home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <resources> <stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY"> <xmbtext>Te olete viimases kaustas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY"> <xmbtext>Te olete esimeses kaustas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR"> <xmbtext>Tuleb määratleda sihtfail, mida rakendada igale eksporditud failile (%d) (rea %d / %s, (%s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COPY_MSG"> <xmbtext>Elementide kopeerimine kohast %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD"> <xmbtext>Tundmatu käsk: %s (%d) (rida %d / %s, (%s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR"> <xmbtext>Viga %d %s real %d, töötlen\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR"> <xmbtext>Viga (%d) albumi indeksite hankimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_AUTH_ERR"> <xmbtext>Picasa ei suutnud alla laaditud faili autentida.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONNECT_ERR"> <xmbtext>Ei õnnestunud laadida alla kohast %s kohta %s (%x). Kontrollige oma Interneti-ühendust ja proovige uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_SAVED"> <xmbtext>Andmebaas salvestatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PERSIST_ERR"> <xmbtext>Viga püsib: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM"> <xmbtext>Selle jaoks tuleb valida kaust või silt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INVALID_IMAGE"> <xmbtext>Tuvastati kõlbmatu pilt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT"> <xmbtext>Pööramiseks peavad olema pildid valitud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES"> <xmbtext>See funktsioon töötab vaid üksikute piltide puhul (UI märkus: peitke see nupp siit ära)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR"> <xmbtext>Ei suutnud piltide jaoks kataloogi luua</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND"> <xmbtext>Ükski pilt ei olnud saatmiseks kättesaadav.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_READING_IMAGES"> <xmbtext>%d pildi lugemine.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE"> <xmbtext>Draiv %s on nüüd kättesaadav.\nSuurus %s\nKasutatud %s\n\nJätkata jälgimist?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT"> <xmbtext>Picasa ei suutnud filmifaili korralikult lugeda.\nFilmitugi on edasiste probleemide vältimiseks blokeeritud.\nKas soovite filmifaili lokaliseerida?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATUS_WAITING"> <xmbtext>ootan vastust</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATUS_CHECKING"> <xmbtext>draivide kontrollimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA"> <xmbtext>Kaamera eemaldamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT"> <xmbtext>Draiv %s on nüüd kättesaadav.\nSuurus %s\nKasutatud %s\n\nKas soovite sellelt draivilt pilte võtta?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES"> <xmbtext>Saamas %d / %d faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES"> <xmbtext>Saadud %d faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE"> <xmbtext>Picasa meediadetektor</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING"> <xmbtext>Te olete rakendusprogrammi käivitanud spetsiaalse\nklahvikombinatsiooniga, mis\nKUSTUTAB KOGU TEIE ANDMEBAASI\nKas te olete TÄIESTI KINDEL, et tahate seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROT_FAILED"> <xmbtext>%d pilti ei saanud pöörata.\nSee võib juhtuda, kui failid on kirjutuskaitstud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT"> <xmbtext>Eksportimiseks peate valima kausta või sildi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER"> <xmbtext>Valige kaust, kuhu eksportida</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_ERROR"> <xmbtext>Viga %d eksportimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_SELECT"> <xmbtext>Selle tegemiseks peavad pildid Pildisalves olema.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER"> <xmbtext>Printimiseks peab olema installitud printer.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT"> <xmbtext>Manust ei leitud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT"> <xmbtext>Ei suutnud manust avada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS"> <xmbtext>Liiga palju manuseid saatmiseks.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT"> <xmbtext>Tundmatu adressaat.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_FAILURE"> <xmbtext>Kirja saatmine ebaõnnestus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI"> <xmbtext>%d pilti teie jaoks</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE"> <xmbtext>pilt teie jaoks</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM"> <xmbtext>See %s %d pilti. Kas soovite kindlasti seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM"> <xmbtext>See avab %d kausta. Kas soovite kindlasti seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_PIXELS"> <xmbtext>\n%d x %d pikslit\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_BYTES"> <xmbtext>%d baiti kettal\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_CREATED"> <xmbtext>Loodud %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_VERSION"> <xmbtext>Versioon 2.2.0</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MIN_RES_MSG"> <xmbtext>See rakendusprogramm vajab ekraani resolutsiooni vähemalt 800 x 600 koos 16-bitise värviga.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MMX_MSG"> <xmbtext>See rakendusprogramm vajab MMX-võimelist protsessorit.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE"> <xmbtext>See andmebaas ei ole kättesaadav.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Piltide eksportimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Pildi kirjutamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Pisipildi kirjutamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH"> <xmbtext>Lõpetamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG"> <xmbtext>Pildi HTML loomine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG"> <xmbtext>Ekspordi sihtkoht</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG"> <xmbtext>Printimise ettevalmistamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COPIES"> <xmbtext>%d koopiat</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD"> <xmbtext>Vali lisamiseks kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOT_FOLDERS"> <xmbtext>Picasa pildihaldur</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GENERAL_PREFS"> <xmbtext>Üldine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPTIONS"> <xmbtext>Valikud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILTERS"> <xmbtext>Filtrid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD"> <xmbtext>Vali lisamiseks fail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OVERVIEW"> <xmbtext>Ülevaade</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT"> <xmbtext>Värskenda "%s" nüüd</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT"> <xmbtext>Vali kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL"> <xmbtext>Ekspordi veebilehena</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICK_PROMPT"> <xmbtext>Vali veebilehe mall</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME"> <xmbtext>PicasaMediaDetector</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MYPICTURES"> <xmbtext>Minu pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PATH"> <xmbtext>Tee</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REFRESH"> <xmbtext>Värskenda "%s" nüüd</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMAGE_COUNT"> <xmbtext>(%d pilti)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS"> <xmbtext>Käskude täitmine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BAD_PATH"> <xmbtext>Vigane tee, eemaldan.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UPDATING"> <xmbtext>Värskendamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG"> <xmbtext>Väljajätmine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION"> <xmbtext>Lisa uus kollektsioon</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION"> <xmbtext>Pane kollektsioonile uus nimi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PRINTING_PREFS"> <xmbtext>Printimise eelistused</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME"> <xmbtext>Malli nimi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULTCAT"> <xmbtext>Muud asjad</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM"> <xmbtext>Kui te eemaldate valvatava kausta, ei lisata kettal sellesse kausta lisatavaid uusi elemente automaatselt Picasasse. Kas soovite kindlasti seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE"> <xmbtext>Kinnita valvatava kausta eemaldamist</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GOODCAT"> <xmbtext>Minu albumid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT"> <xmbtext><Sisestage nimi siia></xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT"> <xmbtext>Sisestage kollektsiooni nimi:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME"> <xmbtext>"%s" ei ole kehtiv kollektsiooninimi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS"> <xmbtext>Teil on juba kollektsioon nimega "%s."</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT"> <xmbtext>Sisestage kollektsiooni uus nimi:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti kollektsiooni "%s" eemaldada? Kõik selles olevad kaustad liigutatakse kollektsiooni "%s".</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION"> <xmbtext>"%s" on vaikekollektsioon ja seda ei saa eemaldada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION"> <xmbtext>Uus kollektsioon...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD1"> <xmbtext>Picasa pildihalduri viisard</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD2"> <xmbtext>Picasa pildihalduri viisard</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD3"> <xmbtext>Picasa pildihalduri viisard</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED"> <xmbtext>Valvatavate kaustade ülesseadmine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB"> <xmbtext>Valige kaustad, mida automaatselt värskendada</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GEEK_HEADER"> <xmbtext>Lisage teised kaustad, mida soovite</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB"> <xmbtext>Ja jätke välja kaustad, mida te ei soovi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDER_WIZARD4"> <xmbtext>Picasa pildihalduri viisard</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE"> <xmbtext>"%s" juba eksisteerib.\nKas soovite kindlasti seda üle kirjutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG"> <xmbtext>Pildi eksportimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY"> <xmbtext>Eksporditud pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ABOUT1"> <xmbtext>Picasa %s Microsoft(r) Windows(r) 98, Windows(r) Me, Windows(r) 2000, Windows(r) XP jaoks.\n\nCopyright (c) 2003-2006 Google, Inc. Kõik õigused kaitstud. Picasa on Google, Inc kaubamärk. Kõik teised tooted, teenusenimed, tootemargid või kaubamärgid on vastavate omanike omand.\n\nSee tarkvara põhineb osalt Independent JPEG Group tööl. Seda programmi kaitseb US ja rahvusvaheline autoriõiguse seadus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BUILDNUMBER"> <xmbtext>(Loo %1.2f, %s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM"> <xmbtext>%s (eksporditud %s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED"> <xmbtext>Eksportimine tühistatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STOPWATCH"> <xmbtext>Lõpeta valvamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCAN_ONCE"> <xmbtext>Kontrolli üks kord</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAKE_WATCH"> <xmbtext>Valvata kausta "%s"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON"> <xmbtext>Saada, kasutades</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WIZ_INTRO"> <xmbtext>Picasa pildihalduri viisard</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS"> <xmbtext>Kaustade täpsustamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL"> <xmbtext>Väikeste piltide lisamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG"> <xmbtext>Te hakkate oma viimast kollektsiooni sulgema. Pisipiltide alas ei näidata ühtki pilti. Kas soovite jätkata?\n\nKollektsiooni avamiseks topeltklõpsake selle nimel või klõpsake selle kõrval olevat ikooni.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE"> <xmbtext>Sulgeda viimane kollektsioon?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK"> <xmbtext>Ära küsi uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED"> <xmbtext>Tundub, et olete juba registreeritud kui "%s". Kas soovite uuesti registreerida?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT"> <xmbtext>Picasa eksport</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANTOVERWRITE"> <xmbtext>Kataloog "%s" juba eksisteerib.\nTeie eksport salvestatakse selle asemel kohas "%s".\n\nKui te ikkagi tahate salvestada kohas "%s" peate viisardi katkestama ja selle kataloogi käsitsi eemaldama.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_PREFS"> <xmbtext>E-post</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO"> <xmbtext>Kasuta</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT"> <xmbtext>Seerianumber on vigane.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPITAGLINE"> <xmbtext>Need pildid saadeti Picasaga Google’ist.\nProovige seda siin: http://picasa.google.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED"> <xmbtext>Üht või mitut pilti ei õnnestunud failitüübi tõttu pöörata.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALFAILED"> <xmbtext>See prooviversioon on aegunud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER"> <xmbtext>Vali kontrollimise valikud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB"> <xmbtext>Kohandage, millised pildid Picasa vaikimisi lisab</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER"> <xmbtext>Kaust...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNREGISTERED"> <xmbtext>Registreerimata</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SERIAL"> <xmbtext>Seerianumber: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE"> <xmbtext>Valige imporditud piltidele sihtkaust.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING"> <xmbtext>Terve draivi valvamine võib süsteemi aeglustada. Parem oleks valida mitu alamkausta. Kas soovite kindlasti seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME"> <xmbtext>Nimetu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL"> <xmbtext>%s jaoks</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_LARGE"> <xmbtext>%d pikslit (suurte veebilehtede jaoks)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM"> <xmbtext>%d pikslit (veebilehtede jaoks)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_SMALL"> <xmbtext>%d pikslit (e-posti jaoks)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WIACONNECT"> <xmbtext>Seadmega ühendamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH"> <xmbtext>Picasa veebiekspordid\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION"> <xmbtext>Sellel kasutajal ei ole piisavalt õigusi Picasat käivitada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEEDBACK"> <xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EDIT_IMAGE"> <xmbtext>Te peate redigeerimiseks valima pildi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS"> <xmbtext>Picasa uuem versioon on juba alla laaditud.