home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 October / PCWorld_2005-10_cd.bin / komunikace / amaya / amaya-WinXP-9.2.1.exe / doc / WX / SpellChecking.html.fr < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2005-02-24  |  5KB  |  109 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  2. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  3.        "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  5. <head>
  6.   <title>VΘrifier l'orthographe</title>
  7.   <meta name="GENERATOR" content="amaya 9.1, see http://www.w3.org/Amaya/" />
  8.   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
  9.   <link href="style.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
  10. </head>
  11.  
  12. <body xml:lang="fr" lang="fr">
  13.  
  14. <div>
  15. <img alt="Amaya" src="../../resources/icons/22x22/logo.png" class="logo" />
  16.  
  17. <p class="nav"><a href="Searching.html.fr" accesskey="p"><img alt="previous"
  18. src="../../resources/icons/misc/left.png" /></a> <a href="Manual.html.fr"
  19. accesskey="t"><img alt="top" src="../../resources/icons/misc/up.png" /></a>
  20. <a href="Publishing.html.fr" accesskey="n"><img alt="next"
  21. src="../../resources/icons/misc/right.png" /></a></p>
  22. </div>
  23.  
  24. <div id="Spell">
  25. <h2><a name="L1063">VΘrifier l'orthographe</a></h2>
  26.  
  27. <p>Amaya est pourvu d'un vΘrificateur d'orthographe multilingue. Cet outil
  28. est invoquΘ par la commande <strong>VΘrifier orthographe</strong> du menu
  29. <strong>Edition</strong>. L'attribut <code>lang</code> permet de sΘlectionner
  30. le bon dictionnaire. Vous pouvez associer cet attribut α n'importe quel
  31. ΘlΘment dans un document, mΩme α un seul mot. Utilisez pour cela l'outil
  32. <strong><a href="Attributes.html.fr#L1073">Attributs.</a></strong></p>
  33.  
  34. <h3>Le dictionnaire personnel</h3>
  35.  
  36. <p>Le vΘrificateur d'orthographe vous permet d'avoir votre dictionnaire
  37. personnel qui se trouve dans <code>AmayaHome/dictionary.DCT.</code>Ce
  38. dictionnaire est utilisΘ pour tous les documents, en supplΘment des
  39. dictionnaires des diffΘrentes langues. Il est crΘΘ et automatiquement mis α
  40. jour par le vΘrificateur d'orthographe lorsque les commandes <strong>Suivant
  41. (+dic)</strong> et <strong>Remplacer (+dic)</strong> sont activΘes (voir plus
  42. bas).</p>
  43.  
  44. <h3>Le dialogue Corriger</h3>
  45.  
  46. <p>La commande <strong>VΘrifier orthographe</strong> du menu
  47. <strong>Edition</strong> affiche une boεte de dialogue qui vous permet de
  48. choisir les paramΦtres de correctioná:</p>
  49. <ul>
  50.   <li>Le mot erronΘ est affichΘ dans la zone <strong>Corriger....</strong> La
  51.     liste des corrections proposΘes est affichΘe dans le sΘlecteur localisΘ
  52.     en-dessous du mot erronΘ. Par dΘfaut, la premiΦre proposition de
  53.     correction est sΘlectionnΘe. Pour sΘlectionner une autre proposition,
  54.     cliquez simplement dessus. La proposition sΘlectionnΘe est affichΘe
  55.     en-dessous du sΘlecteur. Cette proposition peut Ωtre ΘditΘe. La
  56.     correction se fait une fois que vous avez cliquΘ sur un des boutons
  57.     <strong>Remplacer</strong> ou <strong>Remplacer (+dic)</strong>.<br />
  58.     Notez que vous pouvez effectuer une correction simplement en
  59.     double-cliquant une des corrections proposΘes.</li>
  60.   <li>La langue dans laquelle se fait la correction est spΘcifiΘe dans le
  61.     coin en bas α gauche de la boεte de dialogue. Pour modifier la langue, il
  62.     suffit d'appliquer un attribut <code>lang</code> au texte concernΘ en
  63.     utilisant le menu <a
  64.     href="Attributes.html.fr#Attributes"><strong>Attributs</strong></a>, puis
  65.     de redΘmarrer la procΘdure de correction.</li>
  66.   <li>Plusieurs boutons dans le sous-menu <strong>Ignorer les mots</strong>
  67.     vous permettent d'ignorer certains mots : par exemple les mots
  68.     entiΦrement en lettres capitales, les mots incluant des chiffres, les
  69.     chiffres romains ou les mots contenant des caractΦres spΘciaux indiquΘs
  70.     dans la liste voisine. Cette liste peut Ωtre modifiΘe par
  71.   l'utilisateur.</li>
  72.   <li>Le sous-menu <strong>O∙ corriger</strong>, similaire α celui de la
  73.     boεte de dialogue <strong><a
  74.     href="Searching.html.fr">Rechercher</a></strong>, vous permet de
  75.     spΘcifier la partie du document sur laquelle le vΘrificateur va
  76.     travailler.</li>
  77. </ul>
  78.  
  79. <h3>Corriger un document</h3>
  80.  
  81. <p>Pour dΘmarrer la correction, cliquez sur le bouton
  82. <strong>Chercher/Suivant</strong> en bas de la boεte de dialogue. Si une
  83. erreur est trouvΘe, le mot incorrect est sΘlectionnΘ dans le document. Si
  84. aucune erreur n'est dΘtectΘe, le message "Fin de correction" s'affiche.</p>
  85.  
  86. <p>Lorsqu'un mot incorrect est dΘtectΘ, vous pouvez utiliser un des boutons
  87. placΘs en bas de la boεte de dialogue afin d'exΘcuter l'une des opΘrations
  88. suivantes :</p>
  89. <ul>
  90.   <li><strong>Chercher/suivant</strong> : le mot considΘrΘ incorrect est
  91.     acceptable. Aucun changement n'est effectuΘ, ni dans le texte, ni dans le
  92.     dictionnaire. Le vΘrificateur cherche l'erreur suivante.</li>
  93.   <li><strong>Suivant (+dic)</strong> : mΩme action que "Chercher/suivant"
  94.     sauf que le mot incorrect est ajoutΘ au dictionnaire du document. Ainsi,
  95.     le vΘrificateur ignorera toute future occurrence α ce mot.</li>
  96.   <li><strong>Remplacer</strong>á: le mot erronΘ est remplacΘ par le mot
  97.     correct (Θventuellement changΘ ou modifiΘ par l'utilisateur) et le
  98.     vΘrificateur cherche l'erreur suivante.</li>
  99.   <li><strong>Remplacer (+dic)</strong> : mΩme action que "Remplacer", α la
  100.     diffΘrence que le mot de remplacement est ajoutΘ au dictionnaire du
  101.     document.</li>
  102.   <li><strong>Fermer</strong> : la boεte de dialogue disparaεt et la
  103.     vΘrification est abandonnΘe. Les corrections prΘcΘdentes ne sont pas
  104.     effacΘes.</li>
  105. </ul>
  106. </div>
  107. </body>
  108. </html>
  109.