home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 February / PCWorld_2007-02_cd.bin / system / everest / everestultimate.exe / lang_si.txt < prev    next >
Text File  |  2006-11-28  |  110KB  |  2,703 lines

  1. // Slovenian language module for EVEREST
  2. //
  3. // Translated by:
  4. //   Zdenko Dolar (zdenko<dot>dolar<at>telekom<dot>si)
  5. //
  6. // Currently maintained by:
  7. //   (nobody) *** If you see this message and you feel you could continue
  8. //            *** maintaining the Slovenian language module
  9. //            *** please contact us at: info<at>lavalys<dot>com
  10. //
  11. // Last updated: Nov 27, 2006
  12.  
  13. // 
  14. //
  15. //
  16.  
  17. // application menus
  18. &File=&Datoteka
  19. &View=&Pogled
  20. &Report=&Izpisi
  21. &Audit=P®led
  22. Re&mote=&Oddaljeno
  23. Fav&orites=Prilju&bljene
  24. &Information=&Informacije
  25. ***&Tools=&Eszkozok
  26. &Help=Po&moΦ
  27.  
  28. // application menuitems
  29. &Audit Manager=&Upravljalec pregledov
  30. &Database Manager=Upravljalec &baze podatkov
  31. &Change Manager=Upravljalec &Sprememb
  32. ***Disk &Benchmark=&Hattertarolo sebessegmeres
  33. ***&Monitor Diagnostics=&Monitor diagnosztika
  34. ***System &Stability Test=Rendszer &stabilitasteszt
  35. &Preferences=N&astavitve
  36. E&xit=&Izhod
  37.  
  38. &Search=&IÜΦi
  39. Large &Icons=&Velike ikone
  40. &Small Icons=&Male ikone
  41. &List=&Lista
  42. &Details=&Podrobnosti
  43. ***&Expand=&Kibontas
  44. ***&Collapse=Ossze&csukas
  45.  
  46. &Report Wizard=╚&arovnik za poroΦila
  47. Qu&ick Report=&Hitra poroΦila
  48. All pages=Vse strani
  49. menu=Meni
  50. Menu=Meni
  51. Favorites=Priljubljene
  52. Report &Converter=Pretvornik &poroΦil
  53. R&emote Report Wizard=&╚arovnik oddaljenih poroΦil
  54.  
  55. &Add Report Files=&Dodaj datoteke poroΦil
  56. Add Reports from Data&base=Dodaj poroΦila iz &baze
  57. &Files=&Datoteke
  58. F&older=&Mape
  59. Compare &List=&Lista primerjav
  60. &Computers=&RaΦunalniki
  61. &Users=&Uporabniki
  62. &Statistics Details=&StatistiΦne podrobnosti
  63. Statistics &Diagram=&Diagrami statistik
  64. Full &HTML Report=Celotno &HTML poroΦilo
  65. Remove &Computer from Audit=&Odstrani raΦunalnik s pregleda
  66. Remove All C&omputers from Audit=Odstrani &vse raΦunalnike s pregleda
  67. &Join Lines=&Zdru₧i vrste
  68. D&elete Section=Zb&riÜi sekcijo
  69.  
  70. Connect to &Remote Computer=&Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  71. Monitor Remote Computers=Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  72. &Monitor Remote Computers=&Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  73. &Accept Incoming Remote Connections=&Sprejmi vhodne oddaljene povezave
  74. &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignoriraj vhodne oddaljene povezave
  75.  
  76. Remote Computer Information=Informacije oddaljenega raΦunalnika
  77. Remote Computer &Information=Informacije &oddaljenega raΦunalnika
  78. Message to Remote User=SporoΦilo oddaljenemu raΦunalniku
  79. Me&ssage to Remote User=&SporoΦilo oddaljenemu raΦunalniku
  80.  
  81. &Browse Files=&Brskanje po datotekah
  82. &Processes=&Procesi
  83. Screen S&hot=Posnetek &zaslona
  84. &Full Size=&Polna velikost
  85. &Half Size=1/&2 velikosti
  86. Q&uarter Size=1/&4 velikosti
  87. &Operations=&Operacije
  88. R&un Program=&Za₧eni programa
  89. &Close %s=&Zapri %s
  90. &Turn Off=&Ugasni
  91. &Restart=&Ponovni zagon
  92. &Log Off=&Odjava
  93.  
  94. &View Log=&Pregled dnevnika
  95. &Disconnect=Prekini &zvezo
  96.  
  97. Add to &Favorites=Dodaj &med priljubljene
  98. Remove from F&avorites=&Odstrani iz priljubljenih
  99. &Web=&Web
  100.  
  101. &Info Database Status=&Status informacijske baze podatkov
  102. &What's New=&Kaj je novega?
  103.  
  104. ***%s &Help=%s &sugoja
  105. %s &Online=%s &Online
  106. &Contact=&Kontakt
  107. &License=Li&cenca
  108. C&ommand-line Options=Opcije &Ukazne vrstice
  109. &About=O progr&amu
  110.  
  111. Preferences=Nastavitve
  112. License Agreement=LicenΦna pogodba
  113. Registration=Registracija
  114. What's New=Kaj je novega
  115.  
  116. // remote features
  117. Local=Lokalno
  118. Remote=Oddaljeno
  119. Connect to Remote Computer=Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  120. Connect to &single computer=Povezava na &en raΦunalnik
  121. Address:=Naslov:
  122. Scan local &network for computers=PoiÜΦi raΦunalnike na &lokalni mre₧i 
  123. Network:=Mre₧a:
  124. Connection Established=Zveza vzpostavljena
  125. Client Connected=Klient povezan
  126. Connection Refused=Zveza zavrnjena
  127. Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
  128. ***Please enter process name=Adja meg a folyamat nevet
  129. ***Please enter service name=Adja meg a szolgaltatas nevet
  130. Incoming Message=Dohodno sporoΦilo
  131. To:=K:
  132. From:=Od:
  133. &Send=&PoÜlji
  134. &Reply=&Odgovor
  135. Run Program=Za₧eni program
  136. Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
  137. Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem raΦunalniku
  138. Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem raΦunalniku
  139. Remote Server Shutdown=UgaÜanje oddaljenega stre₧nika
  140. Remote Power Off=UgaÜanje oddaljenega raΦunalnika
  141. Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega raΦunalnika
  142. Remote Log Off=Odjava na oddaljenem raΦunalniku
  143. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Lokalni raΦunalnik je trenutno zaposlen. Prosim poskusi kasneje
  144. Connection Type=Tip povezave
  145. Simple=Enostavno
  146. Command=Ukaz
  147. Server Log=Dnevnik stre₧nika
  148. C&lear=B&risanje
  149.  
  150. // remote monitor
  151. Columns=Stolpci
  152. &Columns=&Stolpci
  153. Remote Monitor=Oddaljeni nadzor
  154. Connect to Remote Computers=Povezava na pddaljene raΦunalnike
  155. Connect to &Remote Computers=Povezava na &pddaljene raΦunalnike
  156. &Remove from List=&Ostrani s spiska
  157. Address=Naslov
  158. Pending=Na Φakanju
  159. Busy=Zaposlen
  160. OS=Operacijski sistem
  161. Idle Time=V prostem teku
  162. Mem. Total=Spomin skupno
  163. Mem. Free=Spomin prosto
  164. Disk Total=Disk skupno
  165. Disk Free=Disk prosto
  166. Active Window=Aktivno okno
  167. ***Process #%d=%d. folyamat
  168. ***Service #%d=%d. szolgaltatas
  169. Screen Shot=Posnetek zaslona
  170. Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
  171. JPEG files=JPEG datoteka
  172. Save &As=Shrani &kot
  173. Date Modified=Podatki spremenjeni
  174. Browse=Brskanje
  175. ***Process and Service Monitor=Folyamat es szolgaltatas figyelo
  176. ***Process #%d name:=%d. folyamat neve:
  177. ***Service #%d name:=%d. szolgaltatas neve:
  178. ***Update Frequency=Frissitesi gyakorisag
  179. ***UpTime, IdleTime:=Uzemido, IdleTime:
  180. ***CPU usage:=CPU kihasznaltsag:
  181. ***Memory usage:=Memoria kihasznaltsag:
  182. ***Hard disk usage:=Merevlemez kihasznaltsag:
  183. ***Network usage:=Halozat kihasznaltsag:
  184. ***SMART status:=SMART allapot:
  185. ***Anti-virus status:=Antivirus allapot:
  186. ***Process count:=Folyamatok szama:
  187. ***Active window:=Aktiv ablak:
  188. ***Process monitor:=Folyamat figyelo:
  189. ***Service monitor:=Szolgaltatas figyelo:
  190. ***seconds=masodperc
  191. ***Start Service=Szolgaltatas inditasa
  192. ***St&art Service=Szolgaltatas &inditasa
  193. ***Stop Service=Szolgaltatas leallitasa
  194. ***&Stop Service=Szolgaltatas &leallitasa
  195. ***Connect &To=&Kapcsolodas
  196. ***Remote Moni&tor=Tavoli &megfigyeles
  197. ***Remote System &Information=Tavoli rendszer-&informacio
  198. ***Remote Co&ntrol=Tav&vezerles
  199. ***Computer Groups=Szamitogep csoportok
  200. ***New Computer Group=Uj szamitogep csoport
  201. ***Modify Computer Group=Szamitogep csoport modositasa
  202. ***&Group name:=&Csoport neve:
  203. ***Address may be one of the following items:=A cim az alabbi elemek egyike lehet:
  204. ***computer name (e.g. ADMINPC)=szamitogepnev (pl. ADMINPC)
  205. ***IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-cim (pl. 192.168.0.8)
  206. ***IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=IP-cim tartomany (pl. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  207. ***Multiple addresses can be entered, separated by comma=Vesszovel elvalasztva egyszerre tobb cim is megadhato
  208. ***Display disk spaces in &GB=Lemezteruletek kijelzese &GB-ban
  209. ***Shortcuts=Parancsikonok
  210. ***&Description:=&Leiras:
  211. ***&Command-line:=&Parancssor:
  212. ***Run on the &local computer=Futtatas a &helyi szamitogepen
  213. ***Run on the &remote computer=Futtatas a &tavoli szamitogepen
  214.  
  215. // remote report
  216. New=Novo
  217. &New=&Novo
  218. N&ew=N&ovo
  219. Delete=BriÜi
  220. &Delete=&BriÜi
  221. &Select All=&Izberi vse
  222. &Clear All=I&zbiÜi vse
  223. Command sent=Ukaz poslan
  224. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli v Φarovniku za kreiranje oddaljenih raportov
  225. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ta Φarovnik vam bo pomagal narediti datoteke poroΦil oddaljenih raΦunalnikov.
  226. Remote computers=Oddaljeni raΦunalniki
  227. &Remote Computers=Oddaljeni &raΦunalniki
  228. Please choose the computers you want to have report of:=Prosim izberite raΦunalnik katerega poroΦilo ₧elite:
  229. Report output=Izhod poroΦila
  230. Please enter reports file name and reports folder:=Prosim vnesite ime datoteke in mapo poroΦil
  231. ***&Destination folder for the collected reports:=Az elkeszitendo riportok &tarolomappaja:
  232. ***File&name for the collected reports:=Az elkeszitendo riportok fajl&neve:
  233. Save to &file=Shrani v &datoteko
  234. &Send in e-mail=PoÜlji &E-poÜto
  235.  
  236. // remote processes
  237. End Process=KonΦaj opravilo
  238. &End Process=&KonΦaj opravilo
  239. Are you sure you want to end '%s'?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite konΦati: '%s'?
  240.  
  241. // winsock errors
  242. Remote computer cannot be found=Ne najdem oddaljenega raΦunalnika
  243. Connection timed out=Potekel Φas povezave
  244. Remote computer name cannot be resolved=Ne morem najti imena oddaljenega raΦunalnika
  245. ***Incorrect password=Helytelen jelszo
  246.  
  247. // info database status
  248. Info Database Status=Informacija o stanju informacijske baze
  249. Motherboards=Osnovna ploÜΦa
  250. Hard Disk Drives=Trdi disk
  251. Optical Drives=OptiΦni diski
  252. Video Adapters=GrafiΦne kartice
  253. Monitors=Monitorji
  254. ***JEDEC Manufacturers=JEDEC gyartok
  255.  
  256. // database manager
  257. Database Manager=Upravljalec baze podatkov
  258. %d reports=%d poroΦila
  259. %d computers=%d raΦunalniki
  260. %d users=%d uporabniki
  261. %d days old=%d dni star
  262. %d reports selected=%d izbrana poroΦila
  263. Refresh=Osve₧i
  264. &Refresh=&Osve₧i
  265. Show &Outdated Reports=&Prika₧i zastarana poroΦila
  266. &Insert Report Files to Database=&Vnesi datoteke poroΦil v bazo podatkov
  267. &Export Selected Reports=&Izvozi izbrana poroΦila
  268. &Delete Selected Reports=&BriÜi izbrana poroΦila
  269. Delete &Outdated Reports=BriÜi &zastarana poroΦila
  270. Switch &RComplete Field to Yes=&Zamenjaj celo polje na Da
  271. Do you want to insert '%s' file to database?=Ali ₧eliÜ vnesti '%s' datoteko v bazo podatkov?
  272. Do you want to insert %d report files to database?=Ali ₧eliÜ vnesti %d datoteko poroΦil v bazo podatkov?
  273. outdated=Zastarano
  274. Lines=Vrstice
  275. Reports=PoroΦila
  276. Inserting report file to database=Vnos datoteke poroΦil v bazo podatkov 
  277. Exporting report from database=Izvoz poroΦila iz baze podatkov
  278. Deleting report from database=Brisanje poroΦila iz baze podatkov
  279.  
  280. Insert Report Files to Database=Vnos datotek poroΦil v bazo podatkov
  281. &Use file name instead of computer name=Uporabi ime &datoteke namesto imena raΦunalnika
  282. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&VkljuΦi samo vrste iz statistike pregleda
  283. ***&Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport fajlok torlese a sikeres beillesztes utan
  284. &Show grid lines=Prika₧i vrstice &mre₧e
  285.  
  286. // change manager
  287. Change Manager=Upravljalec sprememb
  288. Start=ZaΦni
  289. &Start=&ZaΦni
  290. Checking for changes=Preverjam spremembe
  291. Full List=Cel spisek
  292. Value Before=Vrednost pred
  293. Value After=Vrednost po
  294. Added=Dodano
  295. Removed=Odstranjeno
  296. Changed=Spremenjeno
  297. %d events=%d dogodki
  298. Load reports from:=Nolo₧i poroΦila iz:
  299. &Folder (CSV report files):=&Mapa (CSV poroΦilne datoteke):
  300. Filter=Filtri
  301. Filter By Date=Filter na dan
  302. Filter By Component=Filter na komponento
  303. &List all events=&Prika₧i vse dogodke
  304. Li&st all events=Prika₧i v&se dogodke
  305. List events occured in the past &days:=Prika₧i &dogodke, ki so se zgodili v preteklosti:
  306. List e&vents occured in the past days:=Pri&ka₧i dogodke, ki so se zgodili v preteklosti:
  307. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i dogodke, ki so se zgodili v Φasovnem &intervalu:
  308. HW Components=HW komponente
  309. SW Components=SW komponente
  310. DMI Components=DMI komponente
  311. Displaying changes=Prikazujem spremembe
  312.  
  313. // report converter
  314. Report Converter=Pretvornik poroΦil
  315. Destination=Cilj
  316. Add &Files=&Dodaj datoteke
  317. Add F&older=Dodaj &mape
  318. Remove=Odstrani
  319. &Remove=&Odstrani
  320. &Destination folder:=&Ciljna mapa:
  321. Type of converted &reports:=&Tip pretvorjenega poroΦila
  322. Converting report file=Pretvarjam poroΦilno datoteko
  323.  
  324. // hints
  325. Double-click to open file properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lasnosti datoteke
  326. Double-click to browse share=Dvojni klik za brskanje skupne rabe
  327. Double-click to modify user/group settings=Dvojni klik za spremembo nastavitev uporabnik/skupina
  328. Double-click to open display properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti zaslona
  329. Double-click to open multimedia properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti multimedija
  330. Double-click to open game controller properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti upravljalca iger
  331. Double-click to open network connections window=Dvojni klik za odpiranje okna mre₧nih povezav 
  332. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvojni klik za zagon DirectX Diagnostike 
  333. Double-click to open printers window=Dvojni klik za odpiranje okna tiskalniki
  334. Double-click to modify task properties=Dvojni klik za spreminjanje lastnosti opravil 
  335. Double-click to uninstall program=Dvojni klik za odinÜtaliranje programa 
  336. Double-click to launch Control Panel applet=Dvojni klik za zagon kontrolne ploÜΦe 
  337. Double-click to empty recycle bin=Dvojni klik za brisanje koÜa za smeti
  338. Double-click to edit system file=Dvoklik za urejanje sistemske datoteke
  339. Double-click to browse folder=Dvoklik za brskanje po mapi
  340. Double-click to open event properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti dogodkov
  341. Double-click to open ODBC properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti ODBC
  342. Double-click to open statistics details window=Dvojni klik za odpiranje okna podrobnosti statistike
  343. Double-click to browse URL=Dvojni klik za brskanje URL
  344.  
  345. // init
  346. Loading Icons=Nalaga ikone...
  347. Loading Driver=Nalagam gonilnike...
  348. Loading Data=Nalagam podatke...
  349. Reading MSR Data=Branje MSR-podatkov...
  350. Loading BIOS Content=Nalagam vsebino BIOSa...
  351. Scanning SMART Devices=IÜΦem SMART naprave...
  352. Scanning RAID Devices=IÜΦem RAID naprave...
  353. Scanning Windows Devices=IÜΦem Windows naprave...
  354. Scanning PCI Devices=IÜΦem PCI naprave...
  355. Measuring CPU Speed=Merim hitrost procesorja...
  356. Updating Windows Devices=Nadgradnja Windows naprav
  357. ***Detecting sensor information=Erzekelo informacio lekerdezese
  358.  
