home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2007 January
/
PCWorld_2007-01_cd.bin
/
multimedia
/
picasa
/
picasa2-current.exe
/
picasai18n.dll
/
XMLF
/
STRINGRES_VI.XML
< prev
next >
Wrap
Extensible Markup Language
|
2006-03-15
|
145KB
|
3,914 lines
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<resources>
<stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY">
<xmbtext>Bạn đang ở thư mục cuối</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY">
<xmbtext>Bạn đang ở thư mục đầu tiên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR">
<xmbtext>Phải chỉ định tệp đích để áp dụng cho mỗi tệp được xuất khẩu (%d) (dòng %d của %s, (%s))</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COPY_MSG">
<xmbtext>Sao chép các mục từ %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD">
<xmbtext>Không biết lệnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR">
<xmbtext>Lỗi %d ở dòng %d của %s, đang xử lý\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR">
<xmbtext>Lỗi (%d) khi đăng ký danh mục album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_AUTH_ERR">
<xmbtext>Picasa không thể xác nhận tệp bạn đã tải về.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONNECT_ERR">
<xmbtext>Không thể tải về từ %s đến %s (%x). Hãy kiểm tra kết nối Internet và thử lại.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_SAVED">
<xmbtext>Cơ sở dữ liệu đã được lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PERSIST_ERR">
<xmbtext>Lỗi vẫn còn: %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM">
<xmbtext>Phải chọn một Thư mục hay Nhãn để làm điều này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INVALID_IMAGE">
<xmbtext>Đã dò ra một hình ảnh không hợp lệ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT">
<xmbtext>Phải chọn hình ảnh để xoay.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES">
<xmbtext>Tính năng này chỉ hoạt động với các hình ảnh đơn lẻ (ghi chú UI: giấu nút này tại đây)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR">
<xmbtext>Không thể tạo một thư mục cho hình ảnh của bạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND">
<xmbtext>Hiện không có hình ảnh nào để gửi.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_READING_IMAGES">
<xmbtext>Đang đọc hình ảnh %d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE">
<xmbtext>Ổ đĩa %s hiện đang có sẵn.\nKích cỡ %s\nĐã sử dụng %s\n\nCó tiếp tục xem không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT">
<xmbtext>Picasa không thể đọc đúng một Tệp Phim.\nTrình hỗ trợ phim đã bị vô hiệu hóa để tránh các sự cố về sau.\nBạn có muốn định vị Tệp Phim không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATUS_WAITING">
<xmbtext>đang chờ trả lời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATUS_CHECKING">
<xmbtext>kiểm tra các ổ đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA">
<xmbtext>Lấy hình ảnh ra khỏi máy quay</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT">
<xmbtext>Ổ đĩa %s hiện không có sẵn.\nKích cỡ %s\nĐã sử dụng %s\n\nBạn có muốn nhận hình ảnh từ ổ đĩa này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES">
<xmbtext>Nhận được %d của %d tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES">
<xmbtext>Các tệp %d có được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE">
<xmbtext>Trình dò tìm Picasa Media</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING">
<xmbtext>Bạn đã khởi động ứng dụng bằng một kết hợp chìa khóa đặc biệt \nvà điều đó sẽ\NXÓA TOÀN BỘ CƠ SỞ DỮ LIỆU CỦA BẠN\nBạn có HOÀN TOÀN CHẮC CHẮN là muốn làm điều đó không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROT_FAILED">
<xmbtext>Không thể xoay hình ảnh %d của bạn.\nĐiều này có thể xảy ra khi các tệp ở dạng read-only (chỉ được xem).</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT">
<xmbtext>Bạn phải chọn một Thư mục hay Nhãn để xuất khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER">
<xmbtext>Chọn Thư mục để Xuất khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_ERROR">
<xmbtext>Lỗi %d xuất khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_SELECT">
<xmbtext>Bạn phải có hình ảnh trong Khay Ảnh để làm điều này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER">
<xmbtext>Phải cài đặt máy in để in.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT">
<xmbtext>Không tìm thấy Phần đính kèm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT">
<xmbtext>Không thể mở phần đính kèm.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS">
<xmbtext>Gửi quá nhiều tệp đính kèm.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT">
<xmbtext>Không biết người nhận.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_FAILURE">
<xmbtext>Đã không thể gửi email được.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI">
<xmbtext>%d ảnh cho bạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE">
<xmbtext>một ảnh cho bạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM">
<xmbtext>Điều này sẽ %s %d hình ảnh. Bạn có chắc là muốn làm điều này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM">
<xmbtext>Điều này sẽ mở các thư mục %d. Bạn có chắc là muốn làm điều này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_PIXELS">
<xmbtext>\n%d x %d pixels\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_BYTES">
<xmbtext>%d bytes trên đĩa\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INFO_CREATED">
<xmbtext>Đã tạo vào ngày %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_VERSION">
<xmbtext>Phiên bản 2.2.0</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MIN_RES_MSG">
<xmbtext>Ứng dụng này cần độ phân giải màn hình ít nhất là 800x600 với 16 bit màu.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MMX_MSG">
<xmbtext>Ứng dụng này cần một bộ xử lý có khả năng MMX.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE">
<xmbtext>Cơ sở dữ liệu hiện không có sẵn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
<xmbtext>Đang xuất khẩu ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
<xmbtext>Đang viết hình ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG">
<xmbtext>Đang viết hình nhỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH">
<xmbtext>Đang kết thúc...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG">
<xmbtext>Đang xây dựng hình ảnh HTML</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG">
<xmbtext>Đang xuất khẩu đích</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG">
<xmbtext>Chuẩn bị in</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COPIES">
<xmbtext>%d bản sao</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD">
<xmbtext>Chọn một thư mục để thêm vào</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOT_FOLDERS">
<xmbtext>Trình Quản lý Ảnh của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GENERAL_PREFS">
<xmbtext>Tổng quát</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OPTIONS">
<xmbtext>Tùy chọn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILTERS">
<xmbtext>Các bộ lọc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD">
<xmbtext>Chọn một tệp để thêm vào</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_OVERVIEW">
<xmbtext>Tổng quan</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT">
<xmbtext>Làm mới "%s" bây giờ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT">
<xmbtext>Chọn một thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL">
<xmbtext>Xuất khẩu ở dạng trang Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICK_PROMPT">
<xmbtext>Chọn một Mẫ Trang Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME">
<xmbtext>PicasaMediaDetector</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MYPICTURES">
<xmbtext>Các ảnh của tôi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PATH">
<xmbtext>Đường dẫn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REFRESH">
<xmbtext>Làm mới "%s" bây giờ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMAGE_COUNT">
<xmbtext>((%d hình ảnh)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS">
<xmbtext>Đang thi hành lệnh...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BAD_PATH">
<xmbtext>Đường dẫn xấu, đang xóa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UPDATING">
<xmbtext>Đang cập nhật...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG">
<xmbtext>Đang loại ra...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION">
<xmbtext>Thêm Bộ sưu tập mới</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION">
<xmbtext>Đổi tên Bộ sưu tập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PRINTING_PREFS">
<xmbtext>Đang in các sở thích</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME">
<xmbtext>Tên Mẫu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULTCAT">
<xmbtext>Món khác</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM">
<xmbtext>Nếu bạn xóa một thư mục được theo dõi, những mục mới mà bạn thêm vào thư mục đó trên đĩa sẽ không được tự động thêm vào Picasa. Bạn có chắc là muốn xóa không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE">
<xmbtext>Xác nhận Xóa Thư mục được Theo dõi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GOODCAT">
<xmbtext>Album của tôi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT">
<xmbtext><Nhập Tên vào đây></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT">
<xmbtext>Nhập Tên Bộ sưu tập:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME">
<xmbtext>"%s" không phải là tên bộ sưu tập hợp lệ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS">
<xmbtext>Bạn đã có một bộ sưu tập có tên "%s."</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT">
<xmbtext>Nhập một tên mới cho bộ sưu tập:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa bộ sưu tập không "%s"? Tất cả các thư mục trong đó sẽ bị xóa khỏi bộ sưu tập "%s".</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION">
<xmbtext>"%s" là bộ sưu tập mặc định và không thể xóa được.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_COLLECTION">
<xmbtext>Bộ sưu tập mới...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD1">
<xmbtext>Thuật sĩ Quản lý Ảnh của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD2">
<xmbtext>Thuật sĩ Quản lý Ảnh của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD3">
<xmbtext>Thuật sĩ Quản lý Ảnh của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED">
<xmbtext>Đang cài đặt Các thư mục được Theo dõi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB">
<xmbtext>Chọn các Thư mục sẽ được Tự động Cập nhật</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GEEK_HEADER">
<xmbtext>Bao gồm các Thư mục khác mà bạn muốn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB">
<xmbtext>Và không gồm những Thư mục mà bạn không 'muốn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD4">
<xmbtext>Thuật sĩ Quản lý ảnh của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE">
<xmbtext>"%s" đã hiện hữu.\nBạn có chắc là muốn viết đè lên nó không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG">
<xmbtext>Đang xuất khẩu hình ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY">
<xmbtext>Các ảnh đã xuất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ABOUT1">
<xmbtext>Picasa %s cho Microsoft(r) Windows(r) 98, Windows(r) Me, Windows(r) 2000, Windows(r) XP.\n\nBản quyền (c) 2003-2006 Google, Inc. Công ty giữ bản quyền. Picasa là một thương hiệu của Google, Inc. Tất cả sản phẩm khác, tên dịch vụ, nhãn, hay thương hiệu là tài sản của chủ của chúng.\n\nPhần mềm này là một phần công việc của Tập đoàn Independent JPEG. Chương trình này được bảo hộ bởi luật bản quyền của Hoa kỳ và quốc tế.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_BUILDNUMBER">
<xmbtext>(Xây dựng %1.2f, %s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM">
<xmbtext>%s (đã xuất khẩu %s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED">
<xmbtext>Việc xuất khẩu đã bị hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STOPWATCH">
<xmbtext>Ngừng xem</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCAN_ONCE">
<xmbtext>Quét một lần</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAKE_WATCH">
<xmbtext>Xem thư mục "%s"?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON">
<xmbtext>Gửi qua</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WIZ_INTRO">
<xmbtext>Thuật sĩ Quản lý Ảnh của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS">
<xmbtext>Đang xác định thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL">
<xmbtext>Bao gồm những ảnh nhỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG">
<xmbtext>Dường như bạn định đóng bộ sưu tập cuối cùng lại. Không ảnh nào sẽ được hiển thị trong vùng ảnh thu nhỏ. Bạn có muốn tiếp tục không?\n\nĐể mở một bộ sưu tập, nhấp đúp vào tên của nó rồi nhấp vào biểu tượng bên cạnh nó.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE">
<xmbtext>Đóng Bộ sưu tập cuối cùng không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK">
<xmbtext>Đừng hỏi tôi nữa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED">
<xmbtext>Dường như bạn đã được đăng ký là "%s". Bạn có muốn đăng ký lại không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT">
<xmbtext>Xuất khẩu Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANTOVERWRITE">
<xmbtext>Thư mục "%s" đã hiện hữu.\nThay vào đó, xuất khẩu của bạn sẽ được lưu vào "%s".\n\nNếu bạn vẫn muốn lưu vào "%s" bạn phải hủy thuật sĩ và xóa thư mục đó bằng tay.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_PREFS">
<xmbtext>E-Mail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO">
<xmbtext>Sử dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT">
<xmbtext>Số sê-ri không hợp lệ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPITAGLINE">
<xmbtext>Các ảnh này đã được gửi qua Picasa, từ Google.\nHãy thử tại đây: http://picasa.google.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED">
