home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 October / PCWorld_2005-10_cd.bin / software / temacd / bsplayer / bsplayer136.825.exe / lang / Uzbek.lng < prev    next >
INI File  |  2005-03-09  |  23KB  |  867 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Sherzod Mamatkulov (softuz@mail.ru)
  4. Comment=Other translations can be found in http://www.angelfire.com/rnb/uzsoft
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Faylni och..."
  8. 2="URLni och..."
  9. 92="Qurilmani och..."
  10. 3="Tashqi audio faylni yukla..."
  11. 4="Subtitrlarni yukla..."
  12. 5="Boshqa nomda saqla..."
  13. 6="Oxirgi fayllar"
  14. 7="Faylni yop"
  15. 8="Ko'rsatish"
  16. 9="Oldingi"
  17. 10="Play"
  18. 11="Pauza"
  19. 12="To'xtat"
  20. 13="Keyingi"
  21. 14="Oldingi bob"
  22. 15="Keyingi bob"
  23. 16="Oldingi CD"
  24. 17="Keyingi CD"
  25. 18="Ko'rsatish tezligi"
  26. 19="10%ga oshir"
  27. 20="10%ga kamaytir"
  28. 21="1%ga oshir"
  29. 22="1%ga kamaytir"
  30. 23="Oldinga sakra"
  31. 24="Orqaga sakra"
  32. 25="Vaqtga sakra"
  33. 26="Xatcho'plar..."
  34. 27="Xatcho'p qo'sh"
  35. 28="Xatcho'plarni tahrirla..."
  36. 29="Boblar"
  37. 30="Video"
  38. 31="Rang boshqaruvi"
  39. 32="To'liq ekran"
  40. 33="Desktop uslubi"
  41. 34="Pan-Scan"
  42. 35="Avto"
  43. 36="Pan in"
  44. 37="Pan out"
  45. 38="Boshqa"
  46. 39="Tomonlar nisbati"
  47. 40="Original"
  48. 41="4:3"
  49. 42="16:9"
  50. 87="Anamorfik"
  51. 43="Tomonlar nisbatini saqla"
  52. 44="Miqyos"
  53. 45="50%"
  54. 46="100%"
  55. 47="200%"
  56. 48="Resolutionni o'zgartir"
  57. 49="Video oqimlar"
  58. 50="Audio"
  59. 51="Ekvalayzer"
  60. 52="DSP plagin"
  61. 53="Yo'q"
  62. 54="Audio oqimlar"
  63. 55="Subtitrlar"
  64. 56="Subtitr xossalari"
  65. 57="Shrift..."
  66. 58="Rang..."
  67. 59="Shrift hajmini kattartir"
  68. 60="Shrift hajmini kichraytir"
  69. 61="Tiniq"
  70. 62="Subtitrlar orqa fon rangi"
  71. 63="Avto joylashuv"
  72. 84="Boshqa joylashuv"
  73. 64="Yuqoriga sur"
  74. 65="Pastga sur"
  75. 85="Subtitr vaqtini to'g'rilash +"
  76. 86="Subtitr vaqtini to'g'rilash -"
  77. 66="Qo'lda to'g'rilash"
  78. 67="Subtitrlarni ko'rsat"
  79. 68="Tanlovlar"
  80. 69="Sozlash..."
  81. 70="Skinlar"
  82. 71="Til"
  83. 72="Video ma'lumoti"
  84. 73="Doim yuqorida"
  85. 74="Doim yuqorida overlay uslubi"
  86. 75="Kadrni tutish"
  87. 76="Original hajmida"
  88. 77="'Ko'rib turganingiz'"
  89. 78="Filtrlar"
  90. 79="Ilg'or"
  91. 80="Asosiy oynani ko'rsat/yashir"
  92. 81="Playlist"
  93. 82="Chiqish"
  94. 83="Dastur haqida"
  95. 88="Oldinga tezlat"
  96. 89="Orqaga tezlat"
  97. 90="Subtitr muharriri"
  98. 91="Kino uslubi"
  99. 93="Tutish sharoiti"
  100. 94="MPEG audio kanallari"
  101. 95="Birinchi"
  102. 96="Ikkinchi"
  103. 97="Ikkalasi"
  104.  
  105. [Strings]
  106. 1="Hammasini play qil"
  107. 2="Tanlash..."
  108. 3="Oqim "
  109. 4="Kino o'lchami: "
  110. 5="Tarixni tozala"
  111. 6="Buferlanmoqda... "
  112. 7="Ochilmoqda..."