  359. // internet update
  360. This program will be restarted to complete the update=Ta program se bo ponovno zagnal da konΦa nadgradnjo.
  361. NetUpdate is finished=Mre₧na nadgradnja je konΦana.
  362. Query NetUpdate information=IÜΦem informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  363. This software is up to date=Ta program je tekoΦa verzija.
  364. Cannot complete the update=Ne morem konΦati nadgradnje.
  365. %d KB downloaded=%d KB dol zlo₧eno
  366. %d of %d KB=%d od %d KB
  367. Connecting to the Internet=Povezujem se na Internet...
  368. Starting Internet download session=ZaΦenjam s sejo Internet download...
  369. Connecting to NetUpdate server=Povezujem se na stre₧nik za mre₧no nadgradnjo...
  370. Downloading NetUpdate information=Nalagam informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  371. Query NetUpdate variants=IÜΦem varianto mre₧ne nadgradnje...
  372. No variants found=Ne najdem nobene variante.
  373. New version of %s found=Nova verzija od %s najdena.
  374. Do you want to upgrade to it=Ali ₧eliÜ nadgraditi na njo?
  375. Question=VpraÜanje
  376. Ready to update=Pripravljen za nadgradnjo.
  377. old=staro
  378. new=novo
  379. Variant=Varianta
  380. Local Folder=Lokalna mapa
  381. bytes/s=Bytov/s
  382. KB/s=KB/s
  383. MB/s=MB/s
  384. GB/s=GB/s
  385. MPixel/s=MPixel/s
  386. MTexel/s=MTexel/s
  387. Mbit/s=MBit/s
  388. Software Update=Nadgradnja programske opreme
  389. Downloading %s=Dol vleΦem %s
  390. Update Description=Opis nadgradnje
  391. Update Comment=Komentar nadgradnje 
  392. Update Type=Tip nadgradnje
  393. Product Description=Opis proizvoda
  394. Product Copyright=Copyright proizvoda
  395. Product Comment=Komentar proizvoda
  396. Preview version - Only for testing purposes=Preskusna verzija - Samo za testne namene.
  397. Beta release=Beta izdaja
  398. Final release=KonΦna izdaja
  399.  
  400. // report wizard
  401. Report wizard=╚arovnik poroΦil
  402. Remote Report wizard=╚arovnik oddaljenih poroΦil
  403. Quick Report=Hitro poroΦilo
  404. Remote Report=Oddaljeno poroΦilo
  405. Command-line=Ukazna vrstica
  406. &Back=&Nazaj
  407. &Next=N&aprej
  408. Cancel=Prekinitev
  409. &Load=Na&lo₧i
  410. &Save=&Shrani
  411. &Finish=&KonΦaj
  412. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli pri Φarovniku poroΦil!
  413. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta Φarovnik va bo pomagal pri kreiranju poroΦila o vaÜem raΦunalniku.
  414. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zakljuΦku tega Φarovnika lahko tiskaÜ poroΦilo, ga shraniÜ v datoteko ali poÜljeÜ po E-poÜti.
  415. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Poskusi minimirati podatke v poroΦilu, da se izogneÜ velikim poroΦilom.
  416. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Lahko pomagaÜ razvoju tega progama tako, da poÜljeÜ avtorju poroΦila razliΦnih raΦunalnikov.
  417. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da se izogneÜ poÜiljanju zaupnih podatkov izberi profil "Strani strojne opreme".
  418. Report Profiles=Profili poroΦil
  419. Please choose a desired report layout profile:=Prosim izberite profil za ₧eljen izgled:
  420. &All pages=&Vse strani
  421. Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
  422. &Hardware-related pages=Samo strani o s&trojni opremi
  423. &Software-related pages=Samo strani o progra&mski opremi
  424. B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov 
  425. Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
  426. &Custom selection=&Po ₧elji
  427. &Load from file:=Nalo₧i z &datoteke:
  428. Custom Report Profile=Profil poroΦila po ₧elji
  429. Please select the pages you want to include in the report:=Prosim izberite strani, ki jih ₧elite vkljuΦiti v poroΦilo:
  430. Report format=Oblika poroΦila
  431. Please choose a desired report format:=Prosim izberite ₧eljeno obliko poroΦila:
  432. Plain &Text=&╚isto besedilo
  433. &Database=&Baza podatkov
  434. Submit Report=IzvrÜi poroΦilo
  435. Report saved to '%s'=PoroΦilo shranjeno v '%s' 
  436. Processing=Obdelujem
  437. Transferring=PrenaÜam
  438. Done=KonΦano
  439. Error=Napaka
  440. Generating report=Kreiram poroΦilo
  441. Saving report=Shranjujem PoroΦilo
  442. Preparing MHTML code=Pripravljam MHTML kodo
  443. Generating MHTML code=Kreiram MHTML kodo
  444. Removing MHTML temp files=odstranjujem zaΦasne MHTML datoteke
  445. %d of %d=%d od %d
  446. &Close=&Zapri
  447. Stop=Prekini
  448. &Stop=&Prekini
  449. &Registration Request=Zahteva za ®istracijo
  450. Opening report file '%s'=Odpiram datoteko s poroΦilom '%s'
  451. Homepage=DomaΦa stran
  452. ***Benchmark Module=Sebessegmero modul
  453. Report Type=Tip poroΦila
  454. Generator=Generator
  455. Computer Type=Tip raΦunalnika
  456. Date=Datum
  457. Time=╚as
  458. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindrov, %d Glav, %d Sektorjev/Sled, %d Bytov/Sektor
  459. Load Report Profile=Nalo₧i profil poroΦila
  460. Save Report Profile=Shrani profil poroΦila
  461. %s report files=%s datoteke poroΦil
  462. %s archives=%s arhivi
  463. All files=Vse datoteke
  464. Report files=Datoteke poroΦil
  465. Report of <%s>=PoroΦilo od: <%s>
  466. Physical Drive=FiziΦni disk
  467. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=PoroΦilo je bilo dodano v bazo podatkov. PoroΦilo tu ni vidno.
  468. Warning: Error occured during report generation process=Pozor: Napaka pri kreiranju poroΦila.
  469. ***Warning: Error occured during report insertion process=Figyelem: Hiba tortent riport beillesztes kozben
  470. Save To File=Shrani v datoteko
  471. Send In E-mail=Shrani v E-sporoΦilo
  472. Print Preview=Predogled tiskanja
  473. Print=Natisni
  474. Print Pre&view=&Predogled tiskanja
  475. &Print=&Natisni
  476. Close=Zapri
  477.  
  478. // audit manager
  479. Audit Manager=Upravljalec pregledov
  480. &Undo=&Undo
  481. Components=Komponente
  482. Audit Components=Pregled komponent
  483. Audit Filter=Filter pregleda
  484. List 1 (HW Component)=Spisek 1 (HW komponente)
  485. List 2 (SW Component)=Spisek 2 (SW komponente)
  486. List 3 (DMI Component)=Spisek 3 (DMI komponente)
  487. List 4 (Computer)=Spisek 4 (raΦunalnik)
  488. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (ozko)
  489. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (Üiroko)
  490. &Edit=&Urejanje
  491. &Copy=&Kopiranje
  492. Copy &All=Kopiraj &vse
  493. Statistics Details=Podrobnosti statistike
  494. Statistics Diagram=StatistiΦni diagramm
  495. Save Statistics Diagram=Shrani statistiΦni diagram
  496. Operating System Family=Dru₧ina operacijskega sistema
  497. CPU Manufacturer=Proizvajalec procesorja
  498. CPU Count=ètevilo procesorjev
  499. CPU Clock=Takt procesorja
  500. CPU Type & Clock=Tip procesorja & Takt
  501. System Memory Size=Velikost delovnega spomina
  502. System Memory Type=Tip delovnega spomina
  503. Memory Modules Count=ètevilo spominskih modulov
  504. Video Adapter + Memory Size=Videokarta + velikost spomina
  505. Monitor + Serial Number=Monitor + serijska Ütevilka
  506. Local Disks Total Size=Skupna kapaciteta lokalnih diskov
  507. Local Disks Free Space=Skupna prosta kapaciteta lokalnih diskov
  508. Local Disks Space Percent=Kapaciteta lokalnih diskov v procentih
  509. Disk Drives Count=ètevilo diskov
  510. Optical Drives Count=ètevilo optiΦnih diskov
  511. Partition Size=Velikost particije
  512. Partition Free Space=Nezaseden prostor particije
  513. Partition Space Percent=Velikost particije v procentih
  514. Partitions Count=ètevilo particij
  515. Modem=Modem
  516. Network Adapter + IP Address=Mre₧na karta + IP-Ütevilka
  517. Primary IP Address=Primarni IP-naslov
  518. Primary MAC Address=Primarni MAC-naslov
  519. Installed Programs + Version=InÜtalirani programi + verzija
  520. DMI BIOS Vendor=DMI BIOS proizvajalec
  521. DMI BIOS Version=DMI BIOS Verzija
  522. DMI System Manufacturer=proizvajalec DMI sistema 
  523. DMI System Product=DMI Sistem produkt
  524. DMI System Version=verzija DMI sistema 
  525. DMI System Serial Number=Serijska Ütevilka DMI sistema 
  526. DMI System UUID=UUID DMI sistema 
  527. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvajalec osnovne ploÜΦe
  528. DMI Motherboard Product=DMI produkt osnovne ploÜΦe
  529. DMI Motherboard Version=DMI verzija osnovne ploÜΦe
  530. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijska Ütevilka osnovne ploÜΦe
  531. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvajalec ohiÜja
  532. DMI Chassis Version=DMI verzija ohiÜja
  533. DMI Chassis Serial Number=DMI serijska Ütevilka ohiÜja
  534. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag ohiÜja
  535. DMI Chassis Type=DMI tip ohiÜja
  536. ***DMI Total / Free Memory Sockets=DMI osszes / szabad memoriafoglalat
  537. ***DMI Total Memory Sockets=DMI osszes memoriafoglalat
  538. ***DMI Free Memory Sockets=DMI szabad memoriafoglalat
  539. No devices found=Nisem naÜel nobene naprave
  540. Gathering audit data=zajem podatkov pregleda
  541. Displaying audit data=Prikaz podatkov pregleda
  542. Adding reports to audit=Dodajanje poroΦil pregledu
  543. Connecting to database=Povezujem se na bazo podatkov
  544. Successful database connection=Uspela povezava na bazo podatkov
  545. Database connection failed=Neuspela povezava na bazo podatkov
  546. ***Successful FTP connection=Uspela povezava na FTP
  547. ***FTP connection failed=Neuspela povezava na FTP
  548. Text files=Tekstovne datoteke
  549. Auto Load=Avtomatsko nalaganje
  550. Automatically load reports from:=Avtomatsto nalo₧i poroΦila iz:
  551. &No auto load=&Ne nalagaj avtomatsko
  552. &Use file name as computer name=&Uporabi ime datoteke za ime raΦunalnika
  553. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filter "&PCI naprave" spisek (vnesi kljune besede):
  554. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filter "&USB naprave" spisek (vnesi kljune besede):
  555. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filter "&InÜtalirani programi" spisek (vnesi kljune besede):
  556. Excluded Computers=IzloΦeni raΦunalniki
  557. Excluded Users=IzloΦeni uporabniki
  558.  
  559. // registration
  560. &From:=&Od:
  561. &To:=&K:
  562. S&ubject:=&Tema:
  563. &Comment:=Ko&mentar:
  564. E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa E-poÜte:
  565. Mail &account:=&RaΦun E-poÜte:
  566. SMTP &display name:=&SMTP prikazano ime:
  567. SMTP e-mail add&ress:=SMTP naslov &E-poÜte:
  568. SMTP ser&ver:=SM&TP Stra₧nik:
  569. recommended=priporoΦljivo
  570. Send In &E-mail=PoÜlji &v E-poÜti
  571. E-mail sent=E-poÜta poslana
  572. E-mail not sent=E-poÜta ni poslana
  573. Success=Uspelo
  574. Failed=Neuspelo
  575. Authentication failed=Identifikacija ni uspela
  576. Recipient not found=Prejemnika nisem naÜel
  577. Attachment not found=Ni sem naÜel priloge
  578. Attachment open failure=Napaka pri odpiranju priloge
  579. Insufficient memory=Premalo spomina
  580. Message text too large=Predolgo sporoΦilo
  581. Too many attachments=PreveΦ prilog
  582. Too many recipients=PreveΦ prejemnikov
  583. User abort=Uporabnik prekinil
  584. Connection required=Zahtevana povezava
  585. Invalid host=Neznan gostitelj
  586. E-mail header incomplete=Zaglavje E-poÜte nekompletno
  587. Connection to SMTP server failed=Povezava na SMTP stre₧nik ni uspela
  588. Sending E-mail=E-poÜta poslana
  589. Connecting=Povezujem se
  590.  
  591. // report submit
  592. ***Submit To Lavalys=Kuldes a Lavalysnak
  593. ***Submit To &Lavalys=Kuldes a &Lavalysnak
  594. ***Submit Report To Lavalys=Riport kuldese a Lavalysnak
  595. ***Your &name:=Az On &neve:
  596. ***Your &e-mail address:=Az On &e-mail cime:
  597.  
  598. // page descs
  599. Computer description, system summary=Opis raΦunalnika, povzetek sistema
  600. System summary=Povzetek sistema
  601. Computer and domain name information=Informacija o raΦunalniku in imenu domene
  602. Desktop Management Interface information=Informacija o vmesniku upravljalca namizja (DMI)
  603. ***IPMI event log and sensor information=IPMI esemenynaplo es erzekelo informacio
  604. Overclock information=Overclock informacija
  605. Power management information=Informacije o upravljanju z energijo
  606. ***Portable computer related information=Hordozhato szamitogepekkel kapcsolatos informaciok
  607. System temperature, voltage values, cooling fans information=Sistemska temperatura, vrednosti napetosti, ventilatorji
  608.  
  609. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Osnovna ploÜΦa, Procesor, Spomin, informacija o BIOSu
  610. Central processor properties and physical information=Lastnosti procesorja in fiziΦne informacije
  611. CPUID instruction information=CPUID informacije
  612. Central processors list=Lista procesorjev
  613. Motherboard properties and physical information=Lastnosti osnovne ploÜΦe in fiziΦne informacije
  614. System memory and swap space information=Sistemski spomin in informacije o swap prostoru
  615. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset osnovne ploÜΦe in lsatnosti AGP, lista RAM modulov
  616. System BIOS information=Informacije o BIOSu
  617. ***ACPI BIOS information=ACPI BIOS informacio
  618.  
  619. Operating system, services, processes, drivers information=Operacijski sistem, servisi, procesi, informacije o gonilnikih
  620. Operating system information=Informacije o operacijskem sistemu
  621. Running processes list=Spisek zagnanih procesov
  622. Installed system drivers list=Spisek sistemskih gonilnikov
  623. Services list=Spisek servisov
  624. List of .AX files in system folder=Spisek .AX datotek v sistemski mapi
  625. List of .DLL files in system folder=Spisek .DLL datotek v sistemski mapi
  626. UpTime and DownTime statistics=UpTime in DownTime statistika
  627.  
  628. Server information=Informacija o stre₧niku
  629. Shared folders and printers list=Spisek map in tiskalnikov v skupni rabi 
  630. Remotely opened files list=Spisek oddaljenih odprtih datotek
  631. Account security information=Informacija o varnostnih nastavitvah raΦuna
  632. List of users logged into this computer=Spisek uporabnikov prijavljenih na ta raΦunalnik
  633. User accounts list=Spisek uporabniÜkih raΦunov
  634. Local groups and their members list=Lokalne skupine in njihovi Φlani
  635. Global groups and their members list=Globalne grupe in njihovi Φlani
  636.  
  637. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦna kartica, monitorji, informacija o namizju
  638. Display adapters information=Podatki o grafiΦni kartici
  639. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Spisek prikljuΦenih grafiΦnih kartic PCI in AGP
  640. Graphics processor information=Podatki o grafiΦnem procesorju
  641. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Spisek monitorjev, informacija Plug-n-Play o monitorju
  642. Desktop properties, desktop effects settings=Lastnosti namizja in nastavitve uΦinkov
  643. List of all monitors connected=Spisek vseh prikljuΦenih monitorjev
  644. ***List of supported video modes=Tamogatott videomodok listaja
  645. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije video kartice
  646. Installed fonts list=Spisek inÜtaliranih fontov
  647.  
  648. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedija naprave, audio in video kodeki
  649. Audio input/output devices list=Spisek avdio vhodno/izhodnih naprav
  650. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek audio adapterjih prikljuΦenih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
  651. Audio codecs list=Spisek audio kodekov
  652. Video codecs list=Spisek video kodekov
  653. Media control devices list=Spisek o media kontrolerjih
  654.  
  655. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Trdi diski, CD in DVDji, S.M.A.R.T. informacije
  656. Storage controllers and devices list=Kontrolerji diskovnih enot in spisek naprav
  657. Logical drives information=Informacije o logiΦnih diskih
  658. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦnih diskih in spisiek particij
  659. CD & DVD drives information=Informacije o CD & DVD-pogonih 
  660. ASPI SCSI devices list=Spisek o ASPI SCSI napravah
  661. ATA hard disks information=Informacije o ATA diskih
  662. SMART hard disk health information=Informacije o S.M.A.R.T. (fiziΦni diski)
  663.  
  664. Network subsystem information=Informacije o mre₧nem podsistemu
  665. Network adapters list=Spisek mre₧nih kartic
  666. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek mre₧nih kartic prikljuΦenih na PCI in ISA PnP
  667. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Spisek povezav Modem, ISDN, DSL in klicnih
  668. Network resources list=Spisek mre₧nih resursov
  669. Outlook and Outlook Express accounts information=Outlook in Outlook Express raΦuni
  670. Internet settings=Nastasvitve Interneta
  671. List of network routes=Spisek mre₧nih usmeritev
  672. Internet Explorer cookies list=Spisek Internet Explorer piÜkotkov
  673. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Internet Explorer, Netscape Navigator in Opera obiskane strani
  674.  