\nUus versioon installeerub automaatselt Picasa järgmisel käivitamisel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT"> <xmbtext>See eemaldab kõik redigeerimised, mille olete käesolevale pildile teinud. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT"> <xmbtext>Rakendada enne Picasa sulgemist muudatused käesolevale pildile?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE"> <xmbtext>Importida pildid enne Picasa sulgemist?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN"> <xmbtext>Hankimise alustamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLEARTRAY"> <xmbtext>See tühjendab terve salve. Kas soovite kindlasti seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS"> <xmbtext>Failitüübid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS"> <xmbtext>Slaidi-show</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE"> <xmbtext>Te olete saatnud 1 pildi.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI"> <xmbtext>Te olete saatnud %d pilti.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME"> <xmbtext>Punaste silmade funktsiooni ei saa kasutada piltidel, mis asuvad kirjutuskaitstud draividel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE"> <xmbtext>Sihtkataloogi loomine ebaõnnestus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS"> <xmbtext>Märksõnad</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD0"> <xmbtext>ema</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD1"> <xmbtext>isa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD2"> <xmbtext>sünnipäev</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD3"> <xmbtext>poeg</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD4"> <xmbtext>tütar</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD5"> <xmbtext>kodu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD6"> <xmbtext>lahe</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD7"> <xmbtext>vigane</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_TO"> <xmbtext>Ekspordi kohta...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_FROM"> <xmbtext>Hangi asukohast...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILTER_PLUG"> <xmbtext>Filter...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LISTUPDATED"> <xmbtext>Värskendatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DOWNGRADE"> <xmbtext>\nTeie vaba prooviperiood aegus %d %s tagasi ja me oleme mõned funktsioonid blokeerinud.\n Ostke seerianumber juba täna!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALEXPIRED"> <xmbtext>\nTeie vaba prooviperiood on aegunud ja me oleme mõned funktsioonid blokeerinud. \nOstke seerianumber juba täna!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SUPPORT"> <xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE"> <xmbtext>Valige kaust, millest MP3-sid mängida</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_GIANT"> <xmbtext>%d pikslit (suurte monitoride jaoks)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM"> <xmbtext>Kas olete kindel, et tahate failid meediakaardilt jäädavalt eemaldada? (Välja jäetud failid eemaldatakse samuti)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALINVALID"> <xmbtext>\nTeie prooviperiood ei ole enam kehtiv ja me oleme mõned funktsioonid blokeerinud.\nOstke seerianumber juba täna!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE"> <xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CREATEDIALOG"> <xmbtext>loo dialoog</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FAVORITES"> <xmbtext>Lemmikud</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDERS"> <xmbtext>Kaustad kettal</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE"> <xmbtext>Kinnita redigeerimist</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE"> <xmbtext>Rakendada muudatused käesolevale pildile?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE"> <xmbtext>Ära küsi uuesti, rakenda muudatused alati.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_VIRTUALCAT"> <xmbtext>Sildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RECROP_LABEL"> <xmbtext>Kärbi uuesti</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CROP_LABEL"> <xmbtext>Kärbi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER"> <xmbtext>Uus filter...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL"> <xmbtext>Eemalda sildilt\tDelete</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK"> <xmbtext>Kustuta kettalt\tDelete</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK"> <xmbtext>Asukoht kettal\tCtrl+Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE"> <xmbtext>Asukoht Picasas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE"> <xmbtext>Kinnita kustutamist</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE"> <xmbtext>Ära küsi uuesti, kustuta alati</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE"> <xmbtext>Kinnita eemaldamist</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE"> <xmbtext>Ära küsi uuesti, eemalda alati</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_MULTIPLE_FORMAT"> <xmbtext>Kas olete kindel, et tahate %d valitud elementi prügikasti saata? (Need eemaldatakse ka kõikidelt siltidelt, kus nad esinevad)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_SINGLE_FORMAT"> <xmbtext>Kas olete kindel, et tahate valitud faili prügikasti saata? (See eemaldatakse ka kõikidelt siltidelt, kus see esineb)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_MULTIPLE_FORMAT"> <xmbtext>Kas olete kindel, et tahate käesolevalt sildilt %d valitud pilti eemaldada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_SINGLE_FORMAT"> <xmbtext>Kas olete kindel, et tahate valitud pildi käesolevalt sildilt eemaldada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM"> <xmbtext>Vii uude albumisse...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER"> <xmbtext>Vii uude kausta...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM"> <xmbtext>Tükelda album siit</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER"> <xmbtext>Tükelda kaust siit</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE"> <xmbtext>See eemaldab kõik redigeerimised, mille olete KÕIKIDELE valitud piltidele teinud. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti selle pildi seletust kustutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBCAT"> <xmbtext>Picasa veebialbumid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HELLOCAT"> <xmbtext>Hellolt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS"> <xmbtext>Sisestage allapoole oma sõbra e-posti aadress, seejärel klõpsake SAADA. Te võite eespool seletust redigeerida sellel klõpsates.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NORENAME"> <xmbtext>Me ei suutnud teha kaustanime (kettal) teie poolt sisestatud nimele vastavaks. See võib juhtuda kirjutuskaitstud köidete puhul või siis, kui samas kataloogis on kahekordseid kaustanimesid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE"> <xmbtext>See asendab teie Windowsi töölaua parajasti valitud piltide kollaažiga. Tagapõhjaks saab olema esimene pilt valikus. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_IMAGEBLOG"> <xmbtext>See saadab parajasti valitud pildid teie Picasa blogi. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE"> <xmbtext>See loob valitud piltidest uue pildina kollaaži. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET"> <xmbtext>See loob kõikidest albumis olevatest piltidest uue pildina kontaktisikute lehe. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER"> <xmbtext>Ekraanisäästja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION"> <xmbtext>See operatsioon vajab valitud pilte.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE"> <xmbtext>Mõnda pilti ei modifitseeritud failitüübi tõttu. Pange tähele, et efekte ei saa rakendada filmidele.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION"> <xmbtext>Kas olete kindel, et tahate olemasoleva seletuse asendada lõikelaua sisuga? (See operatsioon ei ole tagasi võetav)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME"> <xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN"> <xmbtext>secure.hello.com</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL"> <xmbtext>/master/feature.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT"> <xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY"> <xmbtext>FeatureCache</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY"> <xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HIDDEN"> <xmbtext>Peidetud kaustad</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME"> <xmbtext>Ümbernimetamiseks valitud %d fail(i).\nPalun sisestage nende failide jaoks uus nimi:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REDEYE_LABEL"> <xmbtext>Punased silmad</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER"> <xmbtext>Töölauad</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti seda kirja tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT"> <xmbtext>Redigeeritud pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER"> <xmbtext>Picasa redigeerimised</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD"> <xmbtext>"Peidetud kaustad" kollektsioon ei ole praegu parooliga kaitstud. Kas soovite parooli nüüd lisada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME"> <xmbtext>Pildi asendamine ei õnnestu. Palun proovige uuesti teistsuguse failinimega.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION"> <xmbtext>Vabandust, kollektsiooni "%s" ei saa ümber nimetada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION"> <xmbtext>Vabandust, kollektsiooni "%s" ei saa eemaldada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION"> <xmbtext>Selle toimingu sooritamiseks peab olema valitud vähemalt üks pilt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT"> <xmbtext>Manustatud pildid on liiga suured. Palun eemaldage mõned manused või valige Tööriistade menüüst Valikud ja muutke oma e-posti eelistusi, et saata väiksemaid pilte.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT"> <xmbtext>Vigane sisselogimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN"> <xmbtext>Volitamata sisselogimine – palun proovige hiljem uuesti</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR"> <xmbtext>Ühenduse saamine GMailiga ebaõnnestus – palun proovige hiljem uuesti</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_LABEL"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti kustutada silti "%s"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_FOLDER"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti kausta "%s" kettalt kustutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL"> <xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME"> <xmbtext>Mõningaid teie poolt valitud failidest ei õnnestunud avada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY"> <xmbtext>Kirja keha on tühi. Kas soovite seda kindlasti saata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_NAME"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT"> <xmbtext>Gmaili konto</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PMAIL_NAME"> <xmbtext>Picasa e-post</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT"> <xmbtext>Hello konto</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN"> <xmbtext>Kirja saatmiseks logige palun jälle sisse</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS"> <xmbtext>Saadetud kirjad</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_FAILED"> <xmbtext>Saatmine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY"> <xmbtext>Palun valige üksik pilt, millelt efekte kopeerida.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti oma salvestatud kontaktisikute loendi tühjendada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE"> <xmbtext>Lisa parool</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE"> <xmbtext>"Peidetud kaustad" kollektsioon ei ole praegu parooliga kaitstud. Kas soovite parooli nüüd lisada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER"> <xmbtext>Ketta kaust "%s" on nüüd tühi. Kas soovite selle samuti kustutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER"> <xmbtext>Pildid kaustas on kustutatud, kuid kausta ennast ei kustutata lisafailide ja/või –kaustade esinemise tõttu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND"> <xmbtext>Teie kirja saatmisel tekkis viga. Palun proovige hiljem uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti selle manuse eemaldada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO"> <xmbtext>Manused on liiga suured...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED"> <xmbtext>Kirja saatmine ebaõnnestus. Palun proovige hiljem uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE"> <xmbtext>Picasa poolt kasutataval kettal on vähem vaba ruumi kui soovitatav. See võib Picasa kasutamisel viia töö halvenemiseni. Soovitatav on töötamise häirete vältimiseks veidi kettaruumi vabastada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SIGNUP_URL"> <xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT"> <xmbtext>Punaste silmade parandused on rakendatud %s. Kui te eemaldate kõik redigeerimised, ei saa punaste silmade parandusi tagasivõtu tühistamisega taastada. Kas olete kindel, et soovite parandused jäädavalt eemaldada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY"> <xmbtext>Seda pildiorientatsiooni on modifitseeritud sirgendamise tööriistaga ja seda ei pruugi õnnestuda õigesti kärpida. Kui teil esineb selle pildi kärpimisel raskusi, püüdke sirgendamise parandus tagasi võtta, seejärel uuesti kärpida ja vajadusel uuesti sirgendada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE"> <xmbtext>Punaste silmade parandusi ei saa taastada tagasivõtu tühistamisega. Kas soovite kindlasti tagasi võtta?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE"> <xmbtext>Loo kollaaž</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY"> <xmbtext>Seda pildiorientatsiooni on modifitseeritud sirgendamise tööriistaga, mis võib punaste silmade ristkülikute valimisel põhjustada ebatäpsusi. Kui punaste silmade parandused tunduvad olevat valesti seadistatud (või puuduvad), püüdke sirgendamise parandus tagasi võtta, seejärel punaste silmade parandused uuesti rakendada ja vajadusel uuesti sirgendada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP"> <xmbtext>See asendab teie praeguse töölaua tagapõhja käesoleva pildiga. Kas soovite kindlasti jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL"> <xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES"> <xmbtext>Teie küpsiste privaatsussätted on Gmaili sisselogimiseks liiga ranged.