  113. 8="Audio fayl"
  114. 9="Tayyor"
  115. 10="Tovush: "
  116. 11="VobSub kutish vaqti: "
  117. 12="Subtitr vaqtini to'g'rilash: "
  118. 13="kadr"
  119. 14=" sek"
  120. 15="VobSub tezligi: "
  121. 16="Vertikal blankni kut: "
  122. 17="Subtitr joylashuvi offseti "
  123. 18="Yopiq"
  124. 19="FAYLYO'Q"
  125. 20="Play"
  126. 21="Pauza"
  127. 22="To'xtat"
  128. 23="Ko'rsatish tezligi "
  129. 24="Xatcho'p qo'shildi"
  130. 25="Ko'ruvchi"
  131. 26="Pan&Scan "
  132. 27="Subtitr avto joylashuvi"
  133. 28="Takrorlama"
  134. 29="Bittani takrorla"
  135. 30="Hammasini takrorla"
  136. 31="Tasodifiy"
  137. 32="Ilg'or"
  138. 33="Dedynamic Pre Amplification "
  139. 34="Dedynamic Amplification "
  140. 35="Yorqinlik "
  141. 36="Kontrast "
  142. 37="Hue "
  143. 38="Saturation "
  144. 39="DivX Post processing "
  145. 40="ffdshow Post processing "
  146. 41="ffdshow Luminance gain "
  147. 42="DivX 3.11 Post processing "
  148. 43="Kadr buyerga saqlandi "
  149. 44="Ctrl"
  150. 45="Alt"
  151. 46="Shift"
  152. 47="Subtitr yo'q"
  153. 48="Subtitr: "
  154. 49="Oldinga tezlat"
  155. 50="Orqaga tezlat"
  156. 51="O'zgarishsiz"
  157. 52="Realtime (tavsiya etilmaydi)"
  158. 53="Yuqori"
  159. 54="O'rtachadan yuqori"
  160. 55="O'rtacha"
  161. 56="O'rtachadan past"
  162. 57="Past"
  163. 58="OSD namunasi"
  164. 59="Sistema odatiysi"
  165. 60="Subtitr namunasi"
  166. 61="Bu kombinatsiya bunga tayinlangan:"
  167. 62="Original"
  168. 63="Oldingidek"
  169. 64="4:3"
  170. 65="16:9"
  171. 66="Anamorfik"
  172. 67="Odatiy"
  173. 68="Avtomatik"
  174. 69="Tarjimonlar:"
  175. 70="Yangi qator"
  176. 71="Tovushsiz"
  177. 72="Siqilmagan"
  178. 73="Hajm: "
  179. 74=" bayt"
  180. 75="Fayl turi: "
  181. 76="Rasm o'lchami: "
  182. 77="Mediya fayllar"
  183. 78="Barcha fayllar"
  184. 79="Subtitrlar"
  185. 80="Boblar"
  186. 81="Audio fayllar"
  187. 82="Hechqanday fayl ochilmagan!"
  188. 83="Qayd qilganingiz uchun rahmat.\n\nO'zgarishlar kuchga kirishi uchun BSplayerni qayta boshlash lozim. Uni hozir yopasizmi ?"
  189. 84="Ma'lumot"
  190. 85="Nimkataloglarni ham hisobga ol"
  191. 86="Eng yuqori"
  192. 87="Ko'rsatish ro'yxati"
  193. 88="Noaniq"
  194. 89="tutish"
  195. 90="Disk ID o'qilmoqda"
  196. 91="Bunga ulanilmoqda "
  197. 92="CDDB iboralari o'qilmoqda"
  198. 93="Disk topilmadi"
  199. 94="Aniq bo'lmagan o'xshashlar topildi, bittasini tanlang"
  200. 95="Email manzili yaroqsiz, marhamat qilib Sozlash (Audio)da email manzilini kiriting"
  201. 96="CDDB serveriga ulanishda xato yuz berdi"
  202. 97="CDDB iboralari o'qilmoqda"
  203. 98="Disk topildi, trek nomlari o'qilmoqda"
  204. 99="Aloqa yopilmoqda"
  205. 100="Yozib olishni to'xtat"
  206. 101="Yozib olishni boshla"
  207. 102="Faylni yozish uchun ocha olmadim "
  208. 103="Natijaviy fayl tayinlanmagan!"
  209. 104="Tutilgan framelar: %d, tashlab ketilgan framelar: %d"
  210. 105="o'lcham:"
  211. 106="Manzil: "
  212. 107="Bu filtr qayddan o'chirib tashlansa, quyidagi filtrlar ham o'chiriladi:"
  213. 108="Rostdan ham barcha filtrlarni qayddan o'chirmoqchimisiz ?"
  214. 109="Doim yuklanadi"
  215. 1000="Minimize qil"
  216.  
  217. [Common]
  218. 10000="OK"
  219. 10001="Bekor"
  220. 10002="Odatiy"
  221. 10003="Sharoitni eslab qol"
  222. 10004="Yopish"
  223. 10005="Video"
  224. 10006="Audio"
  225. 10007="Qo'lla"
  226. 10008="Qayta boshlash lozim"
  227.  
  228. //Open URL
  229. [WID1]
  230. 0="URLni och"
  231. 2="Ochish"
  232.  
  233. //Jump to time
  234. [WID2]
  235. 0="Vaqtga sakrash"
  236. 1="Bunga sakra:"
  237. 2="St:Min:Sek"
  238. 3="- kadr"
  239. 4="Uzunlik:"
  240. 5="Sakra"
  241.  
  242. //Edit bookmarks
  243. [WID3]
  244. 0="Xatcho'p muharriri"
  245. 1="Tavsif"
  246. 2="Sarala"
  247. 3="Bob sifatida eksport qil"
  248. 4="Xatcho'pni o'chir"
  249. 5="Vaqt"
  250.  
  251. //Color controls
  252. [WID4]
  253. 0="Rang boshqaruvi"
  254. 1=#Strings,35
  255. 2=#Strings,36
  256. 3=#Strings,38
  257. 4=#Strings,37
  258.  