<xmbtext>Không thể xoay (các) hình ảnh do khác loại tệp.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALFAILED">
<xmbtext>Phiên bản sử dụng thử đã hết hạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER">
<xmbtext>Chọn Tùy chọn Quét</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB">
<xmbtext>Tùy chỉnh những ảnh mà Picasa bao gồm theo mặc định</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_FOLDER">
<xmbtext>Thư mục...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNREGISTERED">
<xmbtext>Chưa được đăng ký</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SERIAL">
<xmbtext>Số sê-ri: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE">
<xmbtext>Chọn thư mục đích cho các ảnh được nhập khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING">
<xmbtext>Xem toàn bộ một ổ đĩa có thể làm chậm hệ thống lại. Tốt hơn nên chọn một số thư mục phụ. Bạn có chắc là muốn làm điều này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME">
<xmbtext>Không tiêu đề</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL">
<xmbtext>Đối với %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_LARGE">
<xmbtext>%d pixels (cho các trang Web lớn)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM">
<xmbtext>%d pixels (cho các trang Web)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_SMALL">
<xmbtext>%d pixels (cho e-mail)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WIACONNECT">
<xmbtext>Đang kết nối với Thiết bị...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH">
<xmbtext>Xuất khẩu Web của Picasa\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION">
<xmbtext>Người sử dụng hiện thời không có đủ quyền hạn để chạy Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEEDBACK">
<xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EDIT_IMAGE">
<xmbtext>Bạn phải chọn một hình ảnh để sửa đổi.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS">
<xmbtext>Một phiên bản mới hơn của Picasa đã được tải về.\nPhiên bản mới sẽ tự động cài đặt vào lần sau, khi bạn chạy Picasa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRMREVERT">
<xmbtext>Điều này sẽ xóa tất cả những thay đổi mà bạn đã thực hiện với ảnh hiện thời. Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT">
<xmbtext>Áp dụng các thay đổi cho hình ảnh hiện thời trước khi đóng Picasa không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE">
<xmbtext>Nhập khẩu hình trước khi đóng Picasa?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN">
<xmbtext>Bắt đầu có được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CLEARTRAY">
<xmbtext>Điều này sẽ xóa toàn bộ khay của bạn. Bạn có muốn làm điều này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS">
<xmbtext>Loại tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS">
<xmbtext>Trình chiếu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE">
<xmbtext>Bạn gửi một ảnh.\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI">
<xmbtext>Bạn đã gửi %d ảnh.\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME">
<xmbtext>Không thể điều chỉnh Mắt Đỏ trên các ảnh nằm trên các ổ đĩa chỉ được xem.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE">
<xmbtext>Không thể tạo thư mục đích.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS">
<xmbtext>Từ khóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD0">
<xmbtext>mẹ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD1">
<xmbtext>cha</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD2">
<xmbtext>sinh nhật</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD3">
<xmbtext>con trai</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD4">
<xmbtext>con gái</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD5">
<xmbtext>nhà riêng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD6">
<xmbtext>tuyệt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DEFKEYWORD7">
<xmbtext>xấu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_TO">
<xmbtext>Xuất khẩu đến...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_FROM">
<xmbtext>Nhận được từ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FILTER_PLUG">
<xmbtext>Bộ lọc...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LISTUPDATED">
<xmbtext>Đã cập nhật</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DOWNGRADE">
<xmbtext>\nThời gian sử dụng thử miễn phí đã hết %d %s và chúng tôi đã vô hiệu hóa một số tính năng.\n Hãy mua một số sê-ri ngay hôm nay!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALEXPIRED">
<xmbtext>\nHạn sử dụng thử nghiệm miễn phí đã hết và chúng tôi đã vô hiệu hóa một số tính năng. \nHãy mua một số sê-ri ngay hôm nay!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SUPPORT">
<xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE">
<xmbtext>Chọn thư mục để phát MP3s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EXPORT_GIANT">
<xmbtext>%d pixels (cho các màn hình lớn)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa hẳn các tệp khỏi thẻ media không? (Không bao gồm các tệp cũng sẽ bị xóa)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_TRIALINVALID">
<xmbtext>\nThời hạn sử dụng thử đã hết và chúng tôi đã vô hiệu hóa một số tính năng.\nHãy mua một số sê-ri ngay hôm nay!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE">
<xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CREATEDIALOG">
<xmbtext>tạo đối thoại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FAVORITES">
<xmbtext>Ưa thích</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FOLDERS">
<xmbtext>Các thư mục trên Đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE">
<xmbtext>Xác nhận sửa đổi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE">
<xmbtext>Áp dụng các thay đổi cho hình ảnh hiện thời không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE">
<xmbtext>Không hỏi lại, luôn luôn áp dụng các thay đổi.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_VIRTUALCAT">
<xmbtext>Nhãn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RECROP_LABEL">
<xmbtext>Xén lại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CROP_LABEL">
<xmbtext>Xén</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER">
<xmbtext>Bộ lọc mới...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL">
<xmbtext>Xóa khỏi Nhãn\tXóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK">
<xmbtext>Xóa khỏi đĩa \tXóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK">
<xmbtext>Định vị trên Đĩa\tCtrl+Enter</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE">
<xmbtext>Định vị trong Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE">
<xmbtext>Xác Nhận Xóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE">
<xmbtext>Không hỏi lại, luôn luôn xóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE">
<xmbtext>Xác Nhận Xóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE">
<xmbtext>Không hỏi lại, luôn luôn xóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_MULTIPLE_FORMAT">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn bỏ %d các mục đã chọn vào giỏ rác không? (Chúng cũng sẽ bị xóa khỏi mọi Nhãn mà chúng hiện diện)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_SINGLE_FORMAT">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn bỏ tệp đã chọn vào thùng rác không? (Nó cũng sẽ bị xóa khỏi mọi Nhãn mà nó hiện diện)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_MULTIPLE_FORMAT">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa %d hình ảnh được chọn khỏi Nhãn hiện thời không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_SINGLE_FORMAT">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa hình ảnh được chọn khỏi Nhãn hiện thời không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM">
<xmbtext>Di chuyển đến album mới...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER">
<xmbtext>Chuyển đến Thư mục Mới...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM">
<xmbtext>Tách Album tại đây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER">
<xmbtext>Tách Thư mục tại đây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE">
<xmbtext>Điều này sẽ xóa tất cả thay đổi mà bạn đã tạo cho TẤT CẢ những ảnh được chọn. Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa chú thích khỏi hình ảnh này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WEBCAT">
<xmbtext>Các album Web của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HELLOCAT">
<xmbtext>Từ Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS">
<xmbtext>Nhập địa chỉ email người bạn của bạn vào bên dưới, rồi nhấp vào SEND (gửi). Bạn có thể thay đổi chú thích phía trên bằng cách nhấp chuột vào nó.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NORENAME">
<xmbtext>Chúng tôi không thể tạo tên thư mục (trên đĩa) theo tên bạn đã nhập. Điều này có thể xảy ra với các tệp read-only (chỉ được xem) hay khi tên thư mục bị trùng trong cùng một thư mục gốc.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE">
<xmbtext>Việc này sẽ làm thay thế màn hình nền Windows bằng một ảnh cắt dán trong số các hình ảnh được chọn.
Ảnh nền sẽ là hình ảnh đầu tiên được chọn.
Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_IMAGEBLOG">
<xmbtext>Việc này sẽ gửi các hình ảnh được chọn hiện thời đến blog Picasa của bạn.
Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE">
<xmbtext>Điều này sẽ tạo một ảnh cắt dán của các ảnh được chọn thành một hình ảnh mới.
Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET">
<xmbtext>Điều này sẽ tạo một trang liên lạc của tất cả hình ảnh trong album thành một hình ảnh mới.
Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER">
<xmbtext>Trình bảo vệ màn hình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION">
<xmbtext>Thao tác này cần các ảnh được chọn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE">
<xmbtext>Không thể sửa đổi một số hình ảnh do khác loại tệp. Lưu ý rằng các hiệu ứng không thể áp dụng được cho phim.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn thay thế chú thích hiện thời với nội dung trong bảng lưu trữ tạm hay không?
(Thao tác này không thể hoàn tác được)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME">
<xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN">
<xmbtext>secure.hello.com</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL">
<xmbtext>/master/feature.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT">
<xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY">
<xmbtext>FeatureCache</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY">
<xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_HIDDEN">
<xmbtext>Các thư mục bị giấu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_RENAME">
<xmbtext>%d tệp được chọn để đổi tên.\nXin nhập tên mới cho những tệp này:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_REDEYE_LABEL">
<xmbtext>Mắt đỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER">
<xmbtext>Màn hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn loại bỏ mẫu tin này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT">
<xmbtext>Các ảnh đã sửa đổi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER">
<xmbtext>Các sửa đổi của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD">
<xmbtext>Bộ sưu tập "các thư mục bị giấu" hiện không được bảo vệ bằng mật khẩu. Bạn có muốn thêm một mật khẩu bây giờ không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME">
<xmbtext>Không thể thay thế hình ảnh. Xin thử lại bằng một tên tệp khác.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION">
<xmbtext>Rất tiếc, bộ sưu tập "%s" không thể được đổi tên.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION">
<xmbtext>Rất tiếc, bộ sưu tập "%s" không thể bị xóa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION">
<xmbtext>Phải chọn ít nhất một hình ảnh để thực hiện tác vụ này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT">
<xmbtext>Các hình ảnh được đính kèm quá lớn. Xin xóa bớt một vài phần đính kèm, hay chọn Tùy chọn từ trình đơn Tools (công cụ) và thay đổi các sở thích email của bạn để gửi các hình ảnh nhỏ hơn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT">
<xmbtext>Đăng nhập không đúng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN">
<xmbtext>Đăng nhập không hợp lệ – Xin thử lại sau</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR">
<xmbtext>Không kết nối với Gmail được – Xin thử lại sau</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_LABEL">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa nhãn "%s" không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_FOLDER">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa thư mục này "%s" khỏi đĩa không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL">
<xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME">
<xmbtext>Không thể mở một số tệp mà bạn đã chọn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY">
<xmbtext>Phần thân mẫu tin đang trống rỗng. Bạn có chắc là muốn gửi đi không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_NAME">
<xmbtext>Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT">
<xmbtext>Tài khoản Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PMAIL_NAME">
<xmbtext>Email Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT">
<xmbtext>Tài khoản Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN">
<xmbtext>Xin đăng nhập lại để gửi mẫu tin của bạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS">
<xmbtext>Email đã gửi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_FAILED">
<xmbtext>Việc gửi đi bị thất bại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY">
<xmbtext>Xin chọn một ảnh đơn lẻ để sao chép các hiệu ứng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa danh sách liên lạc đã lưu hay không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE">
<xmbtext>Thêm Mật khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE">
<xmbtext>Bộ sưu tập "Các thư mục ẩn" hiện chưa được bảo vệ bằng mật khẩu.
