home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 October / PCWorld_2005-10_cd.bin / komunikace / amaya / amaya-WinXP-9.2.1.exe / config / pt-amayamsg < prev    next >
Text File  |  2005-07-06  |  12KB  |  374 lines

  1. # encoding= latin1
  2. 0 Arquivos
  3. 1 Abrir
  4. 2 Novo documento XHTML 1.1
  5. 3 Novo documento XHTML 1.0 Transitional
  6. 4 Novo documento XHTML 1.0 Strict
  7. 5 Novo documento XHTML 1.0 Basic
  8. 6 Novo documento MathML
  9. 7 Novo documento SVG
  10. 8 Nova folha de estilo CSS
  11. 9 Do gabarito
  12. 10 >Abrir documento
  13. 11 **Open in new tab
  14. 12 >Abrir em nova janela
  15. 13 Apagar
  16. 14 Clique
  17. 15 Documento salvo: %s
  18. 16 Atributo
  19. 17 URL
  20. 18 Texto
  21. 19 Nome
  22. 20 Senha
  23. 21 Usar como classe
  24. 22 Buscando %s
  25. 23 Nπo Θ possφvel carregar %s
  26. 24 Terminado!
  27. 25 Selecionar o destino
  28. 26 Destino invßlido
  29. 27 Inserir a URI ou procurar
  30. 28 Tφtulo
  31. 29 Mudar tφtulo
  32. 30 **Document modified - Do you want to save it?
  33. 31 Redirecionando busca de %s
  34. 32 Demasiados redirecionamentos detetados
  35. 33 Nπo Θ possφvel criar arquivo local %s
  36. 34 Nπo Θ possφvel criar diretorio %s
  37. 35 Esperando por soquete livre
  38. 36 Lendo %s
  39. 37 Gravando %s
  40. 38 Esperando por conexπo
  41. 39 Contactando %s
  42. 40 Pesquisando %s
  43. 41 Estado desconhecido
  44. 42 Dißlogo de Autenticaτπo
  45. 43 Por favor autenticar para
  46. 44 Falha de autorizaτπo para %s
  47. 45 %s carregado mas nπo hß dados disponφveis
  48. 46 TransferΩncia interrompida!
  49. 47 %s Nπo estß disponφvel no momento. Por favor tente novamente mais tarde.
  50. 48 %s carregado
  51. 49 Salvando %s
  52. 50 Nπo Θ possφvel salvar em: %s
  53. 51 Mensagens de erro do sistema em portuguΩs
  54. 52 Uma Γncora nπo pode conter esses elementos
  55. 53 Nπo Θ possφvel criar uma Γncora dentro de outra Γncora
  56. 54 Sinto muito, nπo hß ainda suporte GET para URLs deste tipo: %s
  57. 55 Sinto muito, nπo hß ainda suporte PUT para URLs deste tipo: %s
  58. 56 Esta versπo de Amaya nπo suporta esta facilidade
  59. 57 Terminada a gravaτπo de %s
  60. 58 Nπo foi possφvel normalizar %s
  61. 59 Nπo foi possφvel criar o diret≤rio de arquivos temporßrios %s
  62. 60 Nπo hß transformaτπo aplicßvel α seleτπo
  63. 61 A transformaτπo falhou
  64. 62 Erro de sintaxe no arquivo HTML.trans linha %s
  65. 63 Matemßtica
  66. 64 Grßficos
  67. 65 Salvar como
  68. 66 Por favor autenticar para o domφnio \'%s\' no servidor \'%s\'
  69. 67 Domφnio: %s
  70. 68 Servidor: %s
  71. 69 Editor/Navegador
  72. 70 Temporizaτπo de requisiτπo expirou - o servidor nπo respondeu
  73. 71 %s jß existe. Gravar por cima?
  74. 72 %s mudou. gravar por cima?
  75. 73 Imagem de fundo
  76. 74 Imagem de fundo nπo Θ permitida aqui
  77. 75 CSS
  78. 76 **Saving will save following images too?
  79. 77 Falha ao salvar na URL
  80. 78 Salvar no disco?
