home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2007 January / PCWorld_2007-01_cd.bin / temacd / audioedit / AudioEditMagic_Setup.exe / {app} / LANGRES / french.ini < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2006-11-22  |  31.7 KB  |  739 lines

  1. [LANGRES]
  2. MSG_Relpace_Existing_Preset=Remplacer le prΘrΘglage existant ?
  3.  
  4. MSG_Relpace_Existing_Preset_Title=Remplacer le prΘrΘglage existant ?
  5. MSG_Del_Preset=Voulez-vous vraiment supprimer ce prΘrΘglage ?
  6. MSG_Del_Preset_Title=Supprimer le prΘrΘglage ?
  7. MSG_Preset=PrΘrΘglage :
  8. MSG_Add= Ajouter...
  9.  
  10. MSG_Remove= Supprimer
  11.  
  12. MSG_Help= Aide
  13.  
  14. MSG_OK= OK
  15.  
  16. MSG_Cancel = Annuler
  17. MSG_dB= dB
  18. MSG_Amplify= Amplifier
  19.  
  20. MSG_Amplification= Amplification :
  21.  
  22. MSG_Left= Gauche :
  23.  
  24. MSG_Right=Droite :
  25. MSG_AddNoise= Ajouter du bruit
  26. MSG_AmplitudeTitle= Amplitude, en db
  27. MSG_NoiseType= Type de bruit :
  28. MSG_WhiteNoise= Bruit blanc
  29.  
  30. MSG_GaussianNoise=Bruit gaussien
  31. MSG_Unregisterd= Non enregistr?!
  32. MSG_App_Version= (version 9.2.2 Build 361)
  33. MSG_App_Name= Audio Edit Magic
  34. MSG_CopyrightWarning=Avertissement : ce programme est protΘg?par les lois sur les droits dÆauteur et par les traitΘs internationaux. Toute reproduction ou distribution non autorisΘe de ce programme peut entraεner de sΘrieuses poursuites civiles et criminelles. Les contrevenants encourent peine maximum prΘvue par la loi.
  35. MSG_CopyRight= Copyright(c) 2000-2006 AudioEditMagic Soft Dev.
  36. MSG_Homepage= http://www.mp3editmagic.com/fr/
  37. MSG_Support_Email= support@mp3editmagic.com
  38. MSG_LisencedTo= Ce produit est licenci?αá:
  39. MSG_NameTitle= Nom d'utilisateur :
  40. MSG_CompanyTitle= SociΘt?:
  41. MSG_About_Captain= A propos
  42. MSG_AddPreset_Captain= Ajouter un prΘrΘglage
  43. MSG_Please_Enter=Veuillez saisir le nom du nouveau prΘrΘglage
  44. MSG_BandPass= Passe-bande
  45. MSG_Steepness=Raideur :
  46. MSG_Frequency=FrΘquence :
  47. MSG_HZ=Hz
  48. MSG_100=%
  49. MSG_HighPass=Passe-haut
  50. MSG_HighShelf=Papillon aigu
  51. MSG_Gain=Gain, en db :
  52. MSG_LowPass=Passe-bas
  53. MSG_LowShelf=Papillon grave
  54. MSG_Normalize=Normaliser
  55. MSG_NormalizeTitle=Normaliser ? en pourcentage :
  56.  
  57. MSG_Adjust=DC Bias Adjust
  58. MSG_Chorus=Chorus
  59.  
  60. MSG_DelayTitle=DurΘe du retard (1 ?1 000 ms) :
  61. MSG_Sweepphase=Phase de balayage, en radians :
  62. MSG_MixTitle=    Profondeur de mixage, en pourcentage :
  63. MSG_FeedbackTitle=Gain de rΘinjection, en pourcentage :
  64. MSG_SweepdepthTitle=Profondeur de balayage
  65. MSG_SweeprateTitle=Taux de balayage, en pourcentage :
  66. MSG_MS=ms
  67. MSG_Radian=radian
  68. MSG_Compressor=Compresseur
  69. MSG_Threshold=Seuil :
  70. MSG_Compressorrate=Taux du compresseur :
  71. MSG_RMStime=DurΘe RMS :
  72. MSG_ConvertType_Caption=Conversion du type d'Θchantillon
  73. MSG_Frequency2=FrΘquence
  74. MSG_Channels=Canaux :
  75. MSG_Mono=Mono
  76.  
  77. MSG_Stereo=StΘrΘo
  78.  
  79. MSG_BitPerSample=RΘsolution
  80. MSG_Bit=bit
  81. MSG_Delay=DΘlai
  82. MSG_DelayTimeTitle=DurΘe du retard :
  83.  
  84. MSG_DepthTitle=Profondeur de mixage :
  85. MSG_FeedbackTitle2=Gain de rΘinjection :
  86. MSG_Thank_You=Merci d'avoir choisi %s. Cette version de dΘmonstration a maintenant a Θt?dΘbloquΘe et est entiΦrement fonctionnelle.#13#13Veuillez conserver votre cl?d'enregistrement en lieu s√r au cas o?vous devriez ?nouveau dΘbloquer le logiciel si vous le rΘinstallez.
  87. MSG_Thank_You_Title=Merci !
  88. MSG_Invalid_Code=La cl?dÆenregistrement que vous avez saisie est invalide. Veuillez contr⌠ler la cl?afin de vous assurer que vous lÆavez correctement entrΘe.#13#13Remarque : ne commandez pas deux fois la mΩme cl?de licence. Contactez le support (%s) si la cl?nÆest toujours pas acceptΘe.
  89. MSG_Invalid_Code_Title=Cl?dÆenregistrement invalide !
  90.  
  91. MSG_Enter_Key_Caption=    Entrer la cl?
  92.  
  93. MSG_Enter_Key_Explain=Afin de dΘbloquer la version complΦte de %s, veuillez renseigner les champs suivants ?l'aide des informations que vous avez reτues.
  94. MSG_Enter_Key_Name=Nom complet :
  95. MSG_Enter_Key_Organization=Organisation :
  96. MSG_Enter_Key_Code=Cl?d'enregistrement :
  97. MSG_DeleteSilence=Supprimer le silence
  98.  
  99. MSG_AttacktimeTitle=DurΘe d'attaque :
  100.  
  101. MSG_ReleaseTimeTitle=DurΘe de relΓchement :
  102. MSG_Expander=Expanseur
  103. MSG_ExpanderRateTitle=Taux d'expansion :
  104. MSG_Fade =Fondu
  105. MSG_StartTitle=DΘbut :
  106.  
