home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2007 January
/
PCWorld_2007-01_cd.bin
/
multimedia
/
picasa
/
picasa2-current.exe
/
picasai18n.dll
/
XMLF
/
TOOLTIPS_UK.XML
< prev
next >
Wrap
Extensible Markup Language
|
2006-03-15
|
47KB
|
766 lines
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<tooltips>
<action type="Text1" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text1(thumbui/lightbox_bgtext)">
<xmbtext>Фотографії не знайдені</xmbtext>
</action>
<action type="Text2" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text2(thumbui/lightbox_bgtext)">
<xmbtext>Для всіх файлів з цього списку створені резервні копії</xmbtext>
</action>
<action type="Text3" target="thumbui/lightbox_bgtext" xmbdesc="Text3(thumbui/lightbox_bgtext)">
<xmbtext>Фотографії для CD не знайдені</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/logo" xmbdesc="Tooltip(thumbui/logo)">
<xmbtext>Надіслати враження про Picasa</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/albumview" xmbdesc="Label(thumbui/albumview)">
<xmbtext>Назад у бібліотеку</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/albumview" xmbdesc="Tooltip(thumbui/albumview)">
<xmbtext>Повернутися до впорядкованих піктограм</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/fullview" xmbdesc="Label(thumbui/fullview)">
<xmbtext>Змінити фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/fullview" xmbdesc="Tooltip(thumbui/fullview)">
<xmbtext>Змінити фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/importbutton" xmbdesc="Label(thumbui/importbutton)">
<xmbtext>Імпорт</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/importbutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/importbutton)">
<xmbtext>Отримати фотографії з камери, сканера чи інших носіїв</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/sbutton" xmbdesc="Label(thumbui/sbutton)">
<xmbtext>Слайд-шоу</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/sbutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/sbutton)">
<xmbtext>Переглянути слайд-шоу або фотографії у вибраній папці або в ярлику</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/timelinebutton" xmbdesc="Label(thumbui/timelinebutton)">
<xmbtext>Часова шкала</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/timelinebutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/timelinebutton)">
<xmbtext>Перегляд усіх фотографій у хронологічній послідовності</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/cdmode" xmbdesc="Label(thumbui/cdmode)">
<xmbtext>Подарунковий CD</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/cdmode" xmbdesc="Tooltip(thumbui/cdmode)">
<xmbtext>Створити CD з убудованим слайд-шоу для друзів і рідних</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/backup" xmbdesc="Label(thumbui/backup)">
<xmbtext>Резервна копія</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/backup" xmbdesc="Tooltip(thumbui/backup)">
<xmbtext>Записати резервні копії фотографій на CD або DVD</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/visitweb" xmbdesc="Label(thumbui/visitweb)">
<xmbtext>Перегляд веб-сторінок</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/visitweb" xmbdesc="Tooltip(thumbui/visitweb)">
<xmbtext>ЗАГЛУШКА</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/searchclr" xmbdesc="Tooltip(thumbui/searchclr)">
<xmbtext>Очистити рядок пошуку</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/searchbutton" xmbdesc="Tooltip(thumbui/searchbutton)">
<xmbtext>Показати/сховати параметри пошуку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/scratchhold" xmbdesc="Label(thumbui/scratchhold)">
<xmbtext>Затримати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/scratchhold" xmbdesc="Tooltip(thumbui/scratchhold)">
<xmbtext>Зберігати вибрані фотографії у лотку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/scratchclear" xmbdesc="Label(thumbui/scratchclear)">
<xmbtext>Очистити</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/scratchclear" xmbdesc="Tooltip(thumbui/scratchclear)">
<xmbtext>Очистити лоток для фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="thumbui/addtobuttcon" xmbdesc="Label(thumbui/addtobuttcon)">
<xmbtext>Ярлик</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/addtobuttcon" xmbdesc="Tooltip(thumbui/addtobuttcon)">
<xmbtext>Додати ярлик до фотографій у лотку для фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/startoggle" xmbdesc="Tooltip(thumbui/startoggle)">
<xmbtext>Додати/вилучити зірочку</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/rotateleft" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateleft)">
<xmbtext>Повернути вліво</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/rotateleft" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateleft)">
<xmbtext>Повернути вліво</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="thumbui/scratchlabel" xmbdesc="Text(thumbui/scratchlabel)">