Bạn có muốn thêm một mật khẩu bây giờ không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER">
<xmbtext>Thư mục ổ đĩa "%s" hiện đang trống.
Bạn có muốn xóa nó đi không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER">
<xmbtext>Các ảnh trong thư mục đã bị xóa, nhưng bản thân thư mục sẽ không
bị xóa vì sự hiện diện của các tệp và/hoặc thư mục.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND">
<xmbtext>Đã xảy ra một lỗi khi đang cố gửi mẫu tin của bạn. Xin thử lại sau.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn xóa phần đính kèm này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO">
<xmbtext>Phần đính kèm quá lớn...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED">
<xmbtext>Không gửi email được. Xin thử lại sau.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE">
<xmbtext>Bạn có ít khoảng trống trên đĩa hơn yêu cầu để sử dụng cho Picasa.
Điều này có thể làm giảm sự thực hiện khi sử dụng Picasa.
Đề nghị bạn nên tăng thêm dung lượng đĩa để tránh các thao tác bị sai lệch.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_SIGNUP_URL">
<xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT">
<xmbtext>Các sửa chữa Mắt đỏ đã được áp dụng cho %s.
Nếu bạn muốn xóa tất cả thay đổi, các sửa chữa mắt đỏ của bạn không thể được phục hồi bằng redo (làm lại).
Bạn có chắc là muốn xóa hẳn các sửa chữa không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY">
<xmbtext>Hướng của hình ảnh này đã được thay đổi bởi công cụ Làm thẳng và không thể xén chính xác được.
Nếu bạn gặp khó khăn khi xén hình ảnh này, hãy thử hoàn tác sửa chữa Làm thẳng, sau đó xén lại, và Làm thẳng lại nếu cần.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE">
<xmbtext>Các sửa chữa mắt đỏ không thể được phục hồi bằng redo (làm lại).
Bạn có chắc là muốn hoàn tác không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE">
<xmbtext>Tạo hình ảnh dán</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY">
<xmbtext>Hướng của hình ảnh này đã bị sửa đổi bởi Công cụ làm thẳng, và có thể gây ra sai lạc khi chọn các hình chữ nhật của mắt đỏ.
Nếu các sửa chữa mắt đỏ của bạn có vẻ không thẳng hàng (hay không hiện hữu), hãy thử hoàn tác Sửa chữa Kéo thẳng, rồi làm lại việc điều chỉnh mắt đỏ, và lại Kéo thẳng nếu cần.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP">
<xmbtext>Điều này sẽ thay thế nền màn hình bằng ảnh hiện thời. Bạn có muốn thực hiện không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL">
<xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES">
<xmbtext>Các cài đặt cookie bảo mật của bạn quá khắt khe để có thể đăng nhập vào Gmail</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE">
<xmbtext>Cần một tiêu đề cho album.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAquire::importbutton">
<xmbtext>Nhập khẩu Thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::openbutton">
<xmbtext>Mở</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::albumname">
<xmbtext>album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::confirmremove">
<xmbtext>Xác nhận Xóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::dontask">
<xmbtext>Không hỏi lại, luôn luôn xóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::APCopy">
<xmbtext>Sao chép ảnh vào máy tính của bạn và xem chúng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::devicenone">
<xmbtext>Bỏ chọn tất cả</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::Removeable">
<xmbtext>Các ổ đĩa rời (%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::CDDrive">
<xmbtext>Ổ đĩa CD (%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::WiaDev">
<xmbtext>Wia-</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::speedsec">
<xmbtext>ở %s/giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::importallbutton">
<xmbtext>Nhập khẩu tất cả</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter">
<xmbtext>Các tệp Ảnh và Phim</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::picsfilter">
<xmbtext>Các tệp ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter">
<xmbtext>Tất cả các tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::importfilestitle">
<xmbtext>Nhập khẩu tệp/thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::folderondisk">
<xmbtext>Thư mục trên Đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAcquireUI::devnone">
<xmbtext>Bỏ chọn tất cả</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSimSearch::updating">
<xmbtext>Đang cập nhật cơ sở dữ liệu tương tự (lần sau sẽ nhanh)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantcopy">
<xmbtext>Không thể sao chép vào PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantlaunch">
<xmbtext>Không thể mở PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::missinginstaller">
<xmbtext>Không bao gồm trình cài đặt trên đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::advanceslide">
<xmbtext>%s (%d trong số %d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::choosedest">
<xmbtext>Chọn Thư mục để sao chép Tệp vào</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::copyfromcd">
<xmbtext>Đang sao chép từ CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::copyfailed">
<xmbtext>không sao chép các tệp được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::Picasacd">
<xmbtext>PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::cantlaunch">
<xmbtext>Không thể mở PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDGo::picasacd">
<xmbtext>PicasaCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error1">
<xmbtext>Lỗi %s (%x)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error2">
<xmbtext>Lỗi %x</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::error3">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::authfile">
<xmbtext>Tệp đáng tin</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="downloader::authfilefail">
<xmbtext>Tệp KHÔNG đáng tin</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::init">
<xmbtext>Đang bắt đầu kết nối...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::uploading">
<xmbtext>Đang tải hình ảnh lên...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::cleanup">
<xmbtext>Đang xóa các tệp xa...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::verifydomain">
<xmbtext>Đang xác định Vùng...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFtpSync::verifyrootpath">
<xmbtext>Đang xác định đường dẫn gốc...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPreparedFileImage::Error">
<xmbtext>Picasa đã gặp một lỗi trong khi xuất khẩu:\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHttpWrapper::transmit">
<xmbtext>Đang chuyển Dữ liệu!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHttpWrapper::sending">
<xmbtext>Đang gửi dữ liệu...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::invalparms">
<xmbtext>các thông số không hợp lệ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::connectfail">
<xmbtext>không thể kết nối với máy chủ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::noresponse">
<xmbtext>không trả lời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badxml">
<xmbtext>làm hư kết quả xml</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badusername">
<xmbtext>tên sử dụng không khớp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::invalparms">
<xmbtext>các thông số không hợp lệ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::connectfail">
<xmbtext>không thể kết nối với máy chủ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::noresponse">
<xmbtext>không trả lời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badxml">
<xmbtext>làm hư kết quả xml</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::invalparms">
<xmbtext>các thông số không hợp lệ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::connectfail">
<xmbtext>không thể kết nối với máy chủ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::noresponse">
<xmbtext>không trả lời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="PHLogin::badxml">
<xmbtext>làm hư kết quả xml</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::ATAPI">
<xmbtext>ATAPI</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::SCSI">
<xmbtext>SCSI</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::1394">
<xmbtext>1394</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::USB">
<xmbtext>USB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::USB2.0">
<xmbtext>USB 2.0</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
<xmbtext>Loại không xác định</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::CD-ROM">
<xmbtext>CD-ROM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::CD-R">
<xmbtext>CD-R</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::CD-RW">
<xmbtext>CD-RW</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM">
<xmbtext>DVD-ROM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-R">
<xmbtext>DVD-R</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-RW">
<xmbtext>DVD-RW</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD+R">
<xmbtext>DVD+R</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD+RW">
<xmbtext>DVD+RW</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM">
<xmbtext>DVD-RAM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9">
<xmbtext>DVD+R DL</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::UnknownType">
<xmbtext>Loại không xác định</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTNotRec">
<xmbtext>Không phải Đĩa ghi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTRec">
<xmbtext>─É─⌐a ghi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom">
<xmbtext>Đĩa ghi không tương thích</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTBlank">
<xmbtext>Đĩa ghi trống</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MTUnknown">
<xmbtext>Không biết</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF1">
<xmbtext>Đĩa trống</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF2">
<xmbtext>Chế độ Dữ liệu 1 DAO (như MSVC++ hay một trò chơi điển hình của DOS)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF3">
<xmbtext>Đĩa CD ảnh của vKodak – Đa dữ liệu. Chế độ 2 TAO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF4">
<xmbtext>Dữ liệu Vàng Chế độ 1 – Đa dữ liệu. Chế độ 1, đóng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF5">
<xmbtext>Dữ liệu Vàng Chế độ 2 – Đa dữ liệu. Chế độ 2, đóng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF6">
<xmbtext>Chế độ Dữ liệu 2 DAO (Bản gốc màu bạc ở Corel hay vàng ở Toast)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF7">
<xmbtext>CDRFS – Gói tin đã sửa chữa (bằng giải pháp viết gói tin của Sony)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF8">
<xmbtext>Đang viết gói tin</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF9">
<xmbtext>Dữ liệu Vàng Chế độ 1 – Nhiều Dữ liệu . Chế độ 1, mở</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF10">
<xmbtext>Chế độ Dữ liệu Vàng 2 – Đa dữ liệu. Chế độ 2, mở</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF11">
<xmbtext>Âm thanh DAO Bạc, như hầu hết bất kỳ đĩa nhạc nào, hay Vàng Đóng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF12">
<xmbtext>Đĩa âm thanh Vàng chưa đóng (TAO hay SAO)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF13">
<xmbtext>Loại CD đầu tiên được tăng cường (bỏ)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF14">
<xmbtext>CD Thêm, tiêu chuẩn Sách Xanh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF15">
<xmbtext>Các ranh ghi âm TAO với phiên không được đóng, (dạng HP)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF16">
<xmbtext>Dữ liệu rãnh ghi đầu tiên và âm thanh khác</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF17">
<xmbtext>TAO Vàng (như cái đã được tạo bởi các phiên bản Easy-CD 16 hay 32)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF18">
<xmbtext>Danh mục của Kodak (theo tiêu chuẩn Kodak)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF19">
<xmbtext>Đĩa CD Hình (theo tiêu chuẩn Sách Trắng)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF20">
<xmbtext>CD-i (như tiêu chuẩn Green Book (sách xanh))</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF21">
<xmbtext>PlayStation (trò chơi điện tử của Sony)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF22">
<xmbtext>DVD-ROM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF23">
<xmbtext>Đĩa ghi DVD-R, đóng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF24">
<xmbtext>Đĩa ghi DVD-R, mở</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MF25">
<xmbtext>hộp chứa DVD-RAM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICDVDR::MFOther">
<xmbtext>Khác</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::sliderpixels">
<xmbtext>%d pixels</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::exportprog">
<xmbtext>Xuất khẩu Tivo</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::prepprog">
<xmbtext>Đang chuẩn bị các tệp %d%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytITivo::copyprog">
<xmbtext>Đang sao chép các tệp %d%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::FileType">
<xmbtext>Loại tệp không cho phép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::TooLarge">
<xmbtext>Hình quá lớn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::TooSmall">
<xmbtext>Hình quá nhỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPostAction::OpenFailed">
<xmbtext>Không mở tệp được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::cancelprompt">
<xmbtext>Không phải tất cả tệp đều đã được tải lên. Bạn có chắc là muốn hủy không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::upcancelled">
<xmbtext>Việc tải lên đã bị hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::ShowDetails">
<xmbtext>Không thể tải một số hình ảnh lên \n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::ProgUpload">
<xmbtext>Đang tải lên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExpWebsites::PrepUpload">
<xmbtext>Đang chuẩn bị tải lên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::ParseXmlErr">
<xmbtext>Không thể nạp tệp định cấu hình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::ParseXmlVersErr">
<xmbtext>Cần nâng cấp Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::StartSite">
<xmbtext>Địa điểm này</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::toomany">
<xmbtext>%s cho phép tải lên một lượng hình ảnh %d là tối đa.\n\nXin chọn ít hình ảnh hơn và thử lại.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SetError1">
<xmbtext>Việc tải lên đã hoàn tất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SetError2">
<xmbtext>Tải lên đã bị hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SetError3">
<xmbtext>Việc tải lên bị thất bại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::DownloadXmlErr">
<xmbtext>Không thể tải tệp định cấu hình về</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::ImageResult">
<xmbtext>Quá nhiều lỗi – hủy việc tải lên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements">
<xmbtext>Hình gửi đến %s phải nhỏ hơn %s\t</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements">
<xmbtext>Hình gửi đến %s phải nhỏ hơn %s\t</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLoginDialog::loginfail">
<xmbtext>Đăng nhập không đúng:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::infoformat">
<xmbtext>%-0.1f dpi, %-0.1f x %-0.1f</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::inforemote">
<xmbtext>\nXa:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::infoonline">
<xmbtext>(Trực tuyến)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::infooffline">
<xmbtext>(Ngoại tuyến)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::sendingprog">
<xmbtext>Đang gửi đến máy in</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog">
<xmbtext>Chuẩn bị Xem trước</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::unnamedalbum">
<xmbtext>Album không tên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum">
<xmbtext>Album:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinter::contactsheetdate">
<xmbtext>Ngày:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eFullPage">
<xmbtext>Trang đầy đủ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e4x6">
<xmbtext>4 x 6</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e3x5">
<xmbtext>3.5 x 5</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e5x7">
<xmbtext>5 x 7</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e8x10">
<xmbtext>8 x 10</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eWallet">
<xmbtext>Ví</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm">
<xmbtext>5 x 8 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm">
<xmbtext>9 x 13 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm">