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE"> <xmbtext>Vajalik on albumi nimi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAquire::importbutton"> <xmbtext>Impordi kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::openbutton"> <xmbtext>Ava</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmremove"> <xmbtext>Kinnita eemaldamist</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::dontask"> <xmbtext>Ära küsi uuesti, eemalda alati</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::APCopy"> <xmbtext>Kopeerige pildid oma arvutisse ja vaadake neid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::devicenone"> <xmbtext>Mitte ükski</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Eemaldatav draiv(%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::CDDrive"> <xmbtext>CD draiv(%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WiaDev"> <xmbtext>Wia-</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::speedsec"> <xmbtext>kiirusel %s/sek</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::importallbutton"> <xmbtext>Impordi kõik</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter"> <xmbtext>Pildi- ja filmifailid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::picsfilter"> <xmbtext>Pildifailid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter"> <xmbtext>Kõik failid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::importfilestitle"> <xmbtext>Impordi failid/kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::folderondisk"> <xmbtext>Kaustad kettal</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::devnone"> <xmbtext>Mitte ükski</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSimSearch::updating"> <xmbtext>Sarnasuse andmebaasi värskendamine (järgmisel korral on kiire)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantcopy"> <xmbtext>PicasaCD kopeerimine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantlaunch"> <xmbtext>PicasaCD avamine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::missinginstaller"> <xmbtext>Installer ei ole kettale lisatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::advanceslide"> <xmbtext>%s (%d / %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::choosedest"> <xmbtext>Valige kaust failide kopeerimiseks</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::copyfromcd"> <xmbtext>CD-lt kopeerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::copyfailed"> <xmbtext>failide kopeerimine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::Picasacd"> <xmbtext>PicasaCD</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantlaunch"> <xmbtext>PicasaCD avamine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::picasacd"> <xmbtext>PicasaCD</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error1"> <xmbtext>Viga %s (%x)</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error2"> <xmbtext>Viga %x</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error3"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::authfile"> <xmbtext>Fail on autentne</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::authfilefail"> <xmbtext>Fail EI OLE autentne</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::init"> <xmbtext>Ühenduse käivitamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::uploading"> <xmbtext>Piltide üleslaadimine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::cleanup"> <xmbtext>Kaugfailide puhastamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::verifydomain"> <xmbtext>Domeeni verifitseerimine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::verifyrootpath"> <xmbtext>Juurtee verifitseerimine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedFileImage::Error"> <xmbtext>Picasal tekkis eksportimisel viga:\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHttpWrapper::transmit"> <xmbtext>Andmete edastamine!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHttpWrapper::sending"> <xmbtext>Andmete saatmine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::invalparms"> <xmbtext>vigased parameetrid</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::connectfail"> <xmbtext>ei suutnud serveriga ühendust saada</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::noresponse"> <xmbtext>ei saanud vastust</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::badxml"> <xmbtext>rikutud xml tulemus</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::badusername"> <xmbtext>kasutajanimi ei lange kokku</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::invalparms"> <xmbtext>vigased parameetrid</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::connectfail"> <xmbtext>ei suutnud serveriga ühendust saada</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::noresponse"> <xmbtext>ei saanud vastust</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::badxml"> <xmbtext>rikutud xml tulemus</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::invalparms"> <xmbtext>vigased parameetrid</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::connectfail"> <xmbtext>ei suutnud serveriga ühendust saada</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::noresponse"> <xmbtext>ei saanud vastust</xmbtext> </stringres> <stringres id="PHLogin::badxml"> <xmbtext>rikutud xml tulemus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::ATAPI"> <xmbtext>ATAPI</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::SCSI"> <xmbtext>SCSI</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::1394"> <xmbtext>1394</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::USB"> <xmbtext>USB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::USB2.0"> <xmbtext>USB 2.0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::UnknownType"> <xmbtext>Tundmatu tüüp</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-ROM"> <xmbtext>CD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-R"> <xmbtext>CD-R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-RW"> <xmbtext>CD-RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM"> <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-R"> <xmbtext>DVD-R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-RW"> <xmbtext>DVD-RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+R"> <xmbtext>DVD+R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+RW"> <xmbtext>DVD+RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM"> <xmbtext>DVD-RAM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9"> <xmbtext>DVD+R DL</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::UnknownType"> <xmbtext>Tundmatu tüüp</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTNotRec"> <xmbtext>Mittesalvestatav ketas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTRec"> <xmbtext>Salvestatav ketas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom"> <xmbtext>Ühildumatu salvestatav ketas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTBlank"> <xmbtext>Tühi salvestatav ketas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTUnknown"> <xmbtext>Tundmatu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF1"> <xmbtext>Tühi ketas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF2"> <xmbtext>Andmerežiim 1 DAO (nagu MSVC++ või tüüpiline DOS-i mäng)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF3"> <xmbtext>vKodak Photo CD – andmete mitmikseanss. Režiim 2 TAO</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF4"> <xmbtext>Gold andmerežiim 1 – andmete mitmikseanss. Režiim 1, suletud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF5"> <xmbtext>Gold andmerežiim 2 – andmete mitmikseanss. Režiim 2, suletud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF6"> <xmbtext>Andmerežiim 2 DAO (hõbe, saadud Coreli või Toast kullast)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF7"> <xmbtext>CDRFS – fikseeritud pakett (Sony paketikirjutuslahendusest)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF8"> <xmbtext>Paketikirjutus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF9"> <xmbtext>Gold andmerežiim 1 – andmete mitmikseanss. Režiim 1, avatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF10"> <xmbtext>Gold andmerežiim 2 – andmete mitmikseanss. Režiim 2, avatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF11"> <xmbtext>Audio DAO Silver nagu peaaegu iga muusikaketas või Closed Gold</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF12"> <xmbtext>Audio Gold ketas pole suletud (TAO või SAO)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF13"> <xmbtext>Võimendatud CD esimene tüüp (katkestatud)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF14"> <xmbtext>CD Extra, Blue Book’i standard</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF15"> <xmbtext>TAO helipalad seansiga pole suletud, (HP tee)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF16"> <xmbtext>Esimese pala andmed ja muu audio</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF17"> <xmbtext>Gold TAO (nagu need, mis on tehtud Easy-CD 16 või 32 versioonidega)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF18"> <xmbtext>Kodak Portfolio (Kodaki standardina)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF19"> <xmbtext>Video CD (White Book’i standardina)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF20"> <xmbtext>CD-i (Green Book’i standardina)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF21"> <xmbtext>PlayStation (Sony mängud)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF22"> <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF23"> <xmbtext>Salvestatav DVD-R, suletud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF24"> <xmbtext>Salvestatav DVD-R, avatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF25"> <xmbtext>DVD-RAM kassett</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MFOther"> <xmbtext>Muu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::sliderpixels"> <xmbtext>%d pikslit</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::exportprog"> <xmbtext>Tivo eksport</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::prepprog"> <xmbtext>Failide ettevalmistamine %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::copyprog"> <xmbtext>Failide kopeerimine %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPostAction::FileType"> <xmbtext>Lubamatu failitüüp</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPostAction::TooLarge"> <xmbtext>Liiga suur pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPostAction::TooSmall"> <xmbtext>Liiga väike pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPostAction::OpenFailed"> <xmbtext>Faili avamine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExpWebsites::cancelprompt"> <xmbtext>Kõik failid ei ole üles laetud. Kas soovite kindlasti katkestada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaTitle"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExpWebsites::upcancelled"> <xmbtext>Üleslaadimine tühistatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExpWebsites::ShowDetails"> <xmbtext>Ühe või mitme pildi üleslaadimine ebaõnnestus\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExpWebsites::ProgUpload"> <xmbtext>Üleslaadimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExpWebsites::PrepUpload"> <xmbtext>Üleslaadimise ettevalmistamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::ParseXmlErr"> <xmbtext>Konfiguratsioonifaili laadimine ei õnnestunud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::ParseXmlVersErr"> <xmbtext>Vajalik on Picasa täiendus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::StartSite"> <xmbtext>See sait</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::toomany"> <xmbtext>%s võimaldab üles laadida maksimaalselt %d pilti.\n\nPalun valige vähem pilte ja proovige uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaTitle"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaTitle"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::SetError1"> <xmbtext>Üleslaadimine lõpetatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::SetError2"> <xmbtext>Üleslaadimine tühistatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::SetError3"> <xmbtext>Üleslaadimine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::DownloadXmlErr"> <xmbtext>Konfiguratsioonifaili allalaadimine ei õnnestunud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::ImageResult"> <xmbtext>Liiga palju vigu – üleslaadimine tühistatakse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements"> <xmbtext>Kohta %s saadetud pildid peavad olema väiksemad kui %s\t</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadProgram::SiteRequirements"> <xmbtext>Kohta %s saadetud pildid peavad olema väiksemad kui %s\t</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLoginDialog::loginfail"> <xmbtext>Vigane sisselogimine:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infoformat"> <xmbtext>%-0.1f dpi, %-0.1f x %-0.1f</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::inforemote"> <xmbtext>\nKauge:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infoonline"> <xmbtext>(Võrgus)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infooffline"> <xmbtext>(Offlain)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::sendingprog"> <xmbtext>Printerile saatmine</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog"> <xmbtext>Eelvaate ettevalmistamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::unnamedalbum"> <xmbtext>Nimetu album</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum"> <xmbtext>Album:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::contactsheetdate"> <xmbtext>Kuupäev:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eFullPage"> <xmbtext>Terve lehekülg</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e4x6"> <xmbtext>4 x 6</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e3x5"> <xmbtext>3,5 x 5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e5x7"> <xmbtext>5 x 7</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e8x10"> <xmbtext>8 x 10</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eWallet"> <xmbtext>Väike foto</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm"> <xmbtext>5 x 8 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm"> <xmbtext>9 x 13 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm"> <xmbtext>10 x 15 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm"> <xmbtext>13 x 18 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm"> <xmbtext>15 x 20 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm"> <xmbtext>20 x 25 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eCDSize"> <xmbtext>CD kaane suurus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eContact"> <xmbtext>Kontaktisikute leht</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eFullPage"> <xmbtext>Terve lehekülg</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e4x6"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 4 x 6 suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e3x5"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 3 x 5 suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e5x7"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 5 x 7 suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e8x10"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 8 x 10 suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eWallet"> <xmbtext>Prindi väikesed pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e5x8cm"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 5 x 8 cm suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e9x13cm"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 9 x 13 cm suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e10x15cm"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 10 x 15 cm suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e13x18cm"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 13 x 18 cm suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e15x20cm"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 15 x 20 cm suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e20x25cm"> <xmbtext>Prindi pildid standardse 20 x 25 cm suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eCDSize"> <xmbtext>Prindi pildid standardse CD suurusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eContact"> <xmbtext>Prindi pildid kontaktisikute lehena</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>Picasal on tekkinud probleeme printeriga '%s'. Palun teatage sellest veast aadressil support@picasa.net.