<xmbtext>Лоток для фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="modalprogress/escmessage" xmbdesc="Text(modalprogress/escmessage)">
<xmbtext>Щоб перервати операцію, натисніть клавішу ESC</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/pbutton" xmbdesc="Label(outputlayout/pbutton)">
<xmbtext>Друк</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/pbutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/pbutton)">
<xmbtext>Надрукувати фотографії з Лотка для фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/ebutton" xmbdesc="Label(outputlayout/ebutton)">
<xmbtext>Електронна пошта</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/ebutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/ebutton)">
<xmbtext>Надіслати фотографії електронною поштою у лоток для фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/collage" xmbdesc="Label(outputlayout/collage)">
<xmbtext>Колаж</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/collage" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/collage)">
<xmbtext>Створити колаж з вибраних фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/sharewith" xmbdesc="Label(outputlayout/sharewith)">
<xmbtext>Hello</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/sharewith" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/sharewith)">
<xmbtext>Надіслати фотографії з Лотка для фотографії у програму Hello</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/blogger" xmbdesc="Label(outputlayout/blogger)">
<xmbtext>BlogThis!</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/blogger" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/blogger)">
<xmbtext>Надіслати фотографії з Лотка для фотографії до BloggerBot у програмі Hello</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/orderbutton" xmbdesc="Label(outputlayout/orderbutton)">
<xmbtext>Замовити роздруківки</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/orderbutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/orderbutton)">
<xmbtext>Придбати роздруківки й інші товари в Інтернеті у Вашого улюбленого провайдера</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/folderbutton" xmbdesc="Label(outputlayout/folderbutton)">
<xmbtext>Експорт</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/folderbutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/folderbutton)">
<xmbtext>Копіювати фотографії з Лотка для фотографії на жорсткий диск</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="outputlayout/morebutton" xmbdesc="Label(outputlayout/morebutton)">
<xmbtext>Додатково</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="outputlayout/morebutton" xmbdesc="Tooltip(outputlayout/morebutton)">
<xmbtext>Клацніть, щоб вивести додаткові параметри</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="searchoptions/viewallbutton" xmbdesc="Label(searchoptions/viewallbutton)">
<xmbtext>Вийти з режиму пошуку</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="searchoptions/viewallbutton" xmbdesc="Tooltip(searchoptions/viewallbutton)">
<xmbtext>Вийти з режиму пошуку</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="searchoptions/starsearch" xmbdesc="Tooltip(searchoptions/starsearch)">
<xmbtext>Показати лише позначені елементи</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="searchoptions/moviesearch" xmbdesc="Tooltip(searchoptions/moviesearch)">
<xmbtext>Показати лише фільм</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="searchoptions/label_searchresult" xmbdesc="Label(searchoptions/label_searchresult)">
<xmbtext>Результати пошуку:</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="searchoptions/label_searchstarred" xmbdesc="Label(searchoptions/label_searchstarred)">
<xmbtext>Із зірочкою</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="searchoptions/label_searchmovies" xmbdesc="Label(searchoptions/label_searchmovies)">
<xmbtext>Фільми</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="searchoptions/label_searchall" xmbdesc="Label(searchoptions/label_searchall)">
<xmbtext>Усе</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="searchoptions/label_searchnewer" xmbdesc="Label(searchoptions/label_searchnewer)">
<xmbtext>Найновіші</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/giftcdtext" xmbdesc="Label(publish/giftcdtext)">
<xmbtext>Позначені зображення будуть записані на подарунковий CD. Щоб додати інші зображення, натисніть кнопку "Додати інші" нижче.</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/label_cdname" xmbdesc="Text(publish/label_cdname)">
<xmbtext>Назва CD</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/namelimitext" xmbdesc="Text(publish/namelimitext)">
<xmbtext>Не більше 16 знаків</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/label_optionbox1" xmbdesc="Text(publish/label_optionbox1)">
