home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 July & August / PCWorld_2005-07-08_cd.bin / software / vyzkuste / clipmate / Czech.exe / Czech.lng
INI File  |  2005-05-30  |  121KB  |  1,583 lines

  1. [ResourceStrings]
  2. 64910_RStrings_R_0_XLATE_VER='6.5.11.545'
  3. 64911_RStrings_R_0_XLATE_DIST='REGULAR'
  4. 64622_arm_R_ARM_ERROR_ACCOUNT_EXPIRED='Platnost klφΦe uplynula'
  5. 64592_arm_R_ARM_ERROR_ACCOUNT_LOCKED_OUT='Tento klφΦ je pro tento program uveden v databßzi ukraden²ch klφΦ∙.'
  6. 64619_arm_R_ARM_ERROR_ACCOUNT_RESTRICTION='KlφΦ je p°φliÜ star², nebo je chyba systΘmov²ch hodin.'
  7. 64593_arm_R_ARM_ERROR_BAD_USERNAME='JmΘno/klφΦ nejsou platnΘ pro tento program.'#13#10'Zkontrolujte, ₧e mßte platn² klφΦ pro ClipMate 6 '#13#10'a ₧e jste napsali sprßvn∞ jmΘno a licenΦnφ klφΦ.'
  8. 64621_arm_R_ARM_ERROR_LICENSE_QUOTA_EXCEEDED='Povolenφ skonΦilo. Pou₧φvßte klφΦ na vφce poΦφtaΦ∙, ne₧ na kter² byl vydßn.'
  9. 64594_arm_R_ARM_ERROR_MyLicenseMsg='(Licence pro: %d, SkuteΦn² provozovatel: %d)'
  10. 64614_arm_R_ARM_ERROR_SUCCESS='KlφΦ ·sp∞Ün∞ vlo₧en.'
  11. 64612_arm_R_ARM_MSG='Oprßvn∞nφ: %s '#13#10'K≤d: [%d]'
  12. 64588_AutoUpdate_R_AutoUpdateFailed='Automatickou aktualizaci [%s] nelze provΘst ze sφt∞. Chcete ji provΘst ruΦn∞?'
  13. 64587_AutoUpdate_R_AutoUpdateYN='%s m∙₧e spustit automaticky na pozadφ ka₧d²ch 15 dnφ kontrolu aktußlnosti programu.'#13#10#13#10'Chcete tuto kontrolu umo₧nit?'
  14. 64589_AutoUpdate_R_AutoUpdateZA='Automatickß aktualizace nenφ nynφ mo₧nß. Pokud pou₧φvßte ochranou brßnu firewall jako nap°φklad ZoneAlarm nebo Norton, musφte povolit pro "AutoUpdate.exe od Zabersoft" p°φstup na Internet. Je pou₧it autoaktualizaΦnφ modul %s.'
  15. 64561_AutoUpdate_R_Avail='Aktualizace je nedostupnß.'
  16. 64560_AutoUpdate_R_Dnld='Aktualizace byla sta₧ena.'
  17. 64566_AutoUpdate_R_ErrAlreadyRun='Chyba - automatickß aktualizace ji₧ probφhß.'
  18. 64565_AutoUpdate_R_ErrDeclined='Jedna nebo vφce aktualizacφ jsou dostupnΘ, ale u₧ivatel je odmφtl stßhnout.'
  19. 64562_AutoUpdate_R_ErrGeneral='Chyba spuÜt∞nφ automatickΘ aktualizace: '
  20. 64564_AutoUpdate_R_ErrNoNet='PoΦφtaΦ se nemohl p°ipojit na Internet, a proto nemohla b²t provedena kontrola.'
  21. 64563_AutoUpdate_R_ErrXML='P°i automatickΘ aktualizaci vznikla chyba XML'
  22. 64590_AutoUpdate_R_NoNeed='ÄßdnΘ aktualizace nejsou dostupnΘ.'
  23. 64591_AutoUpdate_R_RunWiz='Jsou dostupnΘ aktualizace od Thornsoft Development.'#13#10'Spustit pr∙vodce aktualizacφ?'
  24. 65292_Consts_SmkcAlt='Alt+'
  25. 65307_Consts_SmkcBkSp='BkSp'
  26. 65291_Consts_SmkcCtrl='Ctrl+'
  27. 65289_Consts_SmkcDel='Del'
  28. 65287_Consts_SmkcDown='Dolu'
  29. 65282_Consts_SmkcEnd='End'
  30. 65310_Consts_SmkcEnter='Enter'
  31. 65309_Consts_SmkcEsc='Esc'
  32. 65283_Consts_SmkcHome='Home'
  33. 65288_Consts_SmkcIns='Ins'
  34. 65284_Consts_SmkcLeft='Vlevo'
  35. 65281_Consts_SmkcPgDn='PgDn'
  36. 65280_Consts_SmkcPgUp='PgUp'
  37. 65286_Consts_SmkcRight='Vpravo'
  38. 65290_Consts_SmkcShift='Shift+'
  39. 65311_Consts_SmkcSpace='Mezernφk'
  40. 65308_Consts_SmkcTab='Tab'
  41. 65285_Consts_SmkcUp='Nahoru'
  42. 64607_dbzip_R_INIT_FN_WARNING='<B><FONT color="#FF0000" size="14">Varovßnφ</FONT></B>: Nßzev souboru se nedß porovnat s databßzφ jmen.'
  43. 64606_dbzip_R_INIT_RESTOREDB='Chystßte se obnovit zßlo₧nφ kopii souboru:<br>     <b>%s</b><br>v databßzi: <b>%s</b><br><br>Tφm se p°epφÜφ(zniΦφ) vÜechny polo₧ky zachycenΘ nebo zm∞n∞nΘ od vytvo°enφ zßlohy %s.<br><br><P align="center"><b>Opravdu to chcete?</b></P>'
  44. 64600_dbzip_R_STAT_BACKUP='<BODY background="0101.bmp"><B><FONT size="12">Zßlohovßnφ</FONT></B><br><FONT size="12" face="Arial">Z databßze: %s <br></FONT><IND x="5">%s <br><FONT size="12" face="Arial"><br>Do ZIP souboru: <br></FONT> <IND x="5">%s <br>'
  45. 64605_dbzip_R_STAT_CANTIMER='OdpoΦφtßvßnφ zruÜeno.'
  46. 64604_dbzip_R_STAT_COUNTDOWN='Zahßjenφ Φinnosti za %d sekund.'
  47. 64602_dbzip_R_STAT_DIRNOGOOD='Adresß° neexistuje.'
  48. 64601_dbzip_R_STAT_RESTORE='<BODY background="0101.bmp"><B><FONT size="12">Obnovenφ</FONT></B><br><FONT size="12" face="Arial">Ze zßlohy:  <br></FONT><IND x="10">%s <br><FONT size="12" face="Arial"><br>do databßze: %s<br></FONT>'
  49. 64603_dbzip_R_STAT_ZIPPCT='╚innost z (%d) procent hotova.'
  50. 64598_dbzip_R_TITLE_BACKUP='Zßloha'
  51. 64599_dbzip_R_TITLE_RESTORE='Obnovit'
  52. 64597_dyn_pjbrowse_R_SELDIR='ClipMate - V²b∞r adresß°e'
  53. 64509_FilterFrame_Standard_R_Notes='Poznßmky'
  54. 64541_FilterFrame_Standard_R_TIP_BMP='Bitmapa Windows - universßlnφ v²m∞nn² formßt pro ostatnφ grafickΘ programy.'
  55. 64496_FilterFrame_Standard_R_TIP_CM='Data kopφrovanß programem ClipMate sama na sebe nebo je mo₧n² neznßm² p∙vod.'
  56. 64497_FilterFrame_Standard_R_TIP_CMD='P°φkazovß °ßdka "DOS" ve Windows.'
  57. 64543_FilterFrame_Standard_R_TIP_CSV='Odd∞lovaΦ textu'
  58. 64539_FilterFrame_Standard_R_TIP_DELETE='M∙₧ete <b>zruÜit</b> program ze seznamu, ale ClipMate obnovφ vstup, pokud se setkß s daty pro schrßnku z tohoto programu. <br>Je to vhodnΘ pro programy, kterΘ trvale nepou₧φvßte.<br>M∙₧ete vymazat jen jednotlivΘ vstupnφ formßty nebo vÜechny vstupy z programu a nechat je samovoln∞ obnovit, pokud je bude pot°eba.'
  59. 64512_FilterFrame_Standard_R_TIP_DELPHI='Prvek jazyku Delphi - u₧iteΦn² pro programßtory v Delphi programech pro kopφrovßnφ a vklßdßnφ tlaΦφtek a dalÜφch ovlßdacφch prvk∙.'
  60. 64542_FilterFrame_Standard_R_TIP_DIB='NezßvislΘ bitmapovΘ za°φzenφ - dalÜφ bitmapov² typ. Pokud je to mo₧nΘ, pou₧φvß se mφsto toho BITMAP.'
  61. 64513_FilterFrame_Standard_R_TIP_EMF='RozÜφ°en² metasoubor - vektorovΘ kresby a obrßzky.'
  62. 64508_FilterFrame_Standard_R_TIP_EXCEL='Excel. Jedin² opravdu u₧iteΦn² formßt je TEXT. AΦkoliv mß mnoho datov²ch formßt∙, v∞tÜinou nejsou moc u₧iteΦnΘ. NEZACHYCUJE BITMAPY nebo PICTURE (obrßzky), proto₧e zabφrajφ mnoho pam∞ti a mohou zp∙sobit havßrii Excelu.'
  63. 64498_FilterFrame_Standard_R_TIP_EXPLORER='Pr∙zkumnφk Windows Explorer nebo "Tento poΦφtaΦ". ╚asto soubory a slo₧ky.  <br>Pou₧φvß HDROP na zφskßnφ seznamu soubor∙ a ten p°evede na textov² soubor pou₧itφm ┌pravy | P°evod ukazatel∙ souboru na text.  <br>NeoΦekßvejte kopii obrazov²ch soubor∙ jejich zobrazenφ v ClipMate - jsou jen v <b>POINTERS</b> pro soubory a slo₧ky.'
  64. 64514_FilterFrame_Standard_R_TIP_HTML='HTML data, obvykle z internetovΘho prohlφ₧eΦe. Obsa₧enΘ obrßzky majφ jen odkazy a nikoliv skuteΦnß data.'
  65. 64499_FilterFrame_Standard_R_TIP_HTMLHELP='SystΘm nßpov∞dy HTML Windows'
  66. 64527_FilterFrame_Standard_R_TIP_IEXPLORE='Internet Explorer. Vytvß°φ p∞kn² HTML text, ale n∞kte°φ u₧ivatelΘ pova₧ujφ za u₧iteΦnΘ jej odfiltrovat a ponechat jen "Φist²" TEXT.  <br>Zachycenφ obrßzk∙ umo₧≥uje bitmapov² formßt.'
  67. 64538_FilterFrame_Standard_R_TIP_INTRO='Pracovnφ nastavenφ je jako <b>filtr</b> umo₧≥ujφcφ programu ClipMate zachytit u₧iteΦnΘ datovΘ formßty a jinΘ vynechat. <br>Nastavenφ se vytvß°φ v pr∙b∞hu Φasu, jak se ClipMate setkßvß s daty z r∙zn²ch program∙ a rozhoduje se, kterΘ ponechat a kterΘ ne.<br>M∙₧ete jej upravovat podle vlastnφch pot°eb. M∙₧ete ClipMate ignorovat a nastavit si vlastnφ ·rovn∞ v programu, ale v∞tÜinou se jen jednotlivΘ formßty vypφnajφ a zapφnajφ.'
  68. 64515_FilterFrame_Standard_R_TIP_LOCALE='Umφst∞nφ - je u₧iteΦnΘ pro zjiÜt∞nφ sprßvnΘ k≤dovΘ strßnky nebo znakovΘ sady p°i pou₧itφ mezinßrodnφho textu.'
  69. 64516_FilterFrame_Standard_R_TIP_NATIVE='P°irozen² formßt zobrazenφ - pou₧φvß OLE objekty.'
  70. 64506_FilterFrame_Standard_R_TIP_NETCAPTOR='Netcaptor - pou₧φvß stejnß pravidla jako Internet Explorer: <br><br>'
  71. 64500_FilterFrame_Standard_R_TIP_NTVDM='Virtußlnφ podsystΘm Win16 - zde se Φasto zobrazujφ programy pro starΘ Windows 3.x.'
  72. 64504_FilterFrame_Standard_R_TIP_OE='MSIMN = PoÜtovnφ programy Outlook Express Mail a News.'
  73. 64517_FilterFrame_Standard_R_TIP_OLE='Jeden z mnoha OLE formßt∙.'
  74. 64525_FilterFrame_Standard_R_TIP_PRVDRAW='Chrßn∞n² grafick² formßt. Obsahuje vÜechny vrstvy a dalÜφ vlastnosti. P°esto ₧e jej nelze vlo₧it do jin²ch program∙, je VELMI u₧iteΦn² pro p∙vodnφ program.'
  75. 64501_FilterFrame_Standard_R_TIP_PSP='Paint Shop Pro od JASC'
  76. 64518_FilterFrame_Standard_R_TIP_RTF='Rich textov² formßt, pou₧φvan² textov²mi procesory k v²m∞n∞ textu p°i ZACHOV┴N═ pφsma, jeho stylu, barvy a ostatnφch vlastnostφ.'
  77. 64502_FilterFrame_Standard_R_TIP_RUNDLL32='Knihovna Windows NT Run-Time.'
  78. 64519_FilterFrame_Standard_R_TIP_TXT='TEXT - Φist² text bez formßtovßnφ. Je to nejuniverzßln∞ji pou₧φvan² formßt a proto je to velmi vhodn² schrßnkov² formßt.'
  79. 64520_FilterFrame_Standard_R_TIP_UNICODTEXT='Unicode (dvoj-bytov²) text. pou₧φvß se pro zobrazenφ dat bez ohledu na znakovou sadu. Uplat≥uje se v neanglick²ch jazycφch.'
  80. 64526_FilterFrame_Standard_R_TIP_UNKNAPP='program neobsahuje specißlnφ poznßmky.'
  81. 64524_FilterFrame_Standard_R_TIP_UNKNOWN='Nejsou dostupnΘ informace'
  82. 64521_FilterFrame_Standard_R_TIP_USELESS='Neznßm² formßt, obecn∞ nepou₧iteln².'
  83. 64505_FilterFrame_Standard_R_TIP_WINDOWS='Aplikace pro Windows - snφmek obrazovky obvykle zachycen² n∞jak²m programem "Windows".'
  84. 64503_FilterFrame_Standard_R_TIP_WINHELP='Star² typ nßpov∞dy Windows.'
  85. 64522_FilterFrame_Standard_R_TIP_WMF='Obrazov² metasoubor Windows  - podobn² jako EMF, ale starÜφ.'
  86. 64507_FilterFrame_Standard_R_TIP_WORD='Microsoft Word - pokud jej pot°ebujete zformßtovan², povolte Rich Text Format nebo HTML. jinak pou₧φte TEXT - je to menÜφ, ale informace o formßtovßnφ textu se ztratφ.'
  87. 64523_FilterFrame_Standard_R_TIP_XL='Jeden z mnoha formßt∙ Excel zp∞tn∞ sluΦiteln² s ostatnφmi tabulkov²mi programy.'
  88. 64489_FontFix_R_SETTING_FONT_CHARSET='1'
  89. 64485_FontFix_R_SETTING_FONT_DIALOG_OVERRIDE='n'
  90. 64486_FontFix_R_SETTING_FONT_NAME='MS Sans Serif'
  91. 64487_FontFix_R_SETTING_FONT_NAME_FIXED='Courier New'
  92. 64488_FontFix_R_SETTING_FONT_SIZE='8'
  93. 64495_MyDialogs_cmbAbort='&P°eruÜit'
  94. 64466_MyDialogs_cmbAll='&VÜe'
  95. 64493_MyDialogs_cmbCancel='Storno'
  96. 64494_MyDialogs_cmbHelp='&Nßpov∞da'
  97. 64465_MyDialogs_cmbIgnore='&Ignorovat'
  98. 64491_MyDialogs_cmbNo='&Ne'
  99. 64467_MyDialogs_cmbNoToAll='N&e vÜemu'
  100. 64492_MyDialogs_cmbOK='OK'
  101. 64464_MyDialogs_cmbRetry='&Opakovat'
  102. 64490_MyDialogs_cmbYes='&Ano'
  103. 64468_MyDialogs_cmbYesToAll='Ano vÜe&mu'
  104. 64552_nag_R_ARM_Validating='Ov∞°ovßnφ klφΦe...'
  105. 64532_nag_R_EZ0='5 snadn²ch zp∙sob∙ zahßjenφ prßce'
  106. 64533_nag_R_EZ1='Co je to ClipMate?'
  107. 64534_nag_R_EZ2='Co je novΘho v ClipMate 6?'
  108. 64535_nag_R_EZ3='Jak aktualizovat z ClipMate 5?'
  109. 64536_nag_R_EZ4='Jak mßm provΘst...?'
  110. 64537_nag_R_EZ5='Sledovßnφ animovanΘ v²uky Online.'
  111. 64551_nag_R_Msg_BadPaste='Nastal problΘm s vklßdßnφm klφΦe. Ujist∞te se, ₧e jste vlo₧ili jmΘno/znaky registraΦnφho klφΦe a nic jinΘho.'
  112. 64555_nag_R_Msg_CrapInKey='Nezadßvejte do tohoto pole slova BEGIN/END nebo data v zßvorkßch []. Jen jmΘno a klφΦ (nebo sΘriovΘ Φφslo).'
  113. 64553_nag_R_Msg_KeyNotOK='RegistraΦnφ klφΦ nebyl p°ijat.'#13#10'Ujist∞te se, ₧e jste zadali jmΘno a klφΦ (nebo sΘriovΘ Φφslo) do sprßvn²ch kolonek p°esn∞ tak, jak jsou uvedeny v registraΦnφch dokladech.'
  114. 64554_nag_R_Msg_OldKeyNotOK='Toto vypadß na starÜφ verzi programu ClipMate (verze %d).'#13#10'Nebude pracovat v ClipMate 6.'#13#10'ClipMate 6 nemß bezplatnou aktualizaci, ale m∙₧ete si koupit aktualizaΦnφ klφΦ za $19.95 USD.'
  115. 64556_nag_R_Reasons0='Hlavnφ d∙vody pro zakoupenφ programu'
  116. 64557_nag_R_Reasons1='BezpeΦnΘ zakoupenφ Online - nezneu₧ijeme vaÜe platebnφ karty.'
  117. 64558_nag_R_Reasons2='D∙v∞rnost - neprodßme ani neposkytneme nikomu vaÜe osobnφ ·daje.'
  118. 64559_nag_R_Reasons3='RegistraΦnφ klφΦ m∙₧e b²t poslßn e-mailem b∞hem n∞kolika minut.'