  81. 79 Copiar imagens
  82. 80 Transformar URLs
  83. 81 Localizaτπo do documento
  84. 82 Diret≤rio de imagens
  85. 83 Localizaτπo do objeto
  86. 84 Arquivos CSS
  87. 85 Abrir CSS
  88. 86 Desabilitar CSS
  89. 87 Habilitar CSS
  90. 88 Remover CSS
  91. 89 Editor/navegador do W3C para a Web
  92. 90 (envie quest⌡es para www-amaya@w3.org)
  93. 91 Nπo Θ possφvel tratar URLs com mais de %s caracteres
  94. 92 Somente o tipo padrπo Θ permitido
  95. 93 Atualizaτπo de enlaces: %s%% foi tratado
  96. 94 Nada novo a ser salvo
  97. 95 Repetir-y
  98. 96 Por favor insira nome de usußrio:
  99. 97 %d requisiτ⌡es pendentes
  100. 98 Nπo hß arquivo CSS disponφvel
  101. 99 **Don't save
  102. 100 Nπo repetir
  103. 101 O documento nπo tem nome. Salvando em:
  104. 102 Plugins
  105. 103 Erro desconhecido ao salvar a URL %s
  106. 104 Nπo Θ possφvel criar uma conexπo ao servidor
  107. 105 O acesso a %s Θ proibido pelo servidor
  108. 106 Operaτπo bem sucedida para %s
  109. 107 %s foi criado
  110. 108 %s foi atualizado
  111. 109 Operaτπo completada com c≤digo de estado %s
  112. 110 O servidor nπo entendeu a sintaxe da requisiτπo
  113. 111 O servidor nπo tem informaτπo nova para devolver
  114. 112 Este mΘtodo nπo Θ permitido
  115. 113 Por favor autenticar para acessar %s
  116. 114 Verificando ...
  117. 115 A salvaτπo em %s falhou. Salvar no disco?
  118. 116 A salvaτπo em %s parece corrompida. Ignorar?
  119. 117 URL %s redirecionada para %s. Ignorar?
  120. 118 A recarga de %s falhou. Ignorar?
  121. 119 O servidor responde com um erro 501: %s
  122. 120 O servidor responde com um erro 501
  123. 121 O servidor nπo suporta este mΘtodo de requisiτπo
  124. 122 Filtro
  125. 123 TransferΩncias ativas
  126. 124 TransferΩncias enfileiradas
  127. 125 ═ndice dos conte·dos
  128. 126 Tabela de enlaces
  129. 127 Modo repetiτao
  130. 128 repetir
  131. 129 repetir-x
  132. 130 Sua sessπo Amaya precedente falhou. Quer recarregar as c≤pias de seguranτa dos documentos?
  133. 131 A autenticaτπo falhou. Tentar novamente?
  134. 132 A operaτπo serß redirecionada. Continuar?
  135. 133 N·mero de linhas
  136. 134 N·mero de colunas
  137. 135 Borda
  138. 136 Texto alternativo
  139. 137 O texto alternativo Θ mandat≤rio
  140. 138 Imprimir URL
  141. 139 Aplicar
  142. 140 Valores padrπo
  143. 141 Esvaziar cache
  144. 142 Cache
  145. 143 Habilitar cache
  146. 144 Documentos protegidos em cache
  147. 145 Modo desconectado
  148. 146 Ignorar fim de validade (Expires): cabeτalho
  149. 147 Diret≤rio cache
  150. 148 Tamanho de cache (MB)
  151. 149 Tamanho limite de entrada de cache (MB)
  152. 150 Proxy
  153. 151 Proxy HTTP (por exemplo www.w3.org:1234)
  154. 152 Lista de domφnios proxy (por exemplo lists.w3.org)
  155. 153 Geral
  156. 154 Pßgina principal
  157. 155 Retardo de mensagens de apoio (ToolTip) (ms)
  158. 156 Retardo de duplo clique (ms)
  159. 157 Tamnho do tipo (font) do menu
  160. 158 Zoom de tipo (font)
  161. 159 Linguagem de dißlogo
  162. 160 **Enable line-by-line paste
  163. 161 **Generate backup files
  164. 162 **Save geometry on exit
  165. 163 Exibir imagens de fundo
  166. 164 Exibir barra de ferramentas
  167. 165 Exibir endereτo
  168. 166 Exibir destinos
  169. 167 Exportar CR/LF
  170. 168 **Browsing
  171. 169 **Load images (img)
  172. 170 Duplo clique ativa enlace
  173. 171 Publicaτπo
  174. 172 Usar ETAGS e prΘ-condiτ⌡es
  175. 173 Verificar cada PUT com um GET
  176. 174 Nome padrπo para URLs terminadas em '/'
  177. 175 Geometria
  178. 176 Salvar geometria atual
  179. 177 restaurar geometria padrπo
  180. 178 As mudanτas serπo efetivadas quando uma nova janela abrir.