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>Picasal on tekkinud probleeme printeriga '%s'. Palun teatage sellest veast aadressil support@picasa.net.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>Picasal on tekkinud probleeme printeriga '%s'. Palun teatage sellest veast aadressil support@picasa.net.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::error"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copy"> <xmbtext>Kopeeri</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::replace"> <xmbtext>Asenda</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::newer"> <xmbtext>Uuemad</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::current"> <xmbtext>Käesolev</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::protected"> <xmbtext>Kaitstud</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalc"> <xmbtext>Failide arvutamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoremsg"> <xmbtext>Taasta asukohta: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore"> <xmbtext>%d faili (%s) taastamisvalmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscopying"> <xmbtext>Failide kopeerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscomplete"> <xmbtext>Lõpetatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::donebutton"> <xmbtext>Valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles"> <xmbtext>Arvutan %d faili %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscopied"> <xmbtext>%d faili kopeeritud %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::errorformat"> <xmbtext>Viga (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::complete"> <xmbtext>Lõpetatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::actionheader"> <xmbtext>Toiming</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::srcheader"> <xmbtext>Lähtefail</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::destheader"> <xmbtext>Sihtfail</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::sizeheader"> <xmbtext>Suurus</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::dateheader"> <xmbtext>Kuupäev</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::deflocation"> <xmbtext>kohast Picasa varundus\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::changetitle"> <xmbtext>Valige failide jaoks asukoht</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantcopy"> <xmbtext>Rakendusprogrammi ajutise koopia kopeerimine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantlaunch"> <xmbtext>Rakendusprogrammi avamine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSettingsDlog::delayformat"> <xmbtext>Vaheta pilte iga %d sekundi järel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSettingsDlog::nodelay"> <xmbtext>Viivituseta</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle"> <xmbtext>Kontohaldur – redigeeri kontot</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoPicasaini"> <xmbtext>Picasa currentversion.ini</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini"> <xmbtext>SalveAbi currentversion.ini</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infonotavail"> <xmbtext>%s pole kättesaadav </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoend"> <xmbtext> -------------------------------------------------------- %s -------------------------------------------------------- %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewLabelName"> <xmbtext>Uus silt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewLabelName"> <xmbtext>Uus silt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::nosync"> <xmbtext>Kirjasta album veebi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::scheduledAdd"> <xmbtext>Sünk. ootamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::scheduledRem"> <xmbtext>Sünk. ootamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::needsync"> <xmbtext>Värskenda (praegu sünkroonist väljas)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::syncremove"> <xmbtext>Eemalda veebist</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::viewalbum"> <xmbtext>Vaata veebis</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::pubbutton"> <xmbtext>Kirjasta veebi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::deftitle"> <xmbtext><Nimetus></xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::defdescr"> <xmbtext><Kirjeldus></xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::actionsbutton"> <xmbtext>Toimingud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::selbutton"> <xmbtext>Vali:</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::selallbutton"> <xmbtext>Kõik</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::selstarbutton"> <xmbtext>Tärniga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::selnonebutton"> <xmbtext>Mitte ükski</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky1"> <xmbtext>Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky2"> <xmbtext>Kaustad sees</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky3"> <xmbtext>Veeb</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky4"> <xmbtext>CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky5"> <xmbtext>Sildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::newalbumprompt"> <xmbtext>Uue albumi tegemiseks võite pildid siia pukseerida.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::passtitle"> <xmbtext>Parooli sisestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::passprompt"> <xmbtext>Palun sisestage selle kollektsiooni avamiseks parool</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::HelloCollection"> <xmbtext>Hellolt~</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::SearchRes"> <xmbtext>Otsingu tulemused</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::newalbum"> <xmbtext>Uus album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumBuilder::newalbum"> <xmbtext>Uus album: kukutage pildid siia</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumBuilder::updated"> <xmbtext>Värskendatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CaptionNodePrompt"> <xmbtext>Kirjutamiseks klõpsake siia</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::ePicturePile"> <xmbtext>Pildivirn</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::ePictureGrid"> <xmbtext>Pildiruudustik</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::eContactSheet"> <xmbtext>Kontaktisikute leht</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::eMultiExposure"> <xmbtext>Multi-säri</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption1"> <xmbtext>Kasuta tagapõhja pilti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption2"> <xmbtext>Valge tagapõhi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption3"> <xmbtext>Hall tagapõhi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption4"> <xmbtext>Must tagapõhi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption1"> <xmbtext>Salvesta töölaua pildina</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption2"> <xmbtext>Käesolev kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption3"> <xmbtext>Ekraanisäästja pildikaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption4"> <xmbtext>Vali kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDownloadNotify::progname"> <xmbtext>Sõbralik allalaadija</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::label"> <xmbtext>Silt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::folder"> <xmbtext>Kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::title"> <xmbtext>Vali e-post</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare"> <xmbtext>Manuste ettevalmistamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1"> <xmbtext>%d pilt(i) saatmiseks valmis (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2"> <xmbtext>%d pilt(i) saatmiseks valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEmailPrefsPage::slider"> <xmbtext>%d pikslit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEmailPrefsPage::sizeradio"> <xmbtext>, nagu eespool</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEmailSender::sendprog"> <xmbtext>E-post...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEmailSender::prepprog"> <xmbtext>Failide ettevalmistamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEmailWebDlg::notoaddre"> <xmbtext>Palun sisestage KELLELE aadress!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEmailWebDlg::nomsg"> <xmbtext>Palun sisestage kiri!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder"> <xmbtext>Picasa ekspordid\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::exportname"> <xmbtext>eksport</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterDlg::error"> <xmbtext>Te peate ruudu märkima ja selleks nime sisestama.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGMail::SendMail::prog"> <xmbtext>Piltide saatmine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::title"> <xmbtext>Tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::hashcasherror"> <xmbtext>Probleem hashcash’i arvutamisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::title"> <xmbtext>Tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::parseerror"> <xmbtext>Viga: vastuse sõelumine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::title"> <xmbtext>Tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::title"> <xmbtext>Tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::title"> <xmbtext>Tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::sentprompt"> <xmbtext>Teie tervitus saadeti ära!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGreetingNotify::title"> <xmbtext>Tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline"> <xmbtext>Võrguabi kasutamiseks peab teil olema Interneti-ühendus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingConfDlg::albumheader"> <xmbtext>Album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingConfDlg::uploadheader"> <xmbtext>Üleslaadimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingConfDlg::groupheader"> <xmbtext>Grupi asukoht</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingExport::compactprog"> <xmbtext>Failide pakkimine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingExport::exportingprog"> <xmbtext>Piltide eksportimine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingExport::initprog"> <xmbtext>Käivitamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingExport::syncprog"> <xmbtext>Sünkroonimise käivitamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHostingExport::compactprog"> <xmbtext>Failide pakkimine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::title"> <xmbtext>CImageBlog</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::notyet"> <xmbtext>Teie konto on peaaegu valmis. Palun proovige mõne minuti pärast uuesti!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::title"> <xmbtext>CImageBlog</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::failure"> <xmbtext>Teie foto üleslaadimine ebaõnnestus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::title"> <xmbtext>CImageBlog</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::noname"> <xmbtext>Palun sisestage nimi!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageHostDlg::title"> <xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::nospacesname"> <xmbtext>Vabandust! Palun valige ilma tühikuteta nimi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageHostDlg::title"> <xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageBlog::nopass"> <xmbtext>Palun sisestage parool!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageHostDlg::title"> <xmbtext>CImageHostDlg</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::setemailkeyword"> <xmbtext>e-post</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::setoutputkeyword"> <xmbtext>väljund</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::prepareprog"> <xmbtext>Ettevalmistamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::setemailkeyword"> <xmbtext>e-post</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::setexportkeyword"> <xmbtext>ekspordi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::noscr"> <xmbtext>Ekraanisäästjat ei ole installitud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::exportprog"> <xmbtext>Eksportimine kausta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::emailprog"> <xmbtext>Eksportimine kirja sisse</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::scrprog"> <xmbtext>Ekraanisäästjale lisamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::noneprog"> <xmbtext>MITTE TEOSTATUD</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::addprog"> <xmbtext>Märksõnade lisamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::removeprog"> <xmbtext>Märksõnade eemaldamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::numstatus"> <xmbtext>Märksõnad (%d pilti)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror"> <xmbtext>Picasal ei õnnestu serveriga suhelda. Palun proovige hiljem uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading"> <xmbtext>RSS sööte lugemine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror"> <xmbtext>RSS sööte lugemine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg"> <xmbtext>Piltide allalaadimine (%d veel)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg"> <xmbtext>Piltide allalaadimine (%d veel)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec"> <xmbtext>1 sekund</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec"> <xmbtext>2 sekundit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec"> <xmbtext>3 sekundit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec"> <xmbtext>4 sekundit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec"> <xmbtext>5 sekundit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMovieExport::renderprog"> <xmbtext>Filmi renderdamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMovieExport::renderprog"> <xmbtext>Filmi renderdamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::1"> <xmbtext>%d %s vastu võetud</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::2"> <xmbtext>pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::3"> <xmbtext>pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sys"> <xmbtext>Süsteemi