<xmbtext>10 x 15 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm">
<xmbtext>13 x 18 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm">
<xmbtext>15 x 20 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm">
<xmbtext>20 x 25 cm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eCDSize">
<xmbtext>Kích cỡ vỏ CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintSizes::eContact">
<xmbtext>Bảng Danh Bạ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eFullPage">
<xmbtext>Trang đầy đủ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e4x6">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 4x6 tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e3x5">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 3x5 tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e5x7">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 5x7 tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e8x10">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 8x10 tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eWallet">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ ví</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e5x8cm">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 5x8cm tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e9x13cm">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 9x13cm tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e10x15cm">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 10x15cm tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e13x18cm">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 13x18cm tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e15x20cm">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 15x20cm tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::e20x25cm">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ 20x25cm tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eCDSize">
<xmbtext>In ảnh ở kích cỡ CD tiêu chuẩn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrintTip::eContact">
<xmbtext>In ảnh dưới dạng Bảng Danh Bạ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
<xmbtext>Picasa đã phát hiện một sự cố với máy in '%s'. Xin báo cáo lỗi này cho support@picasa.net.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
<xmbtext>Picasa đã phát hiện một sự cố với máy in '%s'. Xin báo cáo lỗi này cho support@picasa.net.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytPrinterHelp::printerfail">
<xmbtext>Picasa đã phát hiện một sự cố với máy in '%s'. Xin báo cáo lỗi này cho support@picasa.net.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::error">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::copy">
<xmbtext>Sao chép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::replace">
<xmbtext>Thay thế</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::newer">
<xmbtext>Trình làm mới</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::current">
<xmbtext>Hiện thời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreProc::protected">
<xmbtext>Được bảo vệ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscalc">
<xmbtext>Đang đếm tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::restoremsg">
<xmbtext>Phục hồi vào: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore">
<xmbtext>%d tệp (%s) Sẵn sàng để Khôi phục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscopying">
<xmbtext>Đang sao chép tệp…</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscomplete">
<xmbtext>Hoàn tất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::donebutton">
<xmbtext>Làm xong</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles">
<xmbtext>Đang đếm %d tệp %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::statuscopied">
<xmbtext>%d tệp đã được sao chép %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::errorformat">
<xmbtext>Lỗi (%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::complete">
<xmbtext>Hoàn tất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::actionheader">
<xmbtext>Tác vụ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::srcheader">
<xmbtext>Tệp nguồn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::destheader">
<xmbtext>Tệp đích</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::sizeheader">
<xmbtext>Kích cỡ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::dateheader">
<xmbtext>Ngày</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::deflocation">
<xmbtext>từ phần sao lưu của Picasa \\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::changetitle">
<xmbtext>Chọn vị trí cho Tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::cantcopy">
<xmbtext>Không thể sao chép một bản sao tạm của ứng dụng này</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreDialog::cantlaunch">
<xmbtext>Không thể mở ứng dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSettingsDlog::delayformat">
<xmbtext>Thay đổi ảnh sau mỗi %d giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSettingsDlog::nodelay">
<xmbtext>Không trì hoãn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle">
<xmbtext>Trình quản lý tài khoản – Sửa đổi tài khoản</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infoPicasaini">
<xmbtext>Picasa's currentversion.ini</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini">
<xmbtext>TrayHelper's currentversion.ini</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infonotavail">
<xmbtext>%s không có sẵn\R\N</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAboutBox::infoend">
<xmbtext>
--------------------------------------------------------
%s
--------------------------------------------------------
%s
</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewLabelName">
<xmbtext>Nhãn mới</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewLabelName">
<xmbtext>Nhãn mới</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::nosync">
<xmbtext>Công bố An bom lên Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::scheduledAdd">
<xmbtext>Đang chờ đồng bộ hóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::scheduledRem">
<xmbtext>Đang chờ đồng bộ hóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::needsync">
<xmbtext>Cập nhật (hiện chưa được đồng bộ hóa)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::syncremove">
<xmbtext>Xóa khỏi Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::viewalbum">
<xmbtext>Xem trên Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::pubbutton">
<xmbtext>Công bố trên trang Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::deftitle">
<xmbtext><Title></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::defdescr">
<xmbtext><Phần mô tả></xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::actionsbutton">
<xmbtext>Các tác vụ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selbutton">
<xmbtext>Chọn:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selallbutton">
<xmbtext>Tất cả</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selstarbutton">
<xmbtext>C├│ sao</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumLabel::selnonebutton">
<xmbtext>Bỏ chọn tất cả</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky1">
<xmbtext>Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky2">
<xmbtext>Các thư mục vào</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky3">
<xmbtext>Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky4">
<xmbtext>CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::liststicky5">
<xmbtext>Nhãn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumList::newalbumprompt">
<xmbtext>Bạn có thể kéo và thả ảnh vào đây để tạo một album mới.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::passtitle">
<xmbtext>Nhập Mật khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::passprompt">
<xmbtext>Xin nhập mật khẩu để mở bộ sưu tập này</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::HelloCollection">
<xmbtext>Từ Hello~</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::SearchRes">
<xmbtext>Kết quả tìm kiếm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumState::newalbum">
<xmbtext>Album mới</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumBuilder::newalbum">
<xmbtext>Album mới: xén ảnh tại đây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumBuilder::updated">
<xmbtext>Đã cập nhật</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CaptionNodePrompt">
<xmbtext>Bấm vào đây để nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::ePicturePile">
<xmbtext>Chồng ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::ePictureGrid">
<xmbtext>Khung lưới ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::eContactSheet">
<xmbtext>Trang Liên lạc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::eMultiExposure">
<xmbtext>Nhiều kiểu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption1">
<xmbtext>Sử dụng ảnh nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption2">
<xmbtext>Nền trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption3">
<xmbtext>Nền xám</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::bkoption4">
<xmbtext>Nền đen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption1">
<xmbtext>Lưu làm Hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption2">
<xmbtext>Thư mục Hiện thời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption3">
<xmbtext>Thư mục Ảnh của Trình bảo vệ màn hình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageType::locoption4">
<xmbtext>Chọn một Thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDownloadNotify::progname">
<xmbtext>Trình tải về Friendly (Thân thiện)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEditAlbum::label">
<xmbtext>Nhãn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEditAlbum::folder">
<xmbtext>Thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::title">
<xmbtext>Chọn Email</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare">
<xmbtext>Đang chuẩn bị phần đính kèm...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1">
<xmbtext>%d ảnh đang sẵn sàng để gửi (%s)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2">
<xmbtext>%d ảnh đã sẵn sàng để gửi đi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailPrefsPage::slider">
<xmbtext>%d pixels</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailPrefsPage::sizeradio">
<xmbtext>, như trên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailSender::sendprog">
<xmbtext>Email...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailSender::prepprog">
<xmbtext>Đang chuẩn bị Tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailWebDlg::notoaddre">
<xmbtext>Vui lòng xác định một địa chỉ ĐẾN!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CEmailWebDlg::nomsg">
<xmbtext>Xin xác định một mẫu tin!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder">
<xmbtext>Xuất khẩu Picasa\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsDialog::exportname">
<xmbtext>xuất khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterDlg::error">
<xmbtext>Bạn cần phải chọn một hộp chọn, và nhập một tên vào để làm việc đó.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGMail::SendMail::prog">
<xmbtext>Đang gửi ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Thiệp Chúc mừng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::hashcasherror">
<xmbtext>Sự cố khi đang đếm mục linh tinh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Thiệp Chúc mừng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::parseerror">
<xmbtext>Lỗi: không thể phân tích cú pháp câu trả lời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Thiệp Chúc mừng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Thiệp Chúc mừng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Thiệp Chúc mừng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::sentprompt">
<xmbtext>Lời chào của bạn đã được gửi!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGreetingNotify::title">
<xmbtext>Thiệp Chúc mừng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHelpManager::ValidateOnline">
<xmbtext>Bạn phải có một kết nối internet để sử dụng trợ giúp trực tuyến.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingConfDlg::albumheader">
<xmbtext>Album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingConfDlg::uploadheader">
<xmbtext>Tải lên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingConfDlg::groupheader">
<xmbtext>Vị trí Nhóm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::compactprog">
<xmbtext>Đang nén Tệp...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::exportingprog">
<xmbtext>Đang xuất khẩu Hình ảnh...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::initprog">
<xmbtext>Đang bắt đầu...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::syncprog">
<xmbtext>Bắt đầu đồng bộ hóa...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CHostingExport::compactprog">
<xmbtext>Đang nén Tệp...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::title">
<xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::notyet">
<xmbtext>Tài khoản của bạn đã gần được cài đặt xong. Xin thử lại sau vài phút!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::title">
<xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::failure">
<xmbtext>Việc tải ảnh của bạn lên mạng không thể hoàn tất được.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::title">
<xmbtext>CImageBlog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::noname">
<xmbtext>Xin xác định một tên!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageHostDlg::title">
<xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::nospacesname">
<xmbtext>Rất tiếc! Xin chọn một tên không có khoảng trắng.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageHostDlg::title">
<xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageBlog::nopass">
<xmbtext>Xin xác định mật khẩu!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageHostDlg::title">
<xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setemailkeyword">
<xmbtext>email</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setoutputkeyword">
<xmbtext>đầu ra</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::prepareprog">
<xmbtext>Đang chuẩn bị</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setemailkeyword">
<xmbtext>email</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::setexportkeyword">
<xmbtext>xuất khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::noscr">
<xmbtext>Trình bảo vệ màn hình chưa được cài đặt.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::exportprog">
<xmbtext>Đang xuất khẩu ra thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::emailprog">
<xmbtext>Xuất khẩu đến email</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::scrprog">
<xmbtext>Đang thêm vào Trình bảo vệ màn hình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CImageOutput::noneprog">
<xmbtext>KHÔNG THỰC HIỆN ĐƯỢC</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CKeywordDialog::addprog">
<xmbtext>Thêm Từ khóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CKeywordDialog::removeprog">
<xmbtext>Đang xóa Từ khóa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CKeywordDialog::numstatus">
<xmbtext>Các từ khóa (%d ảnh)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror">
<xmbtext>Picasa không thể liên lạc với máy chủ. Xin thử lại sau.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading">
<xmbtext>Đang đọc bộ nạp RSS...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror">
<xmbtext>Không thể đọc bộ nạp RSS.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
<xmbtext>Đang tải ảnh về (%d còn lại)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg">
<xmbtext>Đang tải ảnh về (%d còn lại)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec">
<xmbtext>1 giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec">
<xmbtext>2 giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec">
<xmbtext>3 giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec">
<xmbtext>4 giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec">
<xmbtext>5 giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMovieExport::renderprog">
<xmbtext>Đang chiếu phim...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CMovieExport::renderprog">
<xmbtext>Đang chiếu phim...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PopupNotifierRec::1">
<xmbtext>%d %s đã nhận được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PopupNotifierRec::2">
<xmbtext>ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PopupNotifierRec::3">
<xmbtext>ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sys">
<xmbtext>Mặc định Hệ thống</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::de">
<xmbtext>Deutsch</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::enUK">