  181. 179 Cores
  182. 180 Cor do plano frontal do documento
  183. 181 Cor de fundo do documento
  184. 182 Cor do plano frontal do menu
  185. 183 Cor de fundo do menu
  186. 184 Nπo foi possφvel inicializar o cache. VocΩ pode ter especificado um diret≤rio de cache invßlido ou tem outro Amaya usando o cache.
  187. 185 Lista de idiomas preferidos como "pt, en":
  188. 186 Estas modificaτ⌡es nπo serπo modificadas atΘ que se reinicialize Amaya.
  189. 187 Permitir redirecionamentos PUT automßticos nestes domφnios
  190. 188 Ignorar folhas de estilo
  191. 189 Tipo de transformaτπo
  192. 190 (separar cada entrada com um espaτo)
  193. 191 Nπo hß proxy nestes domφnios
  194. 192 Somente com proxy estes domφnios
  195. 193 Nome de carßcter
  196. 194 Diret≤rio de usußrio Amaya
  197. 195 Diret≤rio temporßrio
  198. 196 Usar paleta
  199. 197 Negociaτπo de idioma
  200. 198 Anotaτ⌡es
  201. 199 Usußrio anotador
  202. 200 Servidor de publicaτπo de anotaτ⌡es
  203. 201 Servidores de anotaτ⌡es
  204. 202 Autocarregar anotaτ⌡es locais
  205. 203 Autocarregar anotaτ⌡es remotas
  206. 204 Desabilitar autocarga remota em cada partida (para trabalho off-line)
  207. 205 Cor de seleτπo
  208. 206 **Selection background color
  209. 207 Orientaτπo
  210. 208 Vertical
  211. 209 Horizontal
  212. 210 Habilitar FTP
  213. 211 XML invßlido - recarregar como HTML ou mostrar erros sintßticos?
  214. 212 XML invßlido - mostrar erros na leitura?
  215. 213 **Try the 'File/Force a Character Coding' entry
  216. 214 Caracteres invßlidos
  217. 215 Perfil del documento:
  218. 216 Erros - veja Vistas/Exibir erros de gramßtica (parsing)
  219. 217 A codificaτπo deste documento nπo Θ suportada por Amaya
  220. 218 Editar ou salvar este documento vai mudar seu tipo
  221. 219 Indisponφvel
  222. 220 Navegar
  223. 221 Navegador de arquivos
  224. 222 Seleτπo
  225. 223 Menu filtro local de anotaτ⌡es
  226. 224 Exibir
  227. 225 Esconder
  228. 226 Exibir tudo
  229. 227 Esconder tudo
  230. 228 * significa escondido, - significa parcialmente escondido
  231. 229 Opτ⌡es de filtragem
  232. 230 Por autor
  233. 231 Por tipo
  234. 232 Por servidor
  235. 233 Teclas de acesso
  236. 234 Ignorar
  237. 235 Elemento de estilo
  238. 236 Nπo Θ possφvel criar um XPointer
  239. 237 Impossφvel anexar um XPointer inicial a um elemento adicionado internamente
  240. 238 Impossφvel anexar um XPointer final a um elemento adicionado internamente
  241. 239 Nπo Θ possφvel achar para onde mover a anotaτπo
  242. 240 Nπo Θ possφvel mover a anotaτπo para outro documento
  243. 241 VocΩ nπo pode fazer anotaτ⌡es em um documento modificado. Por favor salve-o antes.
  244. 242 Nπo foi declarado o usußrio da anotaτπo. Por favor abra o menu Anotaτ⌡es/Configurar
  245. 243 Incapaz de construir um XPointer para esta anotaτπo
  246. 244 Fazer uma nova anotaτπo
  247. 245 A postagem da anotaτπo falhou
  248. 246 A supressπo da anotaτπo falhou
  249. 247 Anotaτπo suprimida!
  250. 248 Carregamento do φndice de anotaτπo falhou
  251. 249 Erro
  252. 250 Selecionar um conjunto de caracteres (charset)
  253. 251 Selecionar o tipo MIME
  254. 252 Mudar conjunto de caracteres (Charset)
  255. 253 Mudar o tipo MIME
  256. 254 Modificar
  257. 255 este tipo de documento nπo suporta conjuntos de caracteres (charsets)
  258. 256 O destino deve ser uma URL HTTP para usar esta opτπo
  259. 257 Erro: tipo MIME invßlido
  260. 258 Desconhecido
  261. 259 Estilos ignorados -veja Vistas/Exibir erros de gramßtica (parsing)
  262. 260 Este documento jß estß carregado em outra Janela
  263. 261 Salvar esta instΓncia pode causar um problema de perda de atualizaτπo
  264. 262 **Adding or changing the doctype will remove some elements or attributes
  265. 263 **Please confirm operation
  266. 264 Utilise o tipo MIME application/xhtml+xml para documentos XHTML
  267. 265 **Charset for new documents
  268. 266 Documento foi travado com sucesso!
