actDLRoboForm_H=RoboForm plugin aitab sul kasutada salas⌡nu ja tΣidab automaatselt vorme. Salas⌡nad salvestatakse turvaliselt Master salas⌡naga kaitstult.
actPrint_C=Trⁿki
actAddFavorites_H=Lisa aktiivne lehekⁿlg JΣrjehoidjate nimekirja
bAddFavorites_C=Lisa...
bOrganizeFavorites_C=Sorteeri...
mHView_C=Vaatamine
bBack_C=Tagasi
bForward_C=Edasi
bUpDir_C=▄les
bStop_C=Peata
bRefresh_C=VΣrskenda
bHome_C=Kodulehele
bSearch_C=Otsi
bFavorites_C=JΣrjehoidjad
bHistory_C=Ajalugu
bFullScreen_C=TΣisekraan
bTextSize_C=Suurus
bEncoding_C=Kodeerimine
bEditors_C=Redigeeri
bPrint_C=Trⁿki
bMail_C=Mail
bProxy_C=Proxy
bClearRecords_C=Tⁿhjenda
bPictures_C=Pictures
bFlash_C=Flash
bBlock_C=Blokeeri
bNew_C=Uus
actDisableVideos_C=Keela videod
actDisableSounds_C=Keela helid
actDisableFlash_C=Keela Flash Animatioonid
actDisableFlash_H=Keela Flash Animatioonid
actDisableActiveX_C=Keela ActiveX
actDisableScripts_C=Keela skriptid
actDisableJavaApplets_C=Keela Java Appletid
actDisablePictures_C=Keela pildid
actDisablePictures_H=Keela pildid
chbFSTitle_C=Pealkiri sisaldab:
chbFSURL_C=Url sisaldab:
btnFSearch_C=Otsi
dxtsPopups_C=Hⁿpikaknad
dxtsADs_C=Reklaamid
actADBlocker_C=Luba reklaamide blokeerija
actLeftClose_H=Sulge
actBlockBand_C=Blokeeritud URL-id
actBlockBand_H=Blokeeritud URL-id
actEmptyBlockedURLs_C=Tⁿhi
actEmptyBlockedURLs_H=Tⁿhjenda blokeeritud URL-ide nimekiri
actReloadBlock_C=Lae uuesti
actReloadBlock_H=Lae blokeeritute nimekiri uuesti
actResetBlockZero_C=Pane nulliks
actBlockSingleURL_C=Lisa hⁿpikakende musta nimekirja
actBlockSubURLs_C=Lisa k⌡ik urlid sellel lehekⁿljel hⁿpikakende musta nimekirja
actEditBlockRules_C=Muuda reegleid
actViewBlockedURL_C=Ava URL
actViewBlockedURLNew_C=Ava URL uues aknas
actNeverBlockURL_C=Eemalda see URL mustast nimekirjast
actNeverBlockSubURLs_C=─ra blokeeri selle lehe URL-e kunagi
actTRGoogleEngToGer_C=Google: Inglise keelest Saksa keelde
actTRGoogleEngToSpa_C=Google: Inglise keelest Hispaania keelde
actTRGoogleEngToFre_C=Google: Inglise keelest Prantsuse keelde
actTRGoogleEngToIta_C=Google: Inglise keelest Itaalia keelde
actTRGoogleEngToPor_C=Google: Inglise keelest Portugali keelde
actTRGoogleGerToEng_C=Google: Saksa keelest Inglise keelde
actTRGoogleSpaToEng_C=Google: Hispaania keelest Inglise keelde
actTRGoogleFreToEng_C=Google: Prantsuse keelest Inglise keelde
actTRGoogleItaToEng_C=Google: Itaalia keelest Inglise keelde
actTRGooglePorToEng_C=Google: Portugali keelest Inglise keelde
actTRGoogleFreToGer_C=Google: Prantsuse keelest Saksa keelde
actTRGoogleGerToFre_C=Google: Saksa keelest Prantsuse keelde
lblQuestion_C=Avant Browser pole vaikimisi lehiteja, kas muudan vaikimisi lehitsejaks?
chbCheckDefault_C=Avant Browser peaks kontrollima, kas ta on vaikimisi lehitseja.
btnYes_C=&Jah
btnNo_C=&Ei
[TfrmTips]
Caption=K⌡ige kasulikumad n⌡uanded
lvlKnow_C=Kas sa tead??
cbShow_C=NΣita n⌡uandeid programmi kΣivitamisel
btnClose_C=&Sulge
btnPrev_C=&Eelmine
btnNext_C=&JΣrgmine
AdvStrings0=Kui sa klikid linki hiire kekmise nunpuga, avatakse link uues aknas taustal.
AdvStrings1=Avant Browser v⌡imaldab kahte mugavat hiire kasutamisviisi navigeerimiseks. Kui sa vajutad paremat hiirenuppu all hoides vasakut nuppu, v⌡rdub see back nupule vajutamisega, kui sa teed vastupidi, v⌡rdub see forward nupule vajutamisega.