  119. 64528_nag_R_Reasons4='Je zajiÜt∞n dalÜφ v²voj tohoto programu.'
  120. 64529_nag_R_Reasons5='Je dostupnß licence pro u₧ivatelskΘ mφsto a vφce u₧ivatel∙.'
  121. 64530_nag_R_Reasons6='Cena: jen %s. Na naÜem webu lze domluvit cenu multilicence.'
  122. 64531_nag_R_Reasons7='Jinak za %d dnφ nebude mo₧nΘ dßle pou₧φvat program ClipMate!'
  123. 64571_nag_R_TIP_0='Upozorn∞nφ u₧ivatel∙m ClipMate 5:<br>VaÜe starß data m∙₧ete snadno importovat.'
  124. 64572_nag_R_TIP_1='Dß se p°epφnat mezi pr∙zkumnφkem ClipMate a mal²m oknem klßvesami Ctrl+E nebo tlaΦφtky z nßstrojovΘ liÜty.'
  125. 64573_nag_R_TIP_2='Tip:<br>Klikn∞te na ikonu v tomto textu a p°ejdete k dalÜφmu tipu.'
  126. 64574_nag_R_TIP_3='Kliknutφ na ka₧dou polo₧ku v ClipMate ji p°enese zp∞t do systΘmovΘ schrßnky.'
  127. 64575_nag_R_TIP_4='ClipMate m∙₧e vytvß°et snφmky obrazovky.<br>'
  128. 64544_nag_R_TIP_5='ClipMate m∙₧e zßlohovat vaÜi databßzi v ZIP souboru.'
  129. 64545_nag_R_TIP_6='ClipMate automaticky vyma₧e starß data a vyprßzdnφ odpadkov² koÜ.'
  130. 64546_nag_R_TIP_7='VaÜe polo₧ky m∙₧ete sdφlet spoleΦn∞ s ostatnφmi u₧ivateli lokßlnφ sφt∞.'
  131. 64547_nag_R_TIP_8='Testovali jsme novou verzi ClipMate databßze na vφce jak 24000 polo₧kßch. Stßle se snadno ovlßdala.'
  132. 64548_nag_R_TIP_9='Pot°ebujete mφt p°ehled? Svß data si m∙₧ete ulo₧it do mnoha slo₧ek.'
  133. 64570_nag_R_TIP_MORE='Klikn∞te pro dalÜφ informace...'
  134. 64549_nag_R_TIP_NAG='Jen %d den(y) zb²vß!'
  135. 64550_nag_R_TITLE_EXPIRED='ZkuÜebnφ doba pou₧itφ ClipMate vyprÜela - kupte si jej!'
  136. 64595_PJShellFolders_sBadSpecialFolderID='NeplatnΘ oznaΦenφ specißlnφ slo₧ky.'
  137. 64596_PJShellFolders_sNoRootFolder='Ko°enovß slo₧ka nenφ v tomto systΘmu podporovanß.'
  138. 64631_PSCommon_Hint00='Tisk'
  139. 64632_PSCommon_Hint01='Nastavenφ tisku'
  140. 64633_PSCommon_Hint02='Nastavenφ tiskßrny'
  141. 64634_PSCommon_Hint03='Prvnφ strßnka'
  142. 64635_PSCommon_Hint04='P°edeÜlß strßnka'
  143. 64636_PSCommon_Hint05='DalÜφ strßnka'
  144. 64637_PSCommon_Hint06='Poslednφ strßnka'
  145. 64638_PSCommon_Hint07='Celß strßnka'
  146. 64639_PSCommon_Hint08='Na Üφ°ku strßnky'
  147. 64608_PSCommon_Hint09='ZmenÜit'
  148. 64609_PSCommon_Hint10='Zv∞tÜit'
  149. 64610_PSCommon_Hint11='Obnovit'
  150. 64611_PSCommon_Hint12='Zav°φt'
  151. 64630_PSCommon_strComboInvalidScale='NeplatnΘ m∞°φtko'
  152. 64628_PSCommon_strComboPageWidth='Na Üφ°ku'
  153. 64629_PSCommon_strComboWholePage='Celß strßnka'
  154. 64624_PSCommon_strNotLinked='nespojeno'
  155. 64627_PSCommon_strPageIndex='Strßnka %d z %d'
  156. 64625_PSCommon_strPageWidth='èφ°ka strßnky (%d%%)'
  157. 64655_PSCommon_strScaleComboHint='M∞°φtko zobrazenφ'
  158. 64626_PSCommon_strWholePage='Celß strßnka (%d%%)'
  159. 64884_RStrings_R_0_LANGUAGE='Czech'
  160. 64885_RStrings_R_0_SpellLang='ltCzech'
  161. 64883_RStrings_R_0_TranslatorBUYNOWURL='http://www.thornsoft.com/lang/czech/index.htm'
  162. 64881_RStrings_R_0_XLATE_BABELFISH_FROMTO='en_en'
  163. 64646_RStrings_R_ALIGNMENT_TEST='0110'
  164. 64851_RStrings_R_Caption_ALREADY_REG='ClipMate je ji₧ registrovßn.'
  165. 64872_RStrings_R_Caption_HTML='HTM&L'
  166. 64873_RStrings_R_Caption_ImgFull='Obrßzek zobrazen v plnΘ velikosti.'
  167. 64874_RStrings_R_Caption_ImgScaled='Obrßzek upraven² na %d procent.'
  168. 64875_RStrings_R_Caption_ImgScrolling='Obrßzek zobrazen v plnΘ velikosti s mo₧nostφ posouvßnφ.'
  169. 64876_RStrings_R_Caption_ImgStretch='Obrßzek upraven podle velikosti okna'
  170. 64879_RStrings_R_Caption_NoDispEncrypted='Polo₧ka je zaÜifrovanß - nelze ji zobrazit.'
  171. 64878_RStrings_R_Caption_Nothing='Nenφ co zobrazovat.'
  172. 64850_RStrings_R_Caption_NumSeats='PoΦet mφst: %s'
  173. 64852_RStrings_R_Caption_Price='$29.95 (USD)'
  174. 64877_RStrings_R_Caption_SelectOne='Nenφ co zobrazovat. Zkopφrujte n∞jakß data z programu nebo vyberte existujφcφ polo₧ku.'
  175. 64849_RStrings_R_Caption_TextAsHTML='TEXT jako HTM&L'
  176. 64848_RStrings_R_Caption_ThisClip='Zobrazovßnφ polo₧ky: [%s]'
  177. 64803_RStrings_R_DBRenewConfirm='Kopie %d polo₧ek do novΘho umφst∞nφ z [%s] databßze.'#13#10'%d bylo p°eskoΦeno pro zßvadu nebo ne·plnß data.  '#13#10'Starß velikost: %8.2n MB, Novß velikost: %8.2n MB. '#13#10#13#10'ProvΘst zm∞ny a vymazat starΘ polo₧ky?'
  178. 64804_RStrings_R_DBRenewSure='Celkovß ·dr₧ba databßze - tato Φinnost zkopφruje vÜechny vaÜe polo₧ky z [%s] do novΘ databßze, vy°eÜφ vÜechna zkomolenφ, vyprßzdnφ odpadkov² koÜ a uÜet°φ Φas zpracovßnφ. P°ed provedenφm vytvo°φ zßlohu.'#13#10'Chcete pokraΦovat?'
  179. 64853_RStrings_R_DIAG_ErrBusy='Schrßnka obsazena'
  180. 64854_RStrings_R_DIAG_ErrTimeout='P°ekroΦen Φasov² limit - nep°ipojeno (%d)'
  181. 64855_RStrings_R_DIAG_ERRUnkn='Neznßmß chyba: %d'
  182. 64856_RStrings_R_DIAG_Pinging='Tisknu...'
  183. 64857_RStrings_R_DIAG_PINGResult='OK: %d ms'
  184. 64859_RStrings_R_Err='Chyba: %s'
  185. 64860_RStrings_R_Err_411='Chyba 411 - K╙D: %s'
  186. 64861_RStrings_R_Err_412='Chyba 412 - K╙D: %s'
  187. 64862_RStrings_R_Err_511='Chyba 511 - K╙D: %s'
  188. 64821_RStrings_R_Err_BADIDEA='Tuto Φinnost nem∙₧ete provΘst, pravd∞podobn∞ nenφ pro objekt vhodnß.'
  189. 64822_RStrings_R_Err_BADIDEAQP='Lituji, zatφm toto nelze v rychlΘm vklßdßnφ provßd∞t.'
  190. 64863_RStrings_R_Err_CantDetermineURL=' nelze stanovit adresu URL.'
  191. 64832_RStrings_R_Err_CantOpenClipboard='Chyba - nelze otev°φt schrßnku'
  192. 64825_RStrings_R_ERR_ChecksumFailed='Nesprßvn² klφΦ - zkusφte to znovu?'
  193. 64833_RStrings_R_Err_CollReadOnly='Lituji, tato slo₧ka je jen pro Φtenφ.'
  194. 64796_RStrings_R_Err_DataPath='Nelze otev°φt adresß° - %s'#13#10'Povolte cestu a zkuste to znovu.'
  195. 64798_RStrings_R_Err_DBBACKUP='DoÜlo k v²jimce [%s] na pozadφ [%s].'
  196. 64820_RStrings_R_Err_DBCORRUPTINSERT='Byla zjiÜt∞na zßvada databßze v : [%s.%s].'#13#10'Spuste prosφm program znovu a zvolte volbu "Oprava".'
  197. 64834_RStrings_R_Err_DBCreate='Chyba zßpisu do databßze [%s].'
  198. 64762_RStrings_R_Err_DBNONEXCLUSIVE='Databßze: [%s], Tabulka: [%s], P°φΦina: [%s]'
  199. 64839_RStrings_R_Err_DBOK='Nebyla zjiÜt∞na ₧ßdnß zßvada databßze.'
  200. 64799_RStrings_R_Err_DBRESTORE='DoÜlo k chyb∞ [%s] p°i obnov∞ adresß°e [%s].'
  201. 64843_RStrings_R_Err_Except_Eureka='%s narazil na v²jimku: %s. '#13#10'Byla nahrßna do: '#13#10'%s'#13#10#13#10'Chcete poslat sp∞Ün∞ v²pis do Thornsoft Development k anal²ze?'
  202. 64842_RStrings_R_Err_Except_IO='%s narazil na v²jimku: %s. '#13#10'Asi jste omylem vybral neexistujφcφ nebo offline disk. Zkuste to prosφm znovu.'
  203. 64844_RStrings_R_Err_Except_Screen='Pokud vaÜe obrazovka obsahuje tajnΘ informace, NEZATRHUJTE prosφm "p°ipojit snφmek" v nastavenφ p°φÜtφ obrazovky.'
  204. 64818_RStrings_R_Err_FileAccess='Chyba - nelze vymazat nebo zapsat soubor nebo adresß° [%s]'#13#10'Mo₧nß je jen pro Φtenφ nebo jej pou₧φvß jin² u₧ivatel Φi jsou problΘmy'#13#10's povolenφm. Zkontrolujte to prosφm a prove∩te restart.'
  205. 64845_RStrings_R_Err_JPEGConvert='JPEG soubor se nepoda°ilo sprßvn∞ p°evΘst z polo₧ky [%d]'
  206. 64846_RStrings_R_ERR_LoadColl3='CHYBA otev°enφ Z┴LOHY. Obnovte prosφm adresß° z pßsky, nebo zßlo₧nφ diskety a nebo jej vyma₧te.'
  207. 64817_RStrings_R_Err_MemoException='Chyba - nelze zobrazit text.'
  208. 64836_RStrings_R_Err_NoDBs='ClipMate se nemohl p°ipojit k ₧ßdnΘ databßzi. Program ClipMate nem∙₧e pokraΦovat. Spuste jej znovu se stlaΦenou klßvesou SHIFT a v nabφdce SPUèT╠N═/ZOTAVEN═ zp°φstupn∞te vφce mo₧nostφ.'
  209. 64823_RStrings_R_Err_NoProperties='Nejsou dostupnΘ ₧ßdnΘ vlastnosti pro objekt: %s'
  210. 64824_RStrings_R_Err_NotWhileInQuickPick='Tuto funkci nem∙₧ete pou₧φvat v re₧imu rychlΘho v²b∞ru nebo zkratek.'
  211. 64840_RStrings_R_Err_OPTOK='Databßze byla ·sp∞Ün∞ opravena a stlaΦena.'
  212. 64841_RStrings_R_Err_OPTSKIP='StlaΦenφ bylo p°eskoΦeno kv∙li neznßm²m chybßm v databßzi. Zkuste prosφm mφsto toho "┌plnou opravu databßze".'
  213. 64847_RStrings_R_Err_OutOfRange='Hodnota mimo rozsah.'
  214. 64835_RStrings_R_Err_PermissionsExclusive='Zkontrolujte adresß° a p°φstupovß prßva. Zßlohovßnφ, obnovenφ, aktualizace a opravy spoleΦn²ch databßzφ vy₧adujφ povolenφ p°φstupu.'
  215. 64816_RStrings_R_Err_QPIntoMe='Zkusili jste rychlΘ vlo₧enφ S┴MO NA SOB╠, co₧ nenφ mo₧nΘ.'#13#10'Navolte prosφm rychlΘ vlo₧enφ klßvesou z programu do kterΘho chcete vklßdat.'
  216. 64837_RStrings_R_Err_Repair='Byla zjiÜt∞na porucha databßze, mo₧nß zp∙sobenß nevhodn²m p°eruÜenφm prßce.'#13#10'┌sp∞Ün∞ opraveno: [%d]'
  217. 64819_RStrings_R_Err_SQLErr='Chyba SQL: %s'#13#10'╚innost nebyla provedena ·sp∞Ün∞.'
  218. 64797_RStrings_R_Err_Thesaurus='Nenφ instalovßn slovnφk - %s'#13#10'Stßhn∞te a do adresß°e programu umφst∞te soubor roget.adt.'
  219. 64826_RStrings_R_Hotkey_Activate='Aktivace '
  220. 64827_RStrings_R_Hotkey_QP='RychlΘ vlo₧enφ'
  221. 64828_RStrings_R_Hotkey_ScrnCap='Snφmek obrazovky (vybranß plocha)'
  222. 64829_RStrings_R_Hotkey_ScrnCapObj='Snφmek obrazovky (objekt)'
  223. 64831_RStrings_R_Hotkey_SelNext='Vybrat dalÜφ polo₧ku'
  224. 64800_RStrings_R_Hotkey_SelPrev='Vybrat p°edchozφ polo₧ku'
  225. 64830_RStrings_R_Hotkey_ViewClip='Zobrazit polo₧ku v plovoucφm okn∞'
  226. 64649_RStrings_R_HTML_ChangeIconButton='<P align="center"><IMG src="idx:%d" width="32"> Zm∞na ikony</FONT></P>'
  227. 64670_RStrings_R_HTML_ClipListTitle='<a href="TACK"><IMG src="idx:%d" width="16"></a> NaΦtenφ slo₧ky: <a href="SELCOLL"><IMG src="idx:%d" width="16"> %s</a>'
  228. 64641_RStrings_R_HTML_Correct='Opravovßnφ problΘmu...'
  229. 64642_RStrings_R_HTML_FirstApp='P°esun vp°ed: [%s]'
  230. 64645_RStrings_R_HTML_HintToolbarButton='Zobrazit tlaΦφtko v nßstrojovΘ liÜt∞ malΘho okna.
  231. 64648_RStrings_R_HTML_NetUpdate='<a href="refresh"> %s</a>'
  232. 64671_RStrings_R_HTML_Ping='P°ipojovßnφ schrßnky:'
  233. 64640_RStrings_R_HTML_PingFail='Nep°ipojeno.'
  234. 64643_RStrings_R_HTML_Reesbalished='P°ipojenφ OK'
  235. 64644_RStrings_R_HTML_Stat_QP='<a href="paste"><IMG src="idx:%d" width="16"> %s</a>'
  236. 64805_RStrings_R_Init_BackupComplete='[%d] soubor∙ zßlohovßno do archivu: %s'
  237. 64801_RStrings_R_Init_RepairDB='Chcete opravit/stlaΦit databßzi [%s] v adresß°i [%s]?'
  238. 64806_RStrings_R_Init_RestoreComplete='[%d] soubor∙ obnoveno z archivu: %s'
  239. 64807_RStrings_R_Label_Export_CompQuality='┌rove≥ stlaΦenφ: (%d)'
  240. 64870_RStrings_R_LIC_DaysLeft='Zb²vajφ %d dny z testovacφho obdobφ.'
  241. 64871_RStrings_R_Lic_Eval='ZkouÜenφ'
  242. 64808_RStrings_R_Lic_Version='v%d.%d.%2d provedenφ %3d
  243. 64809_RStrings_R_ManuallyCreated='RuΦnφ vytvo°enφ'
  244. 64810_RStrings_R_Menu_Close='&Zav°φt'
  245. 64811_RStrings_R_Msg_DelFromSafe='Vymazßnφ z BEZPE╚N╔ slo₧ky - opravdu to chcete?'
  246. 64812_RStrings_R_Msg_DelNode_DeleteYN='Chcete vymazat slo₧ku s nßzvem: '
  247. 64813_RStrings_R_Msg_DelNode_HasData='%d polo₧ek tΘto slo₧ky, kterΘ budou vymazßny m∙₧ete jeÜt∞ obnovit z odpadkovΘho koÜe.'
  248. 64814_RStrings_R_Msg_DragErr_Descendant='Nem∙₧ete to snφ₧it na nßsledn² produkt.'
  249. 64788_RStrings_R_Msg_KeyOK='RegistraΦnφ klφΦ byl zapsßn do registru programu. D∞kujeme!'#13#10'Uschovejte si prosφm bezpeΦn∞ klφΦ - budete jej pot°ebovat p°i p°echodu na nov² PC nebo po p°eformßtovßnφ nebo havßrii disku!'
  250. 64815_RStrings_R_Msg_NewCollSuccess='Vytvo°ena novß slo₧ka'
  251. 64784_RStrings_R_Msg_NoGoodData='Nejsou nastaveny ₧ßdnΘ formßty dat pro schrßnku - proto nebude nic zachycovßno.'
  252. 64786_RStrings_R_Msg_QueryName='Nßzev dotazu:'
  253. 64785_RStrings_R_Msg_Rename1='P°ejmenovat'
  254. 64787_RStrings_R_Msg_TakeEffectOnRestart='┌Φinek se projevφ po dalÜφm spuÜt∞nφ programu.'
  255. 64886_RStrings_R_OK='&OK'
  256. 64789_RStrings_R_Print_Font='Courier New'
  257. 64790_RStrings_R_Print_FooterL='ClipMate oznßmenφ z %s'
  258. 64791_RStrings_R_Print_FooterR='Strana %d z %d'
  259. 64792_RStrings_R_Print_Header_1='P∙vod:'
  260. 64793_RStrings_R_Print_Header_2='╚as zachycenφ:'
  261. 64794_RStrings_R_Print_Header_3='Nßzev polo₧ky:'
  262. 64795_RStrings_R_Print_Header_4='Zdroj URL:'
  263. 64777_RStrings_R_Prompt_BrowseBackupDirHeadline='V²b∞r umφst∞nφ zßlohy.'