  259. //Custom pan&scan
  260. [WID5]
  261. 0="Maxsus Pan&Scan sharoiti"
  262. 1="Maxsus pan&scan qiymatini to'g'rilash uchun slayderni suring"
  263.  
  264. //Subtitle time correction
  265. [WID6]
  266. 0="Subtitr vaqtini to'g'rilash"
  267. 1="Subtitrlar orqada qolsa musbat qiymat, ertaroq ko'rsatilsa\nmanfiy qiymatlar ishlating."
  268. 2="kadr"
  269. 3="Vaqt (sek)"
  270.  
  271. //Preferences
  272. [WID7]
  273. 0="BSPlayer tanlovlari"
  274. 1="Umumiy"
  275. 2="Fayl turlari"
  276. 3="Video"
  277. 4="DivX 3.11 xossalari"
  278. 5="DivX 4+ xossalari"
  279. 6="FFDshow xossalari"
  280. 7="Audio"
  281. 8="WinAmp2 DSP plaginlari"
  282. 9="Ekvalayzer"
  283. 10="Subtitrlar"
  284. 11="Klavishlar va WinLIRC"
  285. 12="Skinlar"
  286. 13="Plaginlar"
  287. 14="InterVideo AC3"
  288. 15="Playlist"
  289. 16="Filtrlar boshqaruvi"
  290.  
  291. //Preferences, General
  292. [WID8]
  293. 1="Ko'plab nusxada ochishga ruxsat ber"
  294. 1H="Dasturning birdan ortiq nusxasini ochishga ruxsat beradi"
  295. 2="Avtomatik ravishda ko'rsatishni boshla"
  296. 2H="Bu belgilansa kino ochilishi bilan ko'rsatishni boshlaydi, aks holda Play tugmasini bosish shart."
  297. 3="WinLIRC ishlatma"
  298. 3H="Bu belgilansa BSPlayer WinLIRC serveriga ulanishga harakat qilmaydi. Shunda tezroq ochiladi."
  299. 4="Bitta klikda kinoni pauza qil"
  300. 4H="Bu belgilansa video oynasiga kliklanganda kino pauza qilinadi."
  301. 5="Tarix (oxirgi fayllar ro'yxati)ni saqlama"
  302. 5H="Tarix (oxirgi ochilgan fayllar ro'yxati)ni saqlamaydi"
  303. 6="Sichqon harakatida asosiy oynani ko'rsat"
  304. 6H="Bu belgilansa pleyer asosiy oynasi sichqon harakatida avtomatik ravishda ko'rsatiladi (faqat to'liq ekranda)."
  305. 7="Bitta klikda asosiy oynani ko'rsat"
  306. 7H="Bu belgilansa, video oynasiga kliklaganda pleyer asosiy oynasi ko'rsatiladi (faqat to'liq ekranda)."
  307. 8="Asosiy oynani avtomatik ravishda yashir"
  308. 8H="Bu belgilansa, asosiy oyna birnecha sekundda avtomatik ravishda yashiriladi (faqat to'liq ekranda)."
  309. 9="Ko'rsatish oynasini asosiy oynaga birlashtir"
  310. 9H="Bu belgilansa video oynasi asosiy oynaga 'ergashadi'."
  311. 10="Pleyerni ekran chekkalariga birlashtir"
  312. 10H="Bu belgilansa BSPlayer ekran chekkalariga (yaqinlashganda) birlashtiriladi."
  313. 11="Kinoning so'nggi joylashuvini eslab qol"
  314. 12="Kino sharoitini eslab qol"
  315. 12H="Bu belgilansa pleyer har bir ochilgan filmning sharoitini (tomonlar nisbati, subtitrlar, shrift...) eslab qoladi."
  316. 13="Tugagach faylni yop"
  317. 13H=""
  318. 14="Tugagach kompyuterni o'chir"
  319. 14H="Kino oxirida kompyuterni o'chiradi"
  320. 15="Qulflangan (ishlatilayotgan) mediya fayllarini och"
  321. 15H="Bu belgilansa BSplayer ishlatilayotgan (olinayotgan, yozilayotgan) fayllarni ochishga harakat qiladi"
  322. 100="Boshlanishda bunga o't:"
  323. 100H="Boshlanishda ko'rsatilgan resolutionga o'tadi."
  324. 101="To'liq ekran uslubida bunga o't:"
  325. 101H="To'liq ekran uslubi tanlanganda ko'rsatilgan resolutionga o'tadi."
  326. 102="Jarayon dolzarbligi"
  327. 102H="BSPlayerning dolzarblik darajasini belgilaydi."
  328. 103="Buncha sekundga sakra:"
  329. 103H="Oldinga/orqaga necha sekund izlash (oldinga/orqaga sakra buyrug'ida)"
  330. 104="Tutilgan rasmni dastur ichida o'tkaz"
  331. 104H="Agar tutilgan rasm 'tilsimli' ko'rinsa buni belgilang.\nPastdagi formatlardan biri tanlansa, pleyer uni RGBga\no'tkazadi, aks holda hardware ishlatiladi.\nOdatda YV12 formati tanlanishi lozim."