<xmbtext>Включити слайд-шоу</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/label_optionbox2" xmbdesc="Text(publish/label_optionbox2)">
<xmbtext>Очистити носії</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/label_optionbox3" xmbdesc="Text(publish/label_optionbox3)">
<xmbtext>Додати програму Picasa</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/presentcd_go" xmbdesc="Label(publish/presentcd_go)">
<xmbtext>Записати на диск</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/presentcd_help" xmbdesc="Label(publish/presentcd_help)">
<xmbtext>Довідка</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/presentcd_eject" xmbdesc="Label(publish/presentcd_eject)">
<xmbtext>Висунути</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/presentcd_cancel" xmbdesc="Label(publish/presentcd_cancel)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/addmore" xmbdesc="Label(publish/addmore)">
<xmbtext>Додати інші...</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/addmore" xmbdesc="Label(publish/addmore)">
<xmbtext>Додати інші...</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/selectiontext" xmbdesc="Text(publish/selectiontext)">
<xmbtext>Вибір і настройки</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/picsizetext" xmbdesc="Text(publish/picsizetext)">
<xmbtext>Розмір фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/cdnametext" xmbdesc="Text(publish/cdnametext)">
<xmbtext>Назвіть подарунковий CD</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="thumbui/cd_label" xmbdesc="Text(thumbui/cd_label)">
<xmbtext>Створити подарунковий CD</xmbtext>
</action>
<action type="Text1" target="publish/backupcdheader" xmbdesc="Text1(publish/backupcdheader)">
<xmbtext>Створити резервний CD</xmbtext>
</action>
<action type="Text2" target="publish/backupcdheader" xmbdesc="Text2(publish/backupcdheader)">
<xmbtext>Створити набір папок і ярликів або використовувати вже існуючий</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backupcdheader2" xmbdesc="Label(publish/backupcdheader2)">
<xmbtext>Вибрати папки і ярлики для резервного копіювання</xmbtext>
</action>
<action type="Text1" target="publish/backuptext" xmbdesc="Text1(publish/backuptext)">
<xmbtext>Під час резервного копіювання папок і ярликів програма запам'ятовує, куди слід записувати резервні файли, а також веде облік збережених файлів, щоб не довелося повторювати цю операцію.</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backuptext2" xmbdesc="Label(publish/backuptext2)">
<xmbtext>Тепер показані файли, резервна копія яких ще не створена.</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backuptext3" xmbdesc="Label(publish/backuptext3)">
<xmbtext>Позначте папку, якій потрібно зробити резервне копіювання, або виберіть команду 'Вибрати все'.</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backup_go" xmbdesc="Label(publish/backup_go)">
<xmbtext>Записати на диск</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backup_help" xmbdesc="Label(publish/backup_help)">
<xmbtext>Довідка</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backup_eject" xmbdesc="Label(publish/backup_eject)">
<xmbtext>Висунути</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/backup_cancel" xmbdesc="Label(publish/backup_cancel)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/newbackupset" xmbdesc="Label(publish/newbackupset)">
<xmbtext>Нові папки та ярлики</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/deletebackupset" xmbdesc="Label(publish/deletebackupset)">
<xmbtext>Знищити папки та ярлики</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/editbackupset" xmbdesc="Label(publish/editbackupset)">
<xmbtext>Змінити папки та ярлики</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="publish/label_backupname" xmbdesc="Text(publish/label_backupname)">
<xmbtext>Резервні копії папок і ярликів</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/selectall" xmbdesc="Label(publish/selectall)">
<xmbtext>Вибрати все</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="publish/selectnone" xmbdesc="Label(publish/selectnone)">
<xmbtext>Нічого не вибирати</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="thumbui/backup_label" xmbdesc="Text(thumbui/backup_label)">
<xmbtext>Резервне копіювання фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/sbutton" xmbdesc="Label(editpanel/sbutton)">
<xmbtext>Слайд-шоу</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/sbutton" xmbdesc="Tooltip(editpanel/sbutton)">
<xmbtext>Переглянути слайд-шоу з цих фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/edithelpbutton" xmbdesc="Tooltip(editpanel/edithelpbutton)">
<xmbtext>Довідка</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/weblink" xmbdesc="Label(editpanel/weblink)">
<xmbtext>Веблінк</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/weblink" xmbdesc="Tooltip(editpanel/weblink)">