  675. DirectX devices information=Informacije o DirectX napravah
  676. DirectX driver files list=Informacije o DirectX gonilnikih 
  677. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Infogmacije grafiΦne kartice o DirectDraw in Direct3D
  678. DirectSound audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectSound 
  679. DirectMusic audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectMusic 
  680. DirectInput input devices information=Informacije DirectInput vhodne naprave
  681. DirectPlay network connections information=Informacije mre₧ne povezave DirectPlay
  682.  
  683. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacije o PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah, tiskalniki
  684. Devices installed in the system=InÜtalirane naprave v raΦunalniku
  685. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Spisek PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA in serijskih/vzporednih vrat
  686. ***PCI and AGP devices list=PCI es AGP eszkozok listaja
  687. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Resursi (IRQ, DMA, Ports, spomin)
  688. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜki in kontrolniku iger 
  689. Local and network printers list=Spisek lokalnih in mre₧nih tiskalnikov
  690.  
  691. Software subsystem information=Onformacije o programski opremi
  692. Programs launched at system startup=Programi pognani ob zagonu raΦunalnika
  693. Scheduled tasks list=Spisek programov v urniku opravil
  694. Installed programs list=Spisek inÜtaliranih programov
  695. Custom programs list=Spisek namenskih programov 
  696. List of programs found by file scanning=Spisek programov najdenih s pomoΦjo skeniranja
  697. Software licenses list=Spisek licenc programov
  698. Registered file types list=Spisek registriranih tipiv datotek
  699.  
  700. ***System security information=Rendszervedelemmel kapcsolatos informaciok
  701. ***Windows security information=Windows biztonsagi informaciok
  702. Installed Windows updates list=Spisek nadgradenj programa Windows
  703. Anti-virus softwares list, virus database information=Anti-virus programi in baza podatkov o virusih
  704. ***Firewall softwares list, firewall status=Tuzfal szoftverek listaja, tuzfal allapot
  705. ***Anti-spyware softwares list=Anti-spyware szoftverek listaja
  706. ***Anti-trojan softwares list=Anti-trojai szoftverek listaja
  707.  
  708. System configuration information=Informacije o konfiguraciji sistema
  709. Regional settings=Krajevne nastavitve
  710. Environment variables list=Spisek spremenljivk okolja
  711. Control Panel applets list=Control Panel applets list
  712. Recycle Bins information=Informacije o koÜu
  713. System files content=Vsebine sistemskih datotek
  714. System folders list=Vsebina sistemskih map
  715. Event logs content=Vsebina zapisov dogodkov
  716.  
  717. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podatkov, BDE, ODBC
  718. Database drivers list=Spisek gonilnikov baz podatkov
  719. BDE drivers list=Spisek BDE gonilnikov
  720. ODBC drivers list=Spisek ODBC gonilnikov
  721. ODBC data sources list=Spisek ODBC izvorov
  722.  
  723. Add report files=Dodaj datoteke poroΦil
  724. Add reports from database=Dodaj poroΦila iz baze podatkov
  725.  
  726. Measure system performance=Meritev sistemskih lastnosti
  727. Measure memory subsystem read performance=Meritev hitrosti branja spomina
  728. Measure memory subsystem write performance=eritev hitrosti vpisovanja v spomin
  729. ***Measure memory subsystem copy performance=Memoria alrendszer masolasi teljesitmenyenek merese
  730. ***Measure memory subsystem latency=Memoria alrendszer kesleltetesenek merese
  731. ***Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=CPU teljesitmeny merese a klasszikus "kiralyno problema" segitsegevel, 10x10-es sakktablan
  732. ***Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=CPU teljesitmeny merese tobbfele 2D kepfeldolgozo algoritmussal
  733. ***Measure CPU performance using ZLib file compression=CPU teljesitmeny merese ZLib fajltomoritessel
  734. ***Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Julia fraktal segitsegevel
  735. ***Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Mandelbrot fraktal segitsegevel
  736. ***Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Kiterjesztett pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese egy egyedi Julia fraktal segitsegevel
  737. ***Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Lebegopontos teljesitmeny merese komplex 2D kepfeldolgozo algoritmusok segitsegevel
  738.  
  739. Network audit statistics=statistika mre₧nega pregleda
  740. Network audit list (by computer)=spisek mre₧nega pregleda (po raΦunalnikih)
  741. Network audit list (by component)=spisek mre₧nega pregleda (po komponentah)
  742.  
  743. // tips
  744. Problems & Suggestions=Problemi in predlogi
  745. Suggestion=Predlogi
  746. Problem=Problem
  747. Fault=Napaka
  748. This may cause performance penalty.=To lahko povzroΦi performanΦne te₧ave
  749. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na disku %s je %d%% prostora.
  750. No CPU L2 cache found.=Ni CPU L2 predpomnilnika.
  751. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Najden Pentium FDIV bug. Prosim obrnite se na Intel za pomoΦ.
  752. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=VeΦina 3D iger reΦe bolje z najmanj 256 KB L2 predpomnilnika.
  753. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevajao vsaj 1 GHz CPU.
  754. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalno delovanje Windows 9x zahtevajo vsaj 100 MHz CPU.
  755. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Za optimalno delovanje potrebujejo Windows 2000+ vsaj 300 MHz CPU.
  756. MMX is not supported.=MMX ni podprt.
  757. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE ni podprt. Nadgradite CPU za pohitritev aplikacij ki so optimizirane za SSE.
  758. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Manj kot 3 spominska podno₧ja odkrita. Lahko pride do te₧av pri nadgradnji spomina.
  759. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate inÜtaliranih manj kot 32 MB delovnega spomina.
  760. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operacijski sistemi zahtevajo 128 MB spomina za optimalno delovanje.
  761. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D-igre zahtevajo 256MB spomina za optimalno delovanje.
  762. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Stre₧nik potrebuje vsaj 256MB delovnega spomina.
  763. Install more system memory to improve applications performance.=InÜtalirajte veΦ delovnaga spomina za izboljÜanje hitrosti delovanja.
  764. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Osnovna ploÜΦa ne more predpomniti vsega sistemskega spomina.
  765. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Osnovna ploÜΦa ne more upravljati z veΦ spomina.
  766. External cache is asynchronous.=Zunanji predpomnilnik je asinhron.
  767. External cache is disabled.=Externer Predpomnjenje je deaktivirano.
  768. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=PoΦasnejÜi RAM je najden (FPM / EDO / BEDO). ╚e je mogoΦe ga nadgradite z SDRAM ali RDRAM.
  769. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre potrebujejo (DDR SDRAM / RDRAM).
  770. AGP is disabled.=AGP je onemogoΦen.
  771. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Velikost AGP okna je veΦ kot pol sistemskega spomina.
  772. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Trenutna AGP hitrost je ni₧ja od podprte.
  773. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  774. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  775. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=InÜtaliran je en procesor, spremenite HAL na uniprocessor.
  776. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 2000+.Premislite o nadgradnji.
  777. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 98/Me. Premislite o nadgradnji.
  778. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service pack je zasterel. Na Windows NT je priporoΦen Service Pack 5 ali veΦ.
  779. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows sedaj teΦe veΦ kot 10 dni. Ponovni zagon ga lahko pohitri.
  780. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastarel. Verzija 5.5 ali novejÜa je priporoΦena.
  781. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nisem naÜel. Moderne aplikacije in igre ga uporabljajo.
  782. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastarel. Moderne igre potrebujejo vsaj DirectX 7 ali novejÜega.
  783. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Manj kot 4MB Videospomina najdeno. Nadgradite vaÜo video karto za izboljÜanje delovanja.
  784. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre potrebujejo vsaj 32MB Videospomina.
  785. Increase resolution for better visual quality.=PoveΦajte resolucijo za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  786. Increase color depth for better visual quality.=PoveΦajte Ütevilo barv za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  787. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Nekatere alikacije teΦejo bolje v 32-bitbarvnem modusu.
  788. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Uporaba velikih fontov lahko povzroΦi te₧ave v aplikacijah, ki ni so temu prilagojene.
  789. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Vsaj 85Hz navpiΦna frekvenca je priporoΦljiva na modernih (CRT) monitorjih.
  790. Enable IP header compression to increase network speed.=OmogoΦi stiskanje IP zaglavja za poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  791. Enable software compression to increase network speed.=OmogoΦi programsko stiskanje a poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  792. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit rendering ni podprto. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  793. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  794. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-Buffer wni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  795. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic filter ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  796. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  797. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  798.  
  799. // preferences
  800. Long Pages=Dolge strani
  801. Security Grade=Varnost
  802. New Item=Nov polje
  803. Modify Item=Spremeni polje
  804. General=SploÜno
  805. Stability=Stabilnost
  806. Layout=Layout
  807. Security=Varnost
  808. Report Look=Izgled poroΦila
  809. Schedule=Urnik
  810. E-mail=E-poÜta
  811. Database=Baza podatkov
  812. ***Content Filtering=Tartalom szures
  813. ***Remote Features=Tavoli szolgaltatasok
  814. Custom Components=Komponente po izbiri
  815. Asset Profile=Profil 
  816. Custom Programs=Namenski programi
  817. File Scanner=Skener datotek
  818. ***File Scanner Filter=Fajlkereso szuro
  819.  
  820. ***Display EVEREST in the &Control Panel=Az EVEREST megjelenitese a &Vezerlopultban
  821. ***Load EVEREST at &Windows startup=Az EVEREST inditasa a &Windows betoltodesekor
  822. ***Display EVEREST splash &screen at startup=EVEREST indito&kepernyo megjelenitese indulaskor
  823. Computer primary role:=Osnovno pravilo raΦunalnika:
  824. ***General Use=Altalanos hasznalat
  825. &General=Spl&oÜno
  826. 3D Gaming=3D-igre
  827. &Server=&Stre₧nik
  828. ***When EVEREST starts:=Az EVEREST indulasakor:
  829. ***&Display main window=A foablak &megjelenitese
  830. ***&Hide main window (minimize to Taskbar)=A foablak &Talcara csukasa
  831. ***H&ide main window (minimize to System Tray)=A foablak lecsukasa az E&rtesitesi teruletre
  832. &Full name:=&Polno ime:
  833. &E-mail address:=&E-Mail naslov
  834. &Load device driver under Win95/98/Me=&Nalo₧i gonilnike Win95/98/ME
  835. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=N&alo₧i gonilnike WinNT/2000/XP/2003
  836. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &MSR opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  837. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &PCI opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  838. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &SMBus opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  839. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojska s&enzorska opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  840. ***&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Ventilator ujrakonfiguralas (problemat okozhat az MSI Core Cell es PC Alert-ben)
  841. ***Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Alacsonyszintu SM&ART muveletek (ritka esetben rendszerosszeomlast okozhat)
  842. ***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U homerseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
  843. ***&nVIDIA GPU SMBus access through NVGPIO=&nVIDIA GPU SMBus eleres NVGPIO-n keresztul
  844.  
  845. Display XP-style icons=Prikaz XP-stil ikon
  846. Enable "ASPI" page="OmogoΦi "ASPI" stran
  847. Enable "Audio Codecs" page=OmogoΦi stran "audio kodeki"
  848. Enable "DMI" page="OmogoΦi "DMI" stran
  849. Enable "OpenGL" page="OmogoΦi "OpenGL" stran
  850. Enable "DirectX" menu=OmogoΦi "DirectX" Meni
  851. Enable "Config" menu=OmogoΦi "Konfiguracija" Meni
  852. Enable "Database" menu=OmogoΦi meni "Baza podatkov"
  853. Enable "Benchmark" menu=OmogoΦi "Hitrostni testi" Meni
  854. Extended "Event Logs" page=RazÜirjena stran "Dnevnika dogodkov"
  855. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sort meni in podmenuji abecedno
  856. Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 vnosov
  857. Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij icon in buble v sporoΦilih
  858. Remember main window position=Zapomni si polo₧aj glavnega okna
  859. Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
  860. ***Remember page menu state=Oldalmenu allapotanak eltarolasa
  861. ***Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Mertekegysegek (pl. Celsius, KB, Volt) elrejtese a mert ertekeknel
  862. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalno hitrost za Intel mobilni procesor
  863. ***Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Legjobb referencia sebessegeredmenyek elrejtese (regi szamitogepeknel hasznos)
  864.  
  865. ***&XML style file:=&XML stilusfajl:
  866. ***Select XML Style File=XML stilusfajl kivalasztasa
  867. Report format:=Oblika poroΦila:
  868. Plain Text=Besedilo
  869. Compress reports before saving to file=Stisni podatke pred shranjevanjem v datoteko
  870. Compress reports before sending in e-mail=Stisni podatke pred poÜiljanjem po E-poÜti
  871. Compress reports before uploading to FTP=Stisni poroΦilo pred poÜijanjem na FTP
  872. Enable report header=OmogoΦi zaglavje poroΦila
  873. Enable report footer=OmogoΦi peto poroΦila
  874. Include debug information in the report=VlkjuΦi debug informacije v poroΦilo
  875. ***Include debug information in CSV reports=Debug informacio megjelenitese CSV riportokban
  876. ***Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Debug informacio megjelenitese TXT, HTML, MHTML riportokban
  877. Show computer name in caption of the first report page=VkljuΦi ime raΦunalnika na prvi strani poroΦila
  878. File &name:=&Ime datoteke:
  879. File extension:=PodaljÜek datoteke:
  880. Output &folder:=Izhodna &mapa:
  881. A&utomatic=&Automatsko
  882. &Always:=&Vedno:
  883.  
  884. Normal Font=Standard font
  885. Page Caption Font=Font naslova strani
  886. Device Caption Font=Font naslova naprave
  887. Background color:=Barva ozadja:
  888.  
  889. Name:=Ime:
  890. Size:=Velikost:
  891. Color:=Barva:
  892. Style:=Stil:
  893.  
  894. Colors=Barve
  895. Bold=Mastno
  896. Italic=Postrani
  897.  
  898. Restore Default &Values=Obnova priv&zetih vrednosti
  899.  
  900. Command-line options are limited to make report:=Opcije ukazne vrstice za izdelavo poroΦila so omejene:
  901. &Anytime=&Kadarkoli
  902. Once a &day=&Dnevno
  903. Once a &week=&Tedensko
  904. Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
  905. Once a &month=&MeseΦno
  906. Store last run date in:=Shrani datum zadnjega zagona v:
  907. Custom file:=Ime datoteke:
  908.  
  909. "&To:" address:="&Na:" Naslov:
  910. "&Cc:" address:="&Cc:" Naslov:
  911. "&Bcc:" address:="&Bcc:" Naslov:
  912. Embed T&XT reports to e-mail body=VkljuΦi T&XT poroΦilo v besedilo E-poÜte
  913. &Display name:=&Prika₧i ime:
  914. Ser&ver:=S&tre₧nik:
  915. S&MTP port:=S&MTP vrata:
  916. ***Use SMTP &authentication:=SMTP h&itelesites hasznalata:
  917. &Internet:=&Internet:
  918. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  919. Modify=Spremeni
  920. &Modify=S&premeni
  921. &All=&Vse
  922. Author=Avtor
  923. &Default=Priv&zeto
  924. ***Select folder:=Mappa kivalasztasa:
  925. Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
  926. Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
  927. Select report folder:=Izberi mapo poroΦila
  928. Select BULK INSERT folder:=Izberi BULK INSERT mapo:
  929. Confirm Item Delete=Potrdite brisanje elementa
  930. Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepriΦani da ₧elite brisati '%s'?
  931. Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno₧ice elementov
  932. Are you sure you want to delete these %d items?=Ste prepriΦani, da ₧elite brisati te %d elemente?
  933.  
  934. F&TP port:=F&TP vrata:
  935. FTP &folder:=FTP &mapa:
  936. Use P&assive Mode=Uporabi &pasivni modus
  937.  
  938. P&rovider:=D&obavitelj:
  939. Data &source:=&Izvor podatkov:
  940. Data&base:=&Baza podatkov:
  941. &Driver:=&Gonilnik:
  942. &User:=Upo&rabnik:
  943. &Password:=Ge&slo:
  944. Use &Windows authentication=Uporabi &Windows overovljanje
  945. Use &automatic identity increment=Uporabi &avtomatko inkrementacijo identitete
  946. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Uporabi &MySQL optimizacijo (zahteva MySQL 3.22.5 ali novejÜi)
  947. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Uporabi BU&LK INSERT (zahteva mre₧no mapo z dovoljenji za pisanje)
  948. BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &mapa:
  949. Not a UNC path=Ni UNC pot
  950. Select Database File=Izberi datoteko baze podatkov
  951. Test=Test
  952. &Test=T&est
  953.  
  954. C&onfigure=&Konfiguracija
  955.  
  956. ***Event Logs Filtering=Esemenynaplok szurese
  957. ***IE Cookies and Browser History Filtering=IE cookie-k es Bongeszo elozmenyek szurese
  958. ***List "&Information" events="&Informacio" esemenyek listazasa
  959. ***List "&Warning" events="&Figyelem" esemenyek listazasa
  960. ***List "&Error" events="&Hiba" esemenyek listazasa
  961. ***List "&file://" entries="&file://" bejegyzesek listazasa
  962. ***List "&http://" entries="&http://" bejegyzesek listazasa
  963.  