  332. 105="YV12 formatlari"
  333. 106="YUY2 formatlari"
  334. 107="Tutilgan rasmlar saqlanadigan katalog"
  335. 107H=""
  336. 108="Rasm formati"
  337. 108H=""
  338. 109="Tutilgan fayl nomi formati"
  339. 109H="Fayl nomi uchun format:\n%F  - Fayl nomi (meningkinom)\n%E  - Fayl kengaytmasi (.avi)\n%T  - Koni vaqti (ss-mm-ss)\n%FR - Kino vaqti kadrda\n%TS - Sistema vaqti\n%DD - Sana kun\n%DM - Sana oy\n%DY - Sana yil\n%A0 - Avto raqam, boshi nol bo'lmasin\n%A1 - Avto raqam, boshida bitta nol (01,02,03...)\n%A2 - Avto raqam, boshida 2ta nol (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  340. 110="Umumiy sharoit"
  341. 111="Tarmoq buferi"
  342. 112="Tarmoqda buferlash ishlat"
  343. 113="Bufer hajmi (MB)"
  344. 114="Old-bufer (%)"
  345. 114H="Boshlash va izlash amalida qancha old-bufer ishlatishni belgilaydi"
  346. 115=Ushbular uchun bufer ishlat:
  347. 116=Tarmoqdagi drayvlar
  348. 117=CD-ROM drayvlar
  349. 118=Olinadigan drayvlar
  350. 119=Olinmas drayvlar
  351. 120=Bufer holati
  352. 121=Bufer bo'limi dolzarbligi
  353.  
  354.  
  355. //Preferences, File types
  356. [WID9]
  357. 100="Biriktirilgan kengaytmalar"
  358. 101="Hammasini tanla"
  359. 102="Hechqaysini tanlama"
  360. 103="Kengaytma qo'sh"
  361. 104="Kengaytmani o'chir"
  362. 105="Pleyer boshlanganda kengaytmalarni qayd qil"
  363. 106="Fayl ikoni"
  364. 107="Tray ikoni"
  365.  
  366. //Preferences, Video
  367. [WID10]
  368. C1_1="Doim to'liq ekran uslubida boshla"
  369. C1_1H="Bu belgilansa pleyer kinoni doim to'liq ekranda ko'rsatadi"
  370. C1_2="Ko'rsatish oynasi chekkasiz"
  371. C1_2H="Bu belgilansa ko'rsatish oynasining chekkasi bo'lmaydi"
  372. C1_3="Pan-Scan sharoitini eslab qol"
  373. C1_3H="Pan-Scan tanlovlari va maxsus pan-scan sharoitini eslab qoladi."
  374. C1_4="Miqyosni eslab qol"
  375. C1_4H="Kinoning miqyosini eslab qoladi"
  376. C1_5="Kino oynasining hajmini eslab qol"
  377. C1_5H="Kino oynasi hajmini eslab qoladi.\nMas. agar kino 352x288 bo'lsa-yu, siz oynani 690x566 ga\no'zgartirsangiz, keyingi kinoni ochganda\noynaning hajmi 690x566 holida qoladi."
  378. C1_6="To'liq ekranda video hajmini o'zgartirma"
  379. C1_6H="Bu belgilansa to'liq ekranda markazga qo'yilgan video hajmi o'zgartirilmaydi."
  380. C1_7="MPEG fayllaridan 'display extension' ma'lumotini ishlat"
  381. C1_7H="Bu belgilansa display_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset va frame_centre_vertical_offset\nma'lumotlari MPEG fayllaridan (mavjud bo'lsa) olib ishlatiladi (pan-scan va rasm o'rni),\naks holda bu ma'lumot inobatga olinmaydi."
  382. C1_8="To'liq ekran uslubida videoning yuqorisi va pastini kesib tashla"
  383. C1_8H="Bu belgilansa (to'liq ekran uslubida, video bo'yi monitor bo'yidan uzunroq bo'lsa),\nvideo ekranga sig'adigan qilib kesiladi.\nBu keng (16:9) monitorlarda foydali, shunda chap va o'ng tomonlarda qora bo'shliqlar bo'lmaydi."
  384. C1_9="Kino oynasi joylashuvini eslab qolma"
  385. C1_9H="Bu belgilansa, kino oynasining joylashuvi eslab qolinmaydi"
  386.  
  387. C2_1="Vertikal blankni kut"
  388. C2_1H="Vertikal-blank oralig'ini kutadi."
  389. C2_2="YV12 formatini ishlatma"
  390. C2_2H="Ba'zi grafik kardlar YV12 rang bo'shlig'ini tushunmaydi. Bu tanlov belgilansa YV12 formati ishlatilmaydi."
  391. C2_3="RGB uslubini majburla"
  392. C2_3H="Overlay uslubi belgilanmagan bo'lsa pleyer YUV rang bo'shlig'ini ishlatadi,\nagar grafik card YUV->RGB o'tkazishni qo'llasa.\nBu tanlov belgilansa uning o'rniga RGB uslubi ishlatiladi.\nBu ishlashi uchun dekoder ham RGB samplelarini qo'llashi lozim."
  393. C2_4="1-overlay uslubini qo'lla"
  394. C2_5="2-overlay uslubi (overlay mixer)ni qo'lla"
  395. C2_6="RGB overlay qo'lla"
  396. C2_6H="Bu belgilansa YUV o'rniga RGB overlay qo'llanadi"
  397. C2_7="VMR-9 ishlat"
  398. C2_8="VMR-9 ishlatadi (renderless)"
  399.  