<xmbtext>Зайти на веб-сайт, пов'язаний з цією фотографією</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/highres" xmbdesc="Label(editpanel/highres)">
<xmbtext>Найвищу</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/highres" xmbdesc="Tooltip(editpanel/highres)">
<xmbtext>Створити версію цього зображення з високою роздільною здатністю</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fit" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fit)">
<xmbtext>Зменшити фотографію до розмірів області перегляду</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/1to1" xmbdesc="Tooltip(editpanel/1to1)">
<xmbtext>Відобразити фотографію в масштабі 1:1</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/histogram" xmbdesc="Tooltip(editpanel/histogram)">
<xmbtext>Показати/сховати гістограму й інформацію про камеру</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="nerdview/nvhead" xmbdesc="Text(nerdview/nvhead)">
<xmbtext>Гістограма й інформація про фотокамеру</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/captionbutton" xmbdesc="Tooltip(editpanel/captionbutton)">
<xmbtext>Показати/сховати заголовок</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/captiontrash" xmbdesc="Tooltip(editpanel/captiontrash)">
<xmbtext>Знищити цей заголовок</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="editpanel/refining_label" xmbdesc="Text(editpanel/refining_label)">
<xmbtext>Обробка...</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/tool_ok" xmbdesc="Label(editpanel/tool_ok)">
<xmbtext>ЗАСТОСУВАТИ</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/tool_cancel" xmbdesc="Label(editpanel/tool_cancel)">
<xmbtext>СКАСУВАТИ</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/tab1" xmbdesc="Label(editpanel/tab1)">
<xmbtext>Основні дії</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/tab1" xmbdesc="Tooltip(editpanel/tab1)">
<xmbtext>Дії, які часто виконуються</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/tab2" xmbdesc="Label(editpanel/tab2)">
<xmbtext>Тюнінг</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/tab2" xmbdesc="Tooltip(editpanel/tab2)">
<xmbtext>Дії з освітленням і кольором з точною настройкою</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/tab3" xmbdesc="Label(editpanel/tab3)">
<xmbtext>Ефекти</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/tab3" xmbdesc="Tooltip(editpanel/tab3)">
<xmbtext>Приємна і корисна обробка зображень</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/crop" xmbdesc="Label(editpanel/crop)">
<xmbtext>Обрізка</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/crop" xmbdesc="Tooltip(editpanel/crop)">
<xmbtext>Обрізати цю фотографію в іншому форматі</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/redeye" xmbdesc="Label(editpanel/redeye)">
<xmbtext>Червоне око</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/redeye" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeye)">
<xmbtext>Виправити на фотографії ефект червоного ока</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/autolighting" xmbdesc="Label(editpanel/autolighting)">
<xmbtext>Автоконтраст</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/autolighting" xmbdesc="Tooltip(editpanel/autolighting)">
<xmbtext>Зафіксувати експозицію, не змінюючи кольорів</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/autocolor" xmbdesc="Label(editpanel/autocolor)">
<xmbtext>Автоколір</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/autocolor" xmbdesc="Tooltip(editpanel/autocolor)">
<xmbtext>Автоматичний баланс кольорів</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/filllight_icon" xmbdesc="Tooltip(editpanel/filllight_icon)">
<xmbtext>Вирівнююче освітлення: Оптимізація загального освітлення на фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/horizonadjust" xmbdesc="Label(editpanel/horizonadjust)">
<xmbtext>Вирівнювання</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/horizonadjust" xmbdesc="Tooltip(editpanel/horizonadjust)">
<xmbtext>Виправити зіпсовану фотографію</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/enhance" xmbdesc="Label(editpanel/enhance)">
<xmbtext>Мені пощастить!</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/enhance" xmbdesc="Tooltip(editpanel/enhance)">
<xmbtext>Корекція освітлення і кольорів одним натисканням</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/ok" xmbdesc="Label(editpanel/ok)">
<xmbtext>Застосувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/ok" xmbdesc="Tooltip(editpanel/ok)">
<xmbtext>Застосувати зміни</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/cancel" xmbdesc="Label(editpanel/cancel)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/cancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cancel)">