vaikesäte</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::de"> <xmbtext>Deutsch</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::enUK"> <xmbtext>English (UK)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::enUS"> <xmbtext>English (US)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::es"> <xmbtext>Español</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fr"> <xmbtext>Français</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::it"> <xmbtext>Italiano</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::nl"> <xmbtext>Nederlands</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pt"> <xmbtext>Português</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ru"> <xmbtext>Русский</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::zh-CN"> <xmbtext>中文(简体)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::zh-TW"> <xmbtext>中文 (繁體)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ja"> <xmbtext>日本語</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ko"> <xmbtext>한국어</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sv"> <xmbtext>Svenska</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::da"> <xmbtext>Dansk</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::no"> <xmbtext>Norsk</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fi"> <xmbtext>Suomi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::bg"> <xmbtext>Български</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ca"> <xmbtext>Català</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hr"> <xmbtext>Hrvatski</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::cs"> <xmbtext>Česky</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::et"> <xmbtext>Eesti keel</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::el"> <xmbtext>Ελληνικά</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hi"> <xmbtext>हिन्दी</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hu"> <xmbtext>Magyar</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::is"> <xmbtext>Íslenska</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::id"> <xmbtext>Bahasa Indonesia</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::lv"> <xmbtext>Latviešu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::lt"> <xmbtext>Lietuvių</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pl"> <xmbtext>Polski</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ro"> <xmbtext>Română</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sr"> <xmbtext>Српски</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sk"> <xmbtext>Slovenský</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sl"> <xmbtext>Slovenščina</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::tl"> <xmbtext>Tagalog</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::th"> <xmbtext>ภาษาไทย</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::tr"> <xmbtext>Türkçe</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::uk"> <xmbtext>Українська</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::vi"> <xmbtext>Tiếng Việt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange"> <xmbtext>Muuta Picasa poolt kasutatavat keelt?\n\nSee muutub Picasa järgmisel avamisel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintingPrefsPage::title"> <xmbtext>Printimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPMail::authprog"> <xmbtext>Autentimine Picasaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::noname"> <xmbtext>Palun sisestage kasutajanimi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::nospacename"> <xmbtext>Kehtivad kasutajanimed ei sisalda tühikuid. Palun proovige uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::nopass"> <xmbtext>Palun sisestage parool.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaLoginDialog::errtitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedDBImage::error"> <xmbtext>Picasal tekkis eksportimisel viga:\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::invalsize"> <xmbtext>Vale paberi või posteri suurus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::size1"> <xmbtext>4x6</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::size2"> <xmbtext>8,5 x 11</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::bestqual"> <xmbtext>Parim kvaliteet (%d pikslit/toll)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::goodqual"> <xmbtext>Hea kvaliteet (%d pikslit/toll)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::badqual"> <xmbtext>Halb kvaliteet (%d pikslit/toll)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::toosmall"> <xmbtext>Mõned teie piltidest on hästi välja printimiseks liiga väikesed. Te võite need pildid eemaldada, need sellest hoolimata printida või katkestada ja muuta nende trükisuurust.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::ready"> <xmbtext>Kõik pildid on printimisvalmis.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::noneleft"> <xmbtext>Printida ei ole jäänud enam ühtegi pilti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedall"> <xmbtext>See eemaldab kõik pildid ja tühistab printimise. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat"> <xmbtext>%d / %d fail(i)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::resformat"> <xmbtext>%d x %d pikslit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::dimensions"> <xmbtext>Mõõtmed:</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::resformat"> <xmbtext>%d x %d pikslit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail"> <xmbtext>Pisipilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::hellogid"> <xmbtext>HELLO-GID</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::helloW"> <xmbtext>HELLO-WIDTH</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::helloH"> <xmbtext>HELLO-HEIGHT</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::hellosize"> <xmbtext>HELLO-SIZE</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::hellomd5"> <xmbtext>HELLO-MD5</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::IPTCkeys"> <xmbtext>PTC märksõna(d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::propsheader"> <xmbtext>Omadus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::valueheader"> <xmbtext>Väärtus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::OrigSize"> <xmbtext>Originaalsuurus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::640x"> <xmbtext>640 x 480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::800x"> <xmbtext>800 x 600</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::1600x"> <xmbtext>1600 x 1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderMgrContext::Show"> <xmbtext>Näita</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderMgrContext::Hide"> <xmbtext>Peida</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderMgrContext::HideC"> <xmbtext>Peida lapsed</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderMgrContext::ShowC"> <xmbtext>Näita lapsi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortDateA"> <xmbtext>Pöördumiskuupäevade järgi sorteerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortDateC"> <xmbtext>Loomiskuupäevade järgi sorteerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortSize"> <xmbtext>Faili suuruse järgi sorteerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortName"> <xmbtext>Nime järgi sorteerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortColor"> <xmbtext>Värvi järgi sorteerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortPrior"> <xmbtext>Prioriteedi järgi sorteerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo"> <xmbtext>Palun sisestage oma sõbra e-posti aadress.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle"> <xmbtext>Viga saatmisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom"> <xmbtext>Palun sisestage oma e-posti aadress.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle"> <xmbtext>Viga saatmisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextCaptionNode::defname"> <xmbtext>Loo seletus!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CToWeb::nameprog"> <xmbtext>CToWeb</xmbtext> </stringres> <stringres id="CToWeb::syncprog"> <xmbtext>Fotode sünkroonimine, %d veel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CToWeb::syncprog"> <xmbtext>Fotode sünkroonimine, %d veel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CToWeb::authprog"> <xmbtext>Google’isse sisselogimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Kas soovite selle operatsiooni tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Soovite tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CToWeb::CheckForCancel"> <xmbtext>Tühistamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Kas soovite selle operatsiooni tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Soovite tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CToWeb::CheckForCancel"> <xmbtext>Tühistamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::clicksee"> <xmbtext>Selle võrgus nägemiseks klõpsake siia!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebEmailSync::initprog"> <xmbtext>Käivitamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebEmailSync::failerror"> <xmbtext>Teie foto üleslaadimine ebaõnnestus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebEmailSync::notyet"> <xmbtext>Teie konto on peaaegu valmis. Palun proovige mõne minuti pärast uuesti!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebEmailSync::failerror"> <xmbtext>Teie foto üleslaadimine ebaõnnestus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebEmailSync::failerror"> <xmbtext>Teie foto üleslaadimine ebaõnnestus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExportNotify::failerror"> <xmbtext>Picasal ei õnnestunud teie veebilehte üles laadida.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::defname"> <xmbtext>Ekspordi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::nameprog"> <xmbtext>WebSync</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::authprog"> <xmbtext>Autentimine Picasaga...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::syncprog"> <xmbtext>Fotode sünkroonimine, %d veel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::removeprog"> <xmbtext>Fotode eemaldamine, %d veel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::errstring"> <xmbtext>Tekkis järgmine viga:\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::failerr"> <xmbtext>Teie foto üleslaadimist ei õnnestunud lõpule viia</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::cleanprog"> <xmbtext>Vanade fotode puhastamine, %d veel...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::removed"> <xmbtext>Teie fotod on eemaldatud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebSync::clicksee"> <xmbtext>Selle võrgus nägemiseks klõpsake siia!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::destexists"> <xmbtext>Sihtkoht on juba olemas. Kas soovite selle oma uue albumiga üle kirjutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle"> <xmbtext>Kas soovite üle kirjutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror"> <xmbtext>Failide kontrollimisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror"> <xmbtext>Eelmise albumi kustutamisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::scanerror"> <xmbtext>Kataloogide kontrollimisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror"> <xmbtext>Kataloogi eemaldamisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror"> <xmbtext>Kataloogi eemaldamisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>collage.jpg</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerWriteFailure"> <xmbtext>Kollaaži loomine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancel"> <xmbtext>Tühistada pildi loomine?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Katkesta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::deskprog"> <xmbtext>Töölauale salvestamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::saveprog"> <xmbtext>Pildi salvestamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::createprog"> <xmbtext>Kollaaži loomine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::createprog"> <xmbtext>Kollaaži loomine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undoname"> <xmbtext>Võta tagasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Võta tagasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redoname"> <xmbtext>Tee uuesti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Tee uuesti</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::waiting"> <xmbtext>Tulemuste ootamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::posting"> <xmbtext>Postitamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt"> <xmbtext>Kas soovite kindlasti katkestada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaTitle"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::preparing"> <xmbtext>Failide ettevalmistamine üleslaadimiseks...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Kas soovite selle operatsiooni tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Soovite tühistada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::strength"> <xmbtext>Tugevus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor"> <xmbtext>Vali värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::name"> <xmbtext>Filtreeritud m-v</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginServerError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginDownloadFailed"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::title"> <xmbtext>Sisselogimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::noname"> <xmbtext>Palun sisestage kasutajanimi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::errortitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::nospacename"> <xmbtext>Kehtivad kasutajanimed ei sisalda tühikuid. Palun proovige uuesti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::errortitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::nopass"> <xmbtext>Palun sisestage parool.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::errortitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginBrowser::errortitle"> <xmbtext>Viga sisselogimisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer"> <xmbtext>Pakkimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::1"> <xmbtext>Punane Oranž Nahk Virsikukarva Roosa</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::2"> <xmbtext>Kollane Roheline Pruun</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::3"> <xmbtext>Roheline</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::4"> <xmbtext>Tsüaansinine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::5"> <xmbtext>Taevasinine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::6"> <xmbtext>Magenta Oranž Nahk Violett Purpur</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DominantColorName::7"> <xmbtext>Must Valge</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OriginalsFoldername"> <xmbtext>Originaalid</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog"> <xmbtext>Üks hetk, Picasa 1 andmebaasi kopeerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer"> <xmbtext>Kopeerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_HELP_FORMAT_STRING"> <xmbtext>Help_%s.htm</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebHelpURL"> <xmbtext>http://www.picasa.com/help/</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::2"> <xmbtext>(%d / %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::1"> <xmbtext>%s %s %dx%d pikslit %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::3"> <xmbtext>(mitte ükski)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::3"> <xmbtext>(mitte ükski)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::1"> <xmbtext>EXIF andmed pole kättesaadavad.