  264. 64776_RStrings_R_Prompt_BrowseDirHeadline='Do tohoto adresß°e uklßdß program svΘ databßze.'
  265. 64769_RStrings_R_Prompt_DataPath='Chcete p°idat: \ClipMateData na konec cesty, kterß je celß zadanß jako: '#13#10'%s\ClipMateData'
  266. 64770_RStrings_R_Prompt_DeleteOK='OK pro vymazßnφ obsahu adresß°e: '
  267. 64782_RStrings_R_Prompt_EmptyTrashYN='Nenφ nezbytn∞ nutnΘ vysypat odpadkov² koÜ. SouΦasnß databßze  (%s), kterou se chystßte vymazat je starÜφ ne₧ %d dn∙.'#13#10'Program ClipMate m∙₧e v koÜi pohodln∞ uchovat tisφce polo₧ek.'#13#10#13#10'Opravdu chcete koÜ vyprßzdnit?'
  268. 64773_RStrings_R_Prompt_ImportMerge='Chcete slouΦit data ze starΘ verze slo₧ky [%s] '#13#10'do novΘ slo₧ky programu ClipMate6 [%s]?'
  269. 64771_RStrings_R_Prompt_ImportOldData='Vyberte STAROU slo₧ku dat. Bude Z┴KLADN═ slo₧kou pro krßtkodobΘ, dlouhodobΘ, atd. slo₧ky.'
  270. 64772_RStrings_R_Prompt_ImportThis='Importovat tuto slo₧ku? '
  271. 64756_RStrings_R_Prompt_InputReq='Po₧adovan² vstup'
  272. 64768_RStrings_R_Prompt_Keywords='Vlo₧te klφΦovß slova odd∞lenß mezerami nebo Φßrkami.'
  273. 64752_RStrings_R_Prompt_OverrideNewClipColl='slo₧ka [%s] nemß dovoleno p°ijφmat novΘ polo₧ky.'#13#10'Chcete i p°esto do nφ umφstit novou polo₧ku?'#13#10'Jinak bude novß polo₧ka vytvo°ena v [%s].'
  274. 64774_RStrings_R_Prompt_PickData='Vφtejte v programu ClipMate 6!'#13#10'D°φve ne₧ zaΦnete, musφte ClipMate informovat, kde mß uklßdat data.'#13#10'Vyberte prosφm umφst∞nφ v nßsledujφcφm okn∞.'#13#10#13#10'Poznßmka: Je nabφdnuto v²chozφ umφst∞nφ.'
  275. 64778_RStrings_R_Prompt_QPSequence='Vstup poΦßteΦnφ hodnoty'
  276. 64753_RStrings_R_Prompt_RESEQ1='Chcete znovu se°adit tyto polo₧ky?'#13#10'(Pokud si nejste jistφ, stlaΦte tlaΦφtko nßpov∞dy pro vysv∞tlenφ v angliΦtin∞.)'
  277. 64754_RStrings_R_Prompt_RESEQ2='Zadejte poΦßteΦnφ hodnotu'
  278. 64755_RStrings_R_Prompt_RESEQ3='Zv²Üenφ hodnoty (zßpornß Φφsla jsou ok! ex: -10)'
  279. 64779_RStrings_R_Prompt_ResetFilter='Tφmto se vyma₧e pracovnφ nastavenφ a umo₧nφ vytvo°it novΘ '#13#10'z mo₧nostφ nov²ch program∙.'#13#10'Opravdu to chcete provΘst?'
  280. 64780_RStrings_R_Prompt_ResetRegistry='Tφmto se obnovφ nastavenφ vÜech registr∙ na v²chozφ hodnoty vymazßnφm registr∙.'#13#10'Po spuÜt∞nφ je t°eba zavΘst novΘ hodnoty.'#13#10'Opravdu to chcete provΘst?'
  281. 64781_RStrings_R_Prompt_ResetSizePos='Tφmto se obnovφ velikost/poloha vymazßnφm registr∙.'#13#10'Po spuÜt∞nφ je t°eba zavΘst novΘ hodnoty.'#13#10'Opravdu to chcete provΘst?'
  282. 64757_RStrings_R_Prompt_ScreenReader='Zdß se, ₧e pou₧φvßte program na snφmßnφ obrazovky. Program ClipMate pou₧φvß n∞kterß HTML tlaΦφtka, nabφdky a nßstroje, kterΘ by mohli zp∙sobit potφ₧e p°i snφmßnφ obrazovky. Nechcete jej vypnout?'
  283. 64775_RStrings_R_Prompt_UPGRADEBACKUP='ClipMate bude zßlohovat a aktualizovat databßzi: [%s].'#13#10'Prosφm nep°eruÜujte zßlohovßnφ.'
  284. 64783_RStrings_R_Prompt_UseEmptyTrash='Nem∙₧ete odstranit odpadkov² koÜ - pou₧φte mφsto toho volby Soubor | ┌dr₧ba databßze | Vyprßzdnit koÜ.'
  285. 64891_RStrings_R_QP_String1='[Vlo₧it Ctrl+V],[],[^V],[],[*]'
  286. 64868_RStrings_R_QP_String10='[Nyn∞jÜφ datum/Φas],[Datum/Φas:],[],[#CURRENTDATE# #CURRENTTIME#],[]'
  287. 64869_RStrings_R_QP_String11='[Po°adφ + Vlo₧it],[Polo₧ka Φ.: #SEQUENCE#{TAB}],[^V],[],[]'
  288. 64892_RStrings_R_QP_String2='[Vlo₧it Shift+Ins],[],[~{INSERT}],[],[]'
  289. 64893_RStrings_R_QP_String3='[Vlo₧it nabφdku ·prav],[],[@e#PAUSE#p],[],[]'
  290. 64894_RStrings_R_QP_String4='[Vlo₧it + ENTER],[],[^V],[{ENTER}],[]'
  291. 64895_RStrings_R_QP_String5='[Vlo₧it + TAB],[],[^V],[{TAB}],[]'
  292. 64864_RStrings_R_QP_String6='[Vlo₧it + ╚as],[],[^V],[{ENTER}Zachyceno v: #DATE# #TIME#],[]'
  293. 64865_RStrings_R_QP_String7='[Vlo₧it Excel],[],[@e#PAUSE#p],[],[Excel]'
  294. 64866_RStrings_R_QP_String8='[Polo₧ka + URL],[],[^V],[{ENTER}#URL#],[]'
  295. 64867_RStrings_R_QP_String9='[Nßzev, polo₧ka, URL],[#TITLE#:{ENTER}],[@e p],[{ENTER}URL:#URL#{ENTER}],[]'
  296. 64882_RStrings_R_SETTING_FONT_BIDIMODE='0'
  297. 64761_RStrings_R_Stat_AbortLogon='P°eruÜenφ p°ipojovßnφ na: [%s]. Zkontrolujte povolenφ a p°φstupnost adresß°e.'
  298. 64716_RStrings_R_Stat_Begin='Zahßjenφ Φinnosti...'
  299. 64765_RStrings_R_Stat_BuildingMenu='Tvorba nabφdky...'
  300. 64738_RStrings_R_Stat_BUSY_Error='Chyba ClipMate:'
  301. 64737_RStrings_R_Stat_BUSY_Headline='ClipMate provßdφ...'
  302. 64678_RStrings_R_Stat_Busy_IECache='Obsazenφ internetovΘ pam∞ti'
  303. 64679_RStrings_R_Stat_Busy_Layout='Otevφrßnφ iniciace
  304. 64675_RStrings_R_Stat_Busy_Managing='Zpracovßnφ star²ch dat - %s - %s.'
  305. 64676_RStrings_R_Stat_Busy_Overflow='P°etΘkßnφ'
  306. 64677_RStrings_R_Stat_Busy_Purge='Vyprazd≥ovßnφ koÜe'
  307. 64680_RStrings_R_Stat_Busy_SelectInitial='V²b∞r poΦßteΦnφ polo₧ky/slo₧ky'
  308. 64701_RStrings_R_Stat_ButtonRejected='MalΘ grafickΘ p°ehlΘdnutφ - asi bylo kopφrovßno tlaΦφtko z liÜty nßstroj∙.'
  309. 64739_RStrings_R_Stat_Cancelled='ZruÜeno'
  310. 64740_RStrings_R_Stat_CancelledPPRange='ZruÜeno - polo₧ka mimo p∙vodnφ mo₧nosti vklßdßnφ.'
  311. 64672_RStrings_R_Stat_CapFailed='Chyba naΦφtßnφ - poΦet chyb: %d'
  312. 64702_RStrings_R_Stat_CapturedNewClip='NaΦtenΘ polo₧ky %d a umφst∞ny v: %s'
  313. 64758_RStrings_R_Stat_Check4Updates='Kontrola aktußlnosti programu na Thornsoft.Com.'
  314. 64673_RStrings_R_Stat_ClipboardNotOpen='Nelze otev°φt schrßnku.'
  315. 64741_RStrings_R_Stat_ClipsMoved='%d polo₧ka(y) p°esunuty uvnit° slo₧ky.'
  316. 64742_RStrings_R_Stat_CollLoaded='NaΦteno - %d polo₧ek z [%s]'
  317. 64749_RStrings_R_Stat_Completed='╚innost dokonΦena
  318. 64743_RStrings_R_Stat_Copied='Kopφrovßnφ '
  319. 64744_RStrings_R_Stat_CopiedItem='Polo₧ka [%s] zkopφrovßna do systΘmovΘ schrßnky.'
  320. 64745_RStrings_R_Stat_CopiedSuffix='%d polo₧ek do %s'
  321. 64802_RStrings_R_Stat_DBRenew='Oprava slo₧ky: %s, %d polo₧ek zkopφrovßno...'
  322. 64747_RStrings_R_Stat_Deleted='%d polo₧ek vymazßno.'
  323. 64764_RStrings_R_Stat_Deleting='Vymazßvßm...'
  324. 64750_RStrings_R_Stat_Dragging='P°esouvßm...'
  325. 64720_RStrings_R_Stat_DropBadSortCol='Je u₧iteΦnΘ upravit po°adφ, kdy₧ je slo₧ka °azena podle sloupce vlastnφho °azenφ. Zm∞≥te prosφm °azenφ slo₧ky kliknutφm na zßhlavφ sloupce vlastnφho °azenφ a pak m∙₧ete p°erovnat polo₧ky.'
  326. 64751_RStrings_R_Stat_DropInvalid='Neplatn² cφl'
  327. 64721_RStrings_R_Stat_Dropped='Odvolßnφ...'
  328. 64699_RStrings_R_Stat_DuplicateRejected='Ignorovßnφ duplikßt∙ polo₧ek.'
  329. 64700_RStrings_R_Stat_DuplicateRejectedSilent='Ignorovßnφ duplikßt∙ polo₧ek - nastavenφ zvuku pro ΦastΘ p°φΦiny.'
  330. 64746_RStrings_R_Stat_Edited='┌prava [%d] polo₧ek'
  331. 64725_RStrings_R_Stat_EditRecorded='┌prava byla zaznamemßna'
  332. 64726_RStrings_R_Stat_Err_CBOpen='Chyba - schrßnka je ji₧ otev°ena'
  333. 64727_RStrings_R_Stat_Exported='%d polo₧ek exportovßno.'
  334. 64728_RStrings_R_Stat_Exporting='Export polo₧ek...'
  335. 64674_RStrings_R_Stat_FailedFilter='Novß data schrßnky ignorovßna - podle pracovnφho nastavenφ nejsou ₧ßdnΘ p°ijφmatelnΘ formßty.'
  336. 64729_RStrings_R_Stat_Found='Hledßnφ'
  337. 64730_RStrings_R_Stat_Hotkeys='RegistraΦnφ klφΦ...'
  338. 64731_RStrings_R_Stat_HTML_Actual='Aktußlnφ HTML'
  339. 64732_RStrings_R_Stat_HTML_TEXTAs='TEXT jako HTML'
  340. 64733_RStrings_R_Stat_Ignored_Empty='SystΘmovß schrßnka je prßzdnß.'
  341. 64734_RStrings_R_Stat_Ignored_Flag='Novß data ignorovßna (nastaven p°φznak pro ignorovßnφ).'
  342. 64735_RStrings_R_Stat_Ignored_Off='Novß data ignorovßna (zachycovßnφ vypnuto).'
  343. 64763_RStrings_R_Stat_Importing='Importuji: [%s]'
  344. 64704_RStrings_R_Stat_Init='Inicializace...'
  345. 64705_RStrings_R_Stat_LoadingColl='NaΦφtßnφ slo₧ky [%s]'
  346. 64724_RStrings_R_STAT_LOGON='Nahrßvßnφ databßze: [%s]'
  347. 64706_RStrings_R_Stat_Moved='P°esun '
  348. 64707_RStrings_R_Stat_Moving='P°esouvßnφ '
  349. 64647_RStrings_R_STAT_NetUpdateShort='[%s] aktualizovßno z %s'
  350. 64723_RStrings_R_STAT_NEWDB='Tvorba/aktualizace databßze v: [%s]'
  351. 64703_RStrings_R_Stat_NewEmptyClip='Byla vytvo°ena prßzdnß polo₧ka ve slo₧ce: %s'
  352. 64708_RStrings_R_Stat_NoConflicts='Nebyly zjiÜt∞ny ₧ßdnΘ kolize. '
  353. 64709_RStrings_R_Stat_NoSelection='ÄßdnΘ polo₧ky nejsou vybrßny.'
  354. 64710_RStrings_R_Stat_NotFound='Nenalezeno'
  355. 64718_RStrings_R_Stat_Offline='Offline'
  356. 64717_RStrings_R_Stat_Online='Online'
  357. 64715_RStrings_R_Stat_OpComplete='┌sp∞Ün∞ zpracovßno %d polo₧ek'
  358. 64712_RStrings_R_Stat_OpFailed='╚innost prob∞hla ne·sp∞Ün∞ nebo byla p°eruÜena.'
  359. 64713_RStrings_R_Stat_OpFailedRsn='Ne·sp∞Ünß Φinnost'#13#10'D∙vod: %s'
  360. 64714_RStrings_R_Stat_OpSuccess='╚innost bula provedena ·sp∞Ün∞.'
  361. 64759_RStrings_R_Stat_OptimizeDB='StlaΦenφ databßze: [%s].[%s]'
  362. 64719_RStrings_R_Stat_Ping='Cinknutφ schrßnky - %d ms'
  363. 64688_RStrings_R_Stat_Pixels='%d x %d bod∙'
  364. 64690_RStrings_R_Stat_Printed='Tisk %d polo₧ek.'
  365. 64689_RStrings_R_Stat_Printing='Tisknu... '
  366. 64691_RStrings_R_Stat_PrintPage='Tisk strßnky %d.'
  367. 64748_RStrings_R_Stat_PurgeTrash='%d polo₧ek odstran∞no z koÜe.'
  368. 64681_RStrings_R_Stat_QuickPickThreshold='Psßt %d vφce znak∙ na zaΦßtek.'
  369. 64711_RStrings_R_Stat_Replaced='Nahrazeno %d nßlez∙.'
  370. 64692_RStrings_R_Stat_Selected='%d polo₧ek vybrßno.'
  371. 64693_RStrings_R_Stat_ShutDown='Zavφrßnφ..'
  372. 64694_RStrings_R_Stat_ShutDownDB='Uzavφrßnφ databßzφ..'
  373. 64695_RStrings_R_Stat_SourceURLCopied='Zdrojovß adresa URL kopφrovanß do schrßnky'
  374. 64696_RStrings_R_Stat_ThumbCache='Velikost pam∞ti miniatur zv²Üena na: '
  375. 64722_RStrings_R_Stat_Unknown='Neznßmo'
  376. 64697_RStrings_R_Stat_UpdateNo='Od naΦtenφ z disku nejsou ₧ßdnΘ aktualizace.'
  377. 64698_RStrings_R_Stat_UpdateYes='Od naΦtenφ z disku aktualizovßno.'
  378. 64760_RStrings_R_Stat_VerifyDB='Ov∞°enφ/oprava databßze: [%s].[%s]'
  379. 64685_RStrings_R_Title_Append='P°idßnφ...'
  380. 64686_RStrings_R_Title_Append2='P°idßnφ: (%d polo₧ek)'
  381. 64687_RStrings_R_Title_Append3='P°idßvßnφ dokonΦeno: (%d) polo₧ek'
  382. 64668_RStrings_R_Title_Collection='slo₧ka'
  383. 64682_RStrings_R_Title_Expired_Watermark='**Doba na zkouÜenφ ClipMate vyprÜela - zaregistrujte se prosφm. Znovu vyberte jinou polo₧ku.**'
  384. 64660_RStrings_R_Title_FilePointer='Soubor:'
  385. 64684_RStrings_R_Title_Fragment='Fragment [%s]'
  386. 64656_RStrings_R_TITLE_Graphic='Grafika:'
  387. 64665_RStrings_R_Title_InBox='Vstup'
  388. 64657_RStrings_R_Title_MyClips='MΘ v²st°i₧ky'
  389. 64658_RStrings_R_Title_NewColl='NOV┴ slo₧ka'
  390. 64659_RStrings_R_Title_Other='DalÜφ:'
  391. 64666_RStrings_R_Title_Overflow='P°eteΦenφ'
  392. 64683_RStrings_R_Title_Pirate_Watermark='**ClipMate pou₧φval kraden², neplatn² nebo pad∞lan² registraΦnφ klφΦ.**'
  393. 64664_RStrings_R_Title_Safe='Trezor'
  394. 64661_RStrings_R_Title_SearchResults='Hledßnφ v²sledk∙'
  395. 64667_RStrings_R_Title_Sortkey='Vlastnφ °azenφ'
  396. 64662_RStrings_R_Title_TrashCan='Odpadkov² koÜ'
  397. 64663_RStrings_R_Title_Untitled='NeoznaΦeno'
  398. 64858_RStrings_R_Warn='V²straha ClipMate'
  399. 64669_RStrings_R_Warn_Hotkey='Varovßnφ: Nelze pou₧φt zkratkovou klßvesu: [%s]'#13#10'kterß je pou₧ita pro: [%s].'#13#10'DoporuΦujeme pou₧φt u₧ivatelskΘ nastavenφ pro nastavenφ na n∞co jinΘho.'
  400. 64888_RStrings_zR_N='N'
  401. 64766_RStrings_zR_Stat_Bytes='%d Byt∙'
  402. 64767_RStrings_zR_Stat_Chars='%d znak∙'
  403. 64736_RStrings_zR_Stat_Words='%d slov'
  404. 64887_RStrings_zR_Y='Y'
  405. 64510_SetFrm6_R_PrintPreview='Ukßzka tisku ...'