  964. Enable remote file &browsing=&OmogoΦi brskanje datotek z oddaljenega raΦunalnika
  965. Enable remote screen &shot=OmogoΦi &Screenshot z oddaljenega raΦunalnika
  966. Enable remote program &launch=OmogoΦi &zagon programov na daljavo
  967. Enable remote server sh&utdown=O&mogoΦi ugaÜanje stre₧nika na daljavo
  968. Enable remote &turn off, restart, log off=OmogoΦi ugasnitev, po&novni zagon, odjavo na daljavo
  969. ***TCP/IP Port=TCP/IP port
  970. ***Password=Jelszo
  971. ***Remote system &information:=Tavoli rendszer-&informacio:
  972. ***Remote &monitoring:=Tavoli &megfigyeles:
  973. ***Remote &reporting:=Tavoli &riport keszites:
  974. ***Remote Control=Tavvezerles
  975. ***Remote &control:=Tav&vezerles:
  976.  
  977. &All incoming connections are accepted=&Vse vhodne povezave sprejete
  978. Connections are accepted only from the following &computers:=Povezave dovoljene &samo s sledeΦih raΦunalnikov:
  979. Connections are accepted only from the following &users:=Povezave dovoljene s&amo od sledeΦih uporabnikov:
  980. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Povezave dovoljene samo s sledeΦih &IP naslovov:
  981.  
  982. Shot type:=Screenshot tip:
  983. &Full screen=&Cel zaslon
  984. Active &Window=&Aktivno okno
  985. C&ompression quality:=&Kvaliteta stiskanja:
  986. 1: worst, 99: best=1: najslabÜe, 99: najboljÜe
  987.  
  988. &Check if a specified file in a specified folder exists=Preveri ali obstoji dana &datoteka v dani mapi
  989. C&heck if a specified folder exists=Preveri ali dana &mapa obstoji
  990. &Scan a folder to find a file=&Skenira mapo da najde datoteko
  991. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape lahko vsebuje eno sledeΦih kontrolnih besed
  992. ***Command-line may contain one of the following control strings=A parancssor tartalmazhat egyet az alabbi vezerlosztringek kozul
  993.  
  994. Scan scope:=ObmoΦje iskanja:
  995. &No file scanning=&Ne iÜΦi datotek
  996. Scan all &local disks=Iskanje po &lokalnih diskih
  997. &Scan system drive=&PreiÜΦi sistemski disk
  998. Scan &C: drive=Preglej &C: 
  999. Scan &ProgramFiles folder=Preglej &ProgramFiles mapo
  1000. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Preglej ProgramFiles in &Windows mape
  1001. ***Selected &folders:=&Kivalasztott mappak:
  1002.  
  1003. Filter:=Filter:
  1004. ***Filter by file name:=Szures fajlnev alapjan:
  1005. &All files=&Vse datoteke
  1006. &Executable files=&IzvrÜljive datoteke
  1007. &DLL files=&DLL datoteke
  1008. A&udio files=&Audio datoteke
  1009. &Video files=&Video datoteke
  1010. &Misc files:=&Razne datoteke:
  1011.  
  1012. ***Filter by file size:=Szures fajlmeret alapjan:
  1013. ***Files &smaller than:=&Kisebb meretu fajlok, mint:
  1014. ***Files &larger than:=&Nagyobb meretu fajlok, mint:
  1015.  
  1016. // info menu
  1017. Report=PoroΦilo
  1018. ***Buy Now=Vasarlas
  1019. Remarks=Opombe
  1020. Computer=RaΦunalnik
  1021. Computer:=RaΦunalnik:
  1022. Motherboard=Osnovna ploÜΦa
  1023. Operating System=Operacijski sistem
  1024. Server=Stre₧nik
  1025. Display=Zaslon
  1026. Multimedia=Multimedia
  1027. Storage=Diski
  1028. Input=Vhod
  1029. Network=Mre₧a
  1030. Devices=Naprave
  1031. Software=Programska oprema
  1032. Config=Konfiguracija
  1033. Misc=Razno
  1034. Benchmark=Hitrostni testi
  1035. Audit=Pregled
  1036.  
  1037. // custom variables
  1038. &Registry entry=&Vnos v register
  1039. &Environment variable=&Spremenljivka okolja
  1040. Line of text &file=&Vrsta tekstovnega besedila
  1041. File=datoteka
  1042. Line number=Ütevilka vrste
  1043.  
  1044. // info menuitems
  1045. Summary=Skupno
  1046. Computer Name=Ime raΦunalnika
  1047. CPU=Procesor
  1048. Memory=Spomin
  1049. Chipset=Chipset
  1050. Overclock=Overclock
  1051. Power Management=Upravljanje energije
  1052. ***Portable Computer=Hordozhato szamitogep
  1053. ***Portable Computers=Hordozhato szamitogepek
  1054. Sensor=Senzorji
  1055. Windows=Okna
  1056. Processes=Procesi
  1057. System Drivers=Sistemski gonilniki
  1058. Services=Servisi
  1059. AX Files=AX datoteke
  1060. DLL Files=DLL datoteke
  1061. UpTime=Φas delovanja
  1062. Share=Skupna raba
  1063. Opened Files=Odprte datoteke
  1064. Account Security=Varnost raΦuna
  1065. Logon=Prijava
  1066. Users=Uporabnik
  1067. Local Groups=Lokalne grupe
  1068. Global Groups=Globalne grupe
  1069. Windows Video=Windows Video
  1070. PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
  1071. GPU=GrafiΦni procesor (GPU)
  1072. GPU1=GPU1
  1073. GPU2=GPU2
  1074. GPU3=GPU3
  1075. GPU4=GPU4
  1076. Monitor=Monitor
  1077. Desktop=Namizje
  1078. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  1079. ***Video Modes=Videomodok
  1080. Fonts=Pisave
  1081. Windows Audio=Windows Audio
  1082. PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
  1083. Audio Codecs=Audio kodeki
  1084. Video Codecs=Video kodeki
  1085. Windows Storage=Windows Spominski mediji
  1086. Logical Drives=Lokalni diski
  1087. Physical Drives=FiziΦni diski
  1088. SMART=SMART
  1089. Keyboard=Tastatura
  1090. Mouse=MiÜka
  1091. Game Controller=Kontrolnik iger
  1092. Windows Network=Omre₧je Windows
  1093. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  1094. Net Resources=Mre₧ni resursi
  1095. Internet=Internet
  1096. Routes=Usmeritve
  1097. IE Cookie=IE piÜkotki
  1098. Browser History=Zgodovina brskalnika
  1099. DirectX Files=DirectX datoteke
  1100. DirectX Video=DirectX Video
  1101. DirectX Sound=DirectX zvok
  1102. DirectX Music=DirectX glasba
  1103. DirectX Input=DirectX vhod
  1104. DirectX Network=DirectX mre₧a
  1105. Windows Devices=Windows naprave
  1106. Physical Devices=FiziΦne naprave
  1107. Device Resources=Resursi naprav
  1108. Printers=Tiskalniki
  1109. Auto Start=Automatski zagon
  1110. Scheduled=Po urniku
  1111. Installed Programs=Instalirani programi
  1112. Licenses=Licence
  1113. Windows Update=Windows nadgradnje
  1114. Anti-Virus=Anti-Virus
  1115. File Types=Tipi datotek
  1116. ***Windows Security=Windows biztonsag
  1117. ***Firewall=Tuzfal
  1118. ***Windows Firewall=Windows tuzfal
  1119. ***Anti-Spyware=Anti-Spyware
  1120. ***Anti-Trojan=Anti-trojai
  1121. Regional=PodroΦne nastavitve
  1122. Environment=Okolje
  1123. Control Panel=Kontrolna ploÜΦa
  1124. Recycle Bin=KoÜ
  1125. System Files=Sistemske datoteke
  1126. System Folders=Sistemske mape
  1127. Event Logs=Dnevnik dogodkov
  1128. Database Drivers=Gonilniki baz podatkov
  1129. BDE Drivers=BDE gonilniki
  1130. ODBC Drivers=ODBC gonilniki
  1131. ODBC Data Sources=ODBC izvori podatkov
  1132. Memory Read=Branje spomina
  1133. Memory Write=Pisanje v spomin
  1134. ***Memory Copy=Memoria masolas
  1135. ***Memory Latency=Memoria kesleltetes
  1136.  
  1137. // column captions
  1138. Page=Stran
  1139. Field=Polje
  1140. Value=Vrednost
  1141. Type=Tip
  1142. Class=Klasa
  1143. Process Name=Ime procesa
  1144. Process File Name=Ime datoteke procesa
  1145. Used Memory=Uporabljen spomin
  1146. Used Swap=Uporabljen Swap
  1147. Window Caption=Naslov okna
  1148. Driver Name=Ime gonilnika
  1149. Driver Description=Opis gonilnika
  1150. State=Status
  1151. Service Name=Ime servisa
  1152. Service Description=Opis servisa
  1153. Account=RaΦun
  1154. AX File=AX datoteka
  1155. DLL File=DLL datoteka
  1156. Protected File=ZaÜΦitena datoteka
  1157. Share Name=Ime skupne rabe
  1158. Remark=Komentar
  1159. Local Path=Lokalna pot
  1160. User=Uporabnik
  1161. Path=Pot
  1162. Full Name=Polno ime
  1163. Logon Server=Stre₧nik za prijavo
  1164. Group Name=Ime skupine
  1165. Device Description=Opis naprave
  1166. Device Type=Tip naprave
  1167. Monitor Name=Ime monitorja
  1168. Device ID=ID naprave 
  1169. Primary=Primar
  1170. Upper Left Corner=Zgornji levi kot
  1171. Bottom Right Corner=Spodnji desni kot
  1172. Device=Naprava
  1173. Driver=Gonilnik
  1174. Drive=Pogon
  1175. Drive Type=Tip pogona
  1176. Volume Label=Oznaka Volume
  1177. File System=DatoteΦni sistem
  1178. Volume Serial=Serijska Ütevilka Volume
  1179. Total Size=Polna velikost
  1180. Used Space=Porabljen prostor
  1181. Free Space=Prosto
  1182. % Free=% prosto
  1183. Drive #%d=pogon #%d
  1184. Partition=Partiticija
  1185. Partitions=Partiticije
  1186. Partition Type=Tip partiticije
  1187. Start Offset=ZaΦetek particije
  1188. Partition Length=Dol₧ina particije
  1189. Active=Aktivna
  1190. Persistent=Vztrajen
  1191. Model ID=Model ID
  1192. Host=Host
  1193. Model=Model
  1194. Extra Information=Dodatne informacije
  1195. Revision=Revizija
  1196. Attribute Description=Opis atributov
  1197. Threshold=Meja
  1198. Worst=NajslabÜe
  1199. Data=Podatki
  1200. Network Adapter Description=Opis mre₧ne kartice
  1201. Device Name=Ime naprave
  1202. Clock=Frekvenca
  1203. Processor Identifier=Identifikator procesorja
  1204. Processor Name=Ime procesorja
  1205. Account ID=ID raΦuna
  1206. Default=Privzeto
  1207. Account Type=Tip raΦuna
  1208. Account Name=Ime raΦuna
  1209. ***Creation Time=Letrehozas ideje
  1210. Last Access=Zadnji dostop
  1211. ***Last Access Time=Utolso hozzaferes ideje
  1212. ***Last Modification=Utolso modositas
  1213. ***Last Modification Time=Utolso modositas ideje
  1214. Resource=Resurs
  1215. Printer Name=Ime tiskalnika
  1216. Start From=ZaΦetek od
  1217. Application Description=Opis aplikacije
  1218. Application Command=Ukaz aplikacije
  1219. Task Name=Ime opravila
  1220. Program=Program
  1221. Inst. Size=Velikost inst.
  1222. Inst. Date=Datum inst.
  1223. File Name=Ime datoteke
  1224. File Size=Velikost datoteke
  1225. Extension=PodaljÜek
  1226. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1227. Content Type=Tip vsebine
  1228. Variable=Spremenljivka
  1229. Items Size=VElikost predmeta
  1230. Items Count=ètevilo predmetov
  1231. Space %=prostor %
  1232. Driver File Name=Ime datoteke gonilnika
  1233. File Extensions Supported=Podprti podaljÜki datotek
  1234. Data Source Name=Ime izvora podatkov
  1235. Data Source Description=Opis izvora podatkov
  1236. System Folder=Sistemska mapa
  1237. Identifier=Identifikator
  1238. Read Speed=Hitrost branja
  1239. Write Speed=Hitrost pisanja
  1240. ***Copy Speed=Masolasi sebesseg
  1241. ***Score=Pontszam
  1242. Log Name=Ime dnevnika
  1243. Event Type=Tip dogodka
  1244. ***Event Data=Esemeny adatok
  1245. Category=Kategorija
  1246. Generated On=Generiran na
  1247. Source=Izvor
  1248. Font Family=Dru₧ina pisave
  1249. Style=Stil
  1250. Character Set=Set pisave
  1251. Char. Size=Velikost pisave
  1252. Char. Weight=Te₧a pisave
  1253. Software Description=Opis programske opreme
  1254. Software Version=Verzija programske opreme
  1255. Virus Database Date=Datum beze podatkov o virusih
  1256. ***Database Date=Adatbazis datuma
  1257. Known Viruses=Znani virusi
  1258. Pixel=Pixel
  1259. Line=Vrsta
  1260. Rectangle=Kvadrat
  1261. Ellipse=Elipsa
  1262. Text=Besedilo
  1263. Rating=Rating
  1264. Language=Jezik
  1265. Component=Komponenta
  1266. Computers=RaΦunalnik
  1267. Net Destination=Mre₧ni cilj
  1268. Netmask=Maska mre₧e
  1269. Metric=Metrika
  1270. ***LCD Item=LCD elem
  1271.  
  1272. // treeview content
  1273. System=Sistem
  1274. Chassis=OhiÜje
  1275. ***Chassis #%d=%d. burkolat
  1276. Memory Controller=Kontroler spomina
  1277. Processors=Procesorji
  1278. Caches=Predpomnilnik
  1279. Memory Modules=Spominski moduli
  1280. Memory Devices=Spominske naprave
  1281. System Slots=Sistemska podno₧ja
  1282. Port Connectors=PrikljuΦki vrat
  1283. On-Board Devices=Naprave na osnovni ploÜΦi
  1284. ***Power Supplies=Tapegysegek
  1285. ***Management Devices=Menedzsment eszkozok
  1286. ***IPMI Devices=IPMI eszkozok
  1287.  
  1288. // listview value
  1289. Yes=Da
  1290. No=Ne
  1291. Supported=Podprto
  1292. Not Supported=Ni podprto
  1293. ***Required=Szukseges
  1294. ***Not Required=Nem szukseges
  1295. Enabled=OmogoΦeno
  1296. Disabled=OnemogoΦeno
  1297. ***Infinite=Vegtelen
  1298. None=Noben
  1299. Unknown=Neznano
  1300. Built-In=Vgrajeno
  1301. day=dan
  1302. days=dni
  1303. hour=ura
  1304. hours=ur
  1305. min=min
  1306. sec=sek
  1307. bytes=bytov
  1308. char=znak
  1309. chars=znakov
  1310. item=element
  1311. items=elementov
  1312. attempt=poskus
  1313. attempts=poskusov
  1314. million=miljon
  1315. million bytes=MB
  1316. No Quota=Ni dele₧a
  1317. Not Installed=Ni inÜtalirano
  1318. Not Specified=Ni podano
  1319. Not Specified (IE Default)=Ni podano (privzeto)
  1320. Normal=Normalno
  1321. Reduced=ZmanjÜano
  1322. Extended=RazÜirjeno
  1323. Hidden=Skrito
  1324. Minimized=Minimirano
  1325. Maximized=Maksimirano
  1326. Stopped=Ustavljeno
  1327. Starting=ZaΦeti
  1328. Stopping=Ustaviti
  1329. Running=TeΦe
  1330. Continuing=Nadaljevati
  1331. Pausing=Odmor
  1332. Paused=ZaΦasno ustavljeno
  1333. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek. - (%s dan(dni), %s ur, %s min., %s sek.)
  1334. Kernel Driver=Gonilnik jedra
  1335. File System Driver=Gonilnik datoteΦnega sistema
  1336. Own Process=lasten proces
  1337. Share Process=skupen proces
  1338. Local Disk=Lokalni disk
  1339. Network Drive=Mre₧ni disk
  1340. Removable Disk=Izmenljivi disk
  1341. RAM Disk=RAM-disk
  1342. vendor-specific=posebnost proizvajalca
  1343. OK: Always passes=OK: ni napak
  1344. Fail: Always fails=Napaka: Vedno napaka
  1345. OK: Value is normal=OK: vrednost je normalna
  1346. Advisory: Usage or age limit exceeded=Predlog: Uporaba- ali Φasovna meja prese₧ena.
  1347. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pred-napaka: Napovedana je pomembna izguba podatkov!