  400. 100="Umumiy"
  401. 101="OSD"
  402. 102="Boshqa nisbatlar"
  403. 103="Qo'sh"
  404. 104="O'chir"
  405. 105="OSD shrifti"
  406. 106="Shrift rangi"
  407. 107="OSD orqa foni"
  408. 108="OSD ishlat"
  409. 109="Tiniq bo'lsin"
  410. 110="OSD xabarlarini overlayga chiz"
  411. 111="Alpha blending qiymati (faqat VMR9)"
  412. 112="OSD joylashuvi"
  413. 113="Chapki offset"
  414. 114="O'nggi offset"
  415. 115="Yuqori offset"
  416. 116="Pastki offset"
  417. 117="Videoni renderlash"
  418. 118="RGB uslubi"
  419.  
  420. //Preferences, Video, DivX 3.11
  421. [WID11]
  422. 1="CPU\n(Sifat)"
  423. 2=#Strings,35
  424. 3=#Strings,36
  425. 4=#Strings,38
  426. 5=#Strings,37
  427.  
  428. //Preferences, Video, DivX 4+
  429. [WID12]
  430. 1="Postprocessing bosqichi"
  431. 2="Film effekti"
  432. 3="Rasm xossalari"
  433. 4=#Strings,35
  434. 5=#Strings,36
  435. 6=#Strings,38
  436.  
  437. //Preferences, Video, ffdshow
  438. [WID13]
  439. 1="Postprocessing bosqichi"
  440. 2="Rasm xossalari"
  441. 3="Luminance gain"
  442. 4="Luminance offset"
  443. 5="Gamma to'g'rilash"
  444. 6=#Strings,37
  445. 7=#Strings,38
  446.  
  447. //Preferences, Audio
  448. [WID14]
  449. 1="Dedynamic filtr qo'lla"
  450. 2="AC3 dekodlash qurilmasi"
  451. 3="Chiqarish qurilmasi"
  452. 4="Ichki Vorbis decoderdan foydalan"
  453. 5="Odatiy audio oqim"
  454. 6="Odatiy audio oqim (til kodi)"
  455. 7="Doim to'liq Audio CDni playlistda qo'sh"
  456. 7H="Bu belgilansa, Audio CDdagi treklardan bittasi tanlangan taqdirda ham, barcha treklar playlistga qo'shiladi"
  457. 8="CDDBni ishga tushir"
  458. 9="CDDB manzili va porti"
  459. 10="Email"
  460.  
  461. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  462. [WID15]
  463. 1="Winamp DSP plaginlarini qo'lla"
  464. 2="Ilg'or plaginlar qo'llashni ishga sol"
  465. 2H="Winamp DSP plaginlarini qo'llashni ishga soladi.\nBu uslubda barcha Winamp DSP plaginlari ishlashi kerak, lekin sal ko'proq CPU ishlatadi."
  466. 3="Yukla"
  467. 4="Sozla"
  468. 5="Winamp plagin katalogi"
  469.  
  470.  
  471. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  472. [WID22]
  473. 1="2 spiker uslubi"
  474. 2="Mono"
  475. 3="Stereo"
  476. 4="Dolby surround"
  477. 5="3D audio"
  478. 6="4 spiker uslubi"
  479. 7="6 spiker uslubi (5.1 kanal)"
  480. 8="S/PDIF chiqarish qo'lla"
  481. 9="Ovoz tanlovlari"
  482. 9_1="Ovoz yo'q"
  483. 9_2="Chapki ovoz"
  484. 9_3="O'nggi ovoz"
  485. 9_4="Ikkala ovoz"
  486. 10="3D audio yoki S/PDIF\nqo'llaydigan qurilmalaringiz\nbo'lmasa ularni\ntanlashdan ma'no yo'q."
  487. 11=Audio kanallari
  488.  
  489. //Preferences, Audio, EQ
  490. [WID16]
  491. 1=Chastota bandlari (ko'proq bo'lsa CPUni ko'proq yeydi)
  492. 2=Markaz chastota (Hz)
  493. 3=Qo'sh
  494. 4=O'zgartir
  495. 5=O'chir
  496. 6=Odatiy
  497. 7=Ekvalayzerni ishga tushir
  498.  
  499. //Preferences, Subtitles
  500. [WID17]
  501. 1="Subtitrlarni ishlatma"
  502. 2="Subtitrlarni overlay yuzasiga chiz"
  503. 2H="Matrox kardlari uchun subtitrlarni TVda ko'rsatishda foydali"
  504. 3="Subtitrlar uchun 'soya' effektini ishlat"
  505. 4="Qirrali shrift ishlat"
  506. 5="Silliqlangan shrift ishlat"
  507. 6="Orqa fon tiniq bo'lsin"
  508. 7="OGG fayllardagi subtitrlarga Subtitle Mixer ishlat"
  509. 7H="Bu belgilansa OGG fayllaridagi subtitrlarni ko'rsatish uchun Subtitle Mixer DirectShow filtri qo'llanadi.\nAks holda pleyer ularni odatdagi subtitr sifatida ko'radi."
  510. 8="Qator o'ta uzun bo'lsa shrift hajmini avtomatik ravishda o'zgartir"
  511. 8H="Qator o'ta uzun bo'lsa shrift hajmini avtomatik ravishda o'zgartiradi"
  512. 9="Joriy katalogdagi har qanday subtitrlarni avtomatik ravishda yukla"
  513. 9H="Bu belgilansa joriy katalogda topilgan birinchi subtitr fayli avtomatik ravishda yuklanadi."