  406. 65435_SysConst_SCannotCreateDir='Nelze vytvo°it adresß°'
  407.  
  408. [TfrmMain]
  409. Caption='Skr²t okno ClipMate'
  410. mnuSysTrayVis.Caption='Viditelnost'
  411. mnuSystrayEditing.Caption='┌pravy'
  412. mnuSystrayEditing5.Caption='P°evod &pφsmen'
  413. mnuSystrayEditing5.Hint='P°evod pφsmen - p°em∞nφ vÜechna pφsmena na velkß, malß...'#13#10'Klikn∞te na tlaΦφtko a vyberte typ nebo na n∞j klikejte a'#13#10'vÜechny 4 druhy pφsmen se postupn∞ vyst°φdajφ.'
  414. mnuCollectionProperties.Caption='Vlastnosti'
  415. mnuCollectionProperties.Hint='Otev°e okno vlastnostφ slo₧ky nebo databßze.'
  416. PreviewWindow1.Caption='Ukßzka tisku ClipMate'
  417. act_ParseHDROP.Caption='P°evod souboru na text'
  418. act_ParseHDROP.Hint='P°evod binßrnφho souboru na srozumiteln² TEXT.'
  419. act_NewEmptyClip.Caption='Vytvo°enφ &novΘ polo₧ky (prßzdnΘ)'
  420. act_NewEmptyClip.Hint='Vytvo°φ novou polo₧ku - nejprve prßzdnou.'
  421. act_ClipProp.Caption='Vlastnosti polo₧ky'
  422. act_ClipProp.Hint='Otev°e okno vlastnostφ polo₧ek.'
  423. act_CollProp.Caption='Vlastnosti'
  424. act_CollProp.Hint='Otev°e okno vlastnostφ slo₧ky nebo databßze.'
  425. act_NewColl.Caption='P°idat novou slo₧ku'
  426. act_NewColl.Hint='Vytvo°φ novou slo₧ku.'
  427. act_DelSelItems.Caption='&ZruÜit vybranou polo₧ku'
  428. act_DelSelItems.Hint='Vyma₧e vybranou polo₧ku(y)'
  429. act_Print.Caption='&Tisk...'
  430. act_Print.Hint='Vytiskne vybranou polo₧ku(y).'
  431. act_QuickPrint.Caption='Dovolit rychl&² tisk'
  432. act_QuickPrint.Hint='Tiskne p°φmo na tiskßrn∞ bez zobrazovßnφ dialogov²ch oken.'
  433. act_CCInvert.Caption='&iNVERZN═ vELIKOST'
  434. act_CCInvert.Hint='P°evrßtφ velikost znak∙. VelkΘ budou malΘ a malΘ budou velkΘ.'
  435. act_PrintOpt.Caption='N&astavenφ tisku ...'
  436. act_PrintOpt.Hint='Vytiskne okno nastavenφ'
  437. Act_HelpWhatNew65.Caption='Co je novΘho v ClipMate 6.&5?'
  438. act_Exit.Caption='&Konec ClipMate (uzav°enφ)'
  439. act_Exit.Hint='UkonΦφ program ClipMate'
  440. act_EditSelAll.Caption='V²b∞r vÜech polo₧ek'
  441. act_CaptureSpecial.Caption='&Specißlnφ sejmutφ...'
  442. act_CaptureSpecial.Hint='RuΦn∞ zachytφ novou polo₧ku ze schrßnky.'
  443. act_Append.Caption='Spojit polo₧ky do&hromady (slepit)'
  444. act_Append.Hint='Spojφ vybranΘ polo₧ky dohromady. '#13#10'Automaticky p°idß dalÜφ polo₧ky k p°edchozφ a spoleΦn∞ je'#13#10'ulo₧φ v ClipMate (d°φve znßmΘ jako "slepenφ").'
  445. act_CaseConvert.Caption='P°evod &pφsmen'
  446. act_CaseConvert.Hint='P°evod pφsmen - p°em∞nφ vÜechna pφsmena na velkß, malß...'#13#10'Klikn∞te na tlaΦφtko a vyberte typ nebo na n∞j klikejte a'#13#10'vÜechny 4 druhy pφsmen se postupn∞ vyst°φdajφ..'
  447. act_CCLower.Caption='&malß pφsmena'
  448. act_CCLower.Hint='p°evede text na vÜechna malß pφsmena'
  449. act_CCUpper.Caption='&VELK┴ P═SMENA'
  450. act_CCUpper.Hint='P╪EVEDE TEXT NA VèECHNA VELK┴ P═SMENA'
  451. act_CCMixed.Caption='&Prvnφ VelkΘ'
  452. act_CCMixed.Hint='Prvnφ Pφsmeno Ve Slov∞ Je VelkΘ'
  453. act_CCSentence.Caption='&Jako ve v∞t∞'
  454. act_CCSentence.Hint='Pou₧ije velkß pφsmena jako ve v∞t∞.'
  455. act_CleanUpTxt.Caption='O&dstranit text ...'
  456. act_CleanUpTxt.Hint='Automaticky vyΦistφ text'#13#10'Odstranφ °ßdkovßnφ, oznaΦenφ >>>> znaΦky, prßzdnß mφsta a podobn∞...'
  457. act_NOCRLF.Caption='Odstranit &prßzdnΘ °ßdky'
  458. act_NOCRLF.Hint='ZruÜφ °ßdkovßnφ uvnit° odstavc∙. '#13#10'StlaΦenφm CTRL odstranφ VèECHNO °ßdkovßnφ.'#13#10'StlaΦenφm SHIFT stlaΦφ prostor mezi b²val²mi zlomy'#13#10'(VhodnΘ pro URL).'
  459. act_Undo.Caption='&Zp∞t'
  460. act_Undo.Hint='ZruÜenφ posledn∞ provedenΘ ·pravy. T²kß se ka₧dΘ ·pravy, kterou jste sami provedli nebo'#13#10'posunutφ vlevo/vpravo, odstran∞nφ znaΦek, vymazßnφ textu nebo zm∞nu'#13#10'velikosti znak∙. Je mo₧nß jen jedna ·rove≥ nßvratu.'
  461. act_Rename.Caption='Zm∞na &nßzvu a zkratek'
  462. act_Rename.Hint='P°ejmenuje polo₧ku nebo zm∞nφ jejφ zkratku'
  463. act_NukeNonText.Caption='Vyjmout netextovΘ formßty dat'
  464. act_NukeNonText.Hint='Odstranφ vÜechny formßty mimo TEXTU.'#13#10'Je to u₧iteΦnΘ pro zabrßn∞nφ necht∞n²m formßt∙m (HTML, Rich text a podobn∞)'#13#10've vlo₧enφ do n∞jakΘho programu. Podobn∞ pracuje "Specißlnφ vlo₧enφ"'#13#10'v cφlovΘm programu, nezßvisle na vßs kontroluje zdroj mφsto cφle.'
  465. act_CopyToColl.Caption='Kopie polo₧ky do slo₧ky'
  466. act_CopyToColl.Hint='Kopφruje polo₧ku(y) do jinΘ slo₧ky.'
  467. act_MoveToColl.Caption='P°esun polo₧ky do slo₧ky'
  468. act_MoveToColl.Hint='P°esune polo₧ku(y) do jinΘ slo₧ky.'
  469. act_Find.Caption='&Hledßnφ (vyhledßnφ)...'
  470. act_Find.Hint='Zahßjφ hledßnφ'
  471. act_ScrollUp.Caption='Vybrat &p°edchozφ polo₧ku (nahoru)'
  472. act_ScrollUp.Hint='Posune se nahoru/dolu v seznamu polo₧ek.'
  473. act_ScrollDown.Caption='Vybrat &dalÜφ polo₧ku (dolu)'
  474. act_ScrollDown.Hint='Posune se nahoru/dolu v seznamu polo₧ek.'
  475. act_AutoCapture.Caption='&AutomatickΘ zachycenφ'
  476. act_AutoCapture.Hint='AutomatickΘ zachycenφ znamenß, ₧e ClipMate'#13#10'automaticky p°ijφmß novß data ze schrßnky.'
  477. act_UserPrefs.Caption='&U₧ivatelskΘ nastavenφ ...'
  478. act_UserPrefs.Hint='Otev°e okno pro zadßnφ u₧ivatelskΘho nastavenφ.'
  479. act_AppProfile.Caption='&Pracovnφ nastavenφ ...'
  480. act_SelectColl.Caption='V²b∞r slo₧ky'
  481. act_SelectColl.Hint='Otev°e nabφdku pro v²b∞r novΘ slo₧ky '#13#10'nebo kliknutφm na tlaΦφtko je cyklicky p°epφnß.'#13#10'Ctrl + kliknutφ je p°epφnß zp∞tn∞.'
  482. act_OpenSourceURL.Caption='Otev°φt v prohlφ₧eΦi zdroj URL'
  483. act_OpenSourceURL.Hint='Otev°e ve vaÜem prohlφ₧eΦi zdroj zadan² adresou URL.'
  484. act_OpenCharmap.Caption='&Mapa znak∙ (spuÜt∞nφ)'
  485. act_OpenCharmap.Hint='Spustφ ve Windows mapu znak∙ (pokud je instalovanß).'
  486. act_HelpContents1.Caption='Obsah &nßpov∞dy'
  487. act_HelpViewlets.Caption='ProhlΘdne animovanou v²uku "Viewlet" na strßnkßch WWW'
  488. act_HelpWWW.Caption='Domßcφ strßnka ClipMate'
  489. act_HelpSupportWWW.Caption='Technickß podpora na WWW'
  490. act_HelpOrderReg.Caption='Nßkup ClipMate'
  491. act_Diags.Caption='&Diagnostika schrßnky ...'
  492. act_TracePaste.Caption='Sledovßnφ vlo₧enφ'
  493. act_Reestablish.Caption='Znovu zav&edenφ p°ipojenφ schrßnky'
  494. act_HelpEnterKey.Caption='&Vlo₧enφ registraΦnφho klφΦe'
  495. act_HelpAbout.Caption='&O programu...'
  496. act_QuickBar.Caption='Zobrazit ikonu liÜty'
  497. act_QuickBar.Hint='Otev°e zav°e ikonu liÜty.'#13#10'Ikona liÜty je normßln∞ na spodnφ liÜt∞ okna Windows, '#13#10'ale m∙₧e se p°esouvat po obrazovce.'
  498. act_MagnifyClip.Caption='Zobrazit polo₧ku'
  499. act_MagnifyClip.Hint='Otev°e novΘ okno zobrazenφ/·prav'
  500. act_Classic.Caption='MalΘ okno ClipMate'
  501. act_Classic.Hint='Otev°e malΘ okno programu ClipMate'
  502. act_Explorer.Caption='Pr∙zkumnφk ClipMate'
  503. act_Explorer.Hint='Otev°e velkΘ okno pr∙zkumnφka programu ClipMate'
  504. act_ClipList.Caption='NovΘ okno seznamu polo₧ek'
  505. act_ClipList.Hint='Otev°e novΘ okno seznamu polo₧ek'
  506. act_ShiftLeft.Caption='<< Posun v&levo'
  507. act_ShiftLeft.Hint='Posune data o jeden sloupec vlevo.'#13#10'Spolu s klßvesou CTRL ma₧e zapln∞nΘ pozice.'
  508. act_ShiftRight.Caption='>> Posun v&pravo'
  509. act_ShiftRight.Hint='Posune data o jeden sloupec vpravo.'
  510. act_PP.Caption='Aktivace postupnΘho vklßdßnφ'
  511. act_PP.Hint='Aktivuje nebo zruÜφ postupnΘho vklßdßnφ.'#13#10'Klikn∞te pro spuÜt∞nφ. Klikn∞te znovu pro p°epnutφ sm∞ru.'#13#10'Modrß Üipka oznaΦuje sm∞r postupu.'
  512. act_PPUP.Caption='PostupnΘ vklßdßnφ &nahoru'
  513. act_PPUP.Hint='Zahajuje postupnΘ vklßdßnφ nahoru.'#13#10'Od aktußlnφ polo₧ky budou postupn∞ '#13#10'vklßdßny dalÜφ nßsledujφcφ sm∞rem VZHURU.'
  514. act_PPDOWN.Caption='PostupnΘ vklßdßnφ &dolu'
  515. act_PPDOWN.Hint='Zahajuje postupnΘ vklßdßnφ dolu.'#13#10'Od aktußlnφ polo₧ky budou postupn∞ '#13#10'vklßdßny dalÜφ nßsledujφcφ sm∞rem DOLU.'
  516. act_PPLoop.Caption='PostupnΘ vklßdßnφ - nastavenφ smyΦky'
  517. act_PPLoop.Hint='UrΦuje polo₧ky, kterΘ se budou postupn∞ vklßdat v opakovan²ch sΘriφch.'
  518. act_PPExplode.Caption='PostupnΘ vklßdßnφ - nastavenφ rozd∞lenφ do &Φßstφ'
  519. act_PPExplode.Hint='UrΦuje mφsta, kterΘ p°eruÜujφ polo₧ky na "Φßsti".'
  520. act_RefreshColl.Caption='Znovu naΦφst slo₧ku'
  521. act_RefreshColl.Hint='Obnovφ slo₧ku z databßze.'#13#10'Je to u₧iteΦnΘ u spoleΦn²ch databßzφ, kdy₧'#13#10'jin² u₧ivatel m∙₧e p°idat nebo zm∞nit data.'
  522. act_CollDel.Caption='&Vymazat slo₧ku'
  523. act_ExportCurrColl.Caption='Export souΦasnφ slo₧ky'
  524. act_DoSQL.Caption='&Zobrazit SQL okno'
  525. act_ExportClips.Caption='&Export polo₧ek (ulo₧it do samostatn²ch soubor∙)'
  526. act_ExportClips.Hint='Exportuje vybranΘ polo₧ky do .TXT, .BMP nebo .JPG soubor∙.'
  527. act_EmailGraphic.Caption='Poslat obraz e-mailem'
  528. act_EmailGraphic.Hint='PoÜle grafiku pomocφ e-mailu. Vy₧aduje'#13#10'e-mail klienta pou₧φvajφcφ SMTP.'
  529. act_EnCrypt.Caption='ZaÜifrovat polo₧ky'
  530. act_EnCrypt.Hint='ZaÜifruje vybranΘ polo₧ky pomocφ k≤dovßnφ ARC4'
  531. act_DeCrypt.Caption='DeÜifruje a odstranφ k≤dovßnφ vybran²ch polo₧ek'
  532. act_DeCrypt.Hint='DeÜifrovat polo₧ku'
  533. act_UnDelete.Caption='Obnovit smazanΘ'
  534. act_UnDelete.Hint='OznaΦenφ polo₧ky vyjme z odpadkovΘho koÜe a umφstφ je na p∙vodnφ mφsto ve slo₧ce.'
  535. act_Import5x.Caption='Import dat z ClipMate 5'
  536. act_ScrnCapObject.Caption='Sejmutφ obrazovky - objekt'
  537. act_ScrnCapObject.Hint='Sejme okno nebo ovladaΦ na obrazovce.'
  538. act_ScrnCapArea.Caption='Sej&mutφ obrazovky - plocha'
  539. act_ScrnCapArea.Hint='Sejme plochu obrazovky s pohybliv²m ohraniΦenφm.'
  540. act_PlaceSourceURLOnClipboard.Caption='Umφstit zdroj URL do schrßnky'
  541. act_EmptyTrash.Caption='Vysypat koÜ'
  542. act_EmptyTrash.Hint='Vyprßzdnφ odpadkov² koÜ'
  543. act_VerifyRepairDB.Caption='Oprava / stlaΦenφ databßze (jednoduchß oprava)'
  544. act_buynow.Caption='Zakoupit'
  545. act_CheckSpelling.Caption='Kontrola &pravopisu'
  546. act_CheckSpelling.Hint='Vyvolß okno programu pro kontrolu pravopisu. '
  547. act_HelpClassic.Caption='ClipMate nßpov∞da malΘho okna'
  548. act_HelpExplorer.Caption='ClipMate nßpov∞da pr∙zkumnφka'
  549. act_HelpWhatsNew.Caption='Co je novΘho v ClipMate &6?'
  550. act_HelpTutorial.Caption='V²uka'
  551. act_ReSequenceSortKeys.Caption='NovΘ se°azenφ'
  552. act_ForgetKey.Caption='Zapomenout Üifrovacφ klφΦ'
  553. act_ForgetKey.Hint='Pokud jste vlo₧ili Üifrovacφ klφΦ a jeho platnost'#13#10'dosud nevyprÜela, m∙₧ete jej zde zruÜit.'
  554. act_CollFavorite.Caption='P°epnout do &oblφbenΘ slo₧ky'
  555. act_CollPrev.Caption='P°epnout do &minulΘ slo₧ky'
  556. act_KillViewers.Caption='Zav°φt vÜechna volnß okna Windows'
  557. act_BackupDatabase.Caption='&Zßlohovat databßzi'
  558. act_SpellConfig.Caption='&Nastavenφ kontroly pravopisu'
  559. act_SpellConfig.Hint='Nastavφ vlastnosti kontroly pravopisu'
  560. act_Rename2.Caption='P°ej&menovat polo₧ku'
  561. act_Rename2.Hint='P°ejmenuje polo₧ku nebo zm∞nφ jejφ zkratku'
  562. act_RestoreDatabase.Caption='O&bnovit databßzi ze zßlohy'
  563. act_ActivateDatabase.Caption='Aktivovat databßzi'
  564. act_DeActivateDatabase.Caption='Deaktivovat databßzi'
  565. act_ViewOnTop.Caption='V₧dy &navrchu'
  566. act_ViewAutoHide.Caption='Automaticky &skr²vat'
  567. act_ViewNormal.Caption='Normßlnφ &okno'
  568. act_DbRenew.Caption='┌plnß oprava databßze'
  569. act_autoupdate.Caption='Zkontrolovat aktußlnost...'
  570. act_ViewClip.Caption='Zobrazit polo₧ku'
  571. act_ViewClip.Hint='Otevφrß okno prohlφ₧eΦe schrßnky. '#13#10'Pokud je to mo₧nΘ, pou₧ije existujφcφ okno,'#13#10'jinak vytvo°φ novΘ.'
  572. act_Language.Caption='&Jazyk'
  573. Act_Filter.Caption='&Filtr v²stupnφch polo₧ek'
  574. Act_Filter.Hint='Filtruje polo₧ky p°esouvanΘ do schrßnky.'#13#10'Je vhodn² pro vklßdßnφ dat jako "jen textu".'
  575. act_helpForum.Caption='F≤rum p°φmΘ podpory'
  576. mnuFile.Caption='&Soubor'
  577. mnuDBMaint.Caption='┌dr&₧ba databßze'
  578. mnuDBCleanup.Caption='Spustφ ΦiÜt∞nφ databßze (odstran∞nφ star²ch polo₧ek)'
  579. mnuEdit.Caption='┌pr&avy'
  580. mnuTools.Caption='Nßs&troje'
  581. mnuSettings.Caption='&Nastavenφ ...'