  107. MSG_EndTitle=Fin :
  108. MSG_DelayRateTitle=    Taux de retard, en pourcentage :
  109. MSG_Flanger=Flanger
  110. MSG_SMPL=Θchant.
  111.  
  112. MSG_Fre_Analy_Caption=Analyse des frΘquences
  113.  
  114. MSG_Cursor=Curseur
  115. MSG_Fre=FrΘq :
  116.  
  117. MSG_Value=Valeur :
  118.  
  119. MSG_FFTSize=Taille FFT :
  120.  
  121. MSG_Window=FenΩtre :
  122.  
  123. MSG_ViewType=Type d'affichage :
  124.  
  125. MSG_Window_1=Aucun
  126.  
  127. MSG_Window_2=Welch
  128.  
  129. MSG_Window_3=Barlett
  130. MSG_Window_4=Hanning
  131. MSG_Window_5=Hamming
  132.  
  133. MSG_ViewType_1=Analogique
  134.  
  135. MSG_ViewType_2=LinΘaire
  136.  
  137. MSG_ViewType_3=Normal
  138. MSG_ViewType_4=Feu
  139.  
  140. MSG_ViewType_5=Verre
  141.  
  142. MSG_ViewType_6=Kryptonite
  143. MSG_InsertSilence=InsΘrer du silence
  144.  
  145. MSG_DurationOfSilence=DurΘe du silence, en ms
  146. MSG_Second=Seconde
  147.  
  148. MSG_Seconds=Secondes
  149. MSG_Minute=Minute
  150.  
  151. MSG_Minutes=Minutes
  152. MSG_Mix=Mixage
  153.  
  154. MSG_AmplificationFor=Amplification en pourcentage des diffΘrentes parties
  155.  
  156. MSG_SelectedTitle=Partie sΘlectionnΘe :
  157. MSG_BufferTitle=Audio dans le tampon :
  158. MSG_MixStereoChannels=Mixage des canaux stΘrΘo
  159.  
  160. MSG_LeftChannel=Nouveau canal de gauche :
  161. MSG_RightChannel=Nouveau canal de droite :
  162. MSG_NewSample=Nouvel Θchantillon
  163.  
  164. MSG_SamplerRate=FrΘquence d'Θchantillonnage (6 000 ?96 000 Hz) :
  165.  
  166. MSG_BitDepth=RΘsolution :
  167.  
  168. MSG_Current=DonnΘes actuelles :
  169. MSG_Float=flottant
  170. MSG_OutOfRange_Caption=Valeur hors intervalle
  171.  
  172. MSG_OUTOFRANGE=La valeur que vous avez saisie, "%s", est hors intervalle : entre %d et %d. La valeur valide la plus proche sera utilisΘe.
  173. MSG_Red=Le texte saisi apparaεtra en rouge lorsqu'il sort de l'intervalle des valeurs valides.
  174. MSG_DoNotDisplay=Ne plus afficher ce message
  175. MSG_NotchFilter=Filtre coupe-bande
  176. MSG_Start_Caption=Bienvenue dans %s
  177. MSG_Create=CrΘer un nouveau fichier
  178.  
  179. MSG_OpenExisting=Ouvrir un fichier existant
  180.  
  181. MSG_RecordFormCard=Enregistrer ?partir de la carte son
  182.  
  183. MSG_Recentfiles=Fichiers rΘcents :
  184.  
  185. MSG_NoRecentfiles=Aucun fichier rΘcent.
  186.  