  1348. Left=Levo
  1349. Right=Desno
  1350. Connected=Povezan
  1351. Disconnected=Prekinjen
  1352. Not Connected=Ni povezave
  1353. Present=Prisoten
  1354. Not Present=Ni prisoten
  1355. Dynamic=DinamiΦen
  1356. Personal=Oseben
  1357. Confidential=Zaupen
  1358. Streamer=Streamer
  1359. Processor=Procesor
  1360. WORM Drive=WORM disk
  1361. Scanner=Scanner
  1362. Optical Drive=OptiΦni disk
  1363. Comm. Device=Comm naprava
  1364. Other Peripheral=Druga naprava
  1365. Host Adapter=Host Adapter
  1366. Entire Network=Vsa mre₧a
  1367. Mail=PoÜta
  1368. News=Novice
  1369. Other=Drugo
  1370. Empty=Prazna
  1371. In Use=V uporabi
  1372. Short=Kratko
  1373. Long=Dolgo
  1374. Safe=Varno
  1375. Information=Informacija
  1376. Warning=Opozorilo
  1377. Critical=KritiΦno
  1378. Non-recoverable=Nepopravljivo
  1379. Not Determinable=NedoloΦljivo
  1380. APM Timer=APM Timer
  1381. Modem Ring=Modem zvoni
  1382. LAN Remote=LAN na daljavo
  1383. Power Switch=Stikalo vklopa
  1384. AC Power Restored=Omre₧na napetost povrnjena
  1385. Tower=Stolp
  1386. Mini Tower=Mini stolp
  1387. Desktop Case=Namizno ohiÜje
  1388. Low Profile Desktop=Nizko namizno ohiÜje
  1389. Internal=Notranje
  1390. External=Zunanje
  1391. Hardware=Strojna oprema
  1392. Input Port=Vhodna vrata
  1393. Output Port=Izhodna vrata
  1394. Exclusive=Eksklusivno
  1395. Shared=Skupno
  1396. Undetermined=NedoloΦeno
  1397. Portrait=Portrait
  1398. Landscape=NavpiΦno
  1399. Not yet run=èe ne zagnano
  1400. No more runs=Ne teΦe veΦ
  1401. Not scheduled=Ni v urniku
  1402. Terminated=KonΦano
  1403. No valid triggers=Ni veljavnih pro₧ilnikov
  1404. No event trigger=Ni pro₧enja dogodkov
  1405. Charging=Bremenitev
  1406. ***Discharging=Merules alatt
  1407. ***Rechargeable=Ujratoltheto
  1408. ***Nonrechargeable=Nem ujratoltheto
  1409. Battery=Baterija
  1410. No Battery=Ni baterije
  1411. AC Line=Mre₧ni prikljuΦek
  1412. Low Level=Nizka vrednost
  1413. High Level=Visoka vrednost
  1414. Critical Level=KritiΦna vrednost
  1415. +Metric=+MetriΦno
  1416. U.S.=U.S.
  1417. Folder=Mapa
  1418. Week %d=Teden %d
  1419. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija ne nezanesljiva ali pokvarjena
  1420. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=ToΦnost DMI podatkov ne moremo zagotoviti
  1421. The above statistics are based on System Event Log entries=Gornja statistika bazira na osnovi vnosov v dnevnik sistemskih dogodkov
  1422. This computer=Ta raΦunalnik
  1423. Application=Aplikacija
  1424. Event=Dogodek
  1425. Event Properties=Lastnosti dogodka
  1426. Event ID=ID dogodka
  1427. Update=Nadgradnja
  1428. Service Pack=Service Pack
  1429. Report Disabled=PoroΦilo onemogoΦeno
  1430. %s (%s free)=%s (%s prosto)
  1431. Not shared=Ni v skupni rabi
  1432. Always=Vedno
  1433. Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
  1434. External Cache=Zunanji pomnilnik
  1435. Raster Display=Raster displej
  1436. Mono=Mono
  1437. Stereo=Stereo
  1438. %d-bit=%d bit
  1439. %s KB=%s KB
  1440. %s MB=%s MB
  1441. %s GB=%s GB
  1442. %s Hz=%s Hz
  1443. %s kHz=%s kHz
  1444. %s MHz=%s MHz
  1445. ***Latency=Kesleltetes
  1446.  
  1447. // listview field
  1448. Purchase ID=Oznaka nakupa
  1449. Date of Purchase=Datum nakupa
  1450. Value of Purchase=Vrednost nakupa
  1451. Date of Last Repair=Datum zadnjega popravila
  1452. Value of Last Repair=Vrednost zadnjega popravila
  1453. Department=Oddelek
  1454. Owner's Name=Ime lastnika
  1455. Owner's Phone Number=Telefonska Ütevilka lastnika
  1456. User's Name=Uporabnikovo ime
  1457. User's Phone Number=Telefonska Ütevilka uporabnika
  1458. User Name=Ime uporabnika
  1459. Logon Domain=Prijavna domena
  1460. Date / Time=Datum / ╚as
  1461. Report File=Datoteka poroΦila
  1462. ***System Restore=Rendszer-visszaallitas
  1463. CPU Type=Tip procesorja
  1464. CPU Cooler=Hladilnik procesorja
  1465. CPU2 Cooler=Hladilnik2 procesorja
  1466. ***System Cooler=Rendszerhuto
  1467. Motherboard Name=Ime osnovne ploÜΦe
  1468. Motherboard Chipset=╚ipset osnovne ploÜΦe
  1469. System Memory=Sistemski spomin
  1470. BIOS Type=Tip BIOSa
  1471. Communication Port=Komunikacijska vrata (COM in LPT)
  1472. Video Adapter=GrafiΦna kartica
  1473. 3D Accelerator=3D-pospeÜevalnik
  1474. Audio Adapter=ZvoΦna kartica
  1475. Floppy Drive=Floppy-pogon
  1476. Disk Drive=Trdi disk
  1477. Network Adapter=Mre₧na kartica
  1478. Peripherals=Periferija
  1479. PCI Device=PCI-naprave
  1480. PnP Device=PnP-naprave
  1481. AGP Device=AGP-naprave
  1482. USB Device=USB-naprave
  1483. Printer=Tiskalnik
  1484. Custom Variables=UporabniÜke spremenljivke
  1485. Custom Variable #%d=UporabniÜka spremenljivka #%d
  1486. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1487. Infrared Controller=Infravoros kontroler
  1488. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1489. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1490. IDE Controller=IDE kontroler
  1491. AGP Controller=AGP kontroler
  1492. PCI Express Controller=PCI Express kontroler
  1493. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1494. ***Storage Controller=Hattertar vezerlo
  1495.  
  1496. Computer Comment=Komentar raΦunalnika
  1497. NetBIOS Name=NetBIOS ime
  1498. DNS Host Name=DNS Host ime
  1499. DNS Domain Name=DNS Domensko ime
  1500. Fully Qualified DNS Name=Fully Qualified DNS
  1501. Logical=LogiΦno
  1502. Physical=FiziΦno
  1503.  
  1504. BIOS Properties=BIOS lastnosti
  1505. Vendor=Dobavitelj
  1506. Version=Vrzija
  1507. Release Date=Datum izdaje
  1508. Size=Veliost
  1509. Boot Devices=Zagonska naprava 
  1510. Capabilities=Sposobnosti
  1511. Supported Standards=Podprti standardi
  1512. Expansion Capabilities=Sposobnosti razÜiritve
  1513.  
  1514. System Properties=Sistemske lastnosti
  1515. Manufacturer=Proizvajalec
  1516. Product=Proizvod
  1517. Serial Number=Serijska Ütevilka
  1518. ***Family=Csalad
  1519. Universal Unique ID=Univerzalna enotna ID
  1520. Wake-Up Type=Zbudi-se tip
  1521.  
  1522. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1523. Front Side Bus Properties=Lastnosti Front Side Bus
  1524. Bus Type=Tip vodila
  1525. Bus Width=èirin a vodila
  1526. Real Clock=Realni takt
  1527. Effective Clock=Efektive takt
  1528. ***HyperTransport Clock=HyperTransport orajel
  1529. Bandwidth=Pasovna Üirina
  1530. Memory Bus Properties=Lastnosti spominskege vodila
  1531. Chipset Bus Properties=Lastnosti Φipset vodila
  1532.  
  1533. Chassis Properties=Lastnosti ohiÜja
  1534. Asset Tag=Nalepka
  1535. Chassis Type=Tio ohiÜja
  1536. Chassis Lock=Zapora ohiÜja
  1537. Boot-Up State=Status zagona
  1538. Power Supply State=Status napajanja
  1539. Thermal State=Stanje temperature
  1540. Security Status=Status varnosti
  1541.  
  1542. Memory Controller Properties=Lastnosti kontrolerja spomina
  1543. Error Detection Method=NaΦin detekcije napak
  1544. Error Correction=Popravljanje napak
  1545. Supported Memory Interleave=Podprt spomin Interleave
  1546. Current Memory Interleave=Trenuten spomin Interleave
  1547. Supported Memory Speeds=Podprte hitrosti spomina
  1548. Supported Memory Types=Podprti tipi spomina
  1549. Supported Memory Voltages=Podprte napetosti spomina
  1550. Maximum Memory Module Size=NajveΦja velikost spominskega modula
  1551.  
  1552. Processor Properties=Lastnosti procesorja
  1553. External Clock=Zunanji takt
  1554. Maximum Clock=Maksimalen takt
  1555. Current Clock=Trenutni takt
  1556. Voltage=Napetost
  1557. Status=Status
  1558. Socket Designation=Oznaka podno₧ja
  1559. Part Number=Serijska Ütevilka
  1560. Upgrade=Nadgradnja
  1561.  
  1562. Cache Properties=Lastnosti predpomnilnika
  1563. Speed=Hitrost
  1564. Operational Mode=Modus delovanja
  1565. Associativity=PrikljuΦen na
  1566. Maximum Size=Maksimalna velikost
  1567. Installed Size=InÜtalirana velikost
  1568. Supported SRAM Type=Podprt SRAM tφp
  1569. Current SRAM Type=Tip trenutnega SRAMa
  1570.  
  1571. Memory Module Properties=Lastnosti spominskega modula
  1572. Enabled Size=OmogoΦena velikost
  1573.  
  1574. Memory Device Properties=Lastnosti spominske enote
  1575. Form Factor=Form Faktor
  1576. Type Detail=Podrobnosti
  1577. Total Width=Skupna Üirina
  1578. Data Width=èirina podatkov
  1579. Device Locator=Lokator naprave
  1580. Bank Locator=Lokator banke
  1581.  
  1582. System Slot Properties=Lastnosti sistemskega podno₧ja
  1583. Slot Designation=Oznaka podno₧ja
  1584. Usage=Uporaba
  1585. Data Bus Width=èirina podatkovnega vodila
  1586. Length=Dol₧ina
  1587.  
  1588. Port Connector Properties=Lastnosti prikljuΦka vrat
  1589. Port Type=Tip vrat
  1590. Internal Reference Designator=Notranja oznaka
  1591. Internal Connector Type=Tip notranjega prikljuΦka 
  1592. External Reference Designator=Zunanja oznaka
  1593. External Connector Type=Tip zunanjega prikljuΦka
  1594.  
  1595. On-Board Device Properties=Lastnosti naprav na osnovni ploÜΦi
  1596. Description=Opis
  1597.  
  1598. ***Power Supply Properties=Tapegyseg tulajdonsagai
  1599. ***Hot Replaceable=Menet kozben cserelheto
  1600.  
  1601. ***Management Device Properties=Menedzsment eszkoz tulajdonsagai
  1602.  
  1603. ***IPMI Device Properties=IPMI eszkoz tulajdonsagai
  1604. ***BMC Interface Type=BMC interfesz tipusa
  1605. ***IPMI Specification Revision=IPMI specifikacio revizioja
  1606.  
  1607. CPU Properties=Lastnosti procesorja
  1608. CPU Alias=Ime procesorja
  1609. ***CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
  1610. CPU Stepping=CPU stepping
  1611. Original Clock=Originalen takt
  1612. L1 Code Cache=L1 Code predpomnilnik
  1613. L1 Trace Cache=L1 Trace 
  1614. L1 Data Cache=L1 podatkovni predpomnilnik
  1615. L1 Cache=L1 predpomnilnik
  1616. L2 Cache=L2 predpomnilnik
  1617. L3 Cache=L3 predpomnilnik
  1618. CPU Physical Info=TehniΦni podatki o procesorju
  1619. Package Type=Tip ohiÜja
  1620. Package Size=Velikost ohiÜja
  1621. Transistors=Transistorjev
  1622. Process Technology=Tehnologija procesa
  1623. Die Size=Velikost rezine
  1624. Core Voltage=Napetost jedra
  1625. I/O Voltage=I/O napetost
  1626. Typical Power=TipiΦna poraba
  1627. Maximum Power=Maksimalna poraba
  1628. depending on clock speed=odvisno od hitrosti takta
  1629. CPU Utilization=obremenitev procesorja
  1630. CPU1 Utilization=obremenitev CPU1
  1631. CPU2 Utilization=obremenitev CPU2
  1632. CPU3 Utilization=obremenitev CPU3
  1633. CPU4 Utilization=obremenitev CPU4
  1634. CPU5 Utilization=obremenitev CPU5
  1635. CPU6 Utilization=obremenitev CPU6
  1636. CPU7 Utilization=obremenitev CPU7
  1637. CPU8 Utilization=obremenitev CPU8
  1638. ***Memory Utilization=Memoria kihasznaltsag
  1639. ***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
  1640. CPU #%d=CPU #%d
  1641. ***CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT egyseg
  1642. ***CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. mag
  1643. ***CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. mag / %d. HTT egyseg
  1644. ***HTT / CMP Units=HTT / CMP egysegek szama
  1645.  
  1646. CPUID Properties=CPUID lastnosti
  1647. CPUID Manufacturer=CPUID proizvajalec
  1648. CPUID CPU Name=CPUID CPU ime
  1649. ***Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacio
  1650. CPUID Revision=CPUID Revizija
  1651. Extended CPUID Revision=razÜirjena CPUID Revizija
  1652. IA Brand ID=IA oznaka proizvajalca ID
  1653. Platform ID=Platform ID
  1654. IA CPU Serial Number=IA CPU serijska Ütevilka
  1655. ***Microcode Update Revision=Mikrokod-frissites revizioja
  1656. Instruction Set=Spisek instrukcij
  1657. %s Instruction=%s ukaz
  1658. CPUID Features=CPUID znaΦilnosti
  1659. ***Security Features=Biztonsagi jellemzok
  1660.  
  1661. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1662. Motherboard ID=ID osnovne ploÜΦe
  1663. Motherboard Physical Info=FiziΦni podatki osnovne ploÜΦe
  1664. CPU Sockets/Slots=CPU podno₧ja
  1665. Expansion Slots=razÜiritvena podno₧ja
  1666. RAM Slots=RAM podno₧ja
  1667. Integrated Devices=Vgrajene naprave
  1668. Motherboard Size=Velikost osnovne ploÜΦe
  1669. Extra Features=Dodatne znaΦilnosti
  1670. Motherboard Manufacturer=Proizvajalec osnovne ploÜΦe
  1671. Company Name=Ime firme
  1672. Product Information=Podatki o proizvodu
  1673. BIOS Download=BIOS Download
  1674.  
  1675. Physical Memory=FiziΦni spomin
  1676. ***Free Memory=Szabad memoria
  1677. Total=Skupno
  1678. Used=Uporabljeno
  1679. Free=Prosto
  1680. Utilization=Uporaba
  1681. Swap Space=Swap prostor
  1682. Virtual Memory=Navidezni spomin
  1683.  
  1684. Chipset Properties=Lastnosti Φipseta
  1685. ***Supported FSB Speeds=Tamogatott FSB sebessegek
  1686. ***Memory RAID=Memoria RAID
  1687. External Cache Size=Velikost zunanjega predpomnilnika
  1688. External Cache Type=tip zunanjega predpomnilnika
  1689. External Cache Status=Status zunanjega predpomnilnika
  1690.  
  1691. Integrated Graphics Controller=Vgrajena grafiΦna kartica
  1692. Graphics Controller Type=Tip grafiΦne kartice
  1693. Graphics Controller Status=Status grafiΦne kartice
  1694. Shared Memory Size=Velikost skupnega spomina
  1695. Graphics Frame Buffer Size=Velkost grafiΦnega frame bufferja
  1696.  
  1697. AC'97 Audio Controller=AC'97 kartica
  1698. Audio Controller Type=Tip Audio kartice
  1699. Codec Name=Ime kodeka
  1700. Codec ID=ID Kodeka
  1701. ***Codec Revision=Kodek revizio
  1702. ***S/PDIF Output=S/PDIF kimenet
  1703.  
  1704. Memory Slots=Spominska podno₧ja
  1705. Memory Rows=Spominske vrste
  1706. DRAM Slot #%d=DRAM podno₧ja #%d
  1707. DRAM Row #%d=DRAM vrsta #%d
  1708. AGP Properties=Lastnosti AGP
  1709. AGP Version=Verzija AGP
  1710. AGP Status=Status AGP
  1711. AGP Aperture Size=Velikost AGP okna
  1712. Supported AGP Speeds=Podprte hitrosti AGP
  1713. Current AGP Speed=Trenutna AGP hitrost
  1714. ***Clock Generator=Orajel generator
  1715. Chipset Manufacturer=Proizvajalec Φipseta
  1716.  
  1717. Award BIOS Type=Award BIOS Tip
  1718. Award BIOS Message=Award BIOS sporoΦilo
  1719. System BIOS Date=Datum Sistemskega BIOSa
  1720. Video BIOS Date=Datum Video BIOSa
  1721. IBM BIOS Model Number=IBM BIOS Modellnumber
  1722. IBM BIOS Serial Number=IBM BIOS Serialnumber
  1723. IBM BIOS Version=IBM BIOS Verzija
  1724. BIOS Manufacturer=Proizvajalec BIOSa
  1725. ***BIOS Version=BIOS verzio
  1726.  
  1727. ***ACPI Table Properties=ACPI tabla tulajdonsagai
  1728. ***ACPI Signature=ACPI alairas
  1729. ***Table Description=Tabla leirasa
  1730. ***Memory Address=Memoriacim
  1731. ***Table Length=Tabla hossza
  1732.  