  582. mnuSettings.Hint='Otev°e okno nastavenφ.'
  583. mnuTracePaste.Caption='&Sledovßnφ vklßdßnφ'
  584. mnuView.Caption='&Zobrazenφ'
  585. mnu_OpenSourceURL1.Caption='Otev°φt zdroj URL v prohlφ₧eΦi'
  586. mnuVisibility.Caption='Viditelnost'
  587. mnuHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  588. mnuDownloadDoc.Caption='NaΦtenφ u₧ivatelskΘ p°φruΦky (je t°eba Adobe Acrobat 4)'
  589.  
  590. [TDM1]
  591.  
  592. [TfrmExplorer]
  593. Caption='Pr∙zkumnφk ClipMate'
  594. mnuViewDetails.Caption='Detaily'
  595. mnuViewThumbnails.Caption='Miniatury'
  596. ToolBar1.cmdCopyToColl.Hint='Kopφruje polo₧ku(y) do jinΘ slo₧ky.'
  597. ToolBar1.cmdCopyToColl.Caption='Kopie polo₧ky do slo₧ky'
  598. ToolBar1.cmdMoveToColl.Hint='P°esune polo₧ku(y) do jinΘ slo₧ky.'
  599. ToolBar1.cmdMoveToColl.Caption='P°esun polo₧ky do slo₧ky'
  600. ToolBar1.cmdCollections.Hint='Rozbalφ v²b∞r jin²ch slo₧ek.'
  601. ToolBar1.cmdCollections.Caption='Vy&brat slo₧ku'
  602. ToolBar1.cmdViews.Hint='Vybere zobrazenφ miniatur nebo seznamu.'
  603. ToolBar1.cmdViews.Caption='Zobrazenφ'
  604. ToolBar1.cmdHelp.Hint='Nßpov∞da pro toto okno'
  605. ToolBar1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  606. StatusBar1.Panels.(0).Hint='Velikost polo₧ky'
  607. StatusBar1.Panels.(1).Hint='Zkratka'
  608. StatusBar1.Panels.(2).Hint='Stavovß hlßÜenφ'
  609.  
  610.  
  611. [TfrmDockEditor]
  612. Caption='Zobrazenφ/·pravy ClipMate'
  613. mnuMag_MakeTitle.Caption='Ulo₧ jako nßzev'
  614. mnuMag_LaunchURL.Caption='Spustit jako URL (vybran² text)'
  615. mnuMagLineNumbers.Caption='╚φslovat °ßdky?'
  616. mnuMag_SelectAll.Caption='Vybrat vÜ&e'
  617. act_Cut.Caption='Vyst°i₧enφ'
  618. act_Cut.Hint='Vyst°ihne v²b∞r do schrßnky.'#13#10'ClipMate zachytφ data jako novou polo₧ku.'
  619. act_Copy.Caption='Kopie'
  620. act_Copy.Hint='Zkopφruje v²b∞r do schrßnky.'#13#10'ClipMate zachytφ data jako novou polo₧ku.'
  621. act_Paste.Caption='Vlo₧it'
  622. act_Paste.Hint='Vlo₧φ souΦasn² obsah schrßnky do tΘto polo₧ky.'#13#10'Pokud se editor "k°φ₧φ" sßm se sebou,'#13#10'asi uvidφte stejnß data dvakrßt.'
  623. act_SpellCheck.Caption='Kontrola &pravopisu'
  624. act_SpellCheck.Hint='Vyvolß interaktivnφ kontrolu pravopisu.'
  625. act_HighlightHTML.Caption='Zv²raznit HTML v TEXTU'
  626. act_HighlightHTML.Hint='Umo₧≥uje zv²raznit oznaΦenφ syntaxe HTML'#13#10'v textov²ch polo₧kßch.'
  627. act_ActiveSpell.Caption='Aktivnφ kontrola pravopisu'
  628. act_ActiveSpell.Hint='Spustφ re₧im pr∙b∞₧nΘ kontroly pravopisu.'#13#10'PravopisnΘ chyby jsou oznaΦeny podtr₧enφm Φervenou vlnovkou.'
  629. act_Pin.Caption='Zadr₧et polo₧ku'
  630. act_Pin.Hint='"P°iÜpendlφ" polo₧ku na pevno v okn∞.'
  631. act_WrapText.Caption='Zalomit text'
  632. act_WrapText.Hint='Zalomφ text v okn∞ editoru.'
  633. act_Settings.Caption='Nastavenφ'
  634. act_Settings.Hint='Otev°e okno u₧ivatelsk²ch p°edvoleb.'
  635. act_Undock.Caption='Uvolnit'
  636. act_Undock.Hint='Uvolnφ toto okno a umo₧nφ jeho volnΘ p°emis¥ovßnφ.'
  637. act_SpellConfig.Caption='Nastavenφ kontroly pravopisu'
  638. act_SpellConfig.Hint='Nastavφ vlastnosti kontroly pravopisu'
  639. act_KeyWordHighlight.Caption='Zv²razn∞nφ klφΦov²ch slov'
  640. act_KeyWordHighlight.Hint='<FONT bgcolor="#FFFF00">Zv²razn∞nφ</FONT> vybran²ch slov.'
  641. act_Thesaurus.Caption='Slovnφk (vybran²ch slov)'
  642. act_Thesaurus.Hint='pou₧φvß Rogets Thesaurus pro vyhledßnφ alternativ ke ka₧dΘmu vybranΘmu slovu.'
  643. act_ShowNonPrinting.Caption='Zobrazit netisknutelnΘ znaky'
  644. act_ShowNonPrinting.Hint='Zobrazφ/schovß netisknutelnΘ znaky (zalomenφ, tabulßtory, mezery).'
  645. act_FindReplace.Caption='Nahradit ...'
  646. act_FindReplace.Hint='Vyhledß a nahradφ'
  647. lblNothing.Caption='Nenφ co zobrazovat'
  648. PCMagnify.tsText.Caption='Te&xt'
  649. PCMagnify.tsText.pnlEditor.MagToolbar.cmdMag_Case.Hint='P°evod pφsmen - p°em∞nφ vÜechna pφsmena na velkß, malß...'#13#10'Klikn∞te na tlaΦφtko a vyberte typ nebo na n∞j klikejte a'#13#10'vÜechny 4 druhy pφsmen se postupn∞ vyst°φdajφ.'
  650. PCMagnify.tsText.pnlEditor.MagToolbar.cmdMag_Case.Caption='P°evod &pφsmen'
  651. PCMagnify.tsText.pnlEditor.MagToolbar.cmdMag_Undo.Hint='ZruÜφ poslednφ ·pravu. Ka₧dou zm∞nu kterou jste sami provedli nebo'#13#10'posun vlevo/vpravo, odstran∞nφ znaΦek, vymazßnφ textu nebo zm∞nu'#13#10'velikosti znak∙ lze zruÜit. Je mo₧nß jen jedna ·rove≥ nßvratu.'
  652. PCMagnify.tsText.pnlEditor.MagToolbar.cmdMag_Undo.Caption='&Zp∞t'
  653. PCMagnify.tsText.pnlEditor.MagToolbar.cmdHelp.Hint='Nßpov∞da pro toto okno'
  654. PCMagnify.tsText.pnlEditor.MagToolbar.cmdHelp.Caption='Nßpov∞da editoru'
  655. PCMagnify.tsUText.Caption='&Unicode'
  656. PCMagnify.tsRTF.Hint='Zobrazφ text ve formßtu Rich'
  657. PCMagnify.tsRTF.Caption='&Rich text'
  658. PCMagnify.tsBitmap.Hint='Zobrazφ bitmapu'
  659. PCMagnify.tsBitmap.Caption='&Bitmapa'
  660. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.rbMagBmpScroll.Hint='Bitmapov² obrßzek je zobrazen ve skuteΦnΘ'#13#10'velikosti s p°etßΦecφm posuvnφkem.'
  661. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.rbMagBmpScroll.Caption='&Posunovßnφ'
  662. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.rbMagBmpScale.Hint='Bitmapov² obrßzek je p°izp∙soben vymezenΘmu'#13#10'prostoru, pom∞ry stran z∙stßvajφ zachovßny.'
  663. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.rbMagBmpScale.Caption='&M∞°φtko'
  664. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.rbMagBmpStretch.Hint='Bitmapov² obrßzek zaplnφ cel² vymezen² prostor, m∙₧e b²t'#13#10'v∞tÜφ nebo menÜφ ne₧ originßl a nezachovßvß pom∞ry stran.'
  665. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.rbMagBmpStretch.Caption='&Rozta₧enφ'
  666. PCMagnify.tsBitmap.tb_Bitmap.pnl_MagBitmapSize.Hint='Ukazuje rozm∞ry originßlu obrazu.'
  667. PCMagnify.tsPicture.Hint='Zobrazφ metasoubor obrazu'
  668. PCMagnify.tsPicture.Caption='&Obraz'
  669. PCMagnify.tsHTML.Hint='Zobrazφ HTML'
  670. PCMagnify.tsHTML.Caption='Htm&l'
  671. PCMagnify.tsHTML.frame_Web1.ToolBar1.Label1.Caption='Zdroj'
  672. PCMagnify.tsHTML.frame_Web1.ToolBar1.ToolButton4.Hint='Spustφ zdrojovou adresu URL v b∞₧nΘm prohlφ₧eΦi.'
  673. PCMagnify.tsHTML.frame_Web1.ToolBar1.cmdOptions.Hint='Nastavenφ pro zobrazenφ HTML'
  674. PCMagnify.tsHTML.frame_Web1.ToolBar1.cmdOptions.Caption='Nastavenφ'
  675. PCMagnify.tsHTML.frame_Web1.ToolBar1.txtSourceURL.Hint='Toto je zdrojovß adresa URL,'#13#10'ze kterΘ byla data zφskßna.'
  676. PCMagnify.tsHTML.frame_Web1.ToolBar1.txtSourceURL.Text='http://'
  677. PCMagnify.tsBinary.Hint='V²pis dat v hexadecimßlnφm formßtu (HEX)'
  678. PCMagnify.tsBinary.Caption='B&inßrn∞'
  679. PCMagnify.tsBinary.ToolBar_Binary.lblBinaryFormatName.Caption='Binßrnφ formßt zobrazenφ:'
  680.  
  681. [TfrmDockClipList]
  682. Caption='Seznam polo₧ek [prßzdn²]'
  683. mnuPopupClips_MoveToTop.Caption='P°esunout v °azenφ na &vrÜek'
  684. mnuPopupClips_MoveToBottom.Caption='P°esunout v °azenφ na &spodek'
  685. mnuTack.Caption='P°id∞lenφ (uzamΦenφ) okna pro tuto slo₧ku'
  686. mnuPopupClips_Cancel.Caption='&Storno'
  687. act_ShortCut.Caption='Zkratky'
  688. act_QuickPick.Caption='Rychl² v²b∞r'
  689. act_ShowColHeaders.Caption='Zobrazit oznaΦenφ sloupc∙'
  690. act_SelColl.Caption='Vybrat jinou slo₧ku'
  691. lvClips.Columns.(0).Caption='Nßzev'
  692. lvClips.Columns.(1).Caption='Vlastnφ °azenφ'
  693. lvClips.Columns.(2).Caption='Datum/Φas'
  694. lvClips.Columns.(3).Caption='Velikost'
  695. lvClips.Columns.(4).Caption='Zdroj'
  696. lvClips.Columns.(5).Caption='OznaΦenφ'
  697. lvClips.Columns.(6).Caption='ZaÜifrovßnφ'
  698. lvClips.Columns.(15).Caption='U₧ivatel'
  699. lvClips.Columns.(16).Caption='Zdroj URL'
  700.  
  701. [TfrmDockTree]
  702. Caption='Strom slo₧ek'
  703. mnuCollection_SortHigher.Caption='Posunout v po°adφ &nahoru   (+)'
  704. mnuCollection_SortLower.Caption='Posunout v po°adφ &dolu        (-)'
  705. mnuExpandAll.Caption='Rozbalit vÜe'
  706. mnuCollapse.Caption='Zbalit vÜe'
  707. Cancel1.Caption='&Storno'
  708. mnuCopyPath.Caption='Kopie &cesty do schrßnky'
  709. mnuCollectionProperties.Caption='Vlastnosti'
  710. mnuCollectionProperties.Hint='Otev°e okno vlastnostφ slo₧ky nebo databßze.'
  711. mnuDragDropCopy.Caption='&Kopie sem'
  712. mnuDragDropMove.Caption='&P°esun sem'
  713.  
  714. [TfrmGenericDialog]
  715. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  716. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  717. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  718.  
  719. [TfrmCleanupOptions]
  720. Caption='Nastavenφ ΦiÜt∞nφ textu'
  721. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  722. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  723. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  724. rg_Case.Caption='3. krok: Velikost pφsmen: '
  725. rg_Case.Items.Strings='&Beze zm∞n','&malß pφsmena','&VELK┴ P═SMENA','&Prvnφ VelkΘ','&Jako ve v∞t∞.','&iNVERZN═ vELIKOST'
  726. GroupBox2.Caption='2. krok: Formßtovßnφ odstavc∙: '
  727. GroupBox2.rg_LineBreaks.Caption='Odstran∞nφ °ßdkovßnφ: '
  728. GroupBox2.rg_LineBreaks.Items.Strings='&Nem∞nit','&Odstranit nepot°ebnΘ °ßdkovßnφ uvnit° odstavc∙','Odstranit &VèECHNO °ßdkovßnφ'
  729. GroupBox2.chkReBreak.Hint='Takto bude zalomen text ve zvolenΘm sloupci.'
  730. GroupBox2.chkReBreak.Caption='Obnovit °ßdkovßnφ ve sloupci: '
  731. GroupBox2.txtReBreakColumn.Hint='Takto bude zalomen text ve zvolenΘm sloupci.'#13#10'Platn² rozsah je 1 a₧ 999.'
  732. GroupBox2.txtReBreakColumn.EditMask='999;0; '
  733. GroupBox2.chkReQuote.Hint='P╪ID┴ odd∞lovacφ symboly (>, atd.) zp∞t do dat.'#13#10'Platφ pro vÜechny dokonΦenΘ Φinnosti, vyu₧φvß'#13#10'pro novΘ slo₧enφ odstavc∙, p°evod, atd...'#13#10'Je to zvlßÜt∞ u₧iteΦnΘ ve spojenφ s obnovenφm °ßdkovßnφ.'
  734. GroupBox2.chkReQuote.Caption='Spustit na ka₧dΘ °ßdce s:'
  735. GroupBox3.Caption='1. krok: Odstran∞nφ znak∙ z °ßdek: '
  736. GroupBox3.GroupBox1.Hint='Odstranφ tyto znaky ze zaΦßtku ka₧dΘ °ßdky.'
  737. GroupBox3.GroupBox1.Caption='PoΦßteΦnφ:'
  738. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingGreaterThan.Caption='>'
  739. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingSpaces.Caption='Mezery'
  740. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingTabs.Caption='Tabelßtory'
  741. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingPipe.Caption='|'
  742. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingPoundSign.Caption='#'
  743. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingEquals.Caption='='
  744. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingOther.Caption='JinΘ:'
  745. GroupBox3.GroupBox1.chkLeadingLessThan.Caption='<'
  746. GroupBox3.GroupBoxTrailing.Hint='Odstranφ tyto znaky z konce ka₧dΘ °ßdky.'
  747. GroupBox3.GroupBoxTrailing.Caption='KoncovΘ:'
  748. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingEquals.Caption='='
  749. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingPoundSign.Caption='#'
  750. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingOther.Caption='JinΘ:'
  751. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingLessThan.Caption='<'
  752. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingGreaterThan.Caption='>'
  753. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingSpaces.Caption='Mezery'
  754. GroupBox3.GroupBoxTrailing.chkTrailingTabs.Caption='Tabelßtory'
  755. GroupBox3.GroupBoxMiddle.Hint='Odstranφ tyto znaky odkudkoliv z vnit°ku ka₧dΘ °ßdky.'
  756. GroupBox3.GroupBoxMiddle.Caption='Kdekoliv: '
  757. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddleLessThan.Caption='<'
  758. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddleGreaterThan.Caption='>'
  759. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddleOther.Caption='JinΘ:'
  760. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddlePoundSign.Caption='#'
  761. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddleEquals.Caption='='
  762. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddleTabs.Caption='Tabelßtory'
  763. GroupBox3.GroupBoxMiddle.chkMiddleSpaces.Caption='Mezery'
  764. gbFindReplace.Caption='4. krok: Najφt a nahradit'
  765. gbFindReplace.Label1.Caption='Co hledat'
  766. gbFindReplace.Label2.Caption='╚φm nahradit'
  767. gbFindReplace.chkFindRegex.Hint='RegEx vyhledßvß takzvanΘ regulΘrnφ v²razy ze specißlnφ knihovny.'#13#10'Pro podrobnosti v angliΦtin∞ se podφvejte do nßpov∞dy na "Regular Expressions".'
  768. gbFindReplace.chkFindRegex.Caption='RegEx?'
  769. gbFindReplace.chkFindMatchCase.Caption='RozliÜovat velikost pφsmen'
  770. gbFindReplace.chkReplaceRegex.Hint='RegEx m∙₧e b²t pou₧it takΘ pro nßhradu hodnot.'
  771. gbFindReplace.chkReplaceRegex.Caption='RegEx?'
  772. gbFindReplace.chkRegExLBL.Hint='RegEx m∙₧e b²t pou₧it na ka₧dou °ßdku samostatn∞ nebo '#13#10'na celou polo₧ku jako na velk² °et∞zec. '#13#10'VÜimn∞te si, ₧e °ßdkovΘ zlomy mohou b²t "vid∞t"'#13#10'p°i zpracovßnφ RegEx jako dlouhΘ °ßdky.'
  773. gbFindReplace.chkRegExLBL.Caption='Po °ßdcφch?'
  774.  
  775.  
  776. [TfrmAbout]
  777. Caption='O programu ClipMate'
  778. Panel2.aa_ShowEurope.Caption='y'
  779. Panel2.aa_ShowIndia.Caption='n'
  780. Panel2.aa_ShowJapan.Caption='n'
  781. Panel2.aa_ShowLocal.Caption='y'
  782. Panel2.aa_ShowGermany.Caption='n'
  783. Panel2.cmdOk.Caption='&Ok'
  784. PageControl1.tsCopyright.Caption='Copyright'
  785. PageControl1.tsCopyright.lblCopyright.Caption='Copyright ⌐ 1991-2005'
  786. PageControl1.tsCopyright.lblCopyright13.Caption='Verze:'
  787. PageControl1.tsCopyright.lblCopyright14.Caption='Datum vydßnφ:'
  788. PageControl1.tsCopyright.lblCopyright5.Caption='Jazyk:'
  789. PageControl1.tsCopyright.lblCopyrightLicenseBy.Caption='Licence pro:'
  790. PageControl1.tsCopyright.lblARMSeats.Hint='Ukazuje poΦet zakoupen²ch licencφ.'#13#10'KlφΦ m∙₧ete instalovat na vφce poΦφtaΦφch,'#13#10'ale nesmφte je pou₧φvat souΦasn∞.'