  187. MSG_Clear=Vider la liste des fichiers
  188. MSG_Mp3adv_Quality= Qualit?actuelle : %d
  189. MSG_Mp3adv_Bitrate= DΘbit actuel : %d kbits
  190. MSG_Mp3adv_Captain = Options avancΘes MP3
  191. MSG_Mp3adv_Page0 = GΘnΘral
  192. MSG_Mp3adv_Page1 = Filtrage
  193. MSG_Mp3adv_Page2 = VBR
  194. MSG_Mp3adv_Page3 = Expert
  195. MSG_Mp3adv_Channels = Canaux
  196. MSG_Mp3adv_Frequency = FrΘquence (Hz)
  197. MSG_Mp3adv_Encoderquality = Qualit?d'encodage
  198. MSG_Mp3adv_Better = La meilleure
  199. MSG_Mp3adv_Faster = La plus rapide
  200. MSG_Mp3adv_Bitrate_ = DΘbit
  201. MSG_Mp3adv_Channels_0 = Mono
  202. MSG_Mp3adv_Channels_1 = StΘrΘo
  203. MSG_Mp3adv_Channels_2 = J-StΘrΘo
  204. MSG_Mp3adv_Channels_3 = J-StΘrΘo forcΘe
  205. MSG_Mp3adv_Channels_4 = Deux canaux
  206. MSG_Mp3adv_Hightfilter = Filtre passe-haut
  207. MSG_Mp3adv_Hightfilter_fre = FrΘquence de filtrage du filtre passe-haut (en Hz) :
  208. MSG_Mp3adv_Hightfilter_width = Largeur du filtre passe-haut (en Hz) :
  209. MSG_Mp3adv_Lowfilter = Filtre passe-bas
  210. MSG_Mp3adv_Lowfilter_fre = FrΘquence de filtrage du filtre passe-bas (en Hz) :
  211. MSG_Mp3adv_Lowfilter_width = Largeur du filtre passe-bas (en Hz) :
  212. MSG_Mp3adv_Coding_Method  =    MΘthode de codage :
  213. MSG_Mp3adv_Max_VBR_bitrate  = DΘbit VBR maximum
  214. MSG_Mp3adv_Advanced  = Avanc?
  215. MSG_Mp3adv_Write_VBR_Header  = ╔crire l'en-tΩte VBR
  216. MSG_Mp3adv_Strictly  = Forcer le dΘbit ?la valeur minimum
  217. MSG_Mp3adv_VBR_Quality  = Qualit?VBR :
  218. MSG_Mp3adv_Targed_Bitrate  = DΘbit cible pour l'ABR :
  219. MSG_Mp3adv_Coding_Method_0  = Aucun
  220. MSG_Mp3adv_Coding_Method_1  = Par dΘfaut
  221. MSG_Mp3adv_Coding_Method_2  = Ancien
  222. MSG_Mp3adv_Coding_Method_3  = Nouveau
  223. MSG_Mp3adv_Coding_Method_4  = MTRH
  224. MSG_Mp3adv_Coding_Method_5  = ABR
  225. MSG_Mp3adv_Include = Inclure des sommes de contr⌠le CRC
  226. MSG_Mp3adv_Comply = Se conformer au maximum aux spΘcifications ISO MPEG
  227. MSG_Mp3adv_Allow_Block = Permettre aux types de bloc de diffΘrer entre les canaux
  228. MSG_Mp3adv_Short_Blocks = Blocs courts
  229. MSG_Mp3adv_Bit_Reservoir = RΘservoir de bits
  230. MSG_Mp3adv_ATH_Control = Contr⌠le ATH :
  231. MSG_Mp3adv_De_Emphasis = AttΘnuation :
  232. MSG_Mp3adv_ATHcontrol_0 = Par dΘfaut
  233. MSG_Mp3adv_ATHcontrol_1 = Uniquement
  234. MSG_Mp3adv_ATHcontrol_2 = DΘsactiv?
  235. MSG_Mp3adv_ATHcontrol_3 = Uniquement les blocs courts
  236. MSG_Mp3adv_De_Emphasis_0 = Par dΘfaut
  237. MSG_Mp3adv_De_Emphasis_1 = 0/15 microsecondes
  238. MSG_Mp3adv_De_Emphasis_2 = citt j.17
  239. MSG_SET_Default=Souhaitez-vous vraiment restaurer la valeur par dΘfaut de tous les paramΦtres ?
  240. MSG_SET_Default_Title=Valeurs par dΘfaut ?
  241. MSG_Incalid_OggBit= DΘbit OGG invalide : DΘbit nominal "%s", DΘbit minimum : "%s", DΘbit minimum : "%s"#13#13Veuillez vous assurer que DΘbit minimum <(ou=) DΘbit nominal <(ou=) DΘbut maximum.
  242. MSG_Incalid_OggBit_Title=DΘbit OGG invalide
  243. MSG_Wma_Profile_0=VidΘo pour les modems analogiques ou les liaisons RNIS simple canal (28,8 ?56 Kbps)
  244. MSG_Wma_Profile_1=Video for LAN, cable modem, or xDSL (100 to 768 Kbps)
  245. MSG_Wma_Profile_2=VidΘo pour les modems analogiques ou liaisons rΘseau (28,8 ?100 Kbps)
  246. MSG_Wma_Profile_3=VidΘo avec prΘdominance voix pour les modems analogiques (28,8 Kbps)
  247. MSG_Wma_Profile_4=VidΘo avec prΘdominance audio pour les modems analogiques (28,8 Kbps)
  248. MSG_Wma_Profile_5=VidΘo pour les serveurs Web (28,8 Kbps)
  249. MSG_Wma_Profile_6=VidΘo pour les serveurs Web (56 Kbps)
  250. MSG_Wma_Profile_7=VidΘo pour les liaisons RNIS simple canal (64 Kbps)
  251. MSG_Wma_Profile_8=VidΘo pour les emails et liaisons RNIS double canal (128 Kbps)
  252. MSG_Wma_Profile_9=VidΘo pour le haut dΘbit NTSC (256 Kbps)
  253. MSG_Wma_Profile_10=VidΘo pour le haut dΘbit NTSC (384 Kbps)
  254. MSG_Wma_Profile_11=VidΘo pour le haut dΘbit NTSC (768 Kbps)
  255. MSG_Wma_Profile_12=Video for broadband NTSC (1500 Kbps total)
  256. MSG_Wma_Profile_13=VidΘo pour le haut dΘbit NTSC (2 Mbps au total)
  257. MSG_Wma_Profile_14=VidΘo haut dΘbit pour les contenu de film (768 Kbps)
  258. MSG_Wma_Profile_15=VidΘo haut dΘbit pour les contenu de film (1500 au total Kbps)
  259. MSG_Wma_Profile_16=Audio bas dΘbit pour les contenus orientΘs voix (6,5 Kbps)
  260. MSG_Wma_Profile_17=Audio qualit?radio FM pour les modems analogiques (28,8 Kbps mono)
  261. MSG_Wma_Profile_18=Audio qualit?radio FM pour les modems analogiques (28,8 Kbps stΘrΘo)
  262. MSG_Wma_Profile_19=Audio pour les modems analogiques (56 Kbps stΘrΘo)
  263. MSG_Wma_Profile_20=Audio pour les liaisons RNIS simple canal (64 Kbps stΘrΘo)
  264. MSG_Wma_Profile_21=Audio qualit?quasi CD (64 Kbps stΘrΘo)
  265. MSG_Wma_Profile_22=Audio qualit?CD (96 Kbps stΘrΘo)
  266. MSG_Wma_Profile_23=Audio qualit?CD transparence (128 Kbps stΘrΘo)
  267. MSG_Wma_Profile_24=VidΘo pour les appareils PDA couleur (225 Kbps)
  268. MSG_Wma_Profile_25=VidΘo pour les appareils PDA couleur (150 Kbps)