<xmbtext>Скасувати зміни</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/filter_undo" xmbdesc="Label(editpanel/filter_undo)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/filter_undo" xmbdesc="Tooltip(editpanel/filter_undo)">
<xmbtext>Скасувати останню дію</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/filter_redo" xmbdesc="Label(editpanel/filter_redo)">
<xmbtext>Повернути дію</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/filter_redo" xmbdesc="Tooltip(editpanel/filter_redo)">
<xmbtext>Повторити скасовану дію</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/crop_label" xmbdesc="Label(editpanel/crop_label)">
<xmbtext>Обрізати фотографію</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/croptext" xmbdesc="Label(editpanel/croptext)">
<xmbtext>Виберіть нижче розмір, а потім клацніть і перетягніть курсор на зображенні, щоб вибрати його частину для обрізки.</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/crop4x6" xmbdesc="Tooltip(editpanel/crop4x6)">
<xmbtext>Задати формат обрізки 4x6</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/crop5x7" xmbdesc="Tooltip(editpanel/crop5x7)">
<xmbtext>Задати формат обрізки 5x7</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/crop8x10" xmbdesc="Tooltip(editpanel/crop8x10)">
<xmbtext>Задати формат обрізки 8x10</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/cropmanual" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropmanual)">
<xmbtext>Задати необмежений формат обрізки</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="editpanel/manuallabel" xmbdesc="Text(editpanel/manuallabel)">
<xmbtext>Вручну</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="editpanel/5x7label" xmbdesc="Text(editpanel/5x7label)">
<xmbtext>5 x 7</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="editpanel/4x6label" xmbdesc="Text(editpanel/4x6label)">
<xmbtext>4 x 6</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="editpanel/8x10label" xmbdesc="Text(editpanel/8x10label)">
<xmbtext>8 x 10</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/croprotatecrop" xmbdesc="Label(editpanel/croprotatecrop)">
<xmbtext>Повернути</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/croprotatecrop" xmbdesc="Tooltip(editpanel/croprotatecrop)">
<xmbtext>Перемикання між книжковою й альбомною орієнтацією</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/croppreview" xmbdesc="Label(editpanel/croppreview)">
<xmbtext>Попередній вигляд</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/croppreview" xmbdesc="Tooltip(editpanel/croppreview)">
<xmbtext>Попередній вигляд вибраної обрізки</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/cropdiscard" xmbdesc="Label(editpanel/cropdiscard)">
<xmbtext>Скинути</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/cropdiscard" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropdiscard)">
<xmbtext>Скасовує обрізку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/cropapply" xmbdesc="Label(editpanel/cropapply)">
<xmbtext>Застосувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/cropapply" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropapply)">
<xmbtext>Застосувати обрізку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/cropcancel" xmbdesc="Label(editpanel/cropcancel)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/cropcancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/cropcancel)">
<xmbtext>Вихід з режиму обрізки</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/redeye_label" xmbdesc="Label(editpanel/redeye_label)">
<xmbtext>Виправлення червоного ока</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/redeyetext" xmbdesc="Label(editpanel/redeyetext)">
<xmbtext>Клацніть, утримуйте, обведіть кожне око окремо. Обведена область буде виділена. Щоб завершити виділення, відпустіть кнопку миші. Ефект червоного ока на фотографії буде виправлений.</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/redeyecancel" xmbdesc="Label(editpanel/redeyecancel)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/redeyecancel" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyecancel)">
<xmbtext>Вийти з режиму виправлення червоного ока, не застосовуючи операцію</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/redeyeapply" xmbdesc="Label(editpanel/redeyeapply)">
<xmbtext>Застосувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/redeyeapply" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyeapply)">
<xmbtext>Застосувати ефект і вийти з режиму виправлення червоного ока</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/redeyediscard" xmbdesc="Label(editpanel/redeyediscard)">
<xmbtext>Скид</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/redeyediscard" xmbdesc="Tooltip(editpanel/redeyediscard)">
<xmbtext>Скасувати виправлення червоного ока</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/magic_lighting" xmbdesc="Tooltip(editpanel/magic_lighting)">