<xmbtext>English (UK)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::enUS">
<xmbtext>English (US)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::es">
<xmbtext>Espa├▒ol</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::fr">
<xmbtext>Français</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::it">
<xmbtext>Italiano</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::nl">
<xmbtext>Nederlands</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::pt">
<xmbtext>Português</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ru">
<xmbtext>Русский</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::zh-CN">
<xmbtext>中文(简体)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::zh-TW">
<xmbtext>中文 (繁體)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ja">
<xmbtext>日本語</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ko">
<xmbtext>한국어</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sv">
<xmbtext>Svenska</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::da">
<xmbtext>Dansk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::no">
<xmbtext>Norsk</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::fi">
<xmbtext>Suomi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::bg">
<xmbtext>Български</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ca">
<xmbtext>Català</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::hr">
<xmbtext>Hrvatski</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::cs">
<xmbtext>─îesky</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::et">
<xmbtext>Eesti keel</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::el">
<xmbtext>Ελληνικά</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::hi">
<xmbtext>हिन्दी</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::hu">
<xmbtext>Magyar</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::is">
<xmbtext>Íslenska</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::id">
<xmbtext>Bahasa Indonesia</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::lv">
<xmbtext>Latviešu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::lt">
<xmbtext>Lietuvi┼│</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::pl">
<xmbtext>Polski</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::ro">
<xmbtext>Română</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sr">
<xmbtext>Српски</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sk">
<xmbtext>Slovensk├╜</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::sl">
<xmbtext>Slovenščina</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::tl">
<xmbtext>Tagalog</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::th">
<xmbtext>ภาษาไทย</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::tr">
<xmbtext>Türkçe</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::uk">
<xmbtext>Українська</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Lang::vi">
<xmbtext>Tiếng Việt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange">
<xmbtext>Thay đổi ngôn ngữ sử dụng của Picasa?\n\nNó sẽ thay đổi khi Picasa được mở lần sau.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintingPrefsPage::title">
<xmbtext>─Éang in</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPMail::authprog">
<xmbtext>Đang xác nhận với Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::noname">
<xmbtext>Xin nhập tên sử dụng.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Lỗi Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::nospacename">
<xmbtext>Tên sử dụng hợp lệ không có các khoảng trắng. Xin thử lại.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Lỗi Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::nopass">
<xmbtext>Xin nhập mật khẩu.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Lỗi Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle">
<xmbtext>Lỗi Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPreparedDBImage::error">
<xmbtext>Picasa gặp một lỗi trong khi xuất khẩu:\n%s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPosterDlg::invalsize">
<xmbtext>Kích thước trang hay áp phích không hợp lệ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPosterDlg::size1">
<xmbtext>4x6</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPosterDlg::size2">
<xmbtext>8.5x11</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::bestqual">
<xmbtext>Chất lượng tốt nhất (%d pixels/inch)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::goodqual">
<xmbtext>Chất lượng tốt (%d pixels/inch)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::badqual">
<xmbtext>Chất lượng xấu (%d pixels/inch)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::toosmall">
<xmbtext>Một số ảnh quá nhỏ, không thể in ra rõ được. Bạn có thể xóa những ảnh này, hay in chúng, hay hủy và thay đổi kích cỡ in.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::ready">
<xmbtext>Tất cả ảnh đang sẵn sàng để in..</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::noneleft">
<xmbtext>Không còn lại ảnh nào để in.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPrintDlg::removedall">
<xmbtext>Điều này sẽ xóa tất cả ảnh của bạn và hủy việc in. Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat">
<xmbtext>%d của %d tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
<xmbtext>%d x %d pixels</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::dimensions">
<xmbtext>Kích thước:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::resformat">
<xmbtext>%d x %d pixels</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail">
<xmbtext>Hình nhỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::hellogid">
<xmbtext>HELLO-GID</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::helloW">
<xmbtext>HELLO-WIDTH</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::helloH">
<xmbtext>HELLO-HEIGHT</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::hellosize">
<xmbtext>HELLO-SIZE</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::hellomd5">
<xmbtext>HELLO-MD5</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::IPTCkeys">
<xmbtext>(Các) từ khóa IPTC</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::propsheader">
<xmbtext>Đặc tính</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPropertiesDlg::valueheader">
<xmbtext>Giá trị</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::OrigSize">
<xmbtext>Kích cỡ ban đầu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::640x">
<xmbtext>640 x 480</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::800x">
<xmbtext>800 x 600</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CPublishSizeList::1600x">
<xmbtext>1600 x 1200</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::Show">
<xmbtext>Hiển thị</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::Hide">
<xmbtext>Giấu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::HideC">
<xmbtext>Giấu trẻ em</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="FolderMgrContext::ShowC">
<xmbtext>Cho trẻ em xem</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortDateA">
<xmbtext>Phân loại theo ngày đã truy cập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortDateC">
<xmbtext>Phân loại theo ngày được tạo</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortSize">
<xmbtext>Phân loại theo kích cỡ tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortName">
<xmbtext>Phân loại theo tên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortColor">
<xmbtext>Phân loại theo màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSelectionNode::SortPrior">
<xmbtext>Phân loại theo ưu tiên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo">
<xmbtext>Vui lòng nhập địa chỉ emai của người bạn của bạn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
<xmbtext>Gửi lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom">
<xmbtext>Xin nhập địa chỉ email của bạn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle">
<xmbtext>Gửi lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CTextCaptionNode::defname">
<xmbtext>Hãy cho một Chú thích!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::nameprog">
<xmbtext>CToWeb</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::syncprog">
<xmbtext>Đồng bộ hóa ảnh, %d còn lại...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::syncprog">
<xmbtext>Đồng bộ hóa ảnh, %d còn lại...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::authprog">
<xmbtext>Đang đăng ký với Google</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
<xmbtext>Bạn có muốn hủy thao tác này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
<xmbtext>Có muốn hủy không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::CheckForCancel">
<xmbtext>Đang hủy...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
<xmbtext>Bạn có muốn hủy thao tác này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
<xmbtext>Có muốn hủy không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CToWeb::CheckForCancel">
<xmbtext>Đang hủy...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::clicksee">
<xmbtext>Nhấp vào đây để xem trực tuyến!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::initprog">
<xmbtext>Đang bắt đầu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::failerror">
<xmbtext>Việc tải ảnh của bạn lên mạng không thể hoàn tất được.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::notyet">
<xmbtext>Tài khoản của bạn đã sắp được cài đặt xong. Xin thử lại sau vài phút!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::failerror">
<xmbtext>Việc tải ảnh của bạn lên mạng không thể hoàn tất được.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebEmailSync::failerror">
<xmbtext>Việc tải ảnh của bạn lên mạng không thể hoàn tất được.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebExportNotify::failerror">
<xmbtext>Picasa không thể tải trang web của bạn lên.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebExporter::defname">
<xmbtext>Xuất khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::nameprog">
<xmbtext>Đồng bộ hóa Web</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::authprog">
<xmbtext>Đang xác nhận với Picasa...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::syncprog">
<xmbtext>Đang đồng bộ hóa ảnh, %d còn lại...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::removeprog">
<xmbtext>Đang xóa hình, %d còn lại...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::errstring">
<xmbtext>Lỗi sau đây đã xảy ra:\n\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::failerr">
<xmbtext>Việc tải ảnh của bạn lên đã không thể hoàn tất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::cleanprog">
<xmbtext>Đang xóa các hình cũ, %d còn lại...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::removed">
<xmbtext>Các hình của bạn đã bị xóa.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CWebSync::clicksee">
<xmbtext>Nhấp vào đây để xem trực tuyến!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::destexists">
<xmbtext>Đích đã hiện hữu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle">
<xmbtext>Bạn có muốn viết đè không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra, trong khi đang quét tệp.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra, trong khi đang xóa album trước.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::scanerror">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra, trong khi đang quét các thư mục.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra trong khi xóa thư mục.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::removeerror">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra trong khi xóa thư mục.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CExportPrefsPage::errortitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_collagefilename">
<xmbtext>collage.jpg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerWriteFailure">
<xmbtext>Không thể tạo hình ảnh cắt dán</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CollageMakerCancel">
<xmbtext>Hủy việc Tạo ảnh này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::deskprog">
<xmbtext>Lưu vào Màn hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::saveprog">
<xmbtext>Lưu ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::createprog">
<xmbtext>Đang tạo Nghệ thuật cắt dán</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CollageMaker::createprog">
<xmbtext>Đang tạo Nghệ thuật cắt dán</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::undoname">
<xmbtext>Hoàn tác</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::undolabel">
<xmbtext>Hoàn tác</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::redoname">
<xmbtext>Làm lại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CFilterStackUI::redolabel">
<xmbtext>Làm lại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploader::waiting">
<xmbtext>Đang chờ kết quả...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploader::posting">
<xmbtext>─Éang ─æ─âng...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn hủy không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaTitle">
<xmbtext>Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="HybridUploader::preparing">
<xmbtext>Đang chuẩn bị tệp để tải lên...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::cancel">
<xmbtext>Bạn có muốn hủy thao tác này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle">
<xmbtext>Có muốn hủy không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::strength">
<xmbtext>Độ bền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor">
<xmbtext>Chọn Màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDesaturateFilter::name">
<xmbtext>Đã lọc B&W</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginServerError">
<xmbtext>Lỗi Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginDownloadFailed">
<xmbtext>Lỗi Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="eLoginError">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::title">
<xmbtext>Đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::noname">
<xmbtext>Xin nhập tên sử dụng..</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::nospacename">
<xmbtext>Các tên sử dụng hợp lệ không chứa các khoảng trắng. Xin thử lại.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::nopass">
<xmbtext>Xin nhập một mật khẩu.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="LoginBrowser::errortitle">
<xmbtext>Lỗi đăng nhập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer">
<xmbtext>Đang nén</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::1">
<xmbtext>Đỏ Da cam Màu quả đào Hồng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::2">
<xmbtext>Vàng Xanh lục Nâu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::3">
<xmbtext>Xanh lục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::4">
<xmbtext>Xanh lam</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::5">
<xmbtext>Bầu trời xanh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::6">
<xmbtext>Đỏ Da cam Tím Tía</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DominantColorName::7">
<xmbtext>Đen trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_OriginalsFoldername">
<xmbtext>Bản gốc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog">
<xmbtext>Chờ một chút, Đang sao chép Cơ sở dữ liệu Picasa 1</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer">
<xmbtext>Đang sao chép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_HELP_FORMAT_STRING">
<xmbtext>Help_%s.htm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebHelpURL">
<xmbtext>http://www.picasa.com/help/</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::2">
<xmbtext>((%d trong số %d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::1">
<xmbtext>%s %s %dx%d pixels %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::3">
<xmbtext>(bỏ chọn tất cả)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::3">
<xmbtext>(bỏ chọn tất cả)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::1">
<xmbtext>Không có sẵn dữ liệu EXIF.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::2">
<xmbtext>%s\nTiêu cự: %3.0fmm\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::3">
<xmbtext>(35mm tương đương: %3.0fmm)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::4">
<xmbtext>1/%ds\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::5">
<xmbtext>%2.1fs\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::6">
<xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NerdView::7">
<xmbtext>ISO: %2d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BigView::4">
<xmbtext>%d / %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NoWebEdit">
<xmbtext>Không có album nào để sửa đổi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ID_LABELSNEW">
<xmbtext>Nhãn mới...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::1">