  269. MSG_Wma_Profile_26=Windows Media Video 8 pour les Pocket PC couleur (225 Kbps)
  270. MSG_Wma_Profile_27=Windows Media Video 8 pour les Pocket PC couleur (150 Kbps)'
  271. MSG_Wma_Profile_28=Windows Media Video 8 pour les modems analogiques ou liaisons RNIS simple canal (28,8 ?56 Kbps)
  272. MSG_Wma_Profile_29=Windows Media Video 8 pour les rΘseaux, modems cΓble ou xDSL (100 ?768 Kbps)
  273. MSG_Wma_Profile_30=Windows Media Video 8 pour les modems analogiques ou liaisons rΘseau (28,8 ?100 Kbps)
  274. MSG_Wma_Profile_31=Windows Media Video 8 pour les modems analogiques (28,8 Kbps)
  275. MSG_Wma_Profile_32=Windows Media Video 8 pour les modems analogiques (56 Kbps)
  276. MSG_Wma_Profile_33=Windows Media Video 8 pour les rΘseaux locaux (100 Kbps)
  277. MSG_Wma_Profile_34=Windows Media Video 8 pour les rΘseaux locaux (256 Kbps)
  278. MSG_Wma_Profile_35=Windows Media Video 8 pour les rΘseaux locaux (384 Kbps)
  279. MSG_Wma_Profile_36=Windows Media Video 8 pour les rΘseaux locaux (768 Kbps)
  280. MSG_Wma_Profile_37=Windows Media Video 8 pour le haut dΘbit (NTSC, 700 Kbps)
  281. MSG_Wma_Profile_38=Windows Media Video 8 pour le haut dΘbit (NTSC, 1400 Kbps)
  282. MSG_Wma_Profile_39=Windows Media Video 8 pour le haut dΘbit (PAL, 384 Kbps)
  283. MSG_Wma_Profile_40=Windows Media Video 8 pour le haut dΘbit (PAL, 700 Kbps)
  284. MSG_Wma_Profile_41=Windows Media Audio 8 pour les modems analogiques (Mono, 28,8 Kbps)
  285. MSG_Wma_Profile_42=Windows Media Audio 8 pour les modems analogiques (Radio FM stΘrΘo, 28,8 Kbps)
  286. MSG_Wma_Profile_43=Windows Media Audio 8 pour les modems analogiques (32 Kbps)
  287. MSG_Wma_Profile_44=Windows Media Audio 8 pour les modems analogiques (Qualit?quasi CD, 48 Kbps)
  288. MSG_Wma_Profile_45=Windows Media Audio 8 pour les modems analogiques (Qualit?CD, 64 Kbps)
  289. MSG_Wma_Profile_46=Windows Media Audio 8 pour les liaisons RNIS (Qualit?supΘrieure au CD, 96 Kbps)
  290. MSG_Wma_Profile_47=Windows Media Audio 8 pour les liaisons RNIS (Qualit?supΘrieure au CD, 128 Kbps)
  291. MSG_Wma_Profile_48=Windows Media 8 qualit?moyenne en VBR pour le haut dΘbit
  292. MSG_Wma_Profile_49=Windows Media 8 haute qualit?en VBR pour le haut dΘbit
  293. MSG_Wma_Profile_50=Windows Media 8 qualit?maximale en VBR pour le haut dΘbit
  294. MSG_Default=Par dΘfaut
  295. MSG_Sample_Rate=FrΘquence d'Θchantillonnage :
  296. MSG_Bit_Depth=RΘsolution :
  297. MSG_Preset_Quality=PrΘrΘglage Qualit?:
  298. MSG_Specify_Settings=SpΘcification des paramΦtres :
  299. MSG_Nominal_Bitrate=DΘbit nominal :
  300. MSG_Min_Bitrate=DΘbit minimum :
  301. MSG_Max_Bitrate=DΘbit maximum :
  302. MSG_KBPS=kbps
  303. MSG_Ogg_Pre_0=Qualit?Studio, 256 kbps, StΘrΘo
  304. MSG_Ogg_Pre_1=Qualit?CD, 192 kbps, StΘrΘo
  305. MSG_Ogg_Pre_2=Qualit?Hi-Fi, 160 kbps, StΘrΘo
  306. MSG_Ogg_Pre_3=Qualit?Cassette, 128 kbps, StΘrΘo
  307. MSG_Ogg_Pre_4=Qualit?FM, 96 kbps, StΘrΘo
  308. MSG_Ogg_Pre_5=Qualit?Voix, 64 kbps, Mono
  309. MSG_Mp3_Pre_0=Qualit?Studio, 256 kbps, StΘrΘo
  310. MSG_Mp3_Pre_1=Qualit?CD, 192 kbps, StΘrΘo
  311. MSG_Mp3_Pre_2=Qualit?Hi-Fi, 160 kbps, StΘrΘo
  312. MSG_Mp3_Pre_3=Qualit?Cassette, 128 kbps, StΘrΘo
  313. MSG_Mp3_Pre_4=Qualit?Radio, 112 kbps, StΘrΘo
  314. MSG_Mp3_Pre_5=Qualit?FM, 96 kbps, StΘrΘo
  315. MSG_Mp3_Pre_6=Qualit?Voix, 64 kbps, Mono
  316. MSG_Mp3_Pre_7=Qualit?AM, 32 kbps, Mono
  317. MAG_Settings_Low_Quality=Basse qualit? petite taille
  318. MAG_Settings_High_Quality=Haute qualit? grande taille
  319. MSG_Settings_Configure=Configurer
  320. MSG_Settings_CD_Quality=Qualit?CD
  321. MSG_Settings_CD_WAV=Choisissez cette option pour crΘer des fichiers wav compatibles avec le format CD Audio dans le but de graver des CD Audio personnels.
  322. MSG_Settings_Bits_Persample=RΘsolution :
  323. MSG_Settings_Mode=Mode
  324. MSG_Settings_Preset1=Qualit?photo
  325. MSG_Settings_Preset2=MPEG 2.5, Layer 3, 16 kbps, Mono
  326. MSG_Settings_Preset3=Qualit?ondes courtes
  327. MSG_Settings_Preset4=MPEG 2.5, Layer 3, 24 kbps, Mono
  328. MSG_Settings_Preset5=Qualit?AM
  329. MSG_Settings_Preset6=MPEG 2, Layer 3, 32 kbps, Mono
  330. MSG_Settings_Preset7=Qualit?FM
  331. MSG_Settings_Preset8=MPEG 2, Layer 3, 96 kbps, J-StΘrΘo
  332. MSG_Settings_Preset9=Qualit?voix
  333. MSG_Settings_Preset10=MPEG 1, Layer 3, 64 kbps, Mono
  334. MSG_Settings_Preset11=Qualit?radio
  335. MSG_Settings_Preset12=MPEG 1, Layer 3, 112 kbps, J-StΘrΘo
  336. MSG_Settings_Preset13=Qualit?cassette
  337. MSG_Settings_Preset14=MPEG 1, Layer 3, 128 kbps, J-StΘrΘo
  338. MSG_Settings_Preset15=Qualit?Hi-Fi
  339. MSG_Settings_Preset16=MPEG 1, Layer 3, 160 kbps, J-StΘrΘo
  340. MSG_Settings_Preset17=Qualit?CD
  341. MSG_Settings_Preset18=MPEG 1, Layer 3, 192 kbps, StΘrΘo
  342. MSG_Settings_Preset19=Qualit?studio
  343. MSG_Settings_Preset20=MPEG 1, Layer 3, 256 kbps, StΘrΘo
  344. MSG_KHZ=khz
  345. MSG_Profile_Name=Nom du profil :
  346. MSG_Profile_Description=Description du profil :
  347. MSG_BIT_RATE=DΘbit :
  348.  