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::2"> <xmbtext>%s\nFookuskaugus: %3.0f mm\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::3"> <xmbtext>(35 mm-ga samaväärne: %3.0f mm)\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::4"> <xmbtext>1/%ds\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::5"> <xmbtext>%2.1fs\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::6"> <xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::7"> <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::4"> <xmbtext>%d / %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NoWebEdit"> <xmbtext>Ei ole ühtegi albumit, mida redigeerida</xmbtext> </stringres> <stringres id="ID_LABELSNEW"> <xmbtext>Uus silt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::1"> <xmbtext>Valik puudub</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::2"> <xmbtext>%s %s %dx%d pikslit %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::3"> <xmbtext>%s pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::4"> <xmbtext>%s - %s %s kettal</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::5"> <xmbtext>%s %s kettal</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_SetSearchStatus::1"> <xmbtext>Kuupäevade vahemik:</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTray"> <xmbtext>Kas soovite oma vanad hoitavad elemendid salvest kustutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_RefreshThumbs"> <xmbtext>Pisipiltide värskendamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="UNUSED!"> <xmbtext>Suurepärase kontaktisikute lehe tegemine!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString"> <xmbtext>adressaatidele</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle"> <xmbtext>Ketta põletamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle"> <xmbtext>CD valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt"> <xmbtext>Lõpetatud! Kas sooviksite CD väljastada või näidata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatus"> <xmbtext>Kopeerimiseks on plaanitud %d elementi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusDone"> <xmbtext>Valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatus"> <xmbtext>Kopeerimiseks on plaanitud %d elementi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusDone"> <xmbtext>Valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusItems"> <xmbtext>%d / %d elementi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusRep"> <xmbtext>Kopeerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDevChooseDialog"> <xmbtext>%c:\\ %s kohal %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bkfolder"> <xmbtext>Varundus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::picfolder"> <xmbtext>Pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::burnbutton"> <xmbtext>Põleta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bkbutton"> <xmbtext>Varundus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bksetname"> <xmbtext>Minu varunduskomplekt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1"> <xmbtext>Draivi tüüp on %s kohal %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2"> <xmbtext>CD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3"> <xmbtext>CD-R %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4"> <xmbtext>CD-RW %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5"> <xmbtext>%s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6"> <xmbtext>DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7"> <xmbtext>DVD-R %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8"> <xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9"> <xmbtext>%s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10"> <xmbtext>Ei tuvastatud ühtegi salvestatavat draivi\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11"> <xmbtext>\nKetta tüüp on %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12"> <xmbtext>Meedia tüüp on %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13"> <xmbtext>Meediaformaat on %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14"> <xmbtext>Kettal(%d) kokku %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15"> <xmbtext>Kettal(%d) kättesaadav %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16"> <xmbtext>Kettal(%d) kasutatud %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17"> <xmbtext>Meediumi pole</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18"> <xmbtext>CD info</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::engineerror"> <xmbtext>Viga CD mootoris %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1"> <xmbtext>Ketta tüüp on %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2"> <xmbtext>Meedia tüüp on %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3"> <xmbtext>Meediaformaat on %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4"> <xmbtext>Kettal kättesaadav %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1"> <xmbtext>Arvutan (%d)%d faili %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p"> <xmbtext>Hinnang. %d CDd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p"> <xmbtext>või %d DVDd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s"> <xmbtext>või 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s"> <xmbtext>Hinnang. 1 CD või 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6"> <xmbtext>adressaatidele %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7"> <xmbtext>Draivil ei ole piisavalt kettaruumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8"> <xmbtext>%d kausta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p"> <xmbtext>%d faili (%s) %d CDd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p"> <xmbtext>või %d DVDd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s"> <xmbtext>või 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s"> <xmbtext>%d faili (%s) 1 CD või 1 DVD</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13"> <xmbtext>%d faili (%s) kohale %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14"> <xmbtext>Failid puuduvad</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1"> <xmbtext>kustuta %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2"> <xmbtext>CDVDR ajastamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3"> <xmbtext>Ketta kustutamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4"> <xmbtext>%d sek veel</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5"> <xmbtext>Viga CD-le kirjutamisel</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6"> <xmbtext>Picasa2 ei suutnud korralikult kettale kirjutada</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7"> <xmbtext>lõpeta %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8"> <xmbtext>Kirjutamine... %.1f%% valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9"> <xmbtext>Kirjutamine... %s / %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10"> <xmbtext>Kirjutamise ettevalmistamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11"> <xmbtext>lõpeta %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12"> <xmbtext>CDVDR ajastamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13"> <xmbtext>Varunduskomplekti värskendamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14"> <xmbtext>Ketas lõpetatud!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15"> <xmbtext>Kirjutamine lõpetatud!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16"> <xmbtext>Ketta lõpetamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17"> <xmbtext>%d sek veel</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18"> <xmbtext>Järgmise ketta ootamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1"> <xmbtext>Väljasta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2"> <xmbtext>Näita</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1"> <xmbtext>Ketta kontrollimine ebaõnnestus. Palun proovige uuesti</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1"> <xmbtext>Sisestage tühi ketas draivi %c:\\\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2"> <xmbtext>Sildista see ketas #1\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3"> <xmbtext>Selleks on vaja</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p"> <xmbtext>%d DVDd %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p"> <xmbtext>%d CDd %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s"> <xmbtext>1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s"> <xmbtext>1 CD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p"> <xmbtext>%d CDd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p"> <xmbtext>või %d DVDd %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s"> <xmbtext>või 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s"> <xmbtext>1 CD või 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1"> <xmbtext>Kirjuta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Katkesta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2"> <xmbtext>Sisestage tühi ketas draivi %c:\\\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3"> <xmbtext>Sildista see ketas #1\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4"> <xmbtext>Selleks on vaja</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p"> <xmbtext>%d CDd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p"> <xmbtext>või %d DVDd %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s"> <xmbtext>või 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s"> <xmbtext>1 CD või 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10"> <xmbtext>Sisestage viimane tühi ketas.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11"> <xmbtext>Selleks on ketas #%d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12"> <xmbtext>Sisestage järgmine tühi ketas.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13"> <xmbtext>Selleks on ketas #%d / %d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder"> <xmbtext>ISOd</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter"> <xmbtext>ISO failid</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite"> <xmbtext>Faili ei õnnestu üle kirjutada</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1"> <xmbtext>Sellel kustutataval kettal on faile.\nPicasa peab ketta enne sellele kirjutamist kustutama.\nKas soovite selle ketta kustutada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2"> <xmbtext>Kustutatav ketas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>Jah</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Katkesta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder"> <xmbtext>\\Picasa varundus\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle"> <xmbtext>Redigeeri varunduskomplekti</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton"> <xmbtext>Muuda</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::ChooseLoc"> <xmbtext>Valige varukoopiate jaoks sihtkoht</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ReplicateError"> <xmbtext>Kopeerimise ebaõnnestumise viga:%d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ReplicateTitle"> <xmbtext>Kopeeri</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Katkesta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog_delete"> <xmbtext>Kustutada \"%s\"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialogTitle"> <xmbtext>Varunduskomplekt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDlgRenameError"> <xmbtext>Varunduskomplekti ei õnnestu ümber nimetada</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1"> <xmbtext>Failide (%d/%d) kopeerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2"> <xmbtext>Varunduse info värskendamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3"> <xmbtext>Varundamine lõpetatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1"> <xmbtext>Varundamine toimumas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2"> <xmbtext>CD töös</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3"> <xmbtext>Failide ettevalmistamine %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4"> <xmbtext>Failide varundamiseks ei ole piisavalt kettaruumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5"> <xmbtext>Varundus valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6"> <xmbtext>Ketas valmis</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ProgValue"> <xmbtext>%f sek</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt"> <xmbtext>tühistada toimuv põletamine?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle"> <xmbtext>põletamine toimumas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName"> <xmbtext>Picasa CD</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2"> <xmbtext>(terve album)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1"> <xmbtext>%s elemendid %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchsizekey"> <xmbtext>suurus<</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpic"> <xmbtext>pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpics"> <xmbtext>pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchalbum"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchalbums"> <xmbtext>albumid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchdisplay"> <xmbtext>Kuvan %s %s kohas %s %s (%0.3f sekundit).</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold"> <xmbtext>Kuni %d päeva vanad pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicswksold"> <xmbtext>Kuni %d nädalat vanad pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsmosold"> <xmbtext>Kuni %d kuud vanad pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold"> <xmbtext>Kuni %d aastat vanad pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::scanstatus"> <xmbtext>%s kontrollimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::LogoutWebUser"> <xmbtext>Te olete hostist välja loginud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice"> <xmbtext>albumi indeksid albumile</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInTitle"> <xmbtext>Teie arvuti paistab olevat võrguühenduseta! [%d]</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::IsUserLoggedInPrompt"> <xmbtext>Palun kontrollige oma Interneti-ühendust ja proovige uuesti!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GreetingCardTitle"> <xmbtext>Saada sõbrale tervitus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GreetingCardSub"> <xmbtext>Picasa tervituskaart</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GreetingCardBody"> <xmbtext>Teie sõber arvas, et see võiks teile meeldida!