<xmbtext>Корекція освітлення одним натисканням</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/magic_color" xmbdesc="Tooltip(editpanel/magic_color)">
<xmbtext>Корекція кольорів одним натисканням</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/droppertoggle" xmbdesc="Tooltip(editpanel/droppertoggle)">
<xmbtext>Дає змогу вибрати нейтральну сіру або білу частину фотографії для покращення балансу кольорів</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/greybalancelabel" xmbdesc="Label(editpanel/greybalancelabel)">
<xmbtext>Вибір нейтрального кольору</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx1" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx1)">
<xmbtext>Зробити контури на фотографії чіткішими</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx2" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx2)">
<xmbtext>Перетворення фотографії у тон сепія</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx3" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx3)">
<xmbtext>Змінює палітру на чорно-білу</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx4" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx4)">
<xmbtext>Покращення інтерфейсу шляхом додавання теплих тонів</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx5" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx5)">
<xmbtext>Додавання зернистості фотоплівки</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx6" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx6)">
<xmbtext>Робить фотографію двокольоровою або додає відтінки</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx7" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx7)">
<xmbtext>Збільшує насиченість</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx8" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx8)">
<xmbtext>Пом'якшення фокусу біля центру</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx9" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx9)">
<xmbtext>Додає ефект прозорого сяйва</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx10" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx10)">
<xmbtext>Надає фотографії такого вигляду, неначе вона знята на чорно-білу плівку через фільтр кольорів</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx11" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx11)">
<xmbtext>Зменшення насиченості біля центру</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="editpanel/fx12" xmbdesc="Tooltip(editpanel/fx12)">
<xmbtext>Диференціальний фільтр, корисний для обробки фотографій неба</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="editpanel/filllightlabel" xmbdesc="Label(editpanel/filllightlabel)">
<xmbtext>Вирівнююче освітлення</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/rotateright" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateright)">
<xmbtext>Повернути за годинниковою стрілкою</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/rotateleft" xmbdesc="Tooltip(thumbui/rotateleft)">
<xmbtext>Повернути вліво</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/selectdevbutton" xmbdesc="Label(acquirepanel/selectdevbutton)">
<xmbtext>Вибір пристрою</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/selectdevbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/selectdevbutton)">
<xmbtext>Виберіть пристрій, з якого треба виконати імпортування</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/devicename" xmbdesc="Label(acquirepanel/devicename)">
<xmbtext>Назва пристрою тут</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/excludedupesbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/excludedupesbutton)">
<xmbtext>Виключити фотографії, які вже імпортовані в Picasa</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="acquirepanel/excludedupes_label" xmbdesc="Text(acquirepanel/excludedupes_label)">
<xmbtext>За виключенням дублікатів</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="acquirepanel/nothing" xmbdesc="Text(acquirepanel/nothing)">
<xmbtext>Жодна фотографія не є доступна</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="acquirepanel/previewlabel" xmbdesc="Text(acquirepanel/previewlabel)">
<xmbtext>Попередній вигляд</xmbtext>
</action>
<action type="Text" target="acquirepanel/importtraylabel" xmbdesc="Text(acquirepanel/importtraylabel)">
<xmbtext>Лоток імпорту</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/ahelpbutton" xmbdesc="Label(acquirepanel/ahelpbutton)">
<xmbtext>Довідка</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/ahelpbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/ahelpbutton)">
<xmbtext>Довідка</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/deletebutton" xmbdesc="Label(acquirepanel/deletebutton)">
<xmbtext>Виключити</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/deletebutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/deletebutton)">