  349. MSG_Compress_Format=Format de compression :
  350. MSG_PeakEQ=Filtre d'Θgalisation en pic
  351. MSG_Phaser=Phaser
  352. MSG_PitchShift=DΘcalage tonal
  353.  
  354. MSG_Frequency_Change=Taux de modification de la frΘquence, en pourcentage
  355. MSG_Properties_Caption =PropriΘtΘs
  356. MSG_Play_Buffer =Tampon de lecture/enregistrement
  357. MSG_TotalBuffer =Tampon total :
  358. Buffer_Explain =Il s'agit du tampon utilis?lors des opΘrations suivantes : Copier, Couper, Coller, Mixage. Les ordinateurs rΘcents supportent sans problΦme la valeur maximale de la taille du tampon.
  359. MSG_TempFolderTitle =Dossier temporaire :
  360. MSG_Browse =Parcourir...
  361. MSG_UndoRedoTitle =Annuler/RΘtablir
  362. MSG_UndoRedoLevel =Niveau Annuler/RΘtablir
  363. MSG_UndoRedo_Explain =Certains fichiers de grande taille peuvent rΘduire fortement la mΘmoire disponible et ralentir le systΦme. Pour l'accΘlΘrer, vous pouvez rΘduire le niveau Annuler/RΘtablir ?1, mais dans ce cas, il ne sera possible que d'annuler ou de restaurer la derniΦre action. (Intervalle de valeurs : 0-1000)
  364. MSG_Smooth_Title =Lissage
  365. MSG_Smooth_Enabled =Lissage activ?
  366. MSG_SmoothTime =Lisser sur :
  367. MSG_Smooth_Explain =L'application d'un effet peut gΘnΘrer un changement abrupt au niveau des contours. Le paramΦtre "Lissage activ? permet de lisser ces bordures et relier les coupures.
  368. MSG_Accu_Control_Title =Contr⌠le accu
  369. MSG_Enabled =Activ?
  370. MSG_Attack =Attaque
  371. MSG_Time =DurΘe :
  372. MSG_Level =Niveau :
  373. MSG_Release =RelΓchement
  374. MSG_AGCTitle =Contr⌠le du gain automatique
  375. MSG_LowLevel =Niveau bas :
  376. MSG_HighLevel =Niveau haut :
  377. MSG_Attack_Time =DurΘe d'attaque :
  378. MSG_VisiTypeTitle =Type de visualisation
  379. MSG_Type1 =Type1
  380. MSG_Type2 =Type2
  381. MSG_Filter =Filtre
  382. MSG_System =SystΦme
  383. MSG_Transform =Transformation
  384. MSG_Recording =Enregistrement
  385. MSG_Incalid_TempPath =Dossier temporaire invalide : "%s" #13#13Veuillez contr⌠ler.
  386. MSG_Incalid_TempPath_Title =Dossier invalide
  387.  
  388. MSG_Sel_Temp=SΘlectionner le dossier temporaire
  389. MSG_Device_Captain=Configuration audio
  390. MSG_Device_Recordingdev=EntrΘe ligne :
  391.  
  392. MSG_Device=PΘriphΘrique :
  393.  
  394. MSG_Status_Recroding=Enregistrement
  395. MSG_Status_Pause=Pause
  396. MSG_Status_Title=╔tat :
  397. MSG_Status_Ready=PrΩt !
  398.  
  399. MSG_Record=Enregistrer
  400.  
  401. MSG_Pause=Pause
  402.  
  403. MSG_Navigation =Navigation
  404.  
  405. MSG_Record_Type =Type d'enregistrement :
  406.  
  407. MSG_Record_Type1 =Mixage
  408.  
  409. MSG_Record_Type2 =Vide
  410.  
  411. MSG_Keep =Appliquer
  412. MSG_Test_Period=PΘriode d'Θvaluation : %d jours sur 30
  413.  
  414. MSG_Test_Period_Expired=Votre pΘriode d'essai a expir?!
  415.  
  416. MSG_Purchase=Acheter maintenant !
  417. MSG_EnterKey=Entrer la cl?
  418. MSG_MoreInfo=Plus d'infos
  419.  
  420. MSG_Keep_Testing=Continuer l'Θvaluation
  421.  
  422. MSG_Reg_Thank_you=Nous vous remercions d'avoir choisi %s ! La version complΦte de %s vous permet dÆenregistrer les fichiers et nÆaffiche pas cet Θcran de rappel. Commandez dΦs aujourd'hui !
  423.  
  424. MSG_Reg_WhatUGet=Profitez de toutes ces fonctions pour seulement
  425. MSG_Price=29,95 EUR
  426. MSG_App_Free_Evaluaion=╔valuation gratuite de %s
  427. MSG_Reg_Reason= * Possibilit?dÆenregistrer les fichiers#13* Cl?de licence envoyΘe en quelques minutes seulement#13* Support technique prioritaire#13* Mises ?jour gratuites
  428.  
  429. MSG_Reverb=RΘverbΘration
  430. MSG_Reverbrationrate=Taux de rΘverbΘration :
  431. MSG_Set_Selection=DΘfinir une sΘlection
  432.  
