ignorér)
  768. <= %d minutter
  769. V├ªlg en mappe
  770. V├ªlg en mappe du vil gemme dine aktive downloads i:
  771. Velkommen til ┬╡Torrent's Netv├ªrksguide.\r\n\r\nDenne guide vil fors├╕ge at hj├ªlpe dig, med at f├Ñ det bedste ud af din internetforbindelse.
  772. Er du sikker p├Ñ at du vil lukke Speed Guiden?\r\n\r\nHvis du ikkekonfigurerer dine indstillinger rigtigt, vil du ikke f├Ñ optimale hastigheder.
  773. (Nuv├ªrende indstillinger)
  774. 1) V├ªlg den forbindelsestype der er passer til din forbindelse. Ved du det ikke, kan du klikke p├Ñ knappen og k├╕re en hastighedstest. V├ªlg s├Ñ den der t├ªttest p├Ñ din aktuelle uploadhastighed, fra listen herunder.
  775. 2) En port skal v├ªre omstillet fra din router til ┬╡Torrent for at f├Ñ gode hastigheder. Denne port tillader at andre peers kan forbinde til dig.
  776. 3) Nogle Internet udbydere blokerer Utorrent's kommunikation for at s├ªnke din hastighed. Brug kryptering hvis du oplever d├Ñrlig hastighed.
  777. &Sl├Ñ DHT til
  778. &Sl├Ñ Planl├ªgning Til
  779. &download Begr├ªnsning
  780. Af&slut
  781. &Skjul/Vis ┬╡Torrent
  782. &Pause alle torrents
  783. &Forts├ªt alle torrents
  784. &Sl├Ñ Planl├ªgning Til
  785. &Upload Begr├ªnsning
  786. ┬╡Torrent &Hjemmeside
  787. Generelt||Avanceret||
  788. Tilf├╕j Peer
  789. Skriv IP:port p├Ñ den peer du vil tilf├╕je:
  790. K├╕rbare filer (*.exe)||*.exe||Alle filer (*.*)||*.*||
  791. V├ªlg en fil
  792. Hentning F├ªrdig|%s er f├ªrdighentet.
  793. Ny hentning fra RSS|%s bliver hentet.
  794. Ny version|En ny version af ┬╡Torrent er tilg├ªngelig!
  795. !FEJL|Der er ikke plads nok til at flytte %s til standard opbevaringsmappen
  796. !Torrentfejl|Fil: %s\n%s
  797. annonceringer
  798. Fuldf├╕rt
  799. Navn
  800. Peers
  801. Scrapes
  802. Seeds
  803. Status
  804. Vil du afinstallere ┬╡Torrent?
  805. Afinstallation fejlede.
  806. Kan ikke afslutte k├╕rende kopier af programmet.\r\nAfinstallation lukker ned.
  807. Slet indstillinger
  808. kB/s
  809. ┬╡Torrent opdatering Fejlede. Kan ikke starte den nye proces.
  810. ┬╡Torrent opdatering mislykkedes fordi du ikke har rettigheder til at skrive til filen. Du kan omg├Ñ dette, ved at k├╕re ┬╡Torrent som administrator og s├Ñ opdatere igen.
  811. ┬╡Torrent opdatering fors├╕ger at installere en opdatering, men ┬╡Torrent processen k├╕rer endnu (Fors├╕ger sikkert at forbinde til en tracker). Afslut den manuelt og pr├╕v igen.
  812. ┬╡Torrent opdatering mislykkedes, der var en ukendt fejl.