  1733. Sensor Properties=Lastnosti senzorja
  1734. Sensor Type=Tip senzorja
  1735. ***GPU Sensor Type=GPU szenzor tipusa
  1736. Sensor Access=Dostop senzorja
  1737. ***Frequency=Orajel
  1738. ***Temperature=Homerseklet
  1739. Temperatures=Temperature
  1740. ***Cooling Fan=Hutoventilator
  1741. Cooling Fans=Ventilatorji
  1742. ***Fan Speed=Ventilator-sebesseg
  1743. Voltage Values=Napetosti
  1744. CPU Diode=CPU dioda
  1745. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1746. Fan #%d=Ventilator #%d
  1747. CPU Core=CPU jedro
  1748. CPU1 Core=CPU1 jedro
  1749. CPU2 Core=CPU2 jedro
  1750. CPU3 Core=CPU3 jedro
  1751. CPU4 Core=CPU4 jedro
  1752. CPU Aux=CPU AUX
  1753. ***North Bridge +1.2 V=Eszaki hid +1.2 V
  1754. ***North Bridge +1.8 V=Eszaki hid +1.8 V
  1755. ***North Bridge +1.8 V Dual=Eszaki hid +1.8 V Dual
  1756. ***North Bridge +2.5 V=Eszaki hid +2.5 V
  1757. ***North Bridge Core=Eszaki hid magja
  1758. ***South Bridge Core=Deli hid magja
  1759. ***South Bridge +1.2 V=Deli hid +1.2 V
  1760. ***South Bridge PLL=Deli hid PLL
  1761. ***GPU Core=GPU mag
  1762. ***GPU Diode=GPU dioda
  1763. ***GPU1 Diode=GPU1 dioda
  1764. ***GPU2 Diode=GPU2 dioda
  1765. ***GPU3 Diode=GPU3 dioda
  1766. ***GPU4 Diode=GPU4 dioda
  1767. ***GPU Memory=GPU memoria
  1768. ***GPU1 Memory=GPU1 memoria
  1769. ***GPU2 Memory=GPU2 memoria
  1770. ***GPU3 Memory=GPU3 memoria
  1771. ***GPU4 Memory=GPU4 memoria
  1772. ***GPU Memory Core=GPU memoria magja
  1773. ***GPU Memory I/O=GPU memoria I/O
  1774. ***GPU Ambient=GPU kornyezete
  1775. ***GPU1 Ambient=GPU1 kornyezete
  1776. ***GPU2 Ambient=GPU2 kornyezete
  1777. ***GPU3 Ambient=GPU3 kornyezete
  1778. ***GPU4 Ambient=GPU4 kornyezete
  1779. Power Supply=Napajanje
  1780. ***Power Supply #%d=%d. tapegyseg
  1781. %s V Standby=%s V Standby
  1782. VBAT Battery=VBAT Baterija
  1783.  
  1784. Operating System Properties=Lastnosti operacijskega sistema
  1785. OS Name=Ime OS
  1786. OS Code Name=OS Codename
  1787. OS Language=Jezik OS
  1788. OS Kernel Type=Tip OS jedra
  1789. OS Version=Verzija OS
  1790. OS Service Pack=OS Service Pack
  1791. OS Installation Date=Datum instalacije OS
  1792. OS Root=OS root
  1793.  
  1794. License Information=Podatki o licenci
  1795. Registered Owner=Registriran lastnik
  1796. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1797. Licensed Processors=Licencirani procesorji
  1798. Product ID=ID proizvoda
  1799. Product Key=KljuΦ proizvoda
  1800. ***Product Activation=Termekaktivalas
  1801. ***%d days remaining=%d nap van hatra
  1802.  
  1803. Current Session=Trenutna seja
  1804. UpTime=╚as delovanja
  1805.  
  1806. ***Data Execution Prevention=Adatvegrehajtas megakadalyozasa
  1807. ***Supported by Operating System=Operacios rendszer tamogatas
  1808. ***Supported by CPU=Processzor tamogatas
  1809. ***Active (To Protect Applications)=Aktiv (alkalmazasok vedelme)
  1810. ***Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme)
  1811.  
  1812. Components Version=Verzije komponent
  1813. Internet Explorer Updates=Nadgradnje Internet Explorerja
  1814. .NET Framework=.NET-zgradba
  1815.  
  1816. Operating System Features=ZnaΦilnosti operacijskega sistema
  1817. Debug Version=Debug verzija
  1818. DBCS Version=DBCS verzija
  1819. Domain Controller=Nadzornik Domene
  1820. Network Present=Mre₧a prisotna
  1821. Security Present=Varnost prisotna
  1822. Remote Session=Oddaljena seja
  1823. Safe Mode=Varni modus
  1824. Slow Processor=PoΦasen procesor
  1825. Terminal Services=Terminalni Servisi
  1826.  
  1827. Account Security Properties=Varnostne lastnosti raΦuna
  1828. Computer Role=Tip raΦunalnika
  1829. Domain Name=Ime domene
  1830. Primary Domain Controller=PDC
  1831. Forced Logoff Time=Prisiljen Φac odjave
  1832. Min / Max Password Age=Min./Max. starost gesla
  1833. Minimum Password Length=Minimalna dol₧ina gesla
  1834. Password History Length=Dol₧ina zgodovine gesla
  1835. Lockout Threshold=Meja zapore
  1836. Lockout Duration=╚as zapore
  1837. Lockout Observation Window=Okno opazovanja zapore
  1838.  
  1839. User Properties=Lastnosti uporabnika
  1840. Comment=Komentar
  1841. User Comment=Komentar uporabnika
  1842. Home Folder=DomaΦa mapa
  1843. Logon Script=Prijavna skripta
  1844.  
  1845. Member Of Groups=╚lan skupine
  1846. Logon Count=ètevilo prijav
  1847. Disk Quota=Dele₧ diska
  1848. User Features=ZnaΦilnosti uporabnika
  1849. Logon Script Executed=Prijavna skripta izvrÜena
  1850. Account Disabled=RaΦun onemogoΦen
  1851. Locked Out User=Zaklenjen uporabnik
  1852. Home Folder Required=Potrebna domaΦa stran
  1853. Password Required=Potrebno geslo
  1854. Read-Only Password=Geslo "samo za branje"
  1855. Password Never Expires=Geslo nikoli ne poteΦe
  1856.  
  1857. Local Group Properties=Lastnosti lokalnih skupin
  1858. Group Members=╚lani skupine
  1859. Global Group Properties=Lastnosti globalne skupine
  1860.  
  1861. Video Adapter Properties=Lastnosti grafiΦne kartice
  1862. Adapter String=Besedilo kartice
  1863. BIOS String=BIOS Verzija
  1864. Chip Type=Tip Φipa
  1865. DAC Type=Tip DAC
  1866. Installed Drivers=InÜtalirani gonilniki
  1867. Memory Size=Velikost spomina
  1868. Video Adapter Manufacturer=Proizvajalec grafiΦne kartice
  1869.  
  1870. Graphics Processor Properties=Lastnosti GPU
  1871. GPU Code Name=GPU Codename
  1872. GPU Clock=GPU takt
  1873. GPU1 Clock=GPU1 takt
  1874. GPU2 Clock=GPU2 takt
  1875. GPU3 Clock=GPU3 takt
  1876. GPU4 Clock=GPU4 takt
  1877. ***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel
  1878. ***GPU1 Memory Clock=GPU1 memoria orajel
  1879. ***GPU2 Memory Clock=GPU2 memoria orajel
  1880. ***GPU3 Memory Clock=GPU3 memoria orajel
  1881. ***GPU4 Memory Clock=GPU4 memoria orajel
  1882. Warp Clock=Warp takt
  1883. RAMDAC Clock=RAMDAC takt
  1884. Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
  1885. TMU Per Pipeline=TMU Per Pipeline
  1886. Vertex Shaders=Vertex Shaders
  1887. Pixel Shaders=Pixel Shaders
  1888. ***Unified Shaders=Egysegesitett (unified) arnyalok
  1889. ***Pixel Fillrate=Pixel kitoltesi sebesseg
  1890. ***Texel Fillrate=Texel kitoltesi sebesseg
  1891. DirectX Hardware Support=Strojna podpora DirectX
  1892. Graphics Processor Manufacturer=Proizvajalec grafiΦnega procesorja
  1893.  
  1894. Monitor Properties=Lastnosti Monitor
  1895. Monitor ID=Monitor ID
  1896. Monitor Type=Tip monitorja
  1897. Manufacture Date=Datum izdelave
  1898. Max. Visible Display Size=Maksimalna vidna velikost
  1899. Picture Aspect Ratio=Razmerje slike
  1900. Horizontal Frequency=Vodoravna frekvenca
  1901. Vertical Frequency=NavpiΦna frekvenca
  1902. Maximum Resolution=Maksimalna resolucija
  1903. ***Gamma=Gamma
  1904. ***Brightness=Fenyero
  1905. ***Contrast Ratio=Kontrasztarany
  1906. ***Viewing Angles=Betekintesi szogek
  1907. ***Input Connectors=Bemeneti csatlakozok
  1908. DPMS Mode Support=Podprti DPMS modusi
  1909. Supported Video Modes=Podprti video modusi
  1910. Monitor Manufacturer=Proizvajalec monitorja
  1911. Driver Download=Download gonilnika
  1912. ***Driver Update=Illesztoprogram frissites
  1913. ***Firmware Download=Firmware letoltes
  1914. ***Firmware Revision=Firmware revizioja
  1915. ***Firmware Date=Firmware datuma
  1916.  
  1917. Desktop Properties=Lastnosti namizja
  1918. Device Technology=Tehnologija naprave
  1919. Resolution=Resolucija
  1920. Color Depth=Globina barv
  1921. Color Planes=Nivoji barv
  1922. Font Resolution=Resolucija pisave
  1923. Pixel Width / Height=Pika Üirina/viÜina
  1924. Pixel Diagonal=Pika diagonala
  1925. Vertical Refresh Rate=NavpiΦna frekvenca osve₧evanja
  1926. Desktop Wallpaper=Ozadje namizja
  1927.  
  1928. Desktop Effects=UΦinki namizja
  1929. Combo-Box Animation=Combo-Box Animacija
  1930. Drop Shadow Effect=UΦinek padanja sence
  1931. Flat Menu Effect=UΦinek ravnega menija
  1932. Font Smoothing=Glajenje pisave
  1933. Full Window Dragging=VleΦenje celega okna
  1934. Gradient Window Title Bars=Gradient naslova okna
  1935. Hide Menu Access Keys=Skrij tipke dostopa menujev
  1936. Hot Tracking Effect=UΦinek vroΦega sledenja
  1937. Icon Title Wrapping=Prelom nasova ikone
  1938. List-Box Smooth Scrolling=Gladko listanje Okna-spiska
  1939. Menu Animation=Animacija menija
  1940. Menu Fade Effect=Meni Fade Effect
  1941. Minimize/Restore Animation=Animacija Minimize/Restore
  1942. Mouse Cursor Shadow=Senca miÜkinega kurzorja
  1943. Selection Fade Effect=UΦinek Fade Effect izbire
  1944. ShowSounds Accessibility Feature=ZnaΦilnosti ShowSounds dosegljivosti
  1945. ToolTip Animation=Tooltip Animacija
  1946. ToolTip Fade Effect=Tooltip Fade Effect
  1947. Windows Plus! Extension=Windows Plus! razÜiritve
  1948.  
  1949. OpenGL Properties=Lastnosti OpenGL
  1950. ***Shading Language Version=Arnyalo nyelv verzioja
  1951. ***ICD Driver=ICD illesztoprogram
  1952. ***OpenGL Extensions=OpenGL bovitmenyek
  1953. ***Supported Compressed Texture Formats=Tamogatott tomoritett textura formatumok
  1954. OpenGL Features=ZnaΦilnosti OpenGL
  1955.  
  1956. ACM Driver Properties=Lastnosti ACM gonilnika
  1957. Copyright Notice=Opazka pravice kopiranja
  1958. Driver Features=ZnaΦilnosti gonilnika
  1959. Driver Version=Verzija gonilnika
  1960.  
  1961. MCI Device Properties=Lastnosti MCI gonilnika
  1962. Name=Ime
  1963. MCI Device Features=ZnaΦilnosti MCI gonilnika
  1964. Compound Device=Sestavljena naprava
  1965. File Based Device=Naprava na osnovi datoteke
  1966. Can Eject=Lahko izvr₧e
  1967. Can Play=Lahko igra
  1968. Can Play In Reverse=Lahko igra nazaj
  1969. Can Record=Lahko snema
  1970. Can Save Data=Lahko shrani podatke
  1971. Can Freeze Data=Lahko zamrzne podatke
  1972. Can Lock Data=Lahko zaklene podatke
  1973. Can Stretch Frame=Lahko raztegne okvir
  1974. Can Stretch Input=Lahko raztegne vhod
  1975. Can Test=Lahko preskuÜa
  1976. Audio Capable=Sposoben zvoka
  1977. Video Capable=Sposoben videa
  1978. Still Image Capable=Slikovno sposoben
  1979.  
  1980. Optical Drive Properties=Lastnosti optiΦnega pogona
  1981. Device Manufacturer=Proizvajalec naprave
  1982. ***Region Code=Regiokod
  1983. ***Remaining User Changes=Hatralevo valtoztatasok (felhasznalo)
  1984. ***Remaining Vendor Changes=Hatralevo valtoztatasok (gyarto)
  1985. ***Reading Speeds=Olvasasi sebessegek
  1986. ***Writing Speeds=Irasi sebessegek
  1987. ***Supported Disk Types=Tamogatott lemeztipusok
  1988. ***Read=Olvasas
  1989. ***Read + Write=Olvasas + iras
  1990.  
  1991. ***Optical Drive Features=Optikai meghajto jellemzoi
  1992.  
  1993. ATA Device Properties=Lastnosti ATA naprave
  1994. ATAPI Device Properties=Lastnosti ATAPI naprave
  1995. Parameters=Parametri
  1996. LBA Sectors=LBA sektorji
  1997. Buffer=Vmesni spomin
  1998. Multiple Sectors=VeΦ sektorjev
  1999. ECC Bytes=ECC Byti
  2000. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalen PIO prenosni modus
  2001. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalen UDMA prenosni modus
  2002. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA prenosni modus
  2003. Unformatted Capacity=Neformatirana kapaciteta
  2004.  
  2005. ATA Device Features=ZnaΦilnosti ATA naprave
  2006. Security Mode=Varnostni modus
  2007. Advanced Power Management=Advanced Power Managment (APM)
  2008. Write Cache=Pisalni predpomnilnik
  2009.  
  2010. ATA Device Physical Info=FiziΦne informacije ATA naprave
  2011. Disk Device Physical Info=FiziΦne informacije diskov
  2012. Hard Disk Family=Dru₧ina trdega diska
  2013. Hard Disk Name=Ime trdega diska
  2014. Family Code Name=Kodno ime dru₧ine
  2015. Formatted Capacity=Formatirana kapaciteta
  2016. Disks=Diski
  2017. Recording Surfaces=Snemalne povrÜine
  2018. Physical Dimensions=Dimenzije
  2019. Max. Weight=Maksimalna te₧a
  2020. Average Rotational Latency=Srednja hitrost vrtenja
  2021. Rotational Speed=Hitrost vrtenja
  2022. Max. Internal Data Rate=Maksimalna interna hitrost prenosa
  2023. Average Seek=PovpreΦna hitrost dostopa
  2024. Track-to-Track Seek=Hitrost dostopa sled na sled
  2025. Full Seek=Hitrost dostopa Φez cel disk
  2026. Interface=Vmesnik
  2027. Buffer-to-Host Data Rate=Hitrost prenosa z vmesnega spomina na gostitelja
  2028. Buffer Size=Velikost vmesnega spomina
  2029. Spin-Up Time=╚as zagona
  2030. ATA Device Manufacturer=Proizvajalec ATA-naprave
  2031.  
  2032. Keyboard Properties=Lastnosti tastature
  2033. Keyboard Name=Ime tastature
  2034. Keyboard Type=Tip tastature
  2035. Keyboard Layout=Izgled tastature
  2036. ANSI Code Page=ANSI kodna stran
  2037. OEM Code Page=OEM kodna stran
  2038. Repeat Delay=Zakasnitev ponavljanja
  2039. Repeat Rate=Hitrost ponavljanja
  2040.  
  2041. Mouse Properties=Lastnosti miÜke
  2042. Mouse Name=Ime miÜke 
  2043. Mouse Buttons=Tipke miÜke
  2044. Mouse Hand=Desno/levo roΦna miÜka
  2045. Pointer Speed=Hitrost kazalca
  2046. Double-Click Time=╚as dvoklika
  2047. Click-Lock Time=╚as zapore klika
  2048. X/Y Threshold=Prag X / Y
  2049. Wheel Scroll Lines=ètevilo vrstic koleÜΦka
  2050. Mouse Features=ZnaΦilnosti miÜke
  2051. Active Window Tracking=Sledenje aktivnega okna
  2052. Hide Pointer While Typing=Skri kazalec med tipkanjem
  2053. Mouse Wheel=KoleÜΦek miÜke
  2054. Move Pointer To Default Button=Premakni kazalec na privzeti gumb
  2055. Pointer Trails=KazalΦkova sled
  2056. ClickLock=ClickLock
  2057. Mouse Manufacturer=Proizvajalec miÜke
  2058.  
  2059. Game Controller Properties=Lastnosti igralnega kontrolnika
  2060. Buttons=Tipke
  2061. Min / Max Polling Frequency=Min. / Max. frekvenca vleΦenja
  2062. Min / Max U Coordinate=Min. / Max. U Koordinate
  2063. Min / Max V Coordinate=Min. / Max. V Koordinate
  2064. Min / Max X Coordinate=Min. / Max. X Koordinate
  2065. Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. Y Koordinate
  2066. Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. Z Koordinate
  2067. Min / Max Rudder Value=Min. / Max. Ruder vrednost
  2068. Game Controller Features=ZnaΦilnosti igralnega kontrolnika
  2069. Driver Problem=Te₧ave gonilnika
  2070. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  2071. Rudder=Ruder
  2072. U Coordinate=U Koordinate
  2073. V Coordinate=V Koordinate
  2074. Z Coordinate=Z Koordinate
  2075.  
  2076. Network Adapter Properties=Lastnosti mre₧ne kartice
  2077. Interface Type=Tip vmesnika
  2078. Hardware Address=Strojni naslov
  2079. ***user-defined=felhasznalo altal megadva
  2080. Connection Name=Ime povezave
  2081. Connection Speed=Hitrost zveze
  2082. DNS Suffix Search List=DNS-suffix iskalna lista
  2083. DHCP Lease Obtained=DHCP najem prejet
  2084. DHCP Lease Expires=DHCP najem poteΦe
  2085. ***WLAN Signal Strength=WLAN jelerosseg
  2086. ***%d dBm (No Signal)=%d dBm (Nincs jel)
  2087. ***%d dBm (Very Low)=%d dBm (Nagyon alacsony)
  2088. ***%d dBm (Low)=%d dBm (Alacsony)
  2089. ***%d dBm (Good)=%d dBm (Jo)
  2090. ***%d dBm (Very Good)=%d dBm (Nagyon jo)
  2091. ***%d dBm (Excellent)=%d dBm (Kivalo)
  2092. Bytes Received=Prejete besede
  2093. Bytes Sent=Poslane besede
  2094. Network Adapter Addresses=Naslov mre₧ne kartice
  2095. IP / SubNet Mask=IP / SubNet Maska
  2096. Gateway=Vrata
  2097. Network Adapter Manufacturer=Proizvajalec mre₧ne kartice
  2098.  