  433. MSG_Current_Selection=SΘlection courante
  434. MSG_All_Sample_Data=Toutes les donnΘes de l'Θchantillon
  435. MSG_Cursor_To_End_of_Sample=Curseur ?la fin de l'Θchantillon
  436. MSG_Cursor_To_Start_of_Sample=Curseur au dΘbut de l'Θchantillon
  437. MSG_Start=DΘbut :
  438. MSG_End=Fin :
  439. MSG_Length=DurΘe :
  440. MSG_TimeLabel=hr:mn:sc.xxx
  441. MSG_StretchTime = ╔largissement
  442. MSG_Resample = Taux de rΘΘchantillonage, en pourcentage
  443. MSG_Trim = DΘcalage
  444. MSG_TrimTime = DurΘe du fondu de dΘcalage
  445. MSG_Type_Trim = Type de dΘcalage :
  446. MSG_LeftSide = C⌠t?gauche
  447. MSG_RightSide = C⌠t?droit
  448. MSG_BothSide = Les deux c⌠tΘs 
  449. MSG_Vibrato = Vibrato
  450. MSG_SweepfrequencyTitle = FrΘquence de balayage
  451. MSG_MB = Mo
  452. MSG_Free_Space = %s de libre
  453. MSG_Open_Process = Chargement des fichiers...
  454. MSG_ConvertType_Process= Conversion du type de l'Θchantillon...
  455. MSG_Undo_Process= Annulation de la derniΦre opΘration...
  456. MSG_Redo_Process= RΘtablissement de la derniΦre action...
  457. MSG_Cut_Process= DΘcoupage de la sΘlection...
  458. MSG_Copy_Process= Copie de la sΘlection...
  459. MSG_Paste_Process= Insertion du contenu du Presse-papiers...
  460. MSG_Crop_Process= Rognage de la sΘlection...
  461. MSG_Del_Process= Suppresion de la sΘlection...
  462. MSG_Silence_Process=Application du silence dans la sΘlection...
  463. MSG_Mix_Process= Mixage...
  464. MSG_PasteFormFile_Process= Insertion du fichier...
  465. MSG_Trim_Process= DΘcalage...
  466. MSG_Record_Process= GΘnΘration des donnΘes audio enregistrΘes...
  467. MSG_InsertSilence_Process= Insertion de silence...
  468. MSG_DelSilence_Process= Suppression du silence...
  469. MSG_AddNoise_Process= Ajout de bruit...
  470. MSG_Amplify_Process= Amplification...
  471. MSG_Fade_Process= Application du fondu...
  472. MSG_Normalize_Process= Normalisation...
  473. MSG_Compressor_Process= Application de la compression...
  474. MSG_Expander_Process= Application de l'expansion...
  475. MSG_ChannelConverter_Process= Conversion des canaux...
  476. MSG_Vibrato_Process= Application de l'effet vibrato...
  477. MSG_Delay_Process= Application de l'effet de dΘlai...
  478. MSG_Phaser_Process= Application de l'effet de phase...
  479. MSG_Flanger_Process= Application de l'effet de flange...
  480. MSG_Reverb_Process= Ajout de la rΘverbΘration...
  481. MSG_Chorus_Process= Ajout du chorus...
  482. MSG_Reverse_Process= Retournement...
  483. MSG_Invert_Process= Inversion...
  484. MSG_Pitch_Process= Application de l'effet de dΘcalage tonal...
  485. MSG_Resample_Process= Application de l'effet de rΘΘchantillonage...
  486. MSG_StertchTime_Process= ╔largissement de la durΘe...
  487. MSG_Notch_Process= Application du filtre coupe-bande...
  488. MSG_BandPass_Process= Application du filtre passe-bande...
  489. MSG_LowPass_Process= Application du filtre passe-bas...
  490. MSG_HighPass_Process= Application du filtre passe-haut...
  491. MSG_LowShelf_Process= Application du filtre papillon grave...
  492. MSG_HighShelf_Process= Application du filtre papillon aigu...
  493. MSG_PeakEQ_Process= Application du filtre d'Θgalisation en pic...
  494. MSG_CNoise_Process= RΘduction de bruit de cassette...
  495. MSG_VNoise_Process= RΘduction de bruit de souffle...
  496. MSG_Save_Process= Enregistrement du fichier audio...
  497. Action_New=Nouveau... 
  498. Action_New_Hint=CrΘe un nouveau fichier.
  499. Action_Close=Fermer
  500. Action_Close_Hint=Ferme le fichier courant.
  501. Action_Open=Ouvrir...
  502. Action_Open_Hint=Ouvre un nouveau fichier son.
  503. Action_Save=Enregistrer
  504. Action_Save_Hint=Enregistre le fichier courant.
  505. Action_SaveAs=Enregistrer sous...
  506. Action_SaveAs_Hint=Enregistre le fichier courant sous un autre nom.
  507. Action_SaveSelectionAs=Enregistrer la sΘlection sous...
  508. Action_SaveSelectionAs_Hint=Enregistre la sΘlection sous...
  509. Action_Exit=Quitter
  510. Action_Exit_Hint=Quitte l'application.
  511. Action_Undo=Annuler
  512. Action_Undo_Hint=Annule la derniΦre opΘration d'Θdition.
  513. Action_Redo=RΘtablir
  514. Action_Redo_Hint=RΘtablit la derniΦre action annulΘe.
  515. Action_EditLeftChannel=Modifier le canal de gauche
  516. Action_EditLeftChannel_Hint=Passe ?l'Θdition du canal de gauche
  517. Action_EditRightChannel=Modifier le canal de droite
  518. Action_EditRightChannel_Hint=Passe ?l'Θdition du canal de droite.
  519. Action_EditBothChannel=Modifier les deux canaux
  520. Action_EditBothChannel_Hint=Passe ?l'Θdition simultanΘe des deux canaux
  521. Action_Cut=Couper
  522. Action_Cut_Hint=Coupe la sΘlection et la place dans le Presse-papiers.
  523. Action_Copy=Copier
  524. Action_Copy_Hint=Copie la sΘlection et la place dans un fichier temporaire.
  525. Action_Paste=Coller
  526. Action_Paste_Hint=InsΦre le contenu copi?au niveau du point d'insertion.
  527. Action_MixPaste=Mixer et coller...
  528. Action_MixPaste_Hint=Mixe les parties sΘlectionnΘes dans le Presse-papiers d'un fichier audio avec le contenu copi?
  529. Action_MixFromFile=Mixer depuis un fichier...
  530. Action_MixFromFile_Hint=Mixe les parties sΘlectionnΘes dans le Presse-papiers d'un fichier audio avec un autre fichier.
  531. Action_SelectEntireWave=SΘlectionner toute l'onde
  532. Action_SelectEntireWave_Hint=SΘlectionne le fichier son dans son intΘgralit?
  533. Action_DeleteSelection=Supprimer la sΘlection
  534. Action_DeleteSelection_Hint=Supprime la sΘlection sans la placer dans le Presse-papiers.
  535. Action_DeleteSilence=Supprimer le silence...
  536. Action_DeleteSilence_Hint=Supprime la section de silence
  537. Action_Trim=DΘcaler...
  538. Action_Trim_Hint=Applique un effet de dΘcalage sur les parties sΘlectionnΘes du fichier audio.
  539. Action_Crop=Raccorder
  540. Action_Crop_Hint=Supprime toutes les donnΘes en dehors de la sΘlection courante.
  541. Action_ConvertSampleType=Convertir le type d'Θchantillon...
  542. Action_ConvertSampleType_Hint=Convertit le fichier audio dans un autre type
  543. Action_AddCueList=Ajouter la sΘlection courante ?la liste de lecture
  544. Action_AddCueList_Hint=Ajoute la sΘlection courante ?la liste de lecture
  545. Action_OpenCueList=Ouvrir une liste de lecture...
  546. Action_OpenCueList_Hint=Ouvre une liste de lecture.
  547. Action_WaveformMode=Vue forme d'onde
  548. Action_WaveformMode_Hint=Bascule dans le mode d'affichage forme d'onde.
  549. Action_SpectralMode=Vue spectrale
  550. Action_SpectralMode_Hint=Bascule dans le mode d'affichage spectral.
  551. Action_SwitchViewMode=Passer d'une vue ?l'autre
  552. Action_SwitchViewMode_Hint=Passe d'une vue ?l'autre.
  553. Action_HorizontalFormatDecimcal=DΘcimcal (m:ss.dddd)
  554. Action_HorizontalFormatDecimcal_Hint=DΘcimcal (m:ss.dddd)
  555. Action_HorizontalFormatSample=╔chantillons
  556. Action_HorizontalFormatSample_Hint=╔chantillons
  557. Action_HorizontalFormatVisible=Visible
  558. Action_HorizontalFormatVisible_Hint=Visible
  559. Action_VerticalFormatSample=Valeurs d'Θchantillonnage
  560. Action_VerticalFormatSample_Hint=Valeurs d'Θchantillonnage
  561. Action_VerticalFormatNormalized=Valeurs normalisΘes
  562. Action_VerticalFormatNormalized_Hint=Valeurs normalisΘes
  563. Action_VerticalFormatDecibel=DΘcibels
  564. Action_VerticalFormatDecibel_Hint=DΘcibels
  565. Action_VerticalFormatVisiable=Visible
  566. Action_VerticalFormatVisiable_Hint=Visible
  567. Action_ZoomIn=Zoom avant
  568. Action_ZoomIn_Hint=Zoome afin d'afficher une vue plus dΘtaillΘe.
  569. Action_ZoomOut=Zoom arriΦre
  570. Action_ZoomOut_Hint=Zoome afin d'afficher un aperτu plus large.
  571. Action_FullZoom=RΘduction totale
  572. Action_FullZoom_Hint=RΘduit jusqu'?afficher l'intΘgralit?des donnΘes dans la fenΩtre de donnΘes.
  573. Action_ZoomInSelection=Ajustement ?la sΘlection
  574. Action_ZoomInSelection_Hint=Ajuste la zone sΘlectionnΘe ?la taille de la fenΩtre de donnΘes.
  575. Action_VerticalZoomIn=Agrandissement vertical
  576. Action_VerticalZoomIn_Hint=Agrandissement vertical.
  577. Action_VerticalZoomOut=RΘduction verticale
  578. Action_VerticalZoomOut_Hint=RΘduction verticale.
  579. Action_ZoomToRight=Agrandissement vers la droite
  580. Action_ZoomToRight_Hint=Agrandissement vers la droite.
  581. Action_ZoomToLeft=Agrandissement vers la gauche
  582. Action_ZoomToLeft_Hint=Agrandissement vers la gauche.
  583. Action_SetSelection=Outil de sΘlection
  584. Action_SetSelection_Hint=SΘlectionne une rΘgion spΘcifique du fichier son.
  585. Action_Invert=Inverser
  586. Action_Invert_Hint=Inverse la forme d'onde.
  587. Action_Reverse=Retourner
  588. Action_Reverse_Hint=Retourne la sΘlection de maniΦre ?la lire ?l'envers.
  589. Action_SilenceSelection=Silence
  590. Action_SilenceSelection_Hint=Rend silencieuse la rΘgion sΘlectionnΘe.
  591. Action_Amplify=Amplifier...
  592. Action_Amplify_Hint=Augmente ou diminue le volume de la rΘgion sΘlectionnΘe.
  593. Action_Normalize=Normaliser...
  594. Action_Normalize_Hint=Normalise la rΘgion sΘlectionnΘe.
  595. Action_FadeCustom=Fondu personnalis?.....
  596. Action_FadeCustom_Hint=Ouverture/fermeture en fondu utilisant des paramΦtres personnels
  597. Action_FadeIn=Fondu de dΘbut
  598. Action_FadeIn_Hint=Apparition progressive via la rΘgion sΘlectionnΘe.
  599. Action_FadeOut=Fondu de fin
  600. Action_FadeOut_Hint=Disparition progressive via la rΘgion sΘlectionnΘe.
  601. Action_Compressor=Compresseur...
  602. Action_Compressor_Hint=Effectue une compression de l'amplitude
  603. Action_ChannelConverter=Mixage des canaux stΘrΘo...
  604. Action_ChannelConverter_Hint=Configure le mixage audio des canaux
  605. Action_Vibrato=Vibrato...
  606. Action_Vibrato_Hint=Ajoute un effet vibrato ?la sΘlection.
  607. Action_Delay=DΘlai...
  608. Action_Delay_Hint=Applique un effet de dΘlai sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  609. Action_Phaser=Phaser...
  610. Action_Phaser_Hint=Applique un effet de phase sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  611. Action_Flanger=Flanger...
  612. Action_Flanger_Hint=Applique un effet de flange sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  613. Action_Reverb=RΘverbΘration...
  614. Action_Reverb_Hint=Ajoute un effet de rΘverbΘration au son.
  615. Action_Chorus=Chorus...
  616. Action_Chorus_Hint=Applique un effet Chorus.
  617. Action_Cassette=RΘduction de bruit de cassette
  618. Action_Cassette_Hint=RΘduit le bruit habituellement prΘsent sur les cassettes.
  619. Action_Voice=RΘduction du souffle de la voix
  620. Action_Voice_Hint=RΘduit le souffle enregistr?
  621. Action_Expander=Expanseur...
  622. Action_Expander_Hint=Applique un effet d'expansion.
  623. Action_StretchTime=╔largissement...
  624. Action_StretchTime_Hint=Augmente ou diminue la vitesse de la rΘgion sΘlectionnΘe.
  625. Action_PitchShift=DΘcalage tonal...
  626. Action_PitchShift_Hint=Modifie la hauteur de ton
  627. Action_NotchFilter=coupe-bande...
  628. Action_NotchFilter_Hint=Applique un filtre coupe-bande sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  629. Action_BandPass=Passe-bande...
  630. Action_BandPass_Hint=Applique un filtre passe-bande sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  631. Action_LowPass=Passe-bas...