AdvStrings2=Avant Browser suudab blokeerida animatsioonide, videote ja helide esitamist. Sellega v⌡id sΣΣsta kuni 95% oma internetiⁿhenduse kiirusest. Neid saad sΣttida "Vahendid" menⁿⁿst.
AdvStrings3=CTRL nupu vajutamisel lingile klikkamise ajal avatakse link uues aknas taustal.
AdvStrings4=SHIFT nupu allhoidmisel ajaloo, jΣrjehoidjate v⌡i linkide vajutamisel avatakse need uues aknas.
AdvStrings6=Ikka veel ⁿritad meenutada oma paroole? ikka veel tΣidad vorme kΣsitsi? RoboForm plug-in aitab sul seda lihtsustada. Salas⌡nad on salvestatud sinu masinasse ja kaitstud Master salas⌡naga.RoboFormi abil saad tΣita vorme vaid ⁿhe kl⌡psuga.
AdvStrings7=K⌡ik t÷÷riistaribad on liigutatavad. Sa v⌡id neid lohistada suvalisse kohta aknas.
AdvStrings8=Aknaid saad sulgeda, kui klikid akna Tabi peal keskmise hiirenupuga, vasaku hiirenupuga, samal ajal CTRL klahvi all hoides v⌡i lihtsalt topeltk÷⌡psuga
AdvStrings9=Avant Browser kaitseb su privaatsust sellega, et v⌡imaldab kiiresti kustutada andmeid, mis tekivad surfamise ajal (kⁿpsised, ajalugu).
[TfrmDonate]
Caption=Hoia Avant Browser elus ja v⌡imsana
mmDonateLINE1=Avant Browseron tasuta. Kui leiad, et Avant Browser on hea asi ja soovid meile tΣnnu avaldada, ei keeldu ma, vaid isegi hindan k⌡rgelt annetusi.
mmDonateLINE2=Sinu annetus v⌡imaldab hoida Avant Browser elus ja v⌡imsana. Kui soovid teha annetuse, Vali summa, mis Avant Browser sinu arust vΣΣrt on ja vajuta nuppu Anneta.Kui sul on olemas PayPal konto, vali "PayPal".PayPal-i abil saad annetada suvalise summa Avant Browseri jaoks.
mmDonateLINE3=K⌡ik online annetuste vormid on turvatud SSL-iga.
mmDonateLINE4=Jumal ⌡nnistagu sind!
btnClose_C=Sulge
btnDonate_C=Anneta
cbShow_C=NΣita seda akend, kui programm kΣivitatakse
mmDonateLINE5=Anderson
[TfrmCheckNew]
Caption=Kontrolli versiooniuuendusi
lblNew_C=Uus versioon saadava. Kas t⌡mban Σra?
btnYes_C=Jah
btnCancel_C=Tⁿhista
[TfrmAbout]
Caption=frmAbout
lblVersion_C=Versioon:
[TfrmOptions]
Caption=Avant Browseri seaded
lblCategory_C=Kategooria:
lvOptionsItem0=Koduleht
lvOptionsItem1=Lehitsemise seaded
lvOptionsItem2=Uus Aken
lvOptionsItem3=Sulge Aken
lvOptionsItem4=Hiir
lvOptionsItem5=Hiljuti avatud lehed
lvOptionsItem6=Auto-Complete
lvOptionsItem7=Tray Icon
lvOptionsItem8=Failid ja protokollid
lvOptionsItem9=Emaili klient
lvOptionsItem10=Proxy Server
lvOptionsItem11=Tⁿhjenda isiklikud andmed
lvOptionsItem4=Hiir
lblActiveClosing_C=Peale aktiivse lehe sulgemist:
rbActiveVisited_C=Aktiveeri viimati kⁿlastatud leht
scfmClearCookies=Oled kindel, et soovid Kustutada k⌡ik kⁿpsised?
scfmClearHistory=Oled kindel, et soovid tⁿhjendada ajaloo?
scfmClearTemp=Oled kindel, et soovid kustutada ajutised failid??
sTempCleared=K⌡ik ajutised failid kustutati.
scfmUseIEProxy=Et kasutada Internet Exploreri proxy seadeid, tuleb programm taaskΣivitada.
scfmClearAll=Oled kindel, et soovid tⁿhjendada k⌡ik andmed?
sAllCleared=K⌡ik andmed tⁿhjendati.
scfmGroupNameExists=Sisestatud grupinimi on juba olemas. Kas kirjutan ⁿle?
scfmSetDefault=Avant Browser on seatud vaikimisi lehitsejaks.
scfmClearAllChecked=Oled kindel, et soovid kustutada k⌡ik valitud esemed?
scfmAllCheckedCleared =K⌡ik valitud esemed kustutati.
scfmDeleteGroup=Oled kindel, et soovid kustutada valitud gruppi?
scfmClearPasswords=Oled kindel, et soovid kustutada k⌡ik sisestatud otsingus⌡nad?