  514. 10="O'ta uzun qatorlarni avtomatik ravishda bo'lib yoz"
  515. 10H="O'ta uzun qatorlarni avtomatik ravishda bo'lib yoz"
  516. 100="Subtitrni ko'rsatish maks. vaqti (msek)"
  517. 100H="Tugash vaqti tayinlanmagan subtitrlarni ko'rsatish vaqt oralig'i."
  518. 101="Subtitrlar katalogi"
  519. 101H="Subtitr fayli joriy katalogda topilmasa, pleyer uni buyerda ko'rsatilgan katalogdan yuklashga harakat qiladi."
  520. 102="Shrift"
  521. 103="Rang"
  522. 104="Orqa fon"
  523. 105="Subtitr chekkalari kengligi (%)"
  524. 105H="Overscan ishga tushirilganda TV chiqarishlar uchun foydali, shunda subtitrlar chekkaga chiqib ketmaydi"
  525. 106="Subtitr chekkalari pasti (%)"
  526. 106H="Overscan ishga tushirilganda TV chiqarishlar uchun foydali, shunda subtitrlar chekkaga chiqib ketmaydi"
  527. 107="Asosiy ko'rinish uchun chekkalarni inobatga olma"
  528. 107H="Bu belgilansa, asosiy ko'rsatish uchun chekkalar inobatga olinmasdan, boshqa ko'rinishlarga ishlatiladi (TV)"
  529. 108="Shriftni silliqlash (0 = ishlatma)"
  530. 108H="Shrift silliqlashda qancha foydalanish, ko'proq CPU yeydi"
  531. 109="Odatiy subtitr"
  532. 110="Odatiy subtitr tili"
  533. 111="Olib tashla"
  534. 112="Qo'sh"
  535.  
  536.  
  537. //Preferences, Keydefs
  538. [WID18]
  539. 6="Pleyer funksiyalari"
  540. 1="Biriktilgan klavish/sichqon tugmasi"
  541. 2="Tozalash uchun ikki marta\nBackspaceni bosing"
  542. 3="WinLIRC tugma nomi\n(ENTER tasdiqlaydi)\nYoki pultdagi tugmani bosing"
  543. 4="WinLIRC manzili va porti"
  544. 5="Asl holiga qaytar"
  545. 7="Oynali uslub"
  546. 8="To'liq ekran uslubi"
  547. 9="(sichqonni 1chi yoki 2-field ustiga qo'yib, klavish yoki sichqon tugmasini bosing)"
  548. 10="'Boss' tugmasini sozlash"
  549. 101="'Boss' tugmasi bosilganda:"
  550. 102=Kinoni yop
  551. 103=Pleyerni yop
  552. 104=Kinoni pauza qil
  553. 105=Kinoni to'xtat
  554. 106=Sistema trayiga minimize qil
  555. 107=Global kalit
  556.  
  557. [Actions]
  558. 1=To'liq ekrandan chiq
  559. 2=Tovushni ko'tar
  560. 3=Tovushni pasaytir
  561. 4=Dedynamic filtr kuchayishini oshir
  562. 5=Dedynamic filtr old-kuchayishini oshir
  563. 6=Dedynamic filtr kuchayishini pasaytir
  564. 7=Dedynamic filtr old-kuchayishini pasaytir
  565. 8=Sozlash
  566. 9=Kadrni tutish - rasm original hajmi
  567. 10=Kadrni tutish - "ko'rib turganingiz"
  568. 11=To'liq ekranga o't
  569. 12=Subtitrlarni yoq/o'chir
  570. 13=Skinlar
  571. 14=Audio oqim tovushini almashtir
  572. 15=Orqaga izla
  573. 16=Oldinga izla
  574. 17=Subtitrlar vaqt tuzatishi + / Vobsub oralig'ini ko'p.
  575. 18=Subtitrlar vaqt tuzatishi - / Vobsub oralig'ini kam.
  576. 19=Subtitrlar vaqt tuzatishi + (mayda qadam) / Vobsub tezligini oshir
  577. 20=Subtitrlar vaqt tuzatishi - (mayda qadam) / Vobsub tezligini kam.