  632. Action_LowPass_Hint=Applique un filtre passe-bas sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  633. Action_HighPass=Passe-haut...
  634. Action_HighPass_Hint=Applique un filtre passe-haut sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  635. Action_LowShelf=Papillon grave...
  636. Action_LowShelf_Hint=Applique un filtre papillon grave sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  637. Action_HighShelf=Papillon aigu...
  638. Action_HighShelf_Hint=Applique un filtre papillon aigu sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  639. Action_PeakEQFilter=╔galiseur en pic...
  640. Action_PeakEQFilter_Hint=Applique ╔galiseur en pic sur la partie sΘlectionnΘe du fichier audio.
  641. Action_InsertSilence=Silence...
  642. Action_InsertSilence_Hint=InsΦre du silence dans le fichier au niveau du marqueur.
  643. Action_AddNoise=Bruit...
  644. Action_AddNoise_Hint=Ajoute du bruit dans la piste.
  645. Action_ShowFrequencyAnalyze=Afficher l'analyse des frΘquences
  646. Action_ShowFrequencyAnalyze_Hint=Analyse la plage de frΘquences 
  647. Action_Settings=ParamΦtres...
  648. Action_Settings_Hint=Personnalisation des paramΦtres du programme.
  649. Action_OutputFormatSetting=Fichiers en sortie...
  650. Action_OutputFormatSetting_Hint=Fichiers en sortie.
  651. Action_LoadWindowsRecordingMixer=MΘlangeur d'enregistrement Windows...
  652. Action_LoadWindowsRecordingMixer_Hint=MΘlangeur d'enregistrement Windows.
  653. Action_HelpContents=Sommaire de l'aide
  654. Action_HelpContents_Hint=Affiche le sommaire de l'aide
  655. Action_Registration=S'enregistrer
  656. Action_Registration_Hint=Ouvre l'Θcran d'enregistrement du programme
  657. Action_OrderOnline=Commander en ligne
  658. Action_OrderOnline_Hint=Ouvre le formulaire de commande
  659. Action_SupportOrBugReport=Support ou reporter un bogue
  660. Action_SupportOrBugReport_Hint=Ouvre le formulaire de support
  661. Action_HomePage=Page d'accueil
  662. Action_HomePage_Hint=Ouvre la page d'accueil
  663. Action_About=A propos...
  664. Action_About_Hint=Affiche des informations concernant le programme...
  665. Action_Play=Lecture
  666. Action_Play_Hint=Lit ?partir de la position courante du curseur.
  667. Action_Pause=Pause
  668. Action_Pause_Hint=Interrompt la lecture sans dΘplacer la position du curseur.
  669. Action_PlayLoop=Lecture en boucle
  670. Action_PlayLoop_Hint=Lit en boucle la rΘgion sΘlectionnΘe.
  671. Action_Record=Enregistrer
  672. Action_Record_Hint=Enregistre de nouvelles donnΘes audio.
  673. Action_Stop=ArrΩter
  674. Action_Stop_Hint=ArrΩte la lecture
  675. Action_SeekToStart=Se placer au dΘbut
  676. Action_SeekToStart_Hint=Positionne le curseur au dΘbut de l'Θchantillon.
  677. Action_SeekToEnd=Se placer en fin
  678. Action_SeekToEnd_Hint=Positionne le curseur en fin d'Θchantillon
  679. Action_PlayToEnd=Lecture jusqu'?la fin
  680. Action_PlayToEnd_Hint=Lit jusqu'?la fin
  681. Action_Forward=En avant
  682. Action_Forward_Hint=Lit en avant
  683. Action_Rewind=En arriΦre
  684. Action_Rewind_Hint=Lit en arriΦre
  685. MSG_Menu_EditChannel=Modifier un canal
  686.  
  687. MSG_Menu_HorizontalScaleFormat=&Format d'affichage de l'heure
  688.  
  689. MSG_Menu_VerticalScaleFormat=&Format de l'Θchelle verticale
  690.  
  691. MSG_Menu_Amplitude=Amplitude
  692.  
  693. MSG_Menu_Fade=Fondu
  694.  
  695. MSG_Menu_DelayEffects=Effets de dΘlai
  696.  
  697. MSG_Menu_Filters=Filtres
  698.  
  699. MSG_Menu_TimePitch=DurΘe/Hauteur de ton
  700.  
  701. MSG_Menu_File=Fichier
  702.  
  703. MSG_Menu_Edit=Edition
  704.  
  705. MSG_Menu_Play=Lecture
  706.  
  707. MSG_Menu_View=Affichage
  708.  
  709. MSG_Menu_Effect=Effet
  710.  
  711. MSG_Menu_NoiseReduction=RΘduction du bruit
  712.  
  713. MSG_Menu_Generate=GΘnΘrer
  714.  
  715. MSG_Menu_Analyze=Analyser
  716.  
  717. MSG_Menu_Options=Options
  718.  
  719. MSG_Menu_Help=Aide
  720. MSG_Splash_Not_Exist=Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du fichier :#13#13Le fichier "%s" n'a pas pu Ωtre trouv? Veuillez rΘinstaller %s !
  721. MSG_Splash_Not_Exist_Title=Erreur
  722. MSG_Incalid_OggFormat=ParamΦtres OGG invalides ! Veuillez les rΘinitialiser ?partir de la fenΩtre "ParamΦtres fichiers en sortie".
  723.     
  724. MSG_Incalid_OggFormat_Title=ParamΦtres OGG invalides
  725. MSG_AlReady_Registerd=Vous Ωtes dΘj?enregistr?!
  726.  
  727. MSG_AlReady_Registerd_Title=DΘj?enregistr?
  728. MSG_Language=Langue
  729. MSG_DoNotDisplay2=Ne plus afficher cet Θcran
  730. Action_ShowWelcomeWindow=Afficher la fenΩtre de bienvenue...
  731. Action_ShowWelcomeWindow_Hint=Affiche la fenΩtre de bienvenue
  732. MSG_No_Dat_File=Impossible de trouver le fichier systΦme "%s".#13#13Veuillez rΘinstaller le programme et rΘessayer.
  733.  
  734. MSG_No_Dat_File_Title=Impossible de trouver le fichier
  735.  
  736. MSG_Not_Registered=Version non enregistrΘe ! OpΘration inaccessible ! Souhaitez vous enregistrer maintenant ?
  737.  
  738. MSG_Not_Registered_Title=Non enregistr?
  739. MSG_OutputFormat=Fichiers en sortie