  791. PageControl1.tsContacts.Caption='Kontakty'
  792. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.Caption='&Hlavnφ'
  793. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.tsMainLbl3.Caption='Podpora:'
  794. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.tsMainLb1.Caption='WWW:'
  795. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.tsMainLbl4.Caption='Telefon:'
  796. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.tsMainLbl5.Caption='Fax:'
  797. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.tsMainLbl6.Caption='Adresa:'
  798. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactMain.tsMainLbl2.Caption='Prodej:'
  799. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactBT.Caption='&Evropa'
  800. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactBT.tsBTlbl29.Caption='S pot∞Üenφm vßm nabφzφme zakoupenφ programu ClipMate p°es BT Software, s mo₧nostφ platby v USD,  FRF,  NLG,  BEF,  DEM, GBP a EURO.'
  801. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactBT.tsBTlbl30.Caption='BTSoftware BV, Shareware Registration & Distribution'#13#10'P.O Box 4911, 5604  CC Eindhoven, The Netherlands'#13#10'Fax: +31 40 290 6460'#13#10'Email: Info@BTSoftware.com'#13#10'Web:  http://www.btsoftware.com'#13#10
  802. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactBT.UrlLabel4.Caption='http://www.btsoftware.com/products/clipmate.htm'
  803. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactJapan.Caption='&Japonsko'
  804. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactJapan.tsJapanLbl2.Caption='P. & A. Shareware Distribution.'#13#10'302 Bellwins, 1367-23'#13#10'Nakagami, Akishima'#13#10'Tokyo, 196  Japan'#13#10'Tel: 0425-46-9141'#13#10'Fax: 0425-46-9142'#13#10'NIFTY-Serve: PAF02461'#13#10
  805. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactJapan.tsJapanLbl1.Caption='ClipMate can be purchased locally in Japan from:'
  806. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactJapan.UrlLabel6.Caption='www.panda.co.jp'
  807. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactLocal.Caption='╚esko'
  808. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactLocal.tsLocalLbl1.Caption='╚esk² p°eklad: P°emysl Lukavsk²'
  809. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactLocal.tsLocalLblContactInfo.Caption='(lukavsky.premysl@tiscali.cz)'#13#10''#13#10'Program si m∙₧ete stßhnout a aktußlnφ informace zφskat'#13#10'na adrese: www.slunecnice.cz/product/ClipMate .'#13#10'Registraci za KΦ zprost°edkovßvß firma Jimaz.'#13#10''
  810. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactLocal.tsLocalLblTechSupport.Caption='Nenφ zajiÜt∞na technickß podpora. '
  811. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactLocal.tsLocalLblSales.Caption='Registrace za cca 1000 KΦ u firmy Jimaz na:.'
  812. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactLocal.UrlLabel7.Caption='http://www.slunecnice.cz/order.php4?w=vari&v=1934 '
  813. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactGermany.Caption='&N∞mecko'
  814. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactGermany.tsGZlbl1.Caption='ClipMate can be purchased locally in Germany from:'
  815. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactGermany.tsGZlbl2.Caption='PD-Profi Zoettlein'#13#10'Software Vertriebs GmbH'#13#10'Schulweg 13'#13#10'D-86666 Burgheim/Wengen'#13#10'Germany'#13#10#13#10'+49 (0) 174 / 995 4 166'#13#10'+49 (0) 8432 / 8674 oder 920747'#13#10#13#10
  816. PageControl1.tsContacts.pcContacts.tsContactGermany.UrlLabel8.Caption='www.pd-profi.de/ClipMate/clipmate.htm'
  817. PageControl1.tsStats.Caption='Statistika'
  818. PageControl1.tsStats.lblStats1.Caption='Polo₧ky sta₧enΘ do schrßnky'
  819. PageControl1.tsStats.lblStats2.Caption='Polo₧ky kopφrovanΘ zp∞t ze schrßnky'
  820. PageControl1.tsStats.lblStats3.Caption='Polo₧ky upravovanΘ nebo zm∞n∞nΘ'
  821. PageControl1.tsStats.lblStats4.Caption='VytiÜt∞nΘ polo₧ky'
  822. PageControl1.tsStats.lblStats5.Caption='ExportovanΘ polo₧ky'
  823. PageControl1.tsStats.lblStatsDaysUsed.Caption='Dny pou₧itφ'
  824. PageControl1.tsStats.lblStatsTimesUsed.Caption='PoΦet pou₧itφ'
  825. PageControl1.tsTranslation.Caption='P°eklad'
  826.  
  827. [TfrmClassic]
  828. Caption='MalΘ okno ClipMate'
  829. act_PasteNow.Caption='Vlo₧it'
  830. act_PasteNow.Hint='Vlo₧φ polo₧ku do cφle.'#13#10'M∙₧ete takΘ stlaΦit ENTER nebo dvakrßt kliknout na polo₧ku.'
  831. act_UserPrefs.Caption='&U₧ivatelskΘ nastavenφ ...'
  832. act_Collections.Caption='V²b∞r slo₧ky'
  833. act_PickFormat.Caption='V²b∞r formßtu °et∞zce'
  834. act_setseq.Caption='NovΘ se°azenφ'
  835. act_QPPin.Hint='Z∙stßvß v re₧imu rychlΘho vlo₧enφ.'#13#10'Do normßlnφho klasickΘho re₧imu se'#13#10'nevrßtφ, dokud nevlo₧φte polo₧ku.'
  836. act_QPTab.Caption='TAB'
  837. act_QPTab.Hint='Nastavφ klßvesou TABUL┴TORU cφlov² program.'#13#10
  838. act_QPEnter.Caption='ENTER'
  839. act_QPEnter.Hint='Nastavφ klßvesou ENTER cφlov² program'#13#10
  840. ToolBar1.cmdCopyToColl.Hint='Kopφruje polo₧ku(y) do jinΘ slo₧ky.'
  841. ToolBar1.cmdCopyToColl.Caption='Kopφrovat polo₧ku do slo₧ky'
  842. ToolBar1.cmdMoveToColl.Hint='P°esune polo₧ku(y) do jinΘ slo₧ky.'
  843. ToolBar1.cmdMoveToColl.Caption='P°esunout polo₧ku do slo₧ky'
  844. ToolBar1.cmdCollections.Hint='StlaΦenφm vybere novou slo₧ku'
  845. ToolBar1.cmdCollections.Caption='V²b∞r slo₧ky'
  846. ToolBar1.cmdScroll.Hint='Posune se v seznamu nahoru/dolu.'
  847. pnlDropDown.cmdDropDown.Hint='Klikn∞te na vybranou polo₧ku.'#13#10'Vybranß polo₧ka bude vlo₧ena zp∞t do systΘmovΘ schrßnky,'#13#10'a bude p°ipravena k vlo₧enφ kamkoliv.'
  848. pnlBottom.StatusBar1.Panels.(1).Hint='Rychl² v²b∞r/Zkratky °et∞zc∙.'#13#10'? vyvolß rychl² v²b∞r.'#13#10'. (teΦka) vyvolß zkratky.'#13#10'BackSpace pro zkrßcenφ. ESC pro nßvrat.'
  849. pnlBottom.StatusBar1.Panels.(2).Hint='Stavovß hlßÜenφ'
  850. pnlBottom.StatusBar1.cmdStatusBarTack.Hint='Zajistφ toto okno v otev°enΘm stavu.'
  851.  
  852. [TfrmSettings]
  853. Caption='Volby a nastavenφ'
  854. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  855. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  856. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  857. PageControl1.tsGeneral.Caption='O&becnΘ'
  858. PageControl1.tsGeneral.lblHintHidePause.Caption='Trvßnφ popisu: %d ms'
  859. PageControl1.tsGeneral.lblAutoUpdateDays.Caption='dn∙'
  860. PageControl1.tsGeneral.chkShowHint.Hint='Ukß₧e/schovß tato Üikovnß malß okΘnka nßpov∞dy.'
  861. PageControl1.tsGeneral.chkShowHint.Caption='Ukßzat &popisy (kontextovou nßpov∞du)? '
  862. PageControl1.tsGeneral.TrackBar_HintHidePause.Hint='Zv∞tÜenφ nastavenφ vßm umo₧nφ dΘle Φφst kontextovou'#13#10'nßpov∞du, snφ₧enφ zrychlφ jeho odstran∞nφ.'
  863. PageControl1.tsGeneral.rgAppTitle.Hint='UrΦuje tvar nßzvu ikony v systΘmovΘ nebo nßstrojovΘ liÜt∞.'
  864. PageControl1.tsGeneral.rgAppTitle.Caption='Nßzev ikony v systΘmovΘ/nßstrojovΘ liÜt∞ obsahuje:'
  865. PageControl1.tsGeneral.rgAppTitle.Items.Strings='[Nßzev aktußlnφ slo₧ky]','[Nßzev aktußlnφ polo₧ky]'
  866. PageControl1.tsGeneral.chkConfirmDeleteSafe.Caption='Potvrzovat vymazßnφ polo₧ky z "bezpeΦnΘ" slo₧ky?'
  867. PageControl1.tsGeneral.rgCollSort.Hint='Zp∙sob zobrazenφ °azenφ ve stromu nebo nabφdkßch.'
  868. PageControl1.tsGeneral.rgCollSort.Caption='T°φd∞nφ slo₧ek:'
  869. PageControl1.tsGeneral.rgCollSort.Items.Strings='Abecedn∞','RuΦn∞ (podle ΦφselnΘho klφΦe)'
  870. PageControl1.tsGeneral.chkRunAtStartup.Hint='Nastavφ registry tak, ₧e je ClipMate spuÜt∞no p°i startu Windows.'
  871. PageControl1.tsGeneral.chkRunAtStartup.Caption='Spustit p°i startu Windows?'
  872. PageControl1.tsGeneral.chkRunMinimized.Hint='Po spuÜt∞nφ je ClipMate skrytΘ do ikony.'#13#10
  873. PageControl1.tsGeneral.chkRunMinimized.Caption='Spustit minimalizovanΘ?'
  874. PageControl1.tsGeneral.chkShowBusy.Hint='Umo₧nφ zobrazenφ informaΦnφho okna o provßd∞nΘ Φinnosti (nap°. "naΦφtßnφ..."), '#13#10'obvykle p°i startu a ukonΦenφ programu.'
  875. PageControl1.tsGeneral.chkShowBusy.Caption='Zobrazit okno provßd∞nφ Φinnostφ'
  876. PageControl1.tsGeneral.chkShowTypeIcons.Hint='Ikony se zobrazφ v seznamu u jednotliv²ch polo₧ek.'#13#10'Nepovolenφ tΘto volby m∙₧e zlepÜit v²kon slabÜφch PC.'
  877. PageControl1.tsGeneral.chkShowTypeIcons.Caption='Zobrazit &ikony typ∙ polo₧ek?'
  878. PageControl1.tsGeneral.chkFancyHint.Hint='Vypn∞te, pokud Windows95 se divn∞ chovß s kontextovou nßpov∞dou.'#13#10'U₧ivatelΘ s horÜφmi obrazovkami by to m∞li takΘ vypnout.'
  879. PageControl1.tsGeneral.chkFancyHint.Caption='Pou₧φvat ozdobnou HTML nßpov∞du?'
  880. PageControl1.tsGeneral.chkFancyMenus.Hint='N∞kterß tlaΦφtka ClipMate majφ v sob∞ ikony.'#13#10'To m∙₧e zp∙sobovat problΘmy u horÜφch obrazovek nebo'#13#10'grafick²ch karet. Proto lze toto zobrazenφ vypnout.'
  881. PageControl1.tsGeneral.chkFancyMenus.Caption='Pou₧φvat ozdobnΘ nabφdky a tlaΦφtka?'
  882. PageControl1.tsGeneral.rgCollMenuMode.Hint='Kdy₧ kliknete na ikonu slo₧ky v hlavnφ nßstrojovΘ liÜt∞ '#13#10'(pr∙zkumnφka nebo malΘho okna), objevφ se nabφdka'#13#10'dostupn²ch slo₧ek nebo se p°epne do nßsledujφcφ slo₧ky'#13#10'Poznßmka: Kliknutφ na Φernou Üipku vedle tlaΦφtka,'#13#10'rozbalφ nabφdky slo₧ek bez ohledu na nastavenφ.'
  883. PageControl1.tsGeneral.rgCollMenuMode.Caption='Kliknutφ na ikonu slo₧ek'
  884. PageControl1.tsGeneral.rgCollMenuMode.Items.Strings='Rozbalit nabφdku slo₧ek','P°epnout do dalÜφ slo₧ky v po°adφ'
  885. PageControl1.tsGeneral.chkAutoUpdate.Hint='Pokud to touto volbou umo₧nφte, m∙₧e program ClipMate kontrolovat novou verzi ka₧d²ch 15 dnφ.'#13#10'VÜechny technickΘ detaily jsou popsßny anglicky v nßpov∞d∞.'
  886. PageControl1.tsGeneral.chkAutoUpdate.Caption='Kontrolovat aktußlnost automaticky?'
  887. PageControl1.tsGeneral.txtAutoUpdateDays.Hint='Kolik dnφ se mß Φekat na novou kontrolu aktußlnosti?'#13#10'DoporuΦuje se 15.'
  888. PageControl1.tsClassic.Caption='&MalΘ okno'
  889. PageControl1.tsClassic.chkSmallIcons.Hint='Nastavφ velkß nebo malß tlaΦφtka.'
  890. PageControl1.tsClassic.chkSmallIcons.Caption='Malß tlaΦφtka v nßstrojovΘ liÜt∞?'
  891. PageControl1.tsClassic.chkHideMenu.Hint='Skrytφm hlavnφ nabφdky zφskßte vφce prostoru.'
  892. PageControl1.tsClassic.chkHideMenu.Caption='Skr²t hlavnφ nabφdku?'
  893. PageControl1.tsClassic.RGVisibility.Hint='N∞kte°φ u₧ivatelΘ cht∞jφ mφt program ClipMate stßle viditeln²,'#13#10'jinφ jej cht∞jφ automatick² skr²vat a zbytku vyhovuje,'#13#10'pokud se chovß normßln∞.'
  894. PageControl1.tsClassic.RGVisibility.Caption='Viditelnost'
  895. PageControl1.tsClassic.RGVisibility.Items.Strings='V₧dy na&ho°e','Normßln&φ chovßnφ','Skr²t, kdy&₧ nenφ okno navoleno'
  896. PageControl1.tsClassic.rgDualClipList.Hint='Pro re₧im rychlΘho vklßdßnφ lze nastavit zobrazenφ 2 nebo 3 panel∙'#13#10'a zobrazenφ nebo skrytφ okna nßhledu/·prav.'
  897. PageControl1.tsClassic.rgDualClipList.Caption='Nastavenφ rychlΘho vklßdßnφ:'
  898. PageControl1.tsClassic.rgDualClipList.Items.Strings='Jeden seznam + zobrazenφ','Dva seznamy','Dva seznamy + zobrazenφ'
  899. PageControl1.tsClassic.chkLoadClassic.Hint='P°i spuÜt∞nφ programu ClipMate se otev°e malΘ okno.'
  900. PageControl1.tsClassic.chkLoadClassic.Caption='Spustit malΘ okno p°i startu?'
  901. PageControl1.tsClassic.RGClassicGreyX.Hint='Povolφ nebo zakß₧e VYP═NAC═ tlaΦφtko v titulkovΘ liÜt∞.'
  902. PageControl1.tsClassic.RGClassicGreyX.Caption='Povolenφ tlaΦφtka konec [X]'
  903. PageControl1.tsClassic.RGClassicGreyX.Items.Strings=Normßlnφ,Zakßzßno
  904. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.Caption='TlaΦφtka v nßstrojovΘ liÜt∞'
  905. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowPowerPaste.Caption='PostupnΘ vklßdßnφ'
  906. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowdelete.Caption='Smazat polo₧ku'
  907. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowPrint.Caption='Tisk'
  908. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowAppend.Caption='Spojit'
  909. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowNoCRLF.Caption='Odstranit °ßdkovßnφ'
  910. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowCleanup.Caption='VyΦistit text'
  911. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowSpellCheck.Caption='Kontrola pravopisu'
  912. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowCopyToColl.Caption='Kopie do slo₧ky'
  913. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowMoveToColl.Caption='P°esun do slo₧ky'
  914. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowSearch.Caption='Hledßnφ'
  915. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowViewClip.Caption='Zobrazit polo₧ku'
  916. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowExplorer.Caption='P°epnout do Exploreru'
  917. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowSelColl.Caption='Volba slo₧ky'
  918. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowPPExplode.Caption='Rozd∞lenφ postupnΘho vklßdßnφ'
  919. PageControl1.tsClassic.gbClassicToolbarButtons.chkCShowFilter.Caption='Filtr v²stupu polo₧ek'
  920. PageControl1.tsClassic.chkClassicMagnet.Hint='Pokud je zvoleno a okno ClipMate se p°iblφ₧φ k okraji obrazovky bude zde zachyceno.'
  921. PageControl1.tsClassic.chkClassicMagnet.Caption='MagnetickΘ okraje?'
  922. PageControl1.tsExplorer.Caption='&Pr∙zkumnφk'
  923. PageControl1.tsExplorer.GroupBoxThumbNail.Caption='Ikony miniatur'
  924. PageControl1.tsExplorer.GroupBoxThumbNail.Label33.Caption='Velikost ikony (body):'
  925. PageControl1.tsExplorer.GroupBoxThumbNail.shape_ThumbNail.Hint='Tento pravo·helnφk zobrazuje velikost miniatur.'
  926. PageControl1.tsExplorer.GroupBoxThumbNail.Label35.Caption='Velikost vyrovnßvacφ pam∞ti:'
  927. PageControl1.tsExplorer.GroupBoxThumbNail.TrackBar_ThumbNailSize.Hint='Nastavenφ velikosti ikony, kterß p°edstavuje miniaturu polo₧ky.'#13#10'Pokud je menÜφ ne₧ 64, mo₧nß bude pot°ebovat pro zavedenφ v∞tÜφ vyrovnßvacφ pam∞¥.'
  928. PageControl1.tsExplorer.GroupBoxThumbNail.TrackBar_ThumbNailCacheSize.Hint='UrΦuje, jak velkß pam∞¥ bude vyhrazena pro miniatury.. '#13#10'32 je dostatek mφsta pro spuÜt∞nφ, ale p°i zobrazenφ vφce miniatur najednou'#13#10'zvlßÜt∞ v ikonßch mal²ch rozm∞r∙, je t°eba zv²Üit nastavenφ velikosti pam∞ti.'