<xmbtext>Виключити вибрану фотографію</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/previousbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/previousbutton)">
<xmbtext>Попередня фотографія</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/nextbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/nextbutton)">
<xmbtext>Наступна фотографія</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/rotate1button" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/rotate1button)">
<xmbtext>Повернути вправо</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/rotate2button" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/rotate2button)">
<xmbtext>Повернути вліво</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/anowbutton" xmbdesc="Label(acquirepanel/anowbutton)">
<xmbtext>Завершити</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/anowbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/anowbutton)">
<xmbtext>Завершити імпортування</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/acancelbutton" xmbdesc="Label(acquirepanel/acancelbutton)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/acancelbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/acancelbutton)">
<xmbtext>Скасувати імпортування</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/smallthumbs" xmbdesc="Tooltip(thumbui/smallthumbs)">
<xmbtext>Показати фотографії за допомогою маленьких піктограм</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/largethumbs" xmbdesc="Tooltip(thumbui/largethumbs)">
<xmbtext>Показати великі міні-копії фотографій</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/addkeywords" xmbdesc="Tooltip(thumbui/addkeywords)">
<xmbtext>Відкриває редактор ключових слів</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/next" xmbdesc="Tooltip(thumbui/next)">
<xmbtext>Перегляд наступної фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="thumbui/prev" xmbdesc="Tooltip(thumbui/prev)">
<xmbtext>Перегляд попередньої фотографії</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/printlayoutlabel" xmbdesc="Label(printpanel/printlayoutlabel)">
<xmbtext>Вигляд роздруківки</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/walletbutton" xmbdesc="Label(printpanel/walletbutton)">
<xmbtext>Формат гаманця</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/walletbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/walletbutton)">
<xmbtext>Надрукувати фотографії формату гаманця</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/3x5button" xmbdesc="Label(printpanel/3x5button)">
<xmbtext>3,5 x 5</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/3x5button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/3x5button)">
<xmbtext>Друкувати фотографії стандартного розміру 3.5x5</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/4x6button" xmbdesc="Label(printpanel/4x6button)">
<xmbtext>4 x 6</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/4x6button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/4x6button)">
<xmbtext>Друкувати фотографії стандартного розміру 4x6</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/5x7button" xmbdesc="Label(printpanel/5x7button)">
<xmbtext>5 x 7</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/5x7button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/5x7button)">
<xmbtext>Друкувати фотографії стандартного розміру 5x7</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/8x10button" xmbdesc="Label(printpanel/8x10button)">
<xmbtext>8 x 10</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/8x10button" xmbdesc="Tooltip(printpanel/8x10button)">
<xmbtext>Друкувати фотографії стандартного розміру 8x10</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/fullbutton" xmbdesc="Label(printpanel/fullbutton)">
<xmbtext>Повна сторінка</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/fullbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/fullbutton)">
<xmbtext>Друкувати фотографії того ж розміру, що й папір</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/croptogglelabel" xmbdesc="Label(printpanel/croptogglelabel)">
<xmbtext>Обрізати за розмірами екрана</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/croptoggle" xmbdesc="Tooltip(printpanel/croptoggle)">
<xmbtext>Обрізка фотографій за вибраними розмірами друкування</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/fittogglelabel" xmbdesc="Label(printpanel/fittogglelabel)">
<xmbtext>Звузити до розмірів екрана</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/fittoggle" xmbdesc="Tooltip(printpanel/fittoggle)">
<xmbtext>Зберегти оригінальні розміри</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/printerlabel" xmbdesc="Label(printpanel/printerlabel)">
<xmbtext>Принтер</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/setuplabel" xmbdesc="Label(printpanel/setuplabel)">