<xmbtext>Không có sự lựa chọn nào</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::2">
<xmbtext>%s %s %dx%d pixels %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::3">
<xmbtext>%s ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::4">
<xmbtext>%s đến %s %s trên đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_GetSelectionInfo::5">
<xmbtext>%s %s trên đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_SetSearchStatus::1">
<xmbtext>Dải ngày tháng:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ClearFromTray">
<xmbtext>Bạn có muốn xóa những mục cũ khỏi khay không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_RefreshThumbs">
<xmbtext>Đang cập nhật hình nhỏ...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="UNUSED!">
<xmbtext>Đang tạo trang Liên lạc Ginormous!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString">
<xmbtext>đến</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle">
<xmbtext>─Éang ghi ─æ─⌐a</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle">
<xmbtext>CD được làm xong</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt">
<xmbtext>Hoàn tất! Bạn muốn lấy ra hay muốn xem CD?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatus">
<xmbtext>%d mục đã được lên lịch để sao chép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusDone">
<xmbtext>Làm xong</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatus">
<xmbtext>%d mục đã được lên lịch để sao chép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusDone">
<xmbtext>Làm xong</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusItems">
<xmbtext>%d trong số %d mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CReplicateStatusRep">
<xmbtext>Đang tái tạo</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CDevChooseDialog">
<xmbtext>%c:\\ %s trên %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::bkfolder">
<xmbtext>Sao l╞░u</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::picfolder">
<xmbtext>Ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::burnbutton">
<xmbtext>Ghi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::bkbutton">
<xmbtext>Sao l╞░u</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::bksetname">
<xmbtext>Bộ Sao lưu của tôi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1">
<xmbtext>Loại Ổ đĩa là %s trên %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2">
<xmbtext>CD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3">
<xmbtext>CD-R %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4">
<xmbtext>CD-RW %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5">
<xmbtext>%s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6">
<xmbtext>DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7">
<xmbtext>DVD-R %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8">
<xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9">
<xmbtext>%s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10">
<xmbtext>Không tìm ra ổ ghi nào \n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11">
<xmbtext>\nLoại Đĩa là %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12">
<xmbtext>Loại Media là %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13">
<xmbtext>Định dạng Media là %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14">
<xmbtext>Tổng cộng %s trên đĩa(%d)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15">
<xmbtext>Hiện có sẵn %s trên đĩa(%d)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16">
<xmbtext>Đã sử dụng %s trên đĩa(%d)\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17">
<xmbtext>Kh├┤ng c├│ Media</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18">
<xmbtext>Thông tin về CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::engineerror">
<xmbtext>Lỗi trong động cơ CD %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1">
<xmbtext>Loại đĩa là %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2">
<xmbtext>Loại Media là %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3">
<xmbtext>Định dạng Media là %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4">
<xmbtext>Hiện có sẵn %s trên đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1">
<xmbtext>Đang đếm (%d)%d tệp %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p">
<xmbtext>Est. %d CDs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p">
<xmbtext>hay %d DVDs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s">
<xmbtext>hay 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s">
<xmbtext>Est. 1 CD hay 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6">
<xmbtext>đến %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7">
<xmbtext>Không đủ dung lượng trên Ổ đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8">
<xmbtext>%d thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p">
<xmbtext>%d tệp (%s) %d CDs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p">
<xmbtext>hay %d DVDs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s">
<xmbtext>hay 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s">
<xmbtext>%d tệp (%s) 1 CD hay 1 DVD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13">
<xmbtext>%d tệp (%s) đến %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14">
<xmbtext>Không có tệp nào</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1">
<xmbtext>x├│a %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2">
<xmbtext>định giờ CDVDR</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3">
<xmbtext>─Éang x├│a ─æ─⌐a</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4">
<xmbtext>%d phần phải đi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5">
<xmbtext>Lỗi khi đang viết vào CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6">
<xmbtext>Picasa2 đã không thể viết lên đĩa một cách đúng đắn được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7">
<xmbtext>hoàn thành %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8">
<xmbtext>Đang viết... %.1f%% hoàn tất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9">
<xmbtext>Đang viết... %s trong số %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10">
<xmbtext>Chuẩn bị viết</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11">
<xmbtext>kết thúc %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12">
<xmbtext>định giờ CDVDR</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13">
<xmbtext>Đang cập nhật Bộ sao lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14">
<xmbtext>Đĩa đã hoàn tất!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15">
<xmbtext>Đã viết xong!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16">
<xmbtext>Hoàn tất đĩa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17">
<xmbtext>%d phần phải đi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18">
<xmbtext>Đang chờ đĩa kế tiếp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1">
<xmbtext>Đẩy ra</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2">
<xmbtext>Hiển thị</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1">
<xmbtext>Không thể kiểm tra đĩa. Xin thử lại</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1">
<xmbtext>Đưa đĩa trống vào ổ đĩa %c:\\\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2">
<xmbtext>Nhãn của đĩa này #1\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3">
<xmbtext>Điều này sẽ cần</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p">
<xmbtext>%d DVDs %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p">
<xmbtext>%d CDs %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s">
<xmbtext>1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s">
<xmbtext>1 CD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p">
<xmbtext>%d CDs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p">
<xmbtext>hay %d DVDs %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s">
<xmbtext>hay 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s">
<xmbtext>1 CD hay 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1">
<xmbtext>Viết</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2">
<xmbtext>Đưa đĩa trống vào ổ đĩa %c:\\\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3">
<xmbtext>Nhãn của đĩa này #1\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4">
<xmbtext>Điều này cần</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p">
<xmbtext>%d CDs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p">
<xmbtext>hay %d DVDs %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s">
<xmbtext>hay 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s">
<xmbtext>1 CD hay 1 DVD %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10">
<xmbtext>Đưa đĩa trống cuối cùng vào.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11">
<xmbtext>Đây sẽ là đĩa #%d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12">
<xmbtext>Đưa đĩa trống kế tiếp vào.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13">
<xmbtext>Đây sẽ là đĩa #%d trong số %d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder">
<xmbtext>ISOs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter">
<xmbtext>Các tệp ISO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite">
<xmbtext>Không thể viết đè lên tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1">
<xmbtext>Đĩa có thể xóa này đã có các tệp trên đó.\nPicasa cần xóa đĩa trước khi ghi lên nó.\nBạn có muốn xóa đĩa này không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2">
<xmbtext>Đĩa xóa được</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_OKButton">
<xmbtext>OK</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder">
<xmbtext>\\ Sao l╞░u Picasa \\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle">
<xmbtext>Thay đổi Bộ Sao lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton">
<xmbtext>Thay đổi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog::ChooseLoc">
<xmbtext>Chọn đích để sao lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ReplicateError">
<xmbtext>Lỗi tái tạo thất bại:%d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ReplicateTitle">
<xmbtext>Tái tạo</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_CancelButton">
<xmbtext>Hủy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialog_delete">
<xmbtext>X├│a\"%s\"?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDialogTitle">
<xmbtext>Bộ Sao lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_NewBkDlgRenameError">
<xmbtext>Không thể đặt lại tên cho Bộ sao lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1">
<xmbtext>Đang sao chép các tệp (%d/%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2">
<xmbtext>Đang cập nhật Thông in Sao lưu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3">
<xmbtext>Sao lưu hoàn tất</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1">
<xmbtext>─Éang sao l╞░u</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2">
<xmbtext>CD đang hoạt động</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3">
<xmbtext>Đang chuẩn bị các Tệp %d%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4">
<xmbtext>Không đủ dung lượng trên dĩa để sao lưu tệp</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5">
<xmbtext>Sao lưu đã xong</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6">
<xmbtext>Đĩa đã làm xong</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::ProgValue">
<xmbtext>%f phần</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt">
<xmbtext>Hủy sao chép hiện thời không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle">
<xmbtext>đang sao chép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName">
<xmbtext>Picasa CD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2">
<xmbtext>(toàn bộ album)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1">
<xmbtext>%s mục %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchsizekey">
<xmbtext>kích cỡ<</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpic">
<xmbtext>ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpics">
<xmbtext>ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchalbum">
<xmbtext>album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchalbums">
<xmbtext>album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchdisplay">
<xmbtext>Đang hiển thị %s %s trong %s %s (%0.3f giây).</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold">
<xmbtext>Ảnh đến %d ngày.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicswksold">
<xmbtext>Ảnh lên đến %d tuần.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicsmosold">
<xmbtext>Ảnh lên đến %d tháng.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold">
<xmbtext>Ảnh lên tới %d mười năm tuổi.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumUI::scanstatus">
<xmbtext>Đang quét %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::LogoutWebUser">
<xmbtext>Bạn đã đăng xuất khỏi máy chủ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice">
<xmbtext>các danh mục album cho album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInTitle">
<xmbtext>Dường như máy tính của bạn đang ngoại tuyến! [%d]</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInPrompt">
<xmbtext>Xin kiểm tra kết nối Internet và thử lại!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GreetingCardTitle">
<xmbtext>Gửi lời chào cho một người bạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GreetingCardSub">
<xmbtext>Thiệp chúc mừng của Picasa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GreetingCardBody">
<xmbtext>Bạn của bạn nghĩ rằng bạn có thể thích bưu thiếp này!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError">
<xmbtext>Không thể xóa người sử dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel">
<xmbtext>Đã xóa thành công người sử dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_DeleteTitle">
<xmbtext>X├│a</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName">
<xmbtext>Xin xác định một tên!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists">
<xmbtext>Tên sử dụng này đã hiện hữu!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra trong khi sửa đổi người sử dụng này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra trong khi đang xác định kết nối.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
<xmbtext>Bạn đã xác định thành công kết nối!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Success">
<xmbtext>Thành công</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
<xmbtext>Không thể xác định kết nối. Xin kiểm tra các cài đặt của bạn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone">
<xmbtext>Xin xác định một tên!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists">
<xmbtext>Tên sử dụng này đã hiện hữu!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra trong khi thêm người sử dụng này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError">
<xmbtext>Một lỗi trong đã xảy ra trong khi đang xác định kết nối.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess">
<xmbtext>Bạn đã xác định thành công kết nối!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Success">
<xmbtext>Thành công</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone">
<xmbtext>Không thể xác định kết nối. Xin kiểm tra các cài đặt của bạn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails">
<xmbtext>Làm mới các Hình nhỏ trong Album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail">
<xmbtext>Không tìm thấy Trình tải về</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig">
<xmbtext>Điều này sẽ tạo một album với hơn 1000 hình. Bạn có muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ExecuteAction::defaultmsg">
<xmbtext>Đang chuẩn bị hình...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::NoWebHost">
<xmbtext>Trang Web chủ hiện đang bị vô hiệu hóa đối với máy tính này...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostRemove">
<xmbtext>Bạn có muốn xóa nó khỏi trình xếp lịch không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum">
<xmbtext>Bạn có muốn xóa album này khỏi Web không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::NoWebHost">
<xmbtext>Trang Web chủ hiện đang bị vô hiệu hóa đối với máy tính này...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReady">
<xmbtext>Tài khoản của bạn đã gần được cài đặt xong. Xin thử lại sau một vài phút!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReadyTitle">
<xmbtext>Hãy thử lại sau vài phút!</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1">
<xmbtext>Việc thay hình ảnh này bằng phiên bản có độ phân giải cao sẽ xóa nó</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2">
<xmbtext>hiện đang xén</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3">
<xmbtext>và</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4">
<xmbtext>sửa chữa mắt đỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5">
<xmbtext>...
Bạn có chắc là muốn tiếp tục không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::albumname">
<xmbtext>album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MakeFlip">
<xmbtext>Đang chuẩn bị sách lật...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MakeTimeline">
<xmbtext>Đang chuẩn bị thứ tự thời gian...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::albumname">
<xmbtext>album</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
<xmbtext>Nhập Mật khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt">
<xmbtext>Xin nhập một mật khẩu để sử dụng bộ sưu tập này</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass">
<xmbtext>Hiện giờ không có mật khẩu.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle">
<xmbtext>Xác định mật khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt">
<xmbtext>Xin xác định mật khẩu của bạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong">
<xmbtext>Mật khẩu không khớp.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle">
<xmbtext>Nhập Mật khẩu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt">
<xmbtext>Xin nhập một mật khẩu để mở bộ sưu tập này</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Note">
<xmbtext>L╞░u ├╜</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_Note">
<xmbtext>L╞░u ├╜</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello">
<xmbtext>Ảnh của tôi\\Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt">
<xmbtext>Đã quét %d album, đã đổi %d.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet">
<xmbtext>%d hình, %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo1">
<xmbtext>Lưu thành Ảnh của Màn hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo2">
<xmbtext>Thư mục hiện thời</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo3">
<xmbtext>Thư mục Ảnh của Trình bảo vệ màn hình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo4">
<xmbtext>Thư mục Ảnh của Màn hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo5">
<xmbtext>Chọn một Thư mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo1">
<xmbtext>Chồng Ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo2">
<xmbtext>Khung lưới ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo3">
<xmbtext>Trang liên lạc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo4">
<xmbtext>Nhiều kiểu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo1">
<xmbtext>Sử dụng Ảnh Nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo2">
<xmbtext>Nền trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo3">
<xmbtext>Nền xám</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo4">
<xmbtext>Nền Đen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::sampledate">
<xmbtext>08-01-2004 2-30-45 PM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::samplesize">
<xmbtext>640x480</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::Example">
<xmbtext>Thí dụ:</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="RenameDialog::OrigFolder">
<xmbtext>Bản gốc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::ValidateOnline">
<xmbtext>Bạn phải có kết nối internet để sử dụng tính năng này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CSendToHello::progress">
<xmbtext>Đang xuất ra Hello</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::HelloAlbum">
<xmbtext>Gửi %d tệp đến Hello?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1">
<xmbtext>Đang sao chép (các) tệp đến %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2">
<xmbtext>Thư mục này đã có chứa các tệp trùng tên.\n\nBạn có muốn Đặt lại tên hay Bỏ qua những tệp này?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3">
<xmbtext>Bạn có chắc là muốn sao chép (các) tệp vào \n%s không?\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4">
<xmbtext>Đang chuyển (các) tệp đến %s\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5">
<xmbtext>Thư mục này đã có chứa các tệp trùng tên.\n\nBạn có muốn Đặt lại tên hay Bỏ qua những tệp này?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6">
<xmbtext>Bạn có muốn chuyển (các) tệp này đến \n%s không?\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy">
<xmbtext>Xác nhận Sao chép</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove">
<xmbtext>Xác nhận Chuyển</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename">
<xmbtext>Đặt lại tên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip">
<xmbtext>Bỏ qua</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CDragList::Folder">
<xmbtext>Kéo và Thả</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu">
<xmbtext>Thư &mục</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIOutput::LabelMenu">
<xmbtext>&Nhãn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CAlbumPackage::origfoldername">
<xmbtext>Bản gốc\\</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytICollection::selfoldername">
<xmbtext>Bộ sưu tập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt">
<xmbtext>Tính năng này tìm Froogle cho các nguồn máy in.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest">
<xmbtext>Chất lượng tốt nhất: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood">
<xmbtext>Chất lượng tốt: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow">
<xmbtext>Chất lượng thấp: %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount">
<xmbtext>%d trong số %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::Smallest">
<xmbtext>Ảnh nhỏ nhất: %d pixels/inch.\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::picture">
<xmbtext>ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::pictures">
<xmbtext>ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt">
<xmbtext>Xin xem lại trước khi in.\n%d nhỏ %s đã tìm thấy.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt">
<xmbtext>Bạn đã sẵn sàng in.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="CThumbUI::GetBadImages">
<xmbtext>Picasa gặp sự cố khi đang tải tệp này\n</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="OneUpUI::second">
<xmbtext>giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="OneUpUI::seconds">
<xmbtext>giây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="OneUpUI::Format">
<xmbtext>%d %s</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen">
<xmbtext>Một phiên bản cũ hơn của Picasa đang chạy. Có thể tự động tắt nó không?</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaFatalText">
<xmbtext>Picasa không thể tiếp tục.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_PicasaFatalError">
<xmbtext>Lỗi nặng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::DirectoryFilters">
<xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::DirectoryIncludes">
<xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::FileFilters">
<xmbtext>FileFilters</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="DS::FileIncludes">
<xmbtext>FileIncludes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="lhx::jpegfilter">
<xmbtext>Các tệp JPEG</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::JPEGFilter">
<xmbtext>Các tệp JPEG</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::JPEGFilter">
<xmbtext>Các tệp JPEG</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::MemErrorPrompt">
<xmbtext>Một lỗi bộ nhớ đã được phát hiện.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ErrorTitle">
<xmbtext>Lỗi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::InfoTitle">
<xmbtext>Th├┤ng tin</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytApp::ConfirmTitle">
<xmbtext>Xác nhận</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytZoomString::Value">
<xmbtext>Đã phóng đến %3.0f%%</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="January">
<xmbtext>Tháng giêng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="February">
<xmbtext>Tháng hai</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="March">
<xmbtext>Tháng ba</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="April">
<xmbtext>Tháng tư</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="May">
<xmbtext>Tháng năm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="June">
<xmbtext>Tháng sáu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="July">
<xmbtext>Tháng bảy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="August">
<xmbtext>Tháng tám</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="September">
<xmbtext>Tháng chín</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="October">
<xmbtext>Tháng mười</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="November">
<xmbtext>Tháng mười một</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="December">
<xmbtext>Tháng mười hai</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Jan">
<xmbtext>Tháng giêng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Feb">
<xmbtext>Tháng hai</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Mar">
<xmbtext>Tháng ba</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Apr">
<xmbtext>Tháng tư</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="May">
<xmbtext>Tháng năm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Jun">
<xmbtext>Tháng sáu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Jul">
<xmbtext>Tháng bảy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Aug">
<xmbtext>Tháng tám</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Sep">
<xmbtext>Tháng chín</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Oct">
<xmbtext>Tháng mười</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Nov">
<xmbtext>Tháng mười một</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="Dec">
<xmbtext>Tháng mười hai</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytDateTime::Format1">
<xmbtext>%s %d, %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytDateTime::Format2">
<xmbtext>%s %d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytDateTime::Format3">
<xmbtext>%d:%02d:%02d %cM</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigB">
<xmbtext>%.0f bytes</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigKB">
<xmbtext>%.0fKB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigMB">
<xmbtext>%.1fMB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_FormatBigGB">
<xmbtext>%.1fGB</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::MyPictures">
<xmbtext>Các ảnh của tôi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::Desktop">
<xmbtext>Màn hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::MyDocuments">
<xmbtext>Các tài liệu của tôi</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="SystemPaths::ApplicationData">
<xmbtext>Dữ liệu Ứng dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CamMake">
<xmbtext>Hiệu Camera</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CamModel">
<xmbtext>Mẫu Camera</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CamDate">
<xmbtext>Ngày của Camera</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Res">
<xmbtext>Độ phân giải</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::1">
<xmbtext>Không xác định</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::2">
<xmbtext>Bình thường</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::3">
<xmbtext>Lật theo chiều ngang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::4">
<xmbtext>Đã Xoay 180 Độ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::5">
<xmbtext>Lật theo chiều dọc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::6">
<xmbtext>Hoán vị</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::7">
<xmbtext>Xoay 90 độ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::8">
<xmbtext>Ngang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orient::9">
<xmbtext>Đã xoay 270 độ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Orientation">
<xmbtext>Định hướng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Flash">
<xmbtext>Nhấp nháy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FlashUsed">
<xmbtext>Đã sử dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FlashNotUsed">
<xmbtext>Không được sử dụng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Focal">
<xmbtext>Tiêu cự</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocalValue">
<xmbtext>%.1fmm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::35mmEqu">
<xmbtext>tương đương 35mm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::35mmEquValue">
<xmbtext>%dmm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CCDWidth">
<xmbtext>Chiều rộng CCD</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::CCDWidthValue">
<xmbtext>%4.2fmm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureTime">
<xmbtext>Thời gian phơi sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue1">
<xmbtext>%6.3fs</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue2">
<xmbtext>(1/%d)</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::Aperture">
<xmbtext>Độ mở</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ApertureValue">
<xmbtext>f/%3.1f</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocusDist">
<xmbtext>Khoảng cách tiêu điểm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocusDistInf">
<xmbtext>Vô hạn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::FocusDistValue">
<xmbtext>%4.2fm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ISO">
<xmbtext>ISO</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ISOValue">
<xmbtext>%2d</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExpBias">
<xmbtext>Độ xiên Kiểu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExpBiasValue">
<xmbtext>%4.2f</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalance">
<xmbtext>Cân bằng màu Trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalSunny">
<xmbtext>có nắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalFluor">
<xmbtext>Huỳnh quang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalIncan">