  578. 21=Ko'rsat
  579. 22=Pauza
  580. 23=To'xtat
  581. 24=Bob ko'ruvchi
  582. 25=Vertikal-blankni kutishga o't
  583. 26=Oldingi
  584. 27=Oldingi bob
  585. 28=Oldingi CD
  586. 29=Keyingi
  587. 30=Keyingi bob
  588. 31=Keyingi CD
  589. 32=Doim yuqorida
  590. 33=Doim yuqorida (Ovr uslubi)
  591. 34=Nisbatlarni almashtir
  592. 35=Fayllar ro'yxati (playlist)
  593. 36=Tovushsiz
  594. 37=Vaqtga sakra
  595. 38=Miqyos 50%
  596. 39=Miqyos 100%
  597. 40=Miqyos 200%
  598. 41=Original tomonlar nisbati
  599. 42=Tomonlar nisbati 16:9
  600. 43=Tomonlar nisbati 4:3
  601. 44=Tomonlar anamorfik
  602. 45=Kino uslubi
  603. 46=Video ma'lumoti
  604. 47=Pan In
  605. 48=Pan Out
  606. 49=Kattartir (to'liq ekranda)
  607. 50=Kichraytir (to'liq ekranda)
  608. 51=Rasmni chapga sur (to'liq ekranda)
  609. 52=Rasmni o'ngga sur (to'liq ekranda)
  610. 53=Rasmni yuqoriga sur (to'liq ekranda)
  611. 54=Rasmni pastga sur (to'liq ekranda)
  612. 55=Hajmni chap tomonga o'zgartir (to'liq ekranda)
  613. 56=Hajmni o'ng tomonga o'zgartir (to'liq ekranda)
  614. 57=Hajmni yuqoriga o'zgartir (to'liq ekranda)
  615. 58=Hajmni pastga o'zgartir (to'liq ekranda)
  616. 59=Asl holiga qaytar
  617. 60=Asosiy oynani ko'rsat/yashir
  618. 61=Ekvalayzer
  619. 62=Audio faylni och
  620. 63=Subtitrlarni yukla
  621. 64=Kinoni och
  622. 65=Pan-scan
  623. 66=Noodatiy Pan-scan
  624. 67=Desktop uslubi
  625. 68=Xatcho'pga qo'sh
  626. 69=Xatcho'pni tahrirla
  627. 70=Skinni qayta yukla
  628. 71=Dastur haqida
  629. 72=Audio oqimlarni almashtir
  630. 73=Subtitrlarni almashtir
  631. 74=Ko'rsatish tezligini 10%ga oshir
  632. 75=Ko'rsatish tezligini 10%ga kamaytir
  633. 76=Post processingni oshir
  634. 77=Post processingni kamaytir
  635. 78=Chiqish
  636. 79=Kinoni yop
  637. 80=Oldinga sakra
  638. 81=Orqaga sakra
  639. 82=Bobni tanlash
  640. 83=Video oqimlarni almashtir
  641. 84=Subtitr shriftini kattartir
  642. 85=Subtitr shriftini kichraytir
  643. 86=Yorqinlikni oshir
  644. 87=Yorqinlikni kamaytir
  645. 88=Subtitrlarni yuqoriga sur
  646. 89=Subtitrlarni pastga sur
  647. 90=Kino vaqtini ko'rsat/yashir
  648. 91=Yorqinlikni oshir (HW)
  649. 92=Yorqinlikni kamaytir (HW)
  650. 93=Kontrastni oshir (HW)
  651. 94=Kontrastni kamaytir (HW)
  652. 95=Hue oshir (HW)
  653. 96=Hue kamaytir (HW)
  654. 97=Saturation oshir (HW)
  655. 98=Saturation kamaytir (HW)
  656. 99=HW rang boshqaruvi dialogini ko'rsat
  657. 100=Kino oynasini kattartir
  658. 101=Kino oynasini kichraytir
  659. 102=Ko'rsatish tezligini 1%ga oshir
  660. 103=Ko'rsatish tezligini 1%ga kam.
  661. 104=Takrorlash uslubiga o't
  662. 105=Vaqt/kadrni almashtir
  663. 106=Oldinga tezlat
  664. 107=Orqaga tezlat
  665. 108=Boss tugmasi
  666.  
  667. //Preferences, Playlist
  668. [WID24]
  669. 1="Ko'rsatish ro'yxati odatiy tanlovlari"
  670. 2=#WID20,100
  671. 3=#WID20,101
  672. 4=#WID20,102
  673.  
  674. [WID35]
  675. 1="Umumiy"
  676. 2="Filtr dolzarbligi"
  677. 3="Qora ro'yxat/Oq ro'yxat"
  678. 4="Filtrlar boshqaruvi"
  679. 100="Intermediate filtrlarga ruxsat ber"
  680. 100H="Bu belgilansa, VSFilter kabi filtrlar ham yuklanadi"
  681. 101="Ilg'or graph building qo'lla"
  682. 101H="Ilg'or graph building ishga tushiradi, 'Filtr dolzarbligi' ishlashi uchun buni belgilash shart"
  683. 102="Filtr qo'sh"
  684. 103="Filtrni o'chir"
  685. 104="Mediani turini qo'sh"
  686. 105="Nim tur qo'sh"
  687. 106="Olib tashla"
  688. 107="Yukla"
  689. 108="Saqla"
  690. 109="Qora ro'yxat, quyidagi filtrlar ishlatilmaydi"
  691. 110="Oq ro'yxat, faqat quyidagi filtrlar ishlatiladi"
  692. 111="Ishga tushir"
  693. 112="Filtr"
  694. 113="CLSID"
  695. 114="O'rnatilgan filtrlar"
  696. 115="Filtr merit"
  697. 116="Apdeyt"
  698. 117="Filtrni qayd qilish..."
  699. 118="Filtrni qayta qayd qil"
  700. 119="Filtrni qayddan o'chirib tashla"
  701.  
  702. //Preferences, Skins
  703. [WID19]
  704. 1="To'liq ekran skinini ishlat"
  705. 2="Muallif"
  706. 3="URL"
  707. 4="Tavsif"
  708. 5="Skinsiz oynalar ishlat (dasturni qayta oching)"
  709. 6="Skinsiz menyular ishlat (dasturni qayta oching)"
  710.  
  711. //Preferences, plugins
  712. [WID21]
  713. 1="Sozlash"
  714. 2="Haqida"
  715. 3="Plaginlarni ishlatma (dasturni qayta boshlash lozim)"
  716.  