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError"> <xmbtext>Kasutaja kustutamine ebaõnnestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel"> <xmbtext>Kasutaja on edukalt kustutatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DeleteTitle"> <xmbtext>Kustuta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName"> <xmbtext>Palun sisestage nimi!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists"> <xmbtext>See kasutajanimi on juba olemas!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError"> <xmbtext>Selle kasutaja redigeerimisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError"> <xmbtext>Ühenduse verifitseerimisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess"> <xmbtext>Te olete ühenduse edukalt verifitseerinud!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Success"> <xmbtext>Edu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone"> <xmbtext>Ühenduse verifitseerimine ebaõnnestus. Palun kontrollige sätteid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone"> <xmbtext>Palun sisestage nimi!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists"> <xmbtext>See kasutajanimi on juba olemas!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError"> <xmbtext>Selle kasutaja lisamisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError"> <xmbtext>Ühenduse verifitseerimisel tekkis sisemine viga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess"> <xmbtext>Te olete ühenduse edukalt verifitseerinud!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Success"> <xmbtext>Edu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone"> <xmbtext>Ühenduse verifitseerimine ebaõnnestus. Palun kontrollige sätteid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails"> <xmbtext>AlbumVärskendaPisipildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail"> <xmbtext>Allalaadijat ei leitud</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig"> <xmbtext>See loob rohkem kui 1000 pildiga albumi. Kas soovite jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ExecuteAction::defaultmsg"> <xmbtext>Piltide ettevalmistamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::NoWebHost"> <xmbtext>Veebimajutus on praegu selles arvutis blokeeritud...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::WebHostRemove"> <xmbtext>Kas soovite selle plaanurist eemaldada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum"> <xmbtext>Kas soovite selle albumi veebist eemaldada?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::NoWebHost"> <xmbtext>Veebimajutus on praegu selles arvutis blokeeritud...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReady"> <xmbtext>Teie konto on peaaegu valmis. Palun proovige mõne minuti pärast uuesti!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::WebHostAcctNotReadyTitle"> <xmbtext>Proovige mõne minuti pärast uuesti!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1"> <xmbtext>Pildi asendamine selle suurema resolutsiooniga versiooniga eemaldab selle</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2"> <xmbtext>käesolev kärpimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3"> <xmbtext>ja</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4"> <xmbtext>punaste silmade parandused</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5"> <xmbtext> Kas soovite kindlasti jätkata?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeFlip"> <xmbtext>Flipbooki ettevalmistamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeTimeline"> <xmbtext>Ajalise järjestuse ettevalmistamine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>album</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle"> <xmbtext>Parooli sisestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt"> <xmbtext>Palun sisestage selle kollektsiooni puhul kasutamiseks parool</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass"> <xmbtext>Nüüd ei ole parooli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle"> <xmbtext>Parooli verifitseerimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt"> <xmbtext>Palun kinnitage oma parooli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong"> <xmbtext>Paroolid ei langenud kokku.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle"> <xmbtext>Parooli sisestus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt"> <xmbtext>Palun sisestage selle kollektsiooni avamiseks parool</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Note"> <xmbtext>Teade</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Note"> <xmbtext>Teade</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello"> <xmbtext>Minu pildid\\Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt"> <xmbtext>Kontrollitud %d albumit, muudetud %d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet"> <xmbtext>%d pilti, %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo1"> <xmbtext>Salvesta töölaua pildina</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo2"> <xmbtext>Käesolev kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo3"> <xmbtext>Ekraanisäästja pildikaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo4"> <xmbtext>Töölaua pildikaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::LocCombo5"> <xmbtext>Vali kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo1"> <xmbtext>Pildivirn</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo2"> <xmbtext>Pildiruudustik</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo3"> <xmbtext>Kontaktisikute leht</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::TypeCombo4"> <xmbtext>Multi-säri</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo1"> <xmbtext>Kasuta tagapõhja pilti</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo2"> <xmbtext>Valge tagapõhi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo3"> <xmbtext>Hall tagapõhi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::OptionCombo4"> <xmbtext>Must tagapõhi</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::sampledate"> <xmbtext>08-01-2004 2-30-45 PM</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::samplesize"> <xmbtext>640 x 480</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::Example"> <xmbtext>Näide:</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::OrigFolder"> <xmbtext>Originaalid</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline"> <xmbtext>Selle funktsiooni kasutamiseks peab teil olema Interneti-ühendus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendToHello::progress"> <xmbtext>Hellosse eksportimine</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::HelloAlbum"> <xmbtext>Saata %d faili Hellole?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1"> <xmbtext>Faili(de) kopeerimine kohta %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2"> <xmbtext>See kaust juba sisaldab sama nimega faile.\n\nKas soovite nendele failidele uue nime panna või need vahele jätta?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3"> <xmbtext>Kas olete kindel, et soovite kopeerida faili(d) kohta\n%s ?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4"> <xmbtext>Faili(de) liigutamine kohta %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5"> <xmbtext>See kaust juba sisaldab sama nimega faile.\n\nKas soovite nendele failidele uue nime panna või need vahele jätta?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6"> <xmbtext>Kas olete kindel, et soovite liigutada faili(d) kohta\n%s ?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy"> <xmbtext>Kinnita kopeerimist</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove"> <xmbtext>Kinnita viimist</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename"> <xmbtext>Pane uus nimi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip"> <xmbtext>Jäta vahele</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDragList::Folder"> <xmbtext>Pukseeri</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu"> <xmbtext>&Kaust</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::LabelMenu"> <xmbtext>&Silt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumPackage::origfoldername"> <xmbtext>Originaalid\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICollection::selfoldername"> <xmbtext>Valik</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt"> <xmbtext>See funktsioon otsib Froogle’ist printeri tarbeid. Me saadame \"%s\". Kas soovite seda teha?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest"> <xmbtext>Parim kvaliteet: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood"> <xmbtext>Hea kvaliteet: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow"> <xmbtext>Madal kvaliteet: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount"> <xmbtext>%d / %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::Smallest"> <xmbtext>Väikseim pilt: %d pikslit/toll.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::picture"> <xmbtext>pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::pictures"> <xmbtext>pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt"> <xmbtext>Palun vaadake enne printimist üle.\n%d väikest %s leitud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt"> <xmbtext>Te olete valmis printima.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImages"> <xmbtext>Picasal tekkis antud faili(de) laadimisel probleem\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::second"> <xmbtext>sekund</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::seconds"> <xmbtext>sekundit</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::Format"> <xmbtext>%d %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen"> <xmbtext>Töötab Picasa vanem versioon. Kas võib selle automaatselt sulgeda?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaFatalText"> <xmbtext>Picasa ei saa jätkata.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaFatalError"> <xmbtext>Fataaltõrge</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::DirectoryFilters"> <xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::DirectoryIncludes"> <xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::FileFilters"> <xmbtext>FileFilters</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::FileIncludes"> <xmbtext>FileIncludes</xmbtext> </stringres> <stringres id="lhx::jpegfilter"> <xmbtext>JPEG failid</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::JPEGFilter"> <xmbtext>JPEG failid</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::JPEGFilter"> <xmbtext>JPEG failid</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::MemErrorPrompt"> <xmbtext>Tekkis mäluviga.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Viga</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::InfoTitle"> <xmbtext>Info</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ConfirmTitle"> <xmbtext>Kinnita</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytZoomString::Value"> <xmbtext>Suurendatud kuni %3.0f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="January"> <xmbtext>Jaanuar</xmbtext> </stringres> <stringres id="February"> <xmbtext>Veebruar</xmbtext> </stringres> <stringres id="March"> <xmbtext>Märts</xmbtext> </stringres> <stringres id="April"> <xmbtext>Aprill</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Mai</xmbtext> </stringres> <stringres id="June"> <xmbtext>Juuni</xmbtext> </stringres> <stringres id="July"> <xmbtext>Juuli</xmbtext> </stringres> <stringres id="August"> <xmbtext>August</xmbtext> </stringres> <stringres id="September"> <xmbtext>September</xmbtext> </stringres> <stringres id="October"> <xmbtext>Oktoober</xmbtext> </stringres> <stringres id="November"> <xmbtext>November</xmbtext> </stringres> <stringres id="December"> <xmbtext>Detsember</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jan"> <xmbtext>Jaan.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Feb"> <xmbtext>Veebr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Mar"> <xmbtext>Märts</xmbtext> </stringres> <stringres id="Apr"> <xmbtext>Apr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Mai</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jun"> <xmbtext>Juuni</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jul"> <xmbtext>Juuli</xmbtext> </stringres> <stringres id="Aug"> <xmbtext>Aug.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sep"> <xmbtext>Sept.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Oct"> <xmbtext>Okt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Nov"> <xmbtext>Nov.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dec"> <xmbtext>Dets.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format1"> <xmbtext>%s %d, %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format2"> <xmbtext>%s %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format3"> <xmbtext>%d:%02d:%02d %cM</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigB"> <xmbtext>%.0f baiti</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigKB"> <xmbtext>%.0f KB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigMB"> <xmbtext>%.1f MB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigGB"> <xmbtext>%.1f GB</xmbtext> </stringres> <stringres id="SystemPaths::MyPictures"> <xmbtext>Minu pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="SystemPaths::Desktop"> <xmbtext>Töölaud</xmbtext> </stringres> <stringres id="SystemPaths::MyDocuments"> <xmbtext>Minu dokumendid</xmbtext> </stringres> <stringres id="SystemPaths::ApplicationData"> <xmbtext>Rakendusprogrammi andmed</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::CamMake"> <xmbtext>Fotoaparaadi tegemine</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::CamModel"> <xmbtext>Fotoaparaadi mudel</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::CamDate"> <xmbtext>Fotoaparaadi kuupäev</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Res"> <xmbtext>Resolutsioon</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::1"> <xmbtext>Määratlemata</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::2"> <xmbtext>Tavaline</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::3"> <xmbtext>Horisontaalselt peegeldatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::4"> <xmbtext>Pööratud 180 kraadi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::5"> <xmbtext>Vertikaalselt peegeldatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::6"> <xmbtext>Transponeeritud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::7"> <xmbtext>Pööratud 90 kraadi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::8"> <xmbtext>Risti</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orient::9"> <xmbtext>Pööratud 270 kraadi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Orientation"> <xmbtext>Orientatsioon</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Flash"> <xmbtext>Välk</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::FlashUsed"> <xmbtext>Kasutatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::FlashNotUsed"> <xmbtext>Mittekasutatud</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Focal"> <xmbtext>Fookuskaugus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::FocalValue"> <xmbtext>%.1f mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::35mmEqu"> <xmbtext>35 mm-ga samaväärne</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::35mmEquValue"> <xmbtext>%d mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::CCDWidth"> <xmbtext>CCD laius</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::CCDWidthValue"> <xmbtext>%4.2f mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureTime"> <xmbtext>Säriaeg</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue1"> <xmbtext>%6.3f s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureTimeValue2"> <xmbtext>(1/%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::Aperture"> <xmbtext>Apertuur</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ApertureValue"> <xmbtext>f/%3.1f</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::FocusDist"> <xmbtext>Fookuskaugus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::FocusDistInf"> <xmbtext>Lõpmatu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::FocusDistValue"> <xmbtext>%4.2f m</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ISO"> <xmbtext>ISO</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ISOValue"> <xmbtext>%2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExpBias"> <xmbtext>Särihälve</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExpBiasValue"> <xmbtext>%4.2f</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalance"> <xmbtext>Valge tasakaal</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalSunny"> <xmbtext>Päikeseline</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalFluor"> <xmbtext>Fluorestseeriv</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalIncan"> <xmbtext>Hõõguv</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::WhiteBalCloud"> <xmbtext>Hägune</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::MeteringMode"> <xmbtext>Mõõtmisrežiim</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeCenter"> <xmbtext>Keskele kaal</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeSpot"> <xmbtext>Punkt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeMatrix"> <xmbtext>Maatriks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::MeteringModeN/A"> <xmbtext>Pole saadaval</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureProg"> <xmbtext>Säritus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgProg"> <xmbtext>Programm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgAper"> <xmbtext>Apertuuri prioriteet</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgShutter"> <xmbtext>Katiku prioriteet</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::ExposureProgN/A"> <xmbtext>Pole saadaval</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::JpegQual"> <xmbtext>Jpeg kvaliteet</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::JpegQualBasic"> <xmbtext>Põhiline</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::JpegQualNormal"> <xmbtext>Tavaline</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::JpegQualFine"> <xmbtext>Hea</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::JpegQualSuperFine"> <xmbtext>Ülihea</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExif::JpegQualN/A"> <xmbtext>Pole saadaval</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Flash"> <xmbtext>välk</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Sunny"> <xmbtext>Päikeseline</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Fluorescent"> <xmbtext>Fluorestseeriv</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Incandescent"> <xmbtext>Hõõguv</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Cloudy"> <xmbtext>Hägune</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1"> <xmbtext>%d%% valmis,</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2"> <xmbtext>%02d:%02d:%02ds veel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3"> <xmbtext>%02d:%02d veel.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResMgr::LoadError"> <xmbtext>Selle rakendusprogrammi käivitamisel tekkis vigu.\nMe vabandame ebamugavuste pärast, kuid te peate selle parandamiseks uuesti installima.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResampler::Prog"> <xmbtext>Töötlemine...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytFPSNode::time"> <xmbtext>Aeg = %d ms = %d fps.</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template1"> <xmbtext>Suurema vaate nägemiseks klõpsake pildil.</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template2"> <xmbtext>Esimene</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template3"> <xmbtext>Eelmine pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template4"> <xmbtext>Järgmine pilt</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template5"> <xmbtext>Viimane</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template6"> <xmbtext>Pisipildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template7"> <xmbtext>pildid</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_crop_label0"> <xmbtext>Kärbi</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_redeye_label0"> <xmbtext>Punased silmad</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_rot_label0"> <xmbtext>Pööra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label0"> <xmbtext>Valgustuse parandused</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label1"> <xmbtext>Eredus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label2"> <xmbtext>Kontrast</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label3"> <xmbtext>Täida valgusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label0"> <xmbtext>Valgustuse parandused</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label1"> <xmbtext>Täida valgusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label2"> <xmbtext>Must punkt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label3"> <xmbtext>Valge punkt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label0"> <xmbtext>Valgustuse parandused</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label1"> <xmbtext>Täida valgusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label2"> <xmbtext>Helendus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label3"> <xmbtext>Varjud</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label0"> <xmbtext>Häälestamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label1"> <xmbtext>Täida valgusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label2"> <xmbtext>Helendus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label3"> <xmbtext>Varjud</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label4"> <xmbtext>Värvi temperatuur</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label0"> <xmbtext>Värvi parandused</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label1"> <xmbtext>Vali valge punkt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label2"> <xmbtext>Värvi temperatuur</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autobacklight_label0"> <xmbtext>Täida valgusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autolight_label0"> <xmbtext>Automaatne kontrast</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autocolor_label0"> <xmbtext>Automaatne värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_bw_label0"> <xmbtext>Mustvalge</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_enhance_label0"> <xmbtext>Ehk mul veab</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_warm_label0"> <xmbtext>Soojenda</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_grain_label0"> <xmbtext>Filmi tera</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sepia_label0"> <xmbtext>Seepia</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp_label0"> <xmbtext>Teravda</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autocontrast_label0"> <xmbtext>Automaatne kontrast</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tilt_label0"> <xmbtext>Sirgenda</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_rainbow_label0"> <xmbtext>Vikerkaar</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label0"> <xmbtext>Pehme fookus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label1"> <xmbtext>Suurus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label2"> <xmbtext>Summa</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label0"> <xmbtext>Fokaalne m-v</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label1"> <xmbtext>Suurus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label2"> <xmbtext>Teravus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_linblur_label0"> <xmbtext>Joonhägu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_linblur_label1"> <xmbtext>Summa</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_ansel_label0"> <xmbtext>Filtreeritud m-v</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_ansel_label4"> <xmbtext>Vali värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label0"> <xmbtext>Värvitoon</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label1"> <xmbtext>Värvi säilitamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label4"> <xmbtext>Vali värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label0"> <xmbtext>Astmeline toon</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label1"> <xmbtext>Vooderdus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label2"> <xmbtext>Varjund</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label4"> <xmbtext>Vali värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label0"> <xmbtext>Radiaaltoon</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label1"> <xmbtext>Vooderdus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label4"> <xmbtext>Vali värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label0"> <xmbtext>Helendus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label1"> <xmbtext>Intensiivsus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label2"> <xmbtext>Raadius</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sat_label0"> <xmbtext>Küllastus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sat_label1"> <xmbtext>Summa</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label0"> <xmbtext>Värvi temperatuur</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label1"> <xmbtext>Jahedast soojani</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label2"> <xmbtext>Valge lüke</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label0"> <xmbtext>Vari & helendus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label1"> <xmbtext>Raadius</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label2"> <xmbtext>Vari %</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label3"> <xmbtext>Helendus %</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_blur_label0"> <xmbtext>Hägu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_blur_label1"> <xmbtext>Lävi</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_contrast_label0"> <xmbtext>Kontrast</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_contrast_label1"> <xmbtext>Kontrast</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_gamma_label0"> <xmbtext>Gammakorrektsioon</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_gamma_label1"> <xmbtext>Tase</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_backlight_label0"> <xmbtext>Tagavalguse parandus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_backlight_label1"> <xmbtext>Summa</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label0"> <xmbtext>Täida valgusega</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label1"> <xmbtext>Valge punkt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label2"> <xmbtext>Valige valge punkti värv</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label0"> <xmbtext>Suundküllastus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label1"> <xmbtext>Vasakult paremale</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label2"> <xmbtext>Ülevalt alla</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label0"> <xmbtext>Suunderedus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label1"> <xmbtext>Vasakult paremale</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label2"> <xmbtext>Ülevalt alla</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label0"> <xmbtext>Suundteravdus</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label1"> <xmbtext>Vasakult paremale</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label2"> <xmbtext>Ülevalt alla</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut"> <xmbtext>Loo töölauale otsetee</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch"> <xmbtext>Lisage otsetee kiirkäivituse ribale</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_SysTray"> <xmbtext>Näita käivitusel süsteemisalve ikooni</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_ReadMe"> <xmbtext>Vaata Readme’d</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_PrintEula"> <xmbtext>Prinditav versioon...</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_notadmin"> <xmbtext>Käesolev kasutaja ei tohi rakendusprogramme installida ega värskendada.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_cantclose"> <xmbtext>Installer ei suuda Picasa2 sulgeda. Palun kontrollige, et see on suletud ja et teised kasutajad ei ole seda avanud.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr"> <xmbtext>Kopeerige pildid oma arvutisse ja vaadake neid</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uninstalltext"> <xmbtext>Kas soovite Picasa andmebaasi eemaldada?\n Kui installite uuesti, klõpsake 'Ei'.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt"> <xmbtext>Deinstalli</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_updateprompt"> <xmbtext>Picasa2 värskendamine</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackbg_name"> <xmbtext>Mall 2, kaheleheküljeline musta tagapõhjaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackbg_descr"> <xmbtext>Pisipiltide indeksilehekülg on lingitud täisvaates pildileheküljele.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackfrm_name"> <xmbtext>Mall 5, üheleheküljeline musta tagapõhjaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackfrm_descr"> <xmbtext>Vasakul keritav pisipiltide indeks, paremal täisvaates pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greybg_name"> <xmbtext>Mall 1, kaheleheküljeline halli tagapõhjaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greybg_descr"> <xmbtext>Pisipiltide indeksilehekülg on lingitud täisvaates pildileheküljele.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greyfrm_name"> <xmbtext>Mall 4, üheleheküljeline halli tagapõhjaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greyfrm_descr"> <xmbtext>Vasakul keritav pisipiltide indeks, paremal täisvaates pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitebg_name"> <xmbtext>Mall 3, kaheleheküljeline valge tagapõhjaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitebg_descr"> <xmbtext>Pisipiltide indeksilehekülg on lingitud täisvaates pildileheküljele.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitefrm_name"> <xmbtext>Mall 6, üheleheküljeline valge tagapõhjaga</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitefrm_descr"> <xmbtext>Vasakul keritav pisipiltide indeks, paremal täisvaates pildid.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_xml_name"> <xmbtext>XML kood</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_xml_descr"> <xmbtext>XML-formaadis toortekst edasiseks tõlkimiseks.</xmbtext> </stringres> </resources>