<xmbtext>Sáng chói</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::WhiteBalCloud">
<xmbtext>Có mây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringMode">
<xmbtext>Chế độ đếm giờ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeCenter">
<xmbtext>Trọng lượng trung tâm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeSpot">
<xmbtext>Đốm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeMatrix">
<xmbtext>Ma trận</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::MeteringModeN/A">
<xmbtext>Kh├┤ng c├│</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProg">
<xmbtext>Kiểu ảnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgProg">
<xmbtext>Chương trình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgAper">
<xmbtext>Ưu tiên độ mở</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgShutter">
<xmbtext>Ưu tiên màn trập</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::ExposureProgN/A">
<xmbtext>Kh├┤ng c├│</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQual">
<xmbtext>Chất lượng Jpeg</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualBasic">
<xmbtext>Cơ bản</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualNormal">
<xmbtext>Bình thường</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualFine">
<xmbtext>Tốt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualSuperFine">
<xmbtext>Siêu mịn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExif::JpegQualN/A">
<xmbtext>Kh├┤ng c├│</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Flash">
<xmbtext>nhấp nháy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Sunny">
<xmbtext>Có nắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Fluorescent">
<xmbtext>Huỳnh quang</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Incandescent">
<xmbtext>Sáng chói</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytJPGExifS::Cloudy">
<xmbtext>Có mây</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1">
<xmbtext>%d%% hoàn tất,</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2">
<xmbtext>%02d:%02d:%02ds còn lại.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3">
<xmbtext>%02d:%02d còn lại.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytResMgr::LoadError">
<xmbtext>Ứng dụng này gặp phải lỗi khi khởi động.\nChúng tôi rất tiếc vì sự bất tiện, nhưng bạn cần cài đặt lại để sửa lỗi này.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytResampler::Prog">
<xmbtext>Đang xử lý...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="ytFPSNode::time">
<xmbtext>Thời gian= %dms = %dfps.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template1">
<xmbtext>Nhấp vào một ảnh để xem ở kích thước lớn hơn.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template2">
<xmbtext>Trước tiên</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template3">
<xmbtext>Ảnh trước đó</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template4">
<xmbtext>Ảnh kế</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template5">
<xmbtext>Cuối cùng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template6">
<xmbtext>Hình nhỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="WebExport::template7">
<xmbtext>hình</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_crop_label0">
<xmbtext>Xén</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_redeye_label0">
<xmbtext>Mắt đỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_rot_label0">
<xmbtext>Xoay</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label0">
<xmbtext>Sửa chữa ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label1">
<xmbtext>Độ sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label2">
<xmbtext>Độ tương phản</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple_label3">
<xmbtext>Thêm ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label0">
<xmbtext>Sửa chữa Ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label1">
<xmbtext>Thêm ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label2">
<xmbtext>Điểm đen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple2_label3">
<xmbtext>Điểm trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label0">
<xmbtext>Sửa chữa Ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label1">
<xmbtext>Thêm ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label2">
<xmbtext>Đánh dấu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_triple3_label3">
<xmbtext>B├│ng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label0">
<xmbtext>Chỉnh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label1">
<xmbtext>Thêm ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label2">
<xmbtext>Đánh dấu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label3">
<xmbtext>B├│ng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_finetune_label4">
<xmbtext>Nhiệt độ Màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label0">
<xmbtext>Sửa chữa màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label1">
<xmbtext>Chọn Điểm Trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colorfix_label2">
<xmbtext>Nhiệt độ màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autobacklight_label0">
<xmbtext>Thêm ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autolight_label0">
<xmbtext>Chỉnh độ tương phản tự động</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autocolor_label0">
<xmbtext>Chỉnh màu tự động</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_bw_label0">
<xmbtext>B&W</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_enhance_label0">
<xmbtext>Tôi đang cảm thấy May mắn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_warm_label0">
<xmbtext>Làm nóng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_grain_label0">
<xmbtext>Hiệu ứng Hạt mỏng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sepia_label0">
<xmbtext>Màu nâu đỏ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_unsharp_label0">
<xmbtext>Làm sắc thêm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_autocontrast_label0">
<xmbtext>Chỉnh độ tương phản tự động</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tilt_label0">
<xmbtext>Làm thẳng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_rainbow_label0">
<xmbtext>Cầu vồng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label0">
<xmbtext>Tiêu cự mềm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label1">
<xmbtext>Kích cỡ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radblur_label2">
<xmbtext>Số lượng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label0">
<xmbtext>B&W tiêu điểm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label1">
<xmbtext>Kích cỡ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radsat_label2">
<xmbtext>Độ sắc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_linblur_label0">
<xmbtext>Vệt mờ Tuyến tính</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_linblur_label1">
<xmbtext>Số lượng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_ansel_label0">
<xmbtext>B&W Đã được lọc</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_ansel_label4">
<xmbtext>Chọn màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label0">
<xmbtext>Phủ màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label1">
<xmbtext>Giữ màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_tint_label4">
<xmbtext>Chọn màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label0">
<xmbtext>Phủ màu chia độ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label1">
<xmbtext>Hiệu ứng lông</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label2">
<xmbtext>T├┤ b├│ng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_tint_label4">
<xmbtext>Chọn màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label0">
<xmbtext>Phủ màu Tỏa tròn</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label1">
<xmbtext>Hiệu ứng lông</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_radtint_label4">
<xmbtext>Chọn màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label0">
<xmbtext>Tỏa sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label1">
<xmbtext>Cường độ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_glow_label2">
<xmbtext>Bán kính</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sat_label0">
<xmbtext>Bão hòa</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_sat_label1">
<xmbtext>Số lượng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label0">
<xmbtext>Nhiệt độ Màu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label1">
<xmbtext>Mát sang Ấm</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_colortemp_label2">
<xmbtext>Thay đổi màu trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label0">
<xmbtext>Bóng & Đánh dấu</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label1">
<xmbtext>Bán kính</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label2">
<xmbtext>B├│ng %</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_shadow_label3">
<xmbtext>Đánh dấu %</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_blur_label0">
<xmbtext>Mờ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_blur_label1">
<xmbtext>Ngưỡng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_contrast_label0">
<xmbtext>Độ tương phản</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_contrast_label1">
<xmbtext>Độ tương phản</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_gamma_label0">
<xmbtext>Hiệu chỉnh Gamma</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_gamma_label1">
<xmbtext>Cấp độ</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_backlight_label0">
<xmbtext>Sửa chữa ánh sáng phía sau</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_backlight_label1">
<xmbtext>Số lượng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label0">
<xmbtext>Thêm ánh sáng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label1">
<xmbtext>Điểm trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_fill_label2">
<xmbtext>Chọn màu Điểm trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label0">
<xmbtext>Bão hòa Định hướng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label1">
<xmbtext>Trái sang Phải</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sat_label2">
<xmbtext>Đỉnh xuống Đáy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label0">
<xmbtext>Độ sáng Định hướng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label1">
<xmbtext>Trái sang phải</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_brite_label2">
<xmbtext>Đỉnh xuống Đáy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label0">
<xmbtext>Làm sắc hướng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label1">
<xmbtext>Trái sang Phải</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="filter_dir_sharp_label2">
<xmbtext>Đỉnh xuống Đáy</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut">
<xmbtext>Tạo Lối tắt trên Màn hình nền</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch">
<xmbtext>Thêm Lối tắt vào Mở Nhanh</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_SysTray">
<xmbtext>Hiển thị Biểu tượng Khay Hệ thống khi Khởi động</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_ReadMe">
<xmbtext>Xem Readme</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_PrintEula">
<xmbtext>Phiên bản có thể in...</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_notadmin">
<xmbtext>Người dùng hiện thời không được phép cài đặt hay cập nhật ứng dụng.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_cantclose">
<xmbtext>Trình cài đặt không thể đóng Picasa2. Vui lòng kiểm tra xem nó đã đóng chưa và những người sử dụng khác không mở nó.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr">
<xmbtext>Sao chép ảnh vào máy tính rồi xem chúng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uninstalltext">
<xmbtext>Bạn có muốn xóa cơ sở dữ liệu Picasa không?\nNếu bạn đang cài đặt lại, hãy nhấp vào 'Không'.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt">
<xmbtext>Gỡ cài đặt</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="INSTALLRES_updateprompt">
<xmbtext>Đang cập nhật Picasa2</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackbg_name">
<xmbtext>Khuôn mẫu 2, 2 trang nền đen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackbg_descr">
<xmbtext>Trang danh mục hình nhỏ được kết nối với một trang ảnh xem đầy đủ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackfrm_name">
<xmbtext>Khuôn mẫu 5, 1 trang nền đen</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_blackfrm_descr">
<xmbtext>Danh mục hình nhỏ có thể cuộn bên trái để xem ảnh đầy đủ bên phải.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greybg_name">
<xmbtext>Khuôn mẫu 1, 2 trang nền xám</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greybg_descr">
<xmbtext>Trang danh mục hình nhỏ được liên kết với một trang xem ảnh đầy đủ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greyfrm_name">
<xmbtext>Khuôn mẫu 4, 1 trang nền xám</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_greyfrm_descr">
<xmbtext>Danh mục hình nhỏ có thể cuộn bên trái để xem ảnh đầy đủ bên phải.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitebg_name">
<xmbtext>Khuôn mẫu 3, 2 trang nền trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitebg_descr">
<xmbtext>Trang danh mục hình nhỏ được liên kết với một trang xem ảnh đầy đủ.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitefrm_name">
<xmbtext>Khuôn mẫu 6, 1 trang nền trắng</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_whitefrm_descr">
<xmbtext>Danh mục hình nhỏ có thể cuộn bên trái để xem ảnh đầy đủ bên phải.</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_xml_name">
<xmbtext>Mã XML</xmbtext>
</stringres>
<stringres id="webtpl_xml_descr">
<xmbtext>Văn bản ở định dạng XML RAW để dịch thêm.</xmbtext>
</stringres>
</resources>