<xmbtext>Настройка принтера</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/copieslabel" xmbdesc="Label(printpanel/copieslabel)">
<xmbtext>Кількість копій</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/previewlabel" xmbdesc="Label(printpanel/previewlabel)">
<xmbtext>Попередній вигляд</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/prevbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/prevbutton)">
<xmbtext>Показати попередню сторінку</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/nextbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/nextbutton)">
<xmbtext>Показати наступну сторінку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/printsetuplabel" xmbdesc="Label(printpanel/printsetuplabel)">
<xmbtext>Параметри принтера</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/selectprinterbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/selectprinterbutton)">
<xmbtext>Виводить список доступних принтерів</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/psetupbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/psetupbutton)">
<xmbtext>Відкрити настройки вибраного принтера</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/addprintsbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/addprintsbutton)">
<xmbtext>Для кожної фотографії друкувати на одну копію більше</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/subprintsbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/subprintsbutton)">
<xmbtext>Для кожної фотографії друкувати на одну копію менше</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/phelpbutton" xmbdesc="Label(printpanel/phelpbutton)">
<xmbtext>Довідка</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/phelpbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/phelpbutton)">
<xmbtext>Відкрити розділ довідкового центру, у якому йдеться про вирішення проблем друкування</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/froogle" xmbdesc="Label(printpanel/froogle)">
<xmbtext>Пошук матеріалів у системі Froogle</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/froogle" xmbdesc="Tooltip(printpanel/froogle)">
<xmbtext>Шукати аксесуари для принтера в системі Froogle</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/reviewnowbutton" xmbdesc="Label(printpanel/reviewnowbutton)">
<xmbtext>Проглянути</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/reviewnowbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/reviewnowbutton)">
<xmbtext>Переконайтеся, що всі фотографії готові до друку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/reviewnowbutton2" xmbdesc="Label(printpanel/reviewnowbutton2)">
<xmbtext>Проглянути</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/reviewnowbutton2" xmbdesc="Tooltip(printpanel/reviewnowbutton2)">
<xmbtext>Переконайтеся, що всі фотографії готові до друку</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/pnowbutton" xmbdesc="Label(printpanel/pnowbutton)">
<xmbtext>Друк</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/pnowbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/pnowbutton)">
<xmbtext>Надрукувати фотографії з поточними параметрами</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/pnowbutton2" xmbdesc="Label(printpanel/pnowbutton2)">
<xmbtext>Друк</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/pnowbutton2" xmbdesc="Tooltip(printpanel/pnowbutton2)">
<xmbtext>Надрукувати фотографії з поточними параметрами</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="printpanel/pcancelbutton" xmbdesc="Label(printpanel/pcancelbutton)">
<xmbtext>Скасувати</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="printpanel/pcancelbutton" xmbdesc="Tooltip(printpanel/pcancelbutton)">
<xmbtext>Скасувати друкування і повернутися до піктограм</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/rotate1button" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/rotate1button)">
<xmbtext>Повернути вправо</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/rotate2button" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/rotate2button)">
<xmbtext>Повернути вліво</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/nextbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/nextbutton)">
<xmbtext>Наступна фотографія</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/previousbutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/previousbutton)">
<xmbtext>Попередня фотографія</xmbtext>
</action>
<action type="Tooltip" target="acquirepanel/deletebutton" xmbdesc="Tooltip(acquirepanel/deletebutton)">
<xmbtext>Виключити вибрану фотографію</xmbtext>
</action>
<action type="Label" target="acquirepanel/importtiptext" xmbdesc="Label(acquirepanel/importtiptext)">
<xmbtext>Щоб продовжити роботу після завантаження фотографій, натисніть кнопку Завершити. Щоб повернутися до Picasa, не імпортуючи фотографій, натисніть кнопку Скасувати.</xmbtext>
</action>
</tooltips>