  929. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerVisibility.Hint='Jako pro malΘ okno, ale platφ jen v pr∙zkumnφkovi.'
  930. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerVisibility.Caption='Viditelnost'
  931. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerVisibility.Items.Strings=' Normßln&φ chovßnφ','Skr²t, kdy&₧ nenφ okno navoleno'
  932. PageControl1.tsExplorer.chkLoadExplorer.Hint='P°i spuÜt∞nφ programu ClipMate se otev°e okno pr∙zkumnφku.'
  933. PageControl1.tsExplorer.chkLoadExplorer.Caption='Spustit pr∙zkumnφka p°i startu?'
  934. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerLayout.Hint='Chcete dßt vφce prostoru stromu slo₧ek nebo oknu ·prav?'
  935. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerLayout.Caption='Rozvr₧enφ'
  936. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerLayout.Items.Strings='Plnß Üφ°ka editoru','Plnß v²Üka stromu slo₧ek'
  937. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerGreyX.Hint='Povolφ nebo zakß₧e VYP═NAC═ tlaΦφtko v titulkovΘ liÜt∞.'
  938. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerGreyX.Caption='Povolenφ tlaΦφtka konec [X]'
  939. PageControl1.tsExplorer.rgExplorerGreyX.Items.Strings=Normßlnφ,Zakßzßno
  940. PageControl1.tsExplorer.chkExplorerSmallButtons.Hint='Zobrazφ velkß nebo malß tlaΦφtka?'
  941. PageControl1.tsExplorer.chkExplorerSmallButtons.Caption='Malß tlaΦφtka v nßstrojovΘ liÜt∞?'
  942. PageControl1.tsExplorer.chkExpMagnet.Hint='Pokud je zvoleno a okno ClipMate se p°iblφ₧φ k okraji obrazovky bude zde zachyceno.'
  943. PageControl1.tsExplorer.chkExpMagnet.Caption='MagnetickΘ okraje?'
  944. PageControl1.tsExplorer.GroupBox5.Caption='TlaΦφtka v nßstrojovΘ liÜt∞'
  945. PageControl1.tsExplorer.GroupBox5.chkEShowPPExplode.Caption='Rozd∞lenφ postupnΘho vklßdßnφ'
  946. PageControl1.tsEditor.Caption='┌prav&y'
  947. PageControl1.tsEditor.lblTabStops.Caption='Rozestup tabelßtoru:'
  948. PageControl1.tsEditor.chkShowLineNumbers.Hint='V re₧imu ·prav textu m∙₧e ClipMate'#13#10'na p°ßnφ zobrazovat Φφsla °ßdek.'
  949. PageControl1.tsEditor.chkShowLineNumbers.Caption='Zobrazovat Φφsla °ßdek v editoru?'
  950. PageControl1.tsEditor.txtTabStops.Hint='Rozestup tabelßtoru'#13#10'Tabelßtory se vyskytujφ po tomto poΦtu znak∙ nebo mezer.'#13#10'ObvyklΘ hodnoty jsou 4 nebo 8. Mß to vliv jen na '#13#10'zobrazenφ, data ovlivn∞na nejsou.'
  951. PageControl1.tsEditor.txtTabStops.Text='8'
  952. PageControl1.tsEditor.chkShowBinary.Hint='Zapne BIN┴RN═ okno v panelu zobrazenφ/·prav pr∙zkumnφku ClipMate.'#13#10'Hodφ se pro analyzovßnφ polo₧ek v binßrnφm tvaru.'
  953. PageControl1.tsEditor.chkShowBinary.Caption='Zobrazit binßrnφ okno v panelu zobrazenφ/·prav?'
  954. PageControl1.tsEditor.chkEditorSmallButtons.Hint='Zobrazit velkΘ nebo malΘ ikony?'
  955. PageControl1.tsEditor.chkEditorSmallButtons.Caption='VelkΘ nebo malΘ ikony v nßstrojovΘ liÜt∞?'
  956. PageControl1.tsEditor.chkEditorCountWords.Hint='P°i navolenφ se bude v stavovΘ °ßdce zobrazovat poΦet'#13#10'slov a znak∙, kterΘ zobrazenß polo₧ka obsahuje.'
  957. PageControl1.tsEditor.chkEditorCountWords.Caption='Zobrazovat poΦet slov a znak∙?'
  958. PageControl1.tsEditor.chkEditorSmoothScroll.Hint='Nastavφ plynulΘ nebo skokovΘ posouvßnφ.'
  959. PageControl1.tsEditor.chkEditorSmoothScroll.Caption='PlynulΘ posouvßnφ?'
  960. PageControl1.TabSheet1.Caption='&Vklßdßnφ'
  961. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.Caption='Formßt °et∞zce rychlΘho vklßdßnφ'
  962. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.cmdQuickPasteDelete.Caption='Zru&Üit'
  963. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.cmdQuickPasteEdit.Caption='&Upravit'
  964. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.cmdQuickPasteAdd.Caption='P&°idat'
  965. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.lvQuickPasteFormats.Columns.(0).Caption='Nßzev'
  966. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.lvQuickPasteFormats.Columns.(1).Caption='Zahßjenφ'
  967. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.lvQuickPasteFormats.Columns.(2).Caption='Klßvesovß zkratka'
  968. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.lvQuickPasteFormats.Columns.(3).Caption='DokonΦenφ'
  969. PageControl1.TabSheet1.GroupBox2.lvQuickPasteFormats.Columns.(4).Caption='SpuÜt∞nφ'
  970. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.Caption='PostupnΘ vklßdßnφ'
  971. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.Caption='Rozd∞lovßnφ postupnΘho vklßdßnφ'
  972. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.Label8.Caption='Rozd∞lovacφ znaky:'
  973. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.chkPPIncludeDelimiter.Hint='Chcete do vklßdßnφ vlo₧it rozd∞lovacφ znaky, volnΘ °ßdky, atd.?'#13#10'Pokud ano, zatrhn∞te, pokud ne nezatrhujte p°φkaz.'
  974. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.chkPPIncludeDelimiter.Caption='Zahrnout rozd∞lovacφ znaky do vklßdanΘho textu?'
  975. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.txtPPDelimiter.Hint='Rozd∞lovacφ znaky:'#13#10'╚ßrky, st°ednφky, dvojteΦky, atd...'#13#10'Pro p°echod na nov² °ßdek a tabelßtor pou₧φte \n a \t.'
  976. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.chkPPTrim.Hint='Vyjme poΦßteΦnφ a koncovΘ mezery, tabelßtory nebo jinΘ'#13#10'netisknutelnΘ znaky ze zaΦßtk∙ a konc∙ Φßstφ (fragment∙).'
  977. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.GroupBox7.chkPPTrim.Caption='Vyjmout poΦßteΦnφ/koncovΘ mezery nebo °φdφcφ znaky z fragment∙?'
  978. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.chkPowerPasteShield.Hint='Pokud mßte problΘmy s jin²mi programy, kterΘ zasahujφ do postupnΘho vklßdßnφ'#13#10'nebo jsou jφm ovliv≥ovßny, m∙₧ete provozovat postupnΘ vklßdßnφ v "tajnΘm re₧imu. '#13#10'JinΘ programy nebudou informovßny o aktualizacφch schrßnky. '
  979. PageControl1.TabSheet1.gbPowerPaste.chkPowerPasteShield.Caption='Povolit zamaskovßnφ postupnΘho vklßdßnφ?'
  980. PageControl1.tsFonts.Caption='Pφsmo / &Jazyk'
  981. PageControl1.tsFonts.lblLanguage.Caption='V²b∞r jazyka:'
  982. PageControl1.tsFonts.cmdClipListFont.Hint='Toto je pφsmo pou₧itΘ pro nßzvy polo₧ek v okn∞ seznamu polo₧ek. '
  983. PageControl1.tsFonts.cmdClipListFont.Caption='Pφsmo pro seznam polo₧ek'
  984. PageControl1.tsFonts.Button1.Hint='Toto je pφsmo pou₧itΘ pro TEXT polo₧ek'#13#10'v okn∞ zobrazenφ/·prav pr∙zkumnφka ClipMate.'#13#10'NEM┴ vliv na vlastnφ data.'
  985. PageControl1.tsFonts.Button1.Caption='Pφsmo pro okno zobrazenφ/·prav'
  986. PageControl1.tsFonts.cmdPrintFont2.Hint='Pφsmo pou₧itΘ pro tisk TEXTOV▌CH polo₧ek. '#13#10'╚asto je vhodnΘ vybrat pφsmo s neprom∞nou Üφ°kou'#13#10'znaku, jak²m je nap°φklad Courier New.'
  987. PageControl1.tsFonts.cmdPrintFont2.Caption='Pφsmo pro tisk'
  988. PageControl1.tsFonts.cmdThumbnailFont.Hint='Toto je pφsmo pou₧itΘ pro TEXTOV╔ polo₧ky v re₧imu zobrazenφ miniatur.'
  989. PageControl1.tsFonts.cmdThumbnailFont.Caption='Pφsmo pro miniatury v pr∙zkumnφku'
  990. PageControl1.tsFonts.Button2.Hint='Zm∞nφ zobrazovanΘ pφsmo (NEM┴ vliv na data).'
  991. PageControl1.tsFonts.Button2.Caption='VÜechny ostatnφ ovlßdacφ prvky'
  992. PageControl1.tsFonts.rgBiDiMode.Hint='Pou₧φvß se pro jazyky st°ednφho v²chodu, kterΘ se Φtou zprava do leva.'
  993. PageControl1.tsFonts.rgBiDiMode.Caption='Sm∞r Φtenφ'
  994. PageControl1.tsFonts.rgBiDiMode.Items.Strings='Zleva doprava','Zprava doleva'
  995. PageControl1.tsFonts.chkUseBabelfish.Hint='Pou₧ije online p°ekladaΦ pro zobrazenφ nßpov∞dy ve vaÜem jazyce,'#13#10'pokud je dosa₧iteln² a nenφ k dispozici lokalizovanß verze nßpov∞dy.'
  996. PageControl1.tsFonts.chkUseBabelfish.Caption='Pou₧φt internetov² p°ekladaΦ (Babelfish) pro nßpov∞du?'
  997. PageControl1.tsHotKeys.Caption='Z&kratky'
  998. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Caption='ObecnΘ systΘmovΘ horkΘ klßvesy'
  999. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label29.Caption='Ukßzat okno ClipMate'
  1000. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label37.Caption='Rolovßnφ na dalÜφ polo₧ku slo₧ky'
  1001. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label38.Caption='Rolovßnφ na p°edchozφ polo₧ku slo₧ky'
  1002. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label39.Caption='Aktivace rychlΘho vlo₧enφ:'
  1003. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label7.Caption='Sejmutφ plochy obrazovky'
  1004. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label19.Caption='Sejmutφ objektu na obrazovce'
  1005. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.Label25.Caption='Zobrazit polo₧ku v plovoucφm okn∞'
  1006. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.chkHKSelectItem.Hint='Vybere polo₧ku(y) ve slo₧ce.'
  1007. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.chkHKSelectItem.Caption='Vybrat polo₧ku   Ctrl + F1 .. F12'
  1008. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.chkHKSelectCollection.Hint='Vybere slo₧ku(y).'
  1009. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.chkHKSelectCollection.Caption='Vybrat slo₧ku   Shift + Ctrl + F1 .. F12'
  1010. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.cmdHKActivate.Caption='Test'
  1011. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKActivate.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1012. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKSelectNext.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1013. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKSelectPrev.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1014. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKQuickPaste.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1015. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKScrnCap.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1016. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKScrnCapObj.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1017. PageControl1.tsHotKeys.grpHotKeys.HKViewClip.Hint='StlaΦenφm t∞chto klßves se aktivuje volba. '#13#10'StlaΦ∞nφm klßvesy DELETE se vyma₧e a NEN═ Ä┴DN┴.'
  1018. PageControl1.tsSounds.Caption='&Zvuky'
  1019. PageControl1.tsSounds.Label3.Caption='(Jinak bude pou₧it zabudovan² reproduktorek.)'
  1020. PageControl1.tsSounds.chkUseSounds.Hint='Pokud jsou nainstalovßny, m∙₧e program ClipMate pou₧φvat zvuky'#13#10'k ohlaÜovßnφ r∙zn²ch udßlostφ, jako je t°eba p°ijetφ nov²ch dat.'
  1021. PageControl1.tsSounds.chkUseSounds.Caption='Pou&₧φt vlastnφ ozvuΦenφ? (Poznßmka: Je nutnß zvukovß karta!)'
  1022. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.Caption='&Novß data p°ijatß ze schrßnky'
  1023. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.rb_Off.Hint='Vypne zvukov² efekt'
  1024. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.rb_Off.Caption='Vyp'
  1025. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.rb_Def.Hint='P°ehraje v²chozφ (zabudovan²) zvukov² efekt'
  1026. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.rb_Def.Caption='V²chozφ'
  1027. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.rb_Custom.Hint='Nastavφ vlastnφ zvukov² soubor'
  1028. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.rb_Custom.Caption='Voliteln²:'
  1029. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.cmd_Custom.Hint='Projde zvukovΘ soubory .WAV'
  1030. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.cmd_Custom.Caption='Prochßzet'
  1031. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.cmd_Test.Hint='Test zvuku'
  1032. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnUpdate.cmd_Test.Caption='Test'
  1033. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.Caption='Sφ¥ovß aktualizace jin²m u₧ivatelem'
  1034. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.rb_Off.Hint='Vypne zvukov² efekt'
  1035. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.rb_Off.Caption='Vyp'
  1036. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.rb_Def.Hint='P°ehraje v²chozφ (zabudovan²) zvukov² efekt'
  1037. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.rb_Def.Caption='V²chozφ'
  1038. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.rb_Custom.Hint='Nastavφ vlastnφ zvukov² soubor.'
  1039. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.rb_Custom.Caption='Voliteln²:'
  1040. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.cmd_Custom.Hint='Projde zvukovΘ soubory .WAV'
  1041. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.cmd_Custom.Caption='Prochßzet'
  1042. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.cmd_Test.Hint='Test zvuku'
  1043. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnNetUpdate.cmd_Test.Caption='Test'
  1044. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.Caption='Vyprßzdn∞nφ schrßnky jin²m programem'
  1045. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.rb_Off.Hint='Vypne zvukov² efekt'
  1046. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.rb_Off.Caption='Vyp'
  1047. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.rb_Def.Hint='P°ehraje v²chozφ (zabudovan²) zvukov² efekt'
  1048. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.rb_Def.Caption='V²chozφ'
  1049. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.rb_Custom.Hint='Nastavφ vlastnφ zvukov² soubor.'
  1050. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.rb_Custom.Caption='Voliteln²:'
  1051. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.cmd_Custom.Hint='Projde zvukovΘ soubory .WAV'
  1052. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.cmd_Custom.Caption='Prochßzet'
  1053. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.cmd_Test.Hint='Test zvuku'
  1054. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnErase.cmd_Test.Caption='Test'
  1055. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.Caption='Ignorovßnφ/odmφtßnφ dat schrßnky'
  1056. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.rb_Off.Hint='Vypne zvukov² efekt'
  1057. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.rb_Off.Caption='Vyp'
  1058. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.rb_Def.Hint='P°ehraje v²chozφ (zabudovan²) zvukov² efekt'
  1059. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.rb_Def.Caption='V²chozφ'
  1060. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.rb_Custom.Hint='Nastavφ vlastnφ zvukov² soubor.'
  1061. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.rb_Custom.Caption='Voliteln²:'
  1062. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.cmd_Custom.Hint='Projde zvukovΘ soubory .WAV'
  1063. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.cmd_Custom.Caption='Prochßzet'
  1064. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.cmd_Test.Hint='Test zvuku'
  1065. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnIgnore.cmd_Test.Caption='Test'
  1066. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.Caption='UkonΦenφ rychlΘho vlo₧enφ'
  1067. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.rb_Off.Hint='Vypne zvukov² efekt'
  1068. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.rb_Off.Caption='Vyp'
  1069. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.rb_Def.Hint='P°ehraje v²chozφ (zabudovan²) zvukov² efekt'
  1070. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.rb_Def.Caption='V²chozφ'
  1071. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.rb_Custom.Hint='Nastavφ vlastnφ zvukov² soubor.'
  1072. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.rb_Custom.Caption='Voliteln²:'
  1073. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.cmd_Custom.Hint='Projde zvukovΘ soubory .WAV'
  1074. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.cmd_Custom.Caption='Prochßzet'
  1075. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.cmd_Test.Hint='Test zvuku'
  1076. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnPPComplete.cmd_Test.Caption='Test'
  1077. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.Caption='P°idßnφ nov²ch dat do existujφcφ polo₧ky'
  1078. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.rb_Off.Hint='Vypne zvukov² efekt'
  1079. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.rb_Off.Caption='Vyp'
  1080. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.rb_Def.Hint='P°ehraje v²chozφ (zabudovan²) zvukov² efekt'
  1081. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.rb_Def.Caption='V²chozφ'
  1082. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.rb_Custom.Hint='Nastavφ vlastnφ zvukov² soubor.'
  1083. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.rb_Custom.Caption='Voliteln²:'
  1084. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.cmd_Custom.Hint='Projde zvukovΘ soubory .WAV'
  1085. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.cmd_Custom.Caption='Prochßzet'
  1086. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.cmd_Test.Hint='Test zvuku'
  1087. PageControl1.tsSounds.gbSoundsBeepOnAppend.cmd_Test.Caption='Test'
  1088. PageControl1.tsData.Caption='&Databßze'
  1089. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.Caption='Definice databßze'
  1090. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.cmdDataSourceAdd.Caption='P&°idat'
  1091. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.cmdDataSourceEdit.Caption='&Upravit'
  1092. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.cmdDataSourceDelete.Caption='Zru&Üit'
  1093. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Hint='(Automaticky naΦteno p°i spuÜt∞nφ)'
  1094. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(0).Caption='Nßzev'
  1095. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(1).Caption='Adresß°'
  1096. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(2).Caption='Jen pro Φtenφ'
  1097. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(3).Caption='SpoleΦnß'
  1098. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(4).Caption='U₧ivatel'
  1099. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(5).Caption='Vymazßnφ'
  1100. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(6).Caption='Vzdßlenß databßze'
  1101. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(7).Caption='Hostitel'
  1102. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(8).Caption='U₧ivatelovo ID'
  1103. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(9).Caption='Pwd'
  1104. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.lvDBDescriptors.Columns.(10).Caption='Zp∙sob vyprßzdn∞nφ'
  1105. PageControl1.tsData.GroupBoxDataSources.cmdOpenDataPath.Caption='Otev°φt slo₧ku v pr∙zkumnφku &Windows'
  1106. PageControl1.tsData.GBMultiUser.Caption='Nastavenφ spoleΦnΘ databßze'
  1107. PageControl1.tsData.GBMultiUser.Label6.Caption='Interval aktualizace:'
  1108. PageControl1.tsData.GBMultiUser.Label10.Caption='sekund'
  1109. PageControl1.tsData.GBMultiUser.txtPollingInterval.Hint='Interval aktualizace.'#13#10'Jak Φasto ₧ßdß databßze o aktualizaci?'#13#10'Poznßmka: Vztahuje se jen na spoleΦnou databßzi.'#13#10'Poznßmka: Tato hodnota je spoleΦnß pro vÜechny'#13#10'u₧ivatele spoleΦnΘ databßze, kte°φ ji mohou pou₧φvat.'