  269. 267 Documento nπo pode ser travado com sucesso!
  270. 268 Travando %s...
  271. 269 Documento %s estß travado!
  272. 270 Documento %s foi travado por %s (tempo restante %s)
  273. 271 Sobrepor trava?
  274. 272 Copiar informaτπo da trava? 
  275. 273 Tente destravar o documento...
  276. 274 Documento foi destravado com sucesso!
  277. 275 Documento nπo pode ser destravado com sucesso!
  278. 276 Destravando %s...
  279. 277 Documento %s estß destravado!
  280. 278 Destravar o documento? 
  281. 279 Propriedades do documento
  282. 280 Propriedades do documento nπo estπo disponφveis
  283. 281 Propriedades do documento estπo temporariamente indisponφveis. Tente de novo mais tarde...
  284. 282 Buscando as propriedades do documento...
  285. 283 Lamento, WebDAV nπo supporta URLs como %s
  286. 284 Impossφvel salvar informaτπo de trava localmente
  287. 285 Impossφvel remover informaτπo de trava local
  288. 286 Lamento, esta operaτπo nπo Θ permitida para %s
  289. 287 Operaτπo falhou! Causa: Falha de dependΩncia
  290. 288 Operaτπ falhou! Causa: %s
  291. 289 Tentar de novo? 
  292. 290 WebDAV
  293. 291 ReferΩncia Pessoal do Usußrio (URL)
  294. 292 Lista de Recursos WebDAV do Usußrio (URL URL)
  295. 293 Profundidade da Trava
  296. 294 infinita
  297. 295 Duraτπo da Trava
  298. 296 Infinito
  299. 297 Outro (Segundos)
  300. 298 Escopo da Trava
  301. 299 exclusivo
  302. 300 compartilhado
  303. 301 Percepτπo
  304. 302 Percepτπo geral
  305. 303 Percepτπo ao sair
  306. 304 **Animation
  307. 305 **SVG Library
  308. 306 **Copy option
  309. 307 **Copy selection
  310. 308 **Refer to selection
  311. 309 **Add new model into library
  312. 310 **URL of the new SVG file ...
  313. 311 **Library title
  314. 312 **Library URL
  315. 313 **Create library
  316. 314 **Browse library
  317. 315 **Create or search library
  318. 316 **The selection includes no SVG elements. Please reselect
  319. 317 **The library title is mandatory
  320. 318 **Move the position cursor in edited document to define a new key position...
  321. 319 **Key position defined. Move the slider to define animation duration...
  322. 320 **Select starting color of element...
  323. 321 **Starting color defined. Move the slider to define animation duration...
  324. 322 **Select ending color...
  325. 323 **Animation defined.
  326. 324 **Animated attribute
  327. 325 **Element without ID
  328. 326 **Add ID
  329. 327 **Remove ID
  330. 328 **Add/Remove IDs
  331. 329 **Apply operation
  332. 330 **Enter an element name
  333. 331 **Apply CSS
  334. 332 **Current screen type
  335. 333 **New Topic
  336. 334 **Bookmark Properties
  337. 335 **Topic Properties
  338. 336 **Topic hierarchy:
  339. 337 Tφtulo:
  340. 338 **Recalls:
  341. 339 Autor:
  342. 340 **Created:
  343. 341 **Last modified:
  344. 342 **Description:
  345. 343 **Please select an element
  346. 344 **All CSS
  347. 345 **CSS style rules applied to the <%s> element\n
  348. 346 **Blue lines are links activated by a double (or a single) click\n
  349. 347 **Load objects (object, embed, iframe)
  350. 348 **No style rule for this element
  351. 349 **No insert position defined. Please select first
  352. 350 **Document information
  353. 351 **Document Type
  354. 352 **MIME Type
  355. 353 **Charset
  356. 354 **Content Length
  357. 355 **Content Location
  358. 356 PreferΩncias
  359. 357 Carßcter (&xxx;)
  360. 358 **Create Object
  361. 359 **Directory
  362. 360 **File
  363. 361 **Replace current
  364. 362 **In new tab
  365. 363 **In new tab (not yet available on Mac OSX)
  366. 364 **In new Window
  367. 365 Anti-aliasing
  368. 366 **ISO format for date
  369. 367 **New documents location
  370. 368 **Opening location
  371. 369 **Warn when closing multiple tabs
  372. 370 **Max url number in history
  373. 371 **Clear url list
  374.