  2099. Connection Properties=Lastnosti povezave
  2100. Domain=Domena
  2101. Country / Area Code=Dr₧ava / PodroΦna koda
  2102. Phone Number=Telefonska Ütevilka
  2103. Alternate Numbers=Alternativne Ütevilke
  2104. IP Address=IP-naslov
  2105. DNS Addresses=DNS-naslov
  2106. WINS Addresses=WINS-naslov
  2107. Network Protocols=Mre₧ni protokoli
  2108. Framing Protocol=Framing Protokol
  2109. Login Script File=Datoteka prijavnega skripta
  2110. Connection Features=ZnaΦilnosti povezeve
  2111. Use Current Username & Password=Uporabi trenutno ime / geslo
  2112. Use Remote Network Gateway=Uporabi oddaljena mre₧na vrata
  2113. Log On To Network=Prijava na mre₧o
  2114. IP Header Compression=IP-Header kompresija
  2115. Software Compression=Programska kompresija
  2116. PPP LCP Extensions=PPP LCP razÜiritve
  2117. Open Terminal Before Dial=Odpri terminal pred klicanjem
  2118. Open Terminal After Dial=Odpri terminal po klicanju
  2119. Encrypted Password Required=Zahtevano je kodirano geslo 
  2120. MS Encrypted Password Required=Zahtevano geslo je MS-kriptirano
  2121. Data Encryption Required=Zahtevano kriptiranje podatkov
  2122. Secure Local Files=ZaÜΦiti lokalne datoteke
  2123.  
  2124. Account Properties=Lastnosti raΦuna
  2125. POP3 Server=POP3 stre₧nik
  2126. POP3 User Name=POP3 uporabniÜko ime
  2127. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Timeout stre₧nika
  2128. HTTPMail Server=HTTPMail stre₧nik
  2129. HTTPMail User Name=HTTPMail uporabniÜko ime
  2130. IMAP Server=IMAP stre₧nik
  2131. IMAP User Name=IMAP uporabniÜko ime
  2132. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Timeout stre₧nika
  2133. SMTP Display Name=SMTP prikazano ime
  2134. SMTP Organization Name=SMTP ime organizacije
  2135. SMTP E-mail Address=SMTP E-poÜtni naslov
  2136. SMTP Reply Address=SMTP povratni naslov
  2137. SMTP Server=SMTP stre₧nik
  2138. SMTP User Name=SMTP uporabniÜko ime
  2139. NNTP Display Name=NNTP prikazano ime
  2140. NNTP Organization Name=NNTP ime organizacije
  2141. NNTP E-mail Address=NNTP E-poÜtni naslov
  2142. NNTP Reply Address=NNTP povratni naslov
  2143. NNTP Server=NNTP-stre₧nik
  2144. NNTP User Name=NNTP uporabniÜko ime
  2145. NNTP Server Timeout=NNTP Timeout stre₧nikat 
  2146. LDAP Server=LDAP stre₧nik
  2147. LDAP User Name=LDAP uporabniÜko ime
  2148. LDAP Search Base=LDAP iskalna baza
  2149. LDAP Search Timeout=LDAP Timeout iskanja
  2150. Account Features=ZnaΦilnosti raΦuna
  2151. POP3 Prompt For Password=POP3 prompt za geslo
  2152. POP3 Secure Authentication=POP3 varno overovljanje
  2153. POP3 Secure Connection=POP3 varna zveza
  2154. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ohrani poÜto na stre₧niku
  2155. IMAP Prompt For Password=IMAP prompt za geslo
  2156. IMAP Secure Authentication=IMAP varno overovljanje
  2157. IMAP Secure Connection=IMAP varna zveza
  2158. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail prompt za geslo
  2159. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail varno overovljanje
  2160. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail varna zveza
  2161. SMTP Prompt For Password=SMTP prompt za geslo
  2162. SMTP Secure Authentication=SMTP varno overovljanje
  2163. SMTP Secure Connection=SMTP varna zveza
  2164. NNTP Prompt For Password=NNTP prompt za geslo
  2165. NNTP Secure Authentication=NNTP varno overovljanje
  2166. NNTP Secure Connection=NNTP varna zveza
  2167. NNTP Use Group Descriptions=NNTP opisi uporabljene skupine
  2168. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP objavi v formatu Φistega vesedila
  2169. NNTP Post Using HTML Format=NNTP objavi v formatu HTML
  2170. LDAP Authentication Required=potrebno LDAP overovljanje
  2171. LDAP Secure Authentication=LDAP varno overovljanje
  2172. LDAP Secure Connection=LDAP varna zveza
  2173. LDAP Simple Search Filter=Preprost LDAP iskalni filter
  2174.  
  2175. DirectDraw Device Properties=Lastnosti DirectDraw naprave
  2176. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw naprave
  2177. DirectDraw Driver Description=Opis DirectDraw naprave
  2178. Hardware Driver=Gonilnik strojne opreme
  2179. Hardware Description=Opis strojne opreme
  2180. Direct3D Device Properties=Lastnosti Direct3D naprave
  2181. Available Local Video Memory=Razpolo₧ljiv lokalni video spomin
  2182. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Razpolo₧ljiv ne lokalni video spomin (AGP)
  2183. Rendering Bit Depths=Rendering bitna globina
  2184. Z-Buffer Bit Depths=Z-Buffer bitna globina
  2185. Min Texture Size=Minimalna velikost teksture
  2186. Max Texture Size=Maksimalna velikost teksture
  2187. Vertex Shader Version=Verzija Vertex-Shader 
  2188. Pixel Shader Version=Verzija Pixel Shader
  2189. Direct3D Device Features=ZnaΦilnosti Direct3D naprave
  2190.  
  2191. DirectSound Device Properties=Lastnosti DirectSound naprave
  2192. Driver Module=Modul gonilnika
  2193. Primary Buffers=Primarni vmesni spomin
  2194. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. hitrost vzorΦenja sekundarnega vmesnega spomina
  2195. Primary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format primarnega vmesnega spomina
  2196. Secondary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format sekundarnega vmesnega spomina
  2197. Total / Free Sound Buffers=Cel/prost zvoΦni vmesni spomin
  2198. Total / Free Static Sound Buffers=Cel/prost statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  2199. Total / Free Streaming Sound Buffers=Cel/prost Streaming zvoΦni vmesni spomin
  2200. Total / Free 3D Sound Buffers=Cel/prost 3D zvoΦni vmesni spomin
  2201. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Cel/prost 3D statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  2202. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Cel/prost 3D Streaming zvoΦni vmesni spomin
  2203. DirectSound Device Features=ZnaΦilnosti DirectSound naprave
  2204. Certified Driver=Potrjen gonilnik
  2205. Emulated Device=OponaÜana naprava
  2206. Precise Sample Rate=ToΦno vzorΦenje
  2207.  
  2208. DirectMusic Device Properties=Lastnosti naprave DirectMusic 
  2209. Synthesizer Type=Tip sintesizerja
  2210. Device Class=Kategorija naprave 
  2211. Audio Channels=Audio kanali
  2212. MIDI Channels=MIDI kanali
  2213. Available Memory=Razpolo₧ljiv spomin
  2214. Voices=Zvoki
  2215. DirectMusic Device Features=ZnaΦilnosti DirectMusic naprav
  2216. Built-In GM Instrument Set=Vgrajen GM skupek inÜtrumentov
  2217. Built-In Roland GS Sound Set=Vgrajen Roland GS skupek inÜtrumentov
  2218. DLS L1 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L1
  2219. DLS L2 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L2
  2220. External MIDI Port=Zunanja MIDI vrata
  2221. Fixed DLS Memory Size=Stalna velikost DLS spomina
  2222. Port Sharing=Skupna raba vrat
  2223. Chorus Effect=Chorus uΦinek
  2224. Delay Effect=UΦinek zakasnitve
  2225. Reverb Effect=UΦinek echo
  2226.  
  2227. DirectInput Device Properties=Lastnosti DirectInput naprave
  2228. Device Subtype=Podtip naprave
  2229. Axes=Osi
  2230. Buttons/Keys=Gumbi/tipke
  2231. DirectInput Device Features=ZnaΦilnosti DirectInput naprave
  2232.  
  2233. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay zveza
  2234. Connection Description=Opis zveze
  2235. Header Length=Dol₧ina zaglavja
  2236. Max Message Size=Maksimalna dol₧ina sporoΦila
  2237. Estimated Latency=Ocenjena latenca
  2238. Timeout Value=Timeout vrednost
  2239. Max Players=Maksimalno Ütevilo igralcev
  2240. Max Local Players=Maksimalno Ütevilo lokalnih igralcev
  2241. DirectPlay Connection Features=ZnaΦilnosti DirectPlay povezave
  2242. Guaranteed Message Delivery=Zagotovljena dostava sporoΦila
  2243. Message Encryption=èifriranje sporoΦila
  2244. Message Signing=Podpisovanje sporoΦila
  2245. Session Host=Gostitelj seje
  2246. Group Messaging Optimization=Optimizacija skupinskega sporoΦanja
  2247. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija zagotovljene dostave sporoΦil
  2248. Keep Alives Optimization=Optimizacija "ohranjanja zveze"
  2249.  
  2250. Device Properties=Lastnosti naprave
  2251. Driver Date=Datum gonilnika
  2252. Driver Provider=Ponudnik gonilnika
  2253. INF File=INF-datoteka
  2254. Hardware ID=ID strojne opreme
  2255. ***Location Information=Elhelyezkedes
  2256. ***Device Features=Eszkoz jellemzoi
  2257.  
  2258. PCI Devices=PCI-naprave 
  2259. PnP Devices=PnP-naprave
  2260. LPT PnP Devices=LPT PnP-naprave
  2261. USB Devices=USB-naprave
  2262. PCMCIA Devices=PCMCIA-naprave
  2263. FireWire Devices=FireWire-naprave
  2264. Ports=Vrata
  2265. ***Port=Port
  2266. Bus %d, Device %d, Function %d=vodilo %d, naprava %d, Funkcija %d
  2267. ***Bus / Device / Function=Busz / Eszkoz / Funkcio
  2268. ***Subsystem ID=Alrendszer azonosito
  2269.  
  2270. Printer Properties=Lastnosti tiskalnika
  2271. Default Printer=Privzeti tiskalnik
  2272. Share Point=ToΦka skupne rabe
  2273. Printer Port=Vrata tiskalnika
  2274. Printer Driver=Gonilnik tiskalnika
  2275. Print Processor=Tiskalni procesor
  2276. Location=Lokacija
  2277. Separator Page=LoΦilna stran
  2278. Priority=Prioriteta
  2279. Availability=Razpolo₧ljivost
  2280. Print Jobs Queued=Tiskalni posli v Φakalni vrsti
  2281. Paper Properties=Lastnosti papirja
  2282. Paper Size=Velikost papirja
  2283. Orientation=Usmeritev
  2284. Print Quality=Kvaliteta tiskanja
  2285. Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika
  2286.  
  2287. Task Properties=Lastnosti opravil
  2288. Application Name=Ime aplikacije
  2289. Application Parameters=Parametri aplikacije
  2290. Working Folder=Delovna mapa
  2291. Creator=Izdelovalec
  2292. Last Run=ZadnjiΦ zagnan
  2293. Next Run=NaslednjiΦ zagnan
  2294. Task Triggers=Pro₧ilci opravila
  2295. Trigger #%d=pro₧ilec #%d
  2296.  
  2297. Power Management Properties=Lastnosti upravljanja z energijo
  2298. ***Power Management Features=Energiagazdalkodasi jellemzok
  2299. Current Power Source=Trenuten izvor energije
  2300. Battery Status=Stanje baterije
  2301. Full Battery Lifetime=Äivljenska doba polne baterije
  2302. Remaining Battery Lifetime=Preostal Φas baterije
  2303.  
  2304. ***Battery Properties=Akkumulator tulajdonsagai
  2305. ***Unique ID=Egyedi azonosito
  2306. ***Designed Capacity=Tervezett kapacitas
  2307. ***Fully Charged Capacity=Kapacitas teljesen feltoltve
  2308. ***Current Capacity=Jelenlegi kapacitas
  2309. ***Wear Level=Elhasznalodas merteke
  2310. ***Charge-Discharge Cycle Count=Feltoltesi-lemerulesi ciklusok szama
  2311. ***Power State=Energiaallapot
  2312. ***Charge Rate=Toltes merteke
  2313. ***Discharge Rate=Merules merteke
  2314.  
  2315. Time Zone=╚asovno podroΦje
  2316. Current Time Zone=Trenutno Φasovno podroΦje
  2317. Current Time Zone Description=Opis trenutnega Φasovnega podroΦja
  2318. Change To Standard Time=Sprememba na standarden Φas
  2319. Change To Daylight Saving Time=Sprememba na poletno/zimski Φas
  2320.  
  2321. Language Name (Native)=Ime jezika (naravno)
  2322. Language Name (English)=Ime jezika (AngleÜko)
  2323. Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)
  2324.  
  2325. Country/Region=Dr₧ava/podroΦje
  2326. Country Name (Native)=Ime dr₧ave (naravno)
  2327. Country Name (English)=Ime dr₧ave (AngleÜko)
  2328. Country Name (ISO 3166)=Ime dr₧ave (ISO 3166)
  2329. Country Code=Koda dr₧ave
  2330.  
  2331. Currency=Valuta
  2332. Currency Name (Native)=Ime valute (naravno)
  2333. Currency Name (English)=Ime valute (AngleÜko)
  2334. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (naravno)
  2335. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  2336. Currency Format=Oblika valute
  2337. Negative Currency Format=Naravna oblika valute
  2338.  
  2339. Formatting=Oblikovanje
  2340. Time Format=Oblika Φasa
  2341. Short Date Format=Kratka oblika datuma
  2342. Long Date Format=Dolga oblika datuma
  2343. Number Format=Oblika Ütevilke
  2344. Negative Number Format=Oblika negativne Ütevilke (podroΦno)
  2345. List Format=Oblika spiska
  2346. Native Digits=PodroΦne cifre
  2347.  
  2348. Days Of Week=Dan v tednu
  2349. Native Name for Monday=Ime za ponedeljek (podroΦno)
  2350. Native Name for Tuesday=Ime za torek (podroΦno)
  2351. Native Name for Wednesday=Ime za sreda (podroΦno)
  2352. Native Name for Thursday=Ime za Φetrtek (podroΦno)
  2353. Native Name for Friday=Ime za petek (podroΦno)
  2354. Native Name for Saturday=Ime za sobota (podroΦno)
  2355. Native Name for Sunday=Ime za nedelja (podroΦno)
  2356.  
  2357. Months=Meseci
  2358. Native Name for January=Ime za januar (podroΦno)
  2359. Native Name for February=Ime za februar (podroΦno)
  2360. Native Name for March=Ime za marec (podroΦno)
  2361. Native Name for April=Ime za april (podroΦno)
  2362. Native Name for May=Ime za maj (podroΦno)
  2363. Native Name for June=Ime za junij (podroΦno)
  2364. Native Name for July=Ime za julij (podroΦno)
  2365. Native Name for August=Ime za avgust (podroΦno)
  2366. Native Name for September=Ime za september (podroΦno)
  2367. Native Name for October=Ime za oktober (podroΦno)
  2368. Native Name for November=Ime za november (podroΦno)
  2369. Native Name for December=Ime za december (podroΦno)
  2370. Native Name for Month #13=Ime za 13# mesec (Regional)
  2371.  
  2372. Miscellaneous=Razno
  2373. Calendar Type=Koledar
  2374. Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
  2375. Measurement System=Merski sistem
  2376.  
  2377. Start Page=Zagonska stran
  2378. Search Page=Iskalna stran
  2379. Download Folder=Download mapa
  2380. Current Proxy=Trenuten Proxy
  2381. Proxy Status=Stanje proxija
  2382. ***LAN Proxy=LAN proxy
  2383. %s Proxy Server=%s Proxy stre₧nik
  2384. Exceptions=Izjeme
  2385.  
  2386. Module Name=Ime modula
  2387. Module Size=Velikost modula
  2388. Module Type=Tip modula
  2389. Memory Type=Tip spomina
  2390. Memory Speed=Hitrost spomina
  2391. Module Width=èirina modula
  2392. Module Voltage=Napetost modula
  2393. Refresh Rate=Hitrost osve₧evanja
  2394.  
  2395. Memory Module Features=ZnaΦilnosti spominskega modula
  2396.  
  2397. Memory Module Manufacturer=Proizvajalec spominskega modula
  2398. ***AMB Manufacturer=AMB gyarto
  2399. ***DRAM Manufacturer=DRAM gyarto
  2400.  
  2401. Last Shutdown Time=Zadnji Φas ugasnitve
  2402. Last Boot Time=Zadnji Φas zagona
  2403. Current Time=Trenutni Φas
  2404.  
  2405. UpTime Statistics=Statistika delovanja
  2406. First Boot Time=Prvi Φas zagona
  2407. First Shutdown Time=PrviΦas ugaÜanja
  2408. Total UpTime=Skupen Φas delovanja
  2409. Total DownTime=Skupen Φas nedelovanja
  2410. Longest UpTime=NajdaljÜi Φas delovanja
  2411. Longest DownTime=NajdaljÜi Φas nedelovanja
  2412. Total Reboots=Skupno Ütevilo zagonov
  2413. System Availability=Razpolo₧ljivost sistema
  2414.  
  2415. Bluescreen Statistics=Statistika "modrega zaslona"
  2416. First Bluescreen Time=Prvi Φas "modrega zaslona"
  2417. Last Bluescreen Time=Zadnji Φas "modrega zaslona"
  2418. Total Bluescreens=ètevilo "modrih zaslonov"
  2419.  
  2420. // messages
  2421. Please wait until the benchmark is finished running=Prosim da poΦakate, da se konΦa hitrostni test.
  2422. During this time your computer may seem to not be responding=Med tem Φasom se raΦunalnik ne bo odzival
  2423. Please do not move the mouse or press any keys=Prosim ne premikajte miÜke ali pritiskate katerekoli tipke
  2424. ***Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared=Vegye figyelembe, hogy az EVEREST kulonbozo verzioi altal mert eredmenyek nem hasonlithatoak ossze egymassal
  2425. ***Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=A Lavalys folyamatosan fejleszti es optimalizalja a sebessegmero rutinokat, hogy az EVEREST a leheto legmagasabb es legpontosabb benchmark eredmenyeket szolgaltassa.
  2426.  
  2427. Are you sure you want to uninstall=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti
  2428. ***Press Refresh button to start the benchmark=A sebessegmeres inditasahoz nyomja meg a Frissites gombot!
  2429.  
  2430. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podatkov Üe ni so nastavljeni
  2431. Go to: File menu / Preferences / Database=Pojdi na Datoteka meni / Lastnosti / Baza podatkov
  2432.  
  2433. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti vse raΦunalnike iz pregleda
  2434.  
  2435. CPU Speed=Hitrost CPU
  2436. CPU Multiplier=mno₧ilec CPU 
  2437. ***Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU szorzo
  2438. CPU Cache=Predpomnilnik CPU 
  2439. SPD Memory Modules=SPD spominski moduli
  2440. ***CPU FSB=CPU FSB
  2441. Memory Bus=Spominsko vodilo
  2442. Memory Clock=Takt spomina
  2443. ***DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB arany
  2444. ***Minimum=Minimum
  2445. ***Maximum=Maximum
  2446. ***Average=Atlag
  2447. original=original
  2448.  
  2449. ***Connecting to FTP server=Kapcsolodas az FTP kiszolgalohoz
  2450. ***Clear List=Lista torlese
  2451. ***Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Biztos, hogy torli az Internet Explorer cookie listat?
  2452. ***Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Biztos, hogy torli az Internet Explorer bongeszo elozmenyeket?
  2453.  
  2454. ***Memory Timings=Memoria idozitesek
  2455.  
  2456. ***North Bridge Properties=Eszaki hid tulajdonsagai
  2457. ***North Bridge=Eszaki hid
  2458.  
  2459. ***South Bridge Properties=Deli hid tulajdonsagai
  2460. ***South Bridge=Deli hid
  2461.  
  2462. ***Lavalys does not provide official support for this freeware product=A Lavalys nem nyujt hivatalos tamogatast ehhez a freeware termekhez!
  2463. ***AMD Brand ID=AMD oznaka proizvajalca ID
  2464. ***64-bit x86 Extension=64 bites x86-kiegeszites
  2465.  
  2466. ***Server port:=Kiszolgalo port:
  2467. ***A&uthorize Change=&Engedelyezett valtozas
  2468.  
  2469. ***SMART Hard Disks Status=SMART merevlemezek allapota
  2470.  
  2471. ***Group Membership=Csoport tagsag
  2472.  
  2473. ***&Title:=&Cim:
  2474. ***Report &title:=Riport&cim:
  2475.  
  2476. ***Database Software=Adatbazis szoftver
  2477. ***Database Servers=Adatbazis kiszolgalok
  2478.  
  2479. ***BIOS Upgrades=BIOS frissitesek
  2480.  
  2481. ***Entry of &INI file=&INI fajl bejegyzese
  2482. ***INI file=INI fajl
  2483. ***INI group=INI csoport
  2484. ***INI entry=INI bejegyzes
  2485.  
  2486. ***Chassis Intrusion Detected=Burkolatba behatolas tortent
  2487. ***Supported FourCC Codes=Tamogatott FourCC kodok
  2488.  
  2489. ***PCI-X Bus Properties=PCI-X busz tulajdonsagai
  2490. ***PCI-X Device Properties=PCI-X eszkoz tulajdonsagai
  2491. ***Current Bus Mode=Jelenlegi busz uzemmod
  2492. ***64-bit Device=64 bites eszkoz
  2493. ***PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 busz
  2494. ***PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 busz
  2495. ***%d MHz Operation=%d MHz-es mukodes
  2496.  
  2497. ***HyperTransport Version=HyperTransport verzio
  2498. ***Link Type=Kapcsolat tipusa
  2499. ***Link Status=Kapcsolat allapota
  2500. ***Coherent=Koherens
  2501. ***Noncoherent=Nem koherens
  2502. ***Max Link Width In / Out=Max kapcsolat szelesseg be / ki
  2503. ***Utilized Link Width In / Out=Kihasznalt kapcsolat szelesseg be / ki
  2504. ***Max Link Frequency=Max kapcsolat frekvencia
  2505. ***Current Link Frequency=Jelenlegi kapcsolat frekvencia
  2506. ***Primary / Secondary Bus Number=Elsodleges / masodlagos busz
  2507.  
  2508. ***You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Egy olyan parancssori kapcsolot adott meg, amit az %s jelenleg futo, NR (No Remote) valtozata nem tamogat.
  2509. ***To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Amennyiben az alabbi parancssori kapcsolokra van szuksege, hasznalja az %s nem-NR valtozatat.
  2510.  
  2511. ***File Properties=Fajl tulajdonsagok
  2512. ***File properties logged by the File Scanner:=A Fajlkereso altal jelentett fajl tulajdonsagok:
  2513.  
  2514. ***Active Mode=Aktiv uzemmod
  2515.  
  2516. ***EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=Az EVEREST Home Edition kizarolag otthoni felhasznalasra szant szoftver.
  2517. ***This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Ez a szamitogΘp tagja egy halozati tartomanynak (%s), amit az EVEREST Home Edition nem tamogat.
  2518. ***Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Vallalati kornyezetben hasznalja az EVEREST Corporate Edition szoftvert a Home Edition helyett.
  2519.  
  2520. ***This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Az oldal frissitesre szorul! Nyomja meg a 'Frissites' gombot!
  2521.  
  2522. // alerting
  2523. ***EVEREST Alert=EVEREST riasztas
  2524. ***Alert=Riasztas
  2525. ***Alerting=Riasztas
  2526. ***Alert Methods=Riasztasi modok
  2527. ***Alert Trigger=Riasztasi esemeny
  2528. ***Alert Triggers=Riasztasi esemenyek
  2529. ***Alert Description=Riasztas leirasa
  2530. ***&Number of minutes between checking for alerts:=&Riasztasi ellenorzesek kozott eltelt ido (perc):
  2531. ***N&umber of hours between sending repetitive alerts:=&Varakozas a riasztas ismetleseig (ora):
  2532. ***Display an alert &window=Figyelmezteto &ablak megjelenitese
  2533. ***Send an &e-mail to:=&E-mail kuldese az alabbi cimre:
  2534. ***Send an entry to a log &server:=Bejegyzes kuldese az alabbi naplozo&szerverre:
  2535. ***Send a Windows &message to:=Win&dows uzenet kuldese az alabbi szamitogepre:
  2536. ***Write to a &TXT log file:=Bejegyzes irasa az alabbi &TXT naplofajlba:
  2537. ***Write to a &HTML log file:=Bejegyzes irasa az alabbi &HTML naplofajlba:
  2538. ***Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Ne felejtse el beallitani az e-mail kuldesi opciokat az E-mail oldalon!
  2539. ***Select Log File=Naplofajl kivalasztasa
  2540. ***Trigger Description=Esemeny leirasa
  2541.  
  2542. ***When virus database is older than=Ha a virus adatbazis regebbi, mint
  2543. ***When system drive free space is below=Ha a rendszermeghajton a szabad hely kevesebb, mint
  2544. ***Software installation/uninstallation=Szoftver telepites/eltavolitas
  2545. ***Service installation/uninstallation=Szolgaltatas telepites/eltavolitas
  2546. ***"Auto Start" list change="Automatikus inditas" lista valtozasa
  2547. ***Network shares change=Halozati megosztasok valtozasa
  2548. ***PCI devices list change=PCI eszkozok listajanak valtozasa
  2549. ***USB devices list change=USB eszkozok listajanak valtozasa
  2550. ***SMART predicted hard disk failure=SMART varhato merevlemez meghibasodas
  2551. ***System memory size change=Rendszermemoria meretenek valtozasa
  2552. ***Computer name change=Szamitogepnev megvaltozasa
  2553. ***Winlogon Shell change=Winlogon Shell megvaltozasa
  2554.  
  2555. ***Critical system status detected:=Kritikus rendszerallapot erzekelve:
  2556. ***Please report this issue to your network administrator=Kerem, jelentse ezt az esetet a halozati adminisztratornak!
  2557. ***Virus database is %d days old=A virusadatbazis %d napos
  2558. ***System drive free space is %d%%=A rendszermeghajton a szabad hely %d%%
  2559. ***New software installed:=Uj szoftver telepites:
  2560. ***New service installed:=Uj szolgaltatas telepites:
  2561. ***Software removed:=Szoftver eltavolitva:
  2562. ***Service removed:=Szolgaltatas eltavolitva:
  2563. ***New "Auto Start" list entry:=Uj "Automatikus inditas" lista bejegyzes:
  2564. ***"Auto Start" list entry removed:="Automatikus inditas" lista bejegyzes eltavolitva:
  2565. ***New network share:=Uj halozati megosztas:
  2566. ***Network share removed:=Halozati megosztas eltavolitva:
  2567. ***New PCI device:=Uj PCI eszkoz:
  2568. ***New USB device:=Uj USB eszkoz:
  2569. ***PCI device removed:=PCI eszkoz eltavolitva:
  2570. ***USB device removed:=USB eszkoz eltavolitva:
  2571.  
  2572. ***Sending alert message in e-mail=Riasztasi uzenet kuldese e-mailben
  2573. ***Sending alert message to log server=Riasztasi uzenet kuldese naplozoszerverre
  2574. ***Sending alert message using Windows messaging=Riasztasi uzenet kuldese a Windows uzenetkezelojevel
  2575. ***Alert message sent=Riasztasi uzenet elkuldve
  2576. ***Alert message cannot be sent=Riasztasi uzenet kuldese sikertelen
  2577.  
  2578. // sensor icons
  2579. ***Sensor Icon=erzekelo ikon
  2580. ***Sensor Icons=erzekelo ikonok
  2581. ***Sensor Icon, OSD=Erzekelo ikon, OSD
  2582. ***Hardware Monitoring=Hardverfigyeles
  2583. ***Icons, OSD=Ikonok, OSD
  2584. ***Logging=Naplozas
  2585. ***External Applications=Kulso alkalmazasok
  2586. ***Icon Text=Ikon szoveg
  2587. ***OSD Text=OSD szoveg
  2588. ***Sidebar Text=Sidebar szoveg
  2589. ***Icon &background color:=Ikon &hatterszin:
  2590. ***Icon &text color:=Ikon &szovegszin:
  2591. ***&Label:=&Cimke:
  2592. ***&Font name:=&Betutipus:
  2593. ***OSD &font name:=OSD &betutipus:
  2594. ***&OSD text color:=&OSD szovegszin:
  2595. ***&Text color:=S&zovegszin:
  2596. ***Text &size:=&Szovegmeret:
  2597. ***O&SD text size:=OS&D szovegmeret:
  2598. ***Display temperatures in &Fahrenheit=Homersekletek megjelenitese &Fahrenheit fokban
  2599. ***Display &icons on OSD panel=&Ikonok megjelenitese az OSD panelen
  2600. ***Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Cimkek megjelenitese az OSD panelen (pl. "Alaplap")
  2601. ***&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Az OSD panel legyen a legfelso ablak (mindig lathato)
  2602. ***OSD panel &background color:=OSD panel &hatterszine:
  2603. ***&Background color:=&Hatterszin:
  2604. ***OSD panel &transparency:=OSD panel a&tlatszosaga:
  2605. ***T&ransparent=a&tlatszo
  2606. ***"Se&nsor" page:="Er&zekelo" oldal:
  2607. ***&Sensor icons:=E&rzekelo ikonok:
  2608. ***&OSD panel:=&OSD panel:
  2609. ***&Log file:=&Naplofajl:
  2610. ***E&xternal applications:=&Kulso alkalmazasok:
  2611. ***S&how sensor icons=E&rzekelo ikonok megjelenitese
  2612. ***Show OSD pa&nel=OSD pa&nel megjelenitese
  2613. ***&Enable Vista Sidebar support=Vista Sidebar tamogatas &engedelyezese
  2614. ***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &engedelyezese
  2615. ***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius, RPM, Volt)
  2616. ***Hard Disk #%d=%d. merevlemez
  2617. ***Log sensor readings to &HTML log file:=Szenzor ertekek naplozasa &HTML fajlba:
  2618. ***Log sensor readings to &CSV log file:=Szenzor ertekek naplozasa &CSV fajlba:
  2619. ***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
  2620. ***Processes started:=Indult folyamatok:
  2621. ***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
  2622. ***Enable &shared memory=&Megosztott memoria engedelyezese
  2623. ***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adatbazisba irasa
  2624. ***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa
  2625.  
  2626. // remote control
  2627. ***&Dithering:=&Szinmelyseg csokkentese:
  2628. ***&User interface effects:=Felhasznaloi felulet &hatasok:
  2629. ***Desktop &wallpaper:=Asztal &tapeta:
  2630. ***Desktop &resolution:=Asztal &felbontas:
  2631. ***Desktop &color depth:=Asztal szin&melyseg:
  2632. ***Ign&ore all inputs (view only)=&Bevitel tiltasa (csak megfigyeles)
  2633.  
  2634. ***No dithering=Nincs szinmelyseg csokkentes
  2635. ***8-bit (256 colors)=8 bites (256 szin)
  2636. ***16-bit (HiColor)=16 bites (HiColor)
  2637. ***24-bit (TrueColor)=24 bites (TrueColor)
  2638. ***32-bit (TrueColor)=32 bites (TrueColor)
  2639.  
  2640. ***Leave unchanged=Nincs valtoztatas
  2641. ***Disable during connection=Letiltas a kapcsolat kozben
  2642. ***Remove during connection=Eltavolitas a kapcsolat kozben
  2643.  
  2644. ***Use dithering to save network bandwidth=Szinmelyseg csokkentessel a halozati savszelesseg hasznalat csokkentheto
  2645. ***Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Felhasznaloi felulet hatasok letiltasaval javithato a tavvezerles sebessege es reakcioideje
  2646. ***Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Az asztal tapeta eltavolitasaval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2647. ***Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal felbontas hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2648. ***Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal szinmelyseg hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
  2649.  
  2650. // Benchmark results save & compare
  2651. ***Result=Eredmeny
  2652. ***Results=Eredmenyek
  2653. ***%d results=%d eredmeny
  2654. ***Benchmark Result=Sebessegmeres eredmenye
  2655. ***Please enter benchmark result description:=Adja meg a sebessegmeres eredmenyenek leirasat:
  2656. ***Show &Reference Results=&Referencia eredmenyek mutatasa
  2657. ***Show &User Results=&Felhasznaloi eredmenyek mutatasa
  2658. ***&Add Result to User List=Eredmeny &hozzaadasa a felhasznaloi listahoz
  2659. ***Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek karbantartasa
  2660. ***&Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek &karbantartasa
  2661. ***Test Name=Teszt neve
  2662. ***CRC Error=CRC hiba
  2663. ***&Delete Selected Results=Kijelolt eredmenyek &torlese
  2664.  
  2665. // Portable Computer page
  2666. ***%s Platform Compliancy=%s platform teszt
  2667. ***%s Compliant=%s megfeleles
  2668. ***Mobile PC Physical Info=Mobil PC fizikai informaciok
  2669. ***System Type=Rendszer tipusa
  2670. ***Memory Sockets=Memoria foglalatok
  2671. ***Max. Memory Size=Max. memoria meret
  2672. ***Hard Disk Type=Merevlemez tipusa
  2673. ***LCD Size=LCD merete
  2674. ***GPU Type=GPU tipusa
  2675. ***WLAN Network Adapter=WLAN halozati kartya
  2676. ***Bluetooth Adapter=Bluetooth vezerlo
  2677. ***PCMCIA Slots=PCMCIA bovitohelyek
  2678. ***ExpressCard Slots=ExpressCard bovitohelyek
  2679. ***USB Ports=USB portok
  2680. ***FireWire Ports=FireWire portok
  2681. ***Video Outputs=Video kimenetek
  2682. ***Battery Type=Akkumulator tipusa
  2683. ***Max. Battery Time=Max. akkumulator ido
  2684. ***Integrated=Integralt
  2685. ***Optional=Opcionalis
  2686.  
  2687. // tray icon
  2688. ***&Open EVEREST=EVEREST &megnyitasa
  2689. ***&Hide Main Window=Program ablak &elrejtese
  2690. ***&Hide Sensor Icons=Erzekelo ikonok &elrejtese
  2691. ***&Hide OSD Panel=OSD panel &elrejtese
  2692.  
  2693. // Enhanced Performance Profiles
  2694. ***Profile Name=Profil neve
  2695. ***Optimal Performance Profile=Optimalis teljesitmeny profil
  2696.  
  2697. // Multi-GPU
  2698. ***CrossFire Status=CrossFire allapota
  2699. ***SLI Status=SLI allapota
  2700. ***CrossFire Video Adapters=CrossFire videokartyak
  2701. ***SLI Connector=SLI-csatlakozo
  2702. ***SLI GPUs=SLI GPU-k szama
  2703.