  1110. PageControl1.tsData.GBMultiUser.rgPollScope.Hint='Pro spoleΦnou databßzi na sφti se pot°ebuje'#13#10'program ClipMate dotßzat, zda byla aktualizovßna.'#13#10'Toto nastavenφ ovliv≥uje v²kon a pohodlφ.'
  1111. PageControl1.tsData.GBMultiUser.rgPollScope.Caption='Povolit slo₧ku pro aktualizaci dalÜφm u₧ivatel∙m:'
  1112. PageControl1.tsData.GBMultiUser.rgPollScope.Items.Strings='Äßdnß v²zva (₧ßdnΘ oznßmenφ)','Jen souΦasnou (aktivnφ) slo₧ku','VÜechny spoleΦnΘ slo₧ky'
  1113. PageControl1.tsData.GroupBox4.Caption='┌dr₧ba databßze'
  1114. PageControl1.tsData.GroupBox4.lblBackupReminderDays.Caption='Dny (od spuÜt∞nφ)'
  1115. PageControl1.tsData.GroupBox4.lblBackupReminder.Caption='Interval zßlohovßnφ databßze:'
  1116. PageControl1.tsData.GroupBox4.DTOffline.Hint='╚as, kdy se databßze odpojφ. '#13#10'Zp∞tnΘ p°ipojenφ se provede automaticky podle pot°eby.'
  1117. PageControl1.tsData.GroupBox4.txtBackupReminderInterval.Hint='Jak Φasto spouÜt∞t zßlohovßnφ?'#13#10'(1-9999 Dn∙, 0 pro zßkaz)'
  1118. PageControl1.tsData.GroupBox4.chkOffline.Hint='Pokud spouÜtφte vlastnφ noΦnφ zßlohovßnφ, optimalizaci disku'#13#10'nebo jste p°ipojeni k serveru, kter² restartuje, m∙₧e ClipMate odpojit'#13#10'databßzi a zajistit tak dokonΦenφ vÜech Φinnostφ bez nebezpeΦφ'#13#10'chyb p°i prßci se soubory.'#13#10#13#10'ClipMate se op∞t automaticky p°ipojφ, kdy₧ je t°eba p°idat'#13#10'nebo zpracovat n∞jakou polo₧ku.'
  1119. PageControl1.tsData.GroupBox4.chkOffline.Caption='Nastavit offline denn∞ od:'
  1120. PageControl1.tsAppProfile.Caption='Pr&acovnφ nastavenφ'
  1121. PageControl1.tsAppProfile.frame_Filter1.Panel1.cmdDelete.Caption='Vymazat vstup'
  1122. PageControl1.tsEditRules.Caption='┌prava p&ravidel'
  1123. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.Caption='P°ipojovßnφ'
  1124. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.Label18.Caption='Odd∞lovaΦ °et∞zc∙:'
  1125. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.Label9.Caption='Toto bude vlo₧eno mezi spojovanΘ polo₧ky.'#13#10'Specißlnφ znaky:'#13#10'  \n = nov² °ßdek'#13#10'  \t = tabelßtor'
  1126. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.txtAppendSeparator.Hint='Odd∞lovaΦe °et∞zc∙'#13#10'╚ßrky, st°ednφky, dvojteΦky, atd...'#13#10'Pro p°echod na nov² °ßdek a tabelßtor pou₧φte \n a \t.'
  1127. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.chkOmitExistingCRLF.Hint='Pokud data ji₧ obsahujφ znaky nov²ch °ßdk∙ na svΘm'#13#10'konci, budou touto volbou p°ed spojenφm odstran∞ny.'
  1128. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.chkOmitExistingCRLF.Caption='Odstranit koncovΘ znaky pro nov² °ßdek?'
  1129. PageControl1.tsEditRules.GroupBoxAppendRules.cmdAppendSeparatorDefault.Caption='Obnovit na &v²chozφ'
  1130. PageControl1.tsEditRules.chkAutoParseHDROP.Hint='Formßt dat HDROP obsahuje zaΦlen∞n² text, popisujφcφ cestu souboru.'#13#10'Je to u₧iteΦnΘ, ale automatickΘ provedenφ konverze m∙₧e brßnit'#13#10'operaci kopφrovßnφ a vklßdßnφ v pr∙zkumnφku. '#13#10'Touto volbou m∙₧ete provΘst konverzi ruΦn∞ p°es nabφdku ·prav.'
  1131. PageControl1.tsEditRules.chkAutoParseHDROP.Caption='Automaticky rozÜφ°it soubory HDROP o TEXT cesty p°i zachycenφ polo₧ky?'
  1132. PageControl1.tsEditRules.chkAutoCalcTitle.Hint='Kdy₧ provßdφte ·pravy polo₧ky, m∙₧e se podle toho zm∞nφt'#13#10'i jejφ nßzev, jako by to byla novß polo₧ka.'
  1133. PageControl1.tsEditRules.chkAutoCalcTitle.Caption='Automaticky zm∞nit nßzev polo₧ky podle ruΦn∞ proveden²ch ·prav?'
  1134. PageControl1.tsPrint.Caption='&Tisk'
  1135. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.Caption='&Okraje'
  1136. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.Label20.Caption='Lev²'
  1137. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.Label21.Caption='Prav²'
  1138. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.Label22.Caption='Hornφ'
  1139. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.Label23.Caption='Dolnφ'
  1140. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.rbInches.Hint='Nastavuje velikost okraje v palcφch nebo cm.'
  1141. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.rbInches.Caption='pa&lce'
  1142. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintMargins.rbCM.Caption='&cm'
  1143. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.Caption='&Nastavenφ'
  1144. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.Label17.Caption='Text dolnφho zßhlavφ strßnky'
  1145. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.lblPrintTitle.Caption='Nßzev'
  1146. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkQuickPrint.Hint='Okam₧it∞ spustφ tisk na p°edvolenΘ tiskßrn∞ v nastavenΘ konfiguraci'#13#10'bez mo₧nosti zm∞n v oknech nastavenφ a ukßzky tisku.'
  1147. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkQuickPrint.Caption='Okam₧it² tisk (nezobrazuje okno nastavenφ)'
  1148. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkMultPrint.Caption='Tisknout vφce polo₧ek na strßnku?'
  1149. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkPrintFooter.Hint='Tiskne dolnφ zßhlavφ strßnky na jejφm spodku.'
  1150. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkPrintFooter.Caption='Tisknout zßpatφ?'
  1151. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkPrintScreenshotsAutomatically.Hint='Automaticky poÜle snφmek obrazovky (PrintScreen, Alt+Printscreen)'#13#10'na tiskßrnu. Nenφ pou₧ita ukßzka tisku.'
  1152. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkPrintScreenshotsAutomatically.Caption='Automatick² tisk snφmku obrazovky?'
  1153. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.txtFooter.Hint='Automaticky p°idß tento text do spodnφ Φßsti strßnky.'#13#10'Je to u₧iteΦnΘ pro rozliÜenφ u₧ivatele, pokud'#13#10'vφce lidφ sdφlφ stejnou tiskßrnu.'
  1154. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkPrintHeader.Hint='Vytiskne nßzev polo₧ky a jejφ detaily do zßhlavφ strßnky.'
  1155. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.chkPrintHeader.Caption='Tisk hlaviΦky?'
  1156. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.cmdPrintFont.Hint='Pφsmo pou₧itΘ pro tisk TEXTOV▌CH polo₧ek. '#13#10'╚asto je vhodnΘ vybrat pφsmo s neprom∞nou Üφ°kou znaku,'#13#10'jak²m je nap°φklad Courier New.'
  1157. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.cmdPrintFont.Caption='Pφsmo'
  1158. PageControl1.tsPrint.GroupBoxPrintOptions.txtHeader.Hint='Toto je nßzev zprßvy - tiskne se velk²m pφsmem.'#13#10'Pokud zde nic nenφ, m∙₧e se zbytek hlaviΦky'#13#10'vytisknout a uÜet°φ se trochu mφsta.'
  1159. PageControl1.tsPrint.gbPrinterOrientation.Caption='V²chozφ tiskßrna a orientace'
  1160. PageControl1.tsPrint.gbPrinterOrientation.rbPortrait.Caption='Na v²Üku'
  1161. PageControl1.tsPrint.gbPrinterOrientation.rbLandscape.Caption='Na Üφ°ku'
  1162. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.Caption='Up°esn∞nφ'
  1163. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.Label11.Caption='Barevnß hloubka bitmapy:'
  1164. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.Label24.Caption='M∞°φtko bitmapy'
  1165. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.cbOverrideBitmapColorDepth.Hint='Zde m∙₧ete odstranit problΘmy se sprßvn²m tiskem'#13#10'bitmapov²ch obrßzk∙, (prßzdnß mφsta, Φernß, p°ehßzenφ).'
  1166. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.cbOverrideBitmapColorDepth.Items.Strings=V²chozφ,'1-bit (Φernobφle)','4-bit (16-barev)','8-bit (256-barev-doporuΦeno)','15-bit (Hi Color)','16-bit (Hi Color)','24-bit (True Color)','32-bit (True Color)',---------------------------
  1167. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.cbBMPPrintScaleFactor.Hint='MalΘ bitmapovΘ obrßzky lze p°i tisku zv∞tÜit.'#13#10'P°izp∙sobenφ rozm∞ru obrazovky pro tisk na tiskßrn∞'#13#10'dßvß v∞tÜinou dobrΘ v²sledky.'
  1168. PageControl1.tsPrint.gbPrintOverride.cbBMPPrintScaleFactor.Items.Strings='P°izp∙s. rozm∞ru obrazovky (V²chozφ)','1x (skuteΦnß velikost)',2x,3x,4x,5x,6x,7x,8x,9x,10x,25x,50x,100x
  1169. PageControl1.tsAdvanced.Caption='Up°esn&∞nφ'
  1170. PageControl1.tsAdvanced.Label13.Caption='Zpo₧d∞nφ postupnΘho vklßvßnφ:'
  1171. PageControl1.tsAdvanced.Label12.Caption='milisekundy (1/1000 sekundy)'
  1172. PageControl1.tsAdvanced.Label15.Caption='Zpo₧d∞nφ startu:'
  1173. PageControl1.tsAdvanced.Label16.Caption='Sekundy'
  1174. PageControl1.tsAdvanced.Label1.Caption='Zpo₧d∞nφ zachycenφ:'
  1175. PageControl1.tsAdvanced.Label2.Caption='milisekundy (1/1000 sekundy)'
  1176. PageControl1.tsAdvanced.Label30.Caption='Prodleva mezi zachycovßnφm:'
  1177. PageControl1.tsAdvanced.Label14.Caption='milisekundy (1/1000 sekundy)'
  1178. PageControl1.tsAdvanced.txtPowerPasteDelay.Hint='Zpo₧d∞nφ postupnΘho vklßdßnφ (ms)'
  1179. PageControl1.tsAdvanced.txtPhantomDelay.Hint='Zpo₧d∞nφ startu - jak dlouho se Φekß p°ed spuÜt∞nφm programu.'#13#10'VhodnΘ p°i konfliktech p°i startu systΘmu.'
  1180. PageControl1.tsAdvanced.txtDelayOnClipboardUpdate.Hint='Zpo₧d∞nφ zachycenφ - jak dlouho se mß Φekat po aktualizaci'#13#10'schrßnky p°ed dalÜφm pokusem o zachycenφ dat.'
  1181. PageControl1.tsAdvanced.txtSettleTime.Hint='Prodleva, kterou bude ClipMate Φekat p°ed p°evzetφm dalÜφ polo₧ky.'
  1182. PageControl1.tsAdvanced.rgMenuStyle.Hint='V²b∞r mezi ploch²mi nabφdkami, ploch²m posuvnφkem nahoru/dolu a kaskßdnφm'#13#10'°azenφm stromu. Tyto nabφdky se objevφ, kdy₧ pot°ebujete vybrat slo₧ku '#13#10'podobn∞ jako tlaΦφtka P°esun/Kopie nebo V²b∞r slo₧ky.'
  1183. PageControl1.tsAdvanced.rgMenuStyle.Caption='V²b∞r stylu nabφdky'
  1184. PageControl1.tsAdvanced.rgMenuStyle.Items.Strings='&Ploch², vφce sloupc∙','&Posuvnφk nahoru/dolu'
  1185. PageControl1.tsAdvanced.chkUseIgnoreFormat.Hint='Tφmto nastavenφm ClipMate ignoruje aktualizaci dat z jin²ch program∙,'#13#10'u kter²ch si nep°ejete zachytßvat data programem ClipMate (nap°φklad hesla).'
  1186. PageControl1.tsAdvanced.chkUseIgnoreFormat.Caption='Respektovat programem ClipMate p°φznak pro ignorovßnφ?'
  1187. PageControl1.tsAdvanced.chkAutoCaptureAtStartup.Hint='Normßln∞ ClipMate zachycuje vÜe. Pokud chcete, m∙₧ete zde zachytßvßnφ'#13#10'vypnout a od p°φÜtφho spuÜt∞nφ nebude zachytßvßnφ povoleno.'
  1188. PageControl1.tsAdvanced.chkAutoCaptureAtStartup.Caption='Povolit automatickΘ zachytßvßnφ od startu programu?'
  1189. PageControl1.tsAdvanced.chkUseIE.Hint='ClipMate pou₧φvß Internet Explorer (4 nebo pozd∞jÜφ) pro zobrazenφ'#13#10'vnit°nφch HTML dat. Pokud nechcete zobrazovat HTML nebo mßte'#13#10'problΘmy s vaÜφm internetov²m prohlφ₧eΦem, m∙₧ete jej zde zkusit vypnout.'
  1190. PageControl1.tsAdvanced.chkUseIE.Caption='Pou₧φt prohlφ₧eΦ Internet Explorer pro zobrazenφ HTML?'
  1191. PageControl1.tsAdvanced.chkLazyWrite.Hint='Z v²konov²ch d∙vod∙ se pam∞¥ databßze aktualizuje.'#13#10'Vypnutφm tΘto volby je zajiÜt∞no, ₧e vÜechny aktualizace databßze budou ihned  zapsßny'#13#10'na disk. M∙₧ete si vÜimnout "bzuΦenφ disku" a malΘho zpo₧d∞nφ ka₧dΘ aktualizace. '#13#10'Vypφnejte tuto volbu jen pokud dochßzφ Φasto k havßriφm se ztrßtou dat.'
  1192. PageControl1.tsAdvanced.chkLazyWrite.Caption='Povolit okam₧itΘ zapisovßnφ databßze'
  1193. PageControl1.tsAdvanced.chkUseDDE.Hint='Normßln∞ to pracuje dob°e. Ale pokud zjistφte zablokovßnφ '#13#10'kopφrovßnφ z prohlφ₧eΦe, volbu vypn∞te. Nev²hodou je, ₧e'#13#10'nebudou zachycovßny zdrojovΘ adresy URL.'
  1194. PageControl1.tsAdvanced.chkUseDDE.Caption='Pou₧φt DDE pro zachycovßnφ zdrojov²ch adres URL z prohlφ₧eΦe (jin² prohlφ₧eΦ ne₧ Microsoft)?'
  1195. PageControl1.tsAdvanced.chkPreLoadIECache.Hint='P°i prohlφ₧enφ HTML dat zachycen²ch z Internet Exploreru,'#13#10'm∙₧e program ClipMate znovu zφskat obrßzky z vyrovnßvacφ pam∞ti.'
  1196. PageControl1.tsAdvanced.chkPreLoadIECache.Caption='NaΦφst vyrovnßvacφ pam∞¥ IE?'
  1197. PageControl1.tsAdvanced.chkRedoMoveCopy.Hint='P°esouvß/kopφruje tlaΦφtka Üipek posuvnφku do roletovΘ nabφdky. '#13#10'Jakmile jste si zvolili cφl, tato volba vßm umo₧nφ jednoduÜe kliknutφm na ikonu. '#13#10'znovu provΘst poslednφ akci. NedostupnΘ ve starÜφch verzφch Windows'
  1198. PageControl1.tsAdvanced.chkRedoMoveCopy.Caption='TlaΦφtko pro p°esun/kopii do slo₧ky s vyu₧itφm poslednφho vybranΘho cφle?'
  1199. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.Caption='Obnova/zruÜenφ nastavenφ'
  1200. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.cmdResetPosition.Hint='Obnovφ velikost/polohu na v²chozφ hodnoty'
  1201. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.cmdResetPosition.Caption='Velikost/poloha'
  1202. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.cmdResetAppProfile.Hint='Vyma₧e pracovnφ nastavenφ'
  1203. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.cmdResetAppProfile.Caption='Pracovnφ nastavenφ'
  1204. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.cmdReset.Hint='Vyma₧e VèECHNY nastavenφ registr∙.'
  1205. PageControl1.tsAdvanced.gbResetClear.cmdReset.Caption='VÜechno'
  1206. PageControl1.tsLogging.Caption='Z&ßznamy'
  1207. PageControl1.tsLogging.Label4.Caption='Poznßmka: Zßznamy se pou₧φvajφ pro °eÜenφ problΘm∙ a lad∞nφ programu.'
  1208. PageControl1.tsLogging.Label5.Caption='Zaznamenat tyto udßlosti:'
  1209. PageControl1.tsLogging.chkErrors.Caption='Chyby'
  1210. PageControl1.tsLogging.chkUpDown.Caption='SpuÜt∞nφ/ukonΦenφ'
  1211. PageControl1.tsLogging.chkForm.Caption='Formßt otev°enφ a uzav°enφ (obrazovky)'
  1212. PageControl1.tsLogging.chkDelete.Caption='Smazßnφ dat'
  1213. PageControl1.tsLogging.chkData.Caption='JinΘ datovΘ udßlosti'
  1214. PageControl1.tsLogging.chkDetail.Caption='Podrobn² zßpis (m∙₧e snφ₧it v²kon)'
  1215. PageControl1.tsLogging.GroupBox3.Caption='SouΦasn² zßznamov² soubor:'
  1216. PageControl1.tsLogging.cmdOpenLog.Caption='Otev°φt '
  1217.  
  1218. [TfrmCollProp]
  1219. Caption='Vlastnosti slo₧ky'
  1220. Label1.Caption='OznaΦenφ:'
  1221. Label2.Caption='OznaΦenφ zdroje:'
  1222. Label3.Caption='Nßzev:'
  1223. Label6.Caