home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 July & August / PCWorld_2006-07-08_cd.bin / komunikace / voicemail / vmc_setup.exe / Languages / French-France.ini < prev    next >
INI File  |  2006-05-11  |  7KB  |  158 lines

  1. [FMain]
  2. FMain.lbEstado.Caption=Nouveau fichier -> Enregistrer
  3. FMain.lbEstado.Hint=Afficher
  4. FMain.lbPeso.Hint=Temps
  5. FMain.lbSize.Hint=Taille du fichier
  6. FMain.lbCodec.Hint=Codec
  7. FMain.TrackBarVol.Hint= RΦgler le volume du haut-parleur
  8. FMain.TrackBarMic.Hint= RΦgler le niveau d'enregistrement
  9. FMain.xpbSave.Caption= Sauvegarder
  10. FMain.xpbSave.Hint= Sauvegarder le fichier compressΘ sur le disque dur
  11. FMain.xpbPlay.Caption=Ecouter
  12. FMain.xpbPlay.Hint=Ecouter l'enregistrement
  13. FMain.xpbStop.Caption=ArrΩter
  14. FMain.xpbStop.Hint=ArrΩter l'enregistrement
  15. FMain.xpbRec.Caption=Enregistrer
  16. FMain.xpbRec.Hint=DΘmarrer l'enregistrement
  17. FMain.xpbSend.Caption=Envoyer
  18. FMain.xpbSend.Hint= Envoyer le fichier compressΘ avec votre programme de courriel
  19. FMain.xpbDelete.Caption=Supprimer
  20. FMain.xpbDelete.Hint=Supprimer le fichier et en ouvrir un nouveau
  21. FMain.xpbtWave.Hint= Configurer les hauts-parleurs
  22. FMain.xpbtMic.Hint= Configurer le microphone
  23. FMain.File1.Caption=Fichier
  24. FMain.NuevaGrabacion2.Caption=Nouveau
  25. FMain.NuevaGrabacion1.Caption=Supprimer
  26. FMain.SalvarGrabacion1.Caption=Sauver
  27. FMain.Enviar1.Caption=Envoyer
  28. FMain.Salir1.Caption=Quitter
  29. FMain.Configuracion1.Caption=Configuration
  30. FMain.Language1.Caption=Langue
  31. FMain.AdressBook1.Caption=Photo Adress Book
  32. FMain.TextosdelMail1.Caption=Texte du courriel
  33. FMain.SetCoedec1.Caption=Choix du codec
  34. FMain.WaveControl1.Caption=Contr⌠le des hauts-parleurs
  35. FMain.MicWaveControls1.Caption=Contr⌠le du microphone
  36. FMain.Help1.Caption=Aide
  37. FMain.AyudaDeVoiceMail1.Caption=Aide sur VMC
  38. FMain.FAQ1.Caption=Questions et rΘponses
  39. FMain.ellToAFriend1.Caption=Faire connaεtre α un ami
  40. FMain.AlertMeAboutUpdates1.Caption=Etre tenu informΘ des mise-α-jours
  41. FMain.BugReport1.Caption=Signaler un prblΦme
  42. FMain.License1.Caption=License dÆutilisation
  43. FMain.AcercaDeVoiceMail1.Caption=A propos...
  44. [FWave]
  45. FWave.Caption=Contr⌠le des hauts-parleurs
  46. FWave.StaticText1.Caption=Configurer les hauts-parleurs  
  47. FWave.StaticText2.Caption=SΘlectionnez le contr⌠le
  48. FWave.StaticText3.Caption= SΘlectionnez la sortie
  49. FWave.xpcbMute.Caption=DΘsactiver / Activer
  50. FWave.xpcbWaveDisable.Caption=DΘsactiver le contr⌠le du son (Utiliser le contr⌠leur Windows)
  51. FWave.btHelp1.Caption=?
  52. FWave.btHelp1.Hint=Qu'est-ce que c'est?
  53. FWave.btHelp2.Caption=?
  54. FWave.btHelp2.Hint=Qu'est-ce que c'est?
  55. FWave.btHelp3.Caption=?
  56. FWave.btHelp3.Hint=Qu'est-ce que c'est?
  57. FWave.xpbtOK.Caption=Ok
  58. FWave.xpbtCancel.Caption=Annuler
  59. [FMic]
  60. FMic.Caption=Contr⌠le du microphone
  61. FMic.StaticText1.Caption= Configurer le microphone
  62. FMic.StaticText2.Caption=SΘlectionnez le contr⌠le
  63. FMic.StaticText3.Caption=SΘlectionnez l'entrΘe
  64. FMic.xpcbSelected.Caption=Activer / DΘsactiver
  65. FMic.xpcbDisableControls.Caption=DΘsactiver le contr⌠le d'enregistrement
  66. FMic.btHelp1.Caption=?
  67. FMic.btHelp1.Hint=Qu'est-ce que c'est?
  68. FMic.btHelp2.Caption=?
  69. FMic.btHelp2.Hint=Qu'est-ce que c'est?
  70. FMic.btHelp3.Caption=?
  71. FMic.btHelp3.Hint=Qu'est-ce que c'est?
  72. FMic.xpbtOK.Caption=Ok
  73. FMic.xpbtCancel.Caption=Annuler
  74. [FSetMail]
  75. FSetMail.Caption=Texte de courriel
  76. FSetMail.StaticText1.Caption=Modifier le texte du courriel par dΘfaut
  77. FSetMail.staticText2.Caption=Objet du message
  78. FSetMail.StaticText3.Caption=Corps du message
  79. FSetMail.AutoNewFileCheck.Caption= Ouvrir un nouveau fichier aprΦs que le courriel ait ΘtΘ envoyΘ
  80. FSetMail.NoticeCheck.Caption= Ne pas envoyer l'information sur V.M.C. avec le courriel  :- (
  81. FSetMail.xpbtOK.Caption=Ok
  82. FSetMail.xpbtCancel.Caption=Annuler
  83. [FSetCodec]
  84. FSetCodec.Caption=Codec
  85. FSetCodec.StaticText1.Caption=SΘlectionnez le codec du compresseur 
  86. FSetCodec.rbTrue.Caption=DSP Group TrueSpeech  ( 1,0 Kb x Second )   
  87. FSetCodec.rbGsm.Caption=GSM  6.10  ( 1,6 Kb x Second )   
  88. FSetCodec.rbManual.Caption=Autre (SΘlectionner parmi les codecs ACM avant de compresser ) 
  89. FSetCodec.rbMP3lq.Caption=MP3 Basse QualitΘ  (1,0 Kb par Seconde)
  90. FSetCodec.rbMP3mq.Caption=MP3 Medium QualitΘ (2,0 Kb par Seconde)
  91. FSetCodec.rbMP3hq.Caption=MP3 Haute QualitΘ  (3,0 Kb par Seconde)
  92. FSetCodec.xpbtOK.Caption=Ok
  93. FSetCodec.xpbtCancel.Caption=Annuler
  94. [FAddressBook]
  95. FAddressBook.Caption=VMC Photo Address Book
  96. FAddressBook.xpbtNext.Caption=Next   >>>
  97. FAddressBook.xpbtPrevious.Caption=<<<   Previous
  98. FAddressBook.xpbtAdd.Caption=Add New
  99. FAddressBook.xpbtDelete.Caption=Delete
  100. FAddressBook.xpbtModify.Caption=Modify
  101. FAddressBook.xpCheckBox.Caption=Use VMC Photo Address Book
  102. [FAdd]
  103. FAdd.Caption=Add a new contact
  104. FAdd.lbMailAddress.Caption=Email Address
  105. FAdd.xpbtOk.Caption=Ok
  106. FAdd.xpbtCancel.Caption=Cancel
  107. [FMod]
  108. FMod.Caption=Modify Data
  109. FMod.lbMailAddress.Caption=Email Address
  110. FMod.xpbtOk.Caption=Ok
  111. FMod.xpbtCancel.Caption=Cancel
  112. [FSendMail]
  113. FSendMail.Caption=Send Mail To: (Click on the photo)
  114. FSendMail.xpbtNext.Caption=Next   >>>
  115. FSendMail.xpbtPrevious.Caption=<<<   Previous
  116. [Misc]
  117. Lang=Franτais-France
  118. Tit=Traduit par:
  119. Name=Jean Ayrault
  120. Mail=jayrault@gmail.com
  121. Recg=Enregistrement en cours...
  122. Ready=PrΩt
  123. Palyg=En marche...
  124. Comp1=Compression en cours...
  125. NewF=Nouveau fichier -> Enregistrer
  126. Sec=Sec.
  127. KB=Ko
  128. SelCod= SΘlectionnez le codec
  129. ErCodFormat=Erreur : Format incompatible. veuillez Choisir un autre codec
  130. DelXNewF=Supprimer > pour nouveau fichier
  131. UnsavedF=Fichier non-sauvegardΘ - ArrΩt par l'utilisateur
  132. EmpRecFirst= Fichier vide : enregistrez d'abord votre voix !
  133. Subject=Vous avez un message vocal !
  134. BodyText=Bonjour, Θcoutez le fichier vocal joint en double-cliquant dessus.
  135. Notice1=Message vocal rΘalisΘ avec 
  136. Notice4=Logiciel 100% gratuit!
  137. Tell1=All⌠,
  138. Tell2= J'ai dΘcouvert un trΦs bon logiciel appelΘ "Voice Mail Compressor".
  139. Tell3=Avec Voice Mail Compressor vous pouvez envoyer des messages d'audio-messagerie α n'importe quel dΘtenteur d'une adresse de courriel.
  140. Tell4= Le destinataire n'a besoin d'aucun logiciel spΘcial pour Θcouter vos messages.
  141. Tell5=Il a juste α double-cliquer sur le fichier.
  142. Tell6= Un message de 30 secondes ne pΦse que 32 Ko.
  143. Tell7= Le logiciel lui-mΩme pΦse moins de 700 Ko.
  144. Tell8=Voice Mail Compressor est 100% gratuit ; aucune pub, aucune limitation, aucun adware, aucun spyware etc.....
  145. Tell9=Pour tΘlΘcharger, allez α: 
  146. Tell10=
  147. Alert1= Veuillez m'informer des mises α jour de :
  148. Alert2=Voice Mail Compressor
  149. BugRep1=Veuillez dΘcrire votre problΦme (en anglais, espagnol ou italien)
  150. BugRep2= Attention! Ne supprimez pas le fichier joint (BugReport.log) : 
  151. BugRep3=il contient les informations qui permettront de rΘsoudre votre problΦme.
  152. NotFound1=Voice mail Compressor ne peut pas trouver l'emplacement du microphone de votre carte de son.
  153. NotFound2= Veuillez lire le dossier d'aide afin de le configurer manuellement.
  154. NotFound3= Veuillez envoyer un rapport sur votre problΦme α partir du menu d'aide.
  155. OpenD=SΘlectionnez votre langue dÆutilisateur. 
  156. NoUserSel=No user selected, please select one
  157. NoMail=Please write a valid email address
  158.