COAG=Ava k⌡ik lingid selles Grupis
COAH=Ava k⌡ik kodulehed
sNewFolder=Uus kaust
scfmClearProxies=Oled kindel, et soovid tⁿhjendada proxyde nimekirja?
scfmClearHomePages=Oled kindel, et soovid kustutada lisakodulehekⁿlgede nimekirja?
sFinishedSearch=Avant Browser l⌡petas orsimise sellel lehel.
sNoKeywords=Otsingu s⌡nu sellel lehel ei leitud.
sRuleExists=Sisestatud reegel on juba olemas:
sAliasExists=Sisestatud alias on juba olemas:
sShortCutExists=Sisestatud kiirkorraldus on juba olemas
sMenuAddToADBlackList=Lisa reklaamide musta nimekirja
sMenuAddAllToADBlackList=Blokeeri k⌡ik pildid sellest serverist
sMenuSearch=Otsi
sMenuHighlight=MΣrgista
sMenuOpenAllLinks=Ava k⌡ik lingid sellel lehekⁿljel...
sBadFeed=%s ei ole loetav XML kanal, v⌡ib on alla laadimisel tekkinud viga. Palun proovi hiljem uuesti
sBadFeed2=%s ei ole loetav XML kanal.
sCannotDLFeed=Kanali %s alla laadimine eba⌡nnestus. Please try again later. Palun proovi hiljem uuesti
COAFeed=Ava k⌡ik kanalid selles kaustas
sCheckForUpdate=Uuenduste kontroll: Iga
sMinutes=Minuti jΣrel
sHours=Tunni jΣrel
sDays=PΣeva jΣrel
sBlockAD=Kui sul on reklaamide blokeerija lubatud, k⌡ik URL-id, mis vastavad musta nimekirja reeglitele, blokeeritakse. Oled sa kindel, et soovid lehte lisada musta nimekirja?
scfmRecover=Avant Browser ei suletud eelmisel korral ⌡igesti. Vali lehekⁿljed, mida sa soovid uuesti avada:
scfmReOpen=Vali lehed, mida soovid uuesti avada
sUpdate=Uuenda
sUpdated=Uuenduse kuupΣev:
sVSource=NΣita algteksti
sTop=^▄les^
ChevronHint=Veel...
CEmpty=[Tⁿhi]
sCheckForUdpate=Kontrolli uuendusi: iga
scfmClearForms=Oled sa kindel, et soovid tⁿhjendada k⌡ik auto-complete veebivormid?
sLoading=Laadimine
[TfrmOpenAllLinks]
Caption=Ava k⌡ik lingid
lblOpenAllLinks_C=Palun vali lingid, mida soovid avada:
btnSelectAll_C=Vali k⌡ik
btnInvert_C=Valik vastupidiseks
btnOK_C=OK
btnCancel_C=Katkesta
btnSelect_C=Vali...
lvLinksColumn0=Pealkiri
lvLinksColumn1=URL
btnExtInvert_C=Valik vastupidiseks
[TfrmSelectLinks]
Caption=Vali lingid
lblServer_C=Server:
lblExt_C=Faililaiend:
btnOK_C=OK
btnCancel_C=Katkesta
btnSVSelectAll_C=Vali k⌡ik
btnSVInvert_C=Valik vastupidiseks
btnExtSelectAll_C=Vali k⌡ik
btnExtInvert_C=Valik vastupidiseks
[TfrmEditFavorite]
btnUseCurrent_C=Kasuta aktiivset
btnOK_C=OK
btnCancel_C=Katkesta
Caption=Muuda eelistust
lblName_C=Nimi:
lblURL_C=URL:
lblUpdate_C=Kontrolli uuendusi iga
cbUnitItem0=Minuti jΣrel
cbUnitItem1=Tunni jΣrel
cbUnitItem2=PΣeva jΣrel
[TfrmNewFeed]
Caption=ALisa kanal
lblFeedURL_C=Palun sisesta uue kanali aadress:
lblUpdate_C=Kontrolli uuendusi iga
cbUnitItem0=Minuti jΣrel
cbUnitItem1=Tunni jΣrel
cbUnitItem2=PΣeva jΣrel
lblVerifying_C=Kontrollin...
btnNext_C=&Edasi >
btnCancel_C=&Katkesta
[TfrmReOpen]
Caption=Ava uuesti
btnSelectAll_C=Vali k⌡ik
btnInvert_C=Valik vastupidiseks
btnOK_C=OK
btnCancel_C=Loobu
[TfrmStart]
lblLangNote_C=Hint: Avant-i keelt saab muuta avades menⁿⁿst Tools -> Interface Language.
lblTabs_C=Kus kuvada lehtede riba?
cbTabsTop_C=▄leval
cbTabsBottom_C=All
lnlTabsHint_C=Hint: T÷÷riistaribasid saab liigutada neid tirides nendest vasakul asuvast sangast suvalisse kohta.