  717. //Playlist
  718. [WID20]
  719. 0="Fayllar ro'yxati"
  720. 1="Fayl(lar) qo'sh..."
  721. 2="Katalog qo'sh"
  722. 3="URL qo'sh"
  723. 4="Olib tashla"
  724. 5="Hammasini olib tashla"
  725. 6="Fayldan yukla..."
  726. 7="Faylga saqla"
  727. 8="Matn formatida"
  728. 9="Ichki formatda"
  729. 10="Faylga saqla (nisbiy yo'laklar)..."
  730. 11="Fayl nomi bo'yicha sarala"
  731. 12="Yo'lak va fayl nomi bo'yicha sarala"
  732. 13="Teskarila"
  733. 14="Aralashtir"
  734. 100="Tomonlar"
  735. 101="Pan-scan"
  736. 102="To'liq ekran"
  737. 103="Fayl nomi"
  738. 104="Turi"
  739. 105="Uzunlik"
  740. 106="Qo'sh"
  741. 107="O'chir"
  742. 108="Sarala"
  743. 109="Ro'yxat"
  744. 110="Tepaga"
  745. 111="Pastga"
  746. 112="CDDB"
  747.  
  748. //Audio stream selection
  749. [WID23]
  750. 0="Audio oqimni tanlash"
  751. 1="Audio oqimlarni tanlash"
  752.  
  753. //About
  754. [WID25]
  755. 0="Dastur haqida"
  756. 1="Yangiroq versiyalarni tekshirish"
  757.  
  758. //EQ
  759. [WID26]
  760. 0="Ekvalayzer"
  761. 1="Sozlamalar"
  762. 2="EQ sozlamani yukla"
  763. 3="EQ sozlamani saqla"
  764. 4="Yukla"
  765. 5="O'chir"
  766. 500="Preamp"
  767.  
  768. //Load EQ
  769. [WID27]
  770. 0=#WID26,2
  771. 1=#WID26,5
  772. 2=Load
  773.  
  774. //Save EQ
  775. [WID28]
  776. 0=#WID26,3
  777. 1=#WID26,5
  778. 2=Save
  779.  
  780. //Video info
  781. [WID29]
  782. 0=Kino ma'lumoti
  783. 1=Ko'rsatilgan framelar
  784. 2=Tashlab ketilgan framelar
  785. 3=Erishilgan o'rtacha frame chastotasi
  786. 4=Jitter (std dev frame time) (mSec)
  787. 5=Average sync offset (mSec)
  788. 6=Std dev sync offset (mSec)
  789. 7=Video o'lchami
  790. 8=O'rtacha Bitrate (kbit)
  791. 9=Yuza turi
  792. 10=Sarlavha
  793. 11=Muallif
  794. 12=Copyright
  795.  
  796. //Subtitle editor
  797. [WID30]
  798. 0=Subtitr muharriri
  799. 1=Boshla
  800. 2=To'xtat
  801. 3=Subtitr
  802. 4=Subtitr vaqti
  803. 5=Davomat
  804. 6=Kutishni o'zgartirish
  805. 7=Imzo
  806. 8=Kutish
  807. 9=Qo'lla
  808. 10=Frame chastotasini o'tkazish
  809. 11=Manba
  810. 12=Mo'ljal
  811. 13=O'tkaz
  812. 14=Subtitrni yuklash
  813. 15=Subtitrni saqlash (*.srt)
  814.  
  815. //Open device
  816. [WID31]
  817. 0=Tutish qurilmasini tanlang
  818.  
  819. //Capture config
  820. [WID32]
  821. 0=Tutishni sozlash
  822. 1=Raqamli video (DV)
  823. 2=Dekodlash resolutioni
  824. 3=Dekodlangan (siqilmagan) videoni tutish
  825. 4=Tutish mobaynida ko'rsatma (kamroq CPU ketadi)
  826. 5=Kiritish
  827. 6=Frame chastotasi
  828. 7=Rang bo'shlig'i
  829. 8=Natijaviy hajm
  830. 9=Audio formati
  831. 10=Kodlanmoqda
  832. 11=Video kodlovchi
  833. 12=Video kodlash formati
  834. 13=Sozlash
  835. 14=Audio kodlovchi
  836. 15=Audio kodlash formati
  837. 16=Natija
  838. 17=Yozib olishni boshla
  839. 18=TV Tuner
  840. 19=Kanal raqami
  841. 20=Sozlash
  842.  
  843. //Tuner config
  844. [WID33]
  845. 0=TV tunerni sozlash
  846. 1=Tunerni sozlash
  847. 2=Mamlakat
  848. 3=Video standarti
  849. 4=Kiritish turi
  850. 5=Kanal
  851. 6=#WID32,19
  852. 7=Avtomatik ravishda qidir
  853. 8=Kanal nomi
  854. 9=Apdeyt
  855. 10=Qo'sh
  856. 11=O'chir
  857. 12=Avto tekshir
  858. 13=Bemalol tekshir
  859. 14=Kanallar
  860.  
  861. //Registration window
  862. [WID34]
  863. 0="Registratsiya ma'lumoti"
  864. 99="   BSplayerni qayd etish"
  865. 1="Kompyuter ID"
  866. 2="Dastur egasi"
  867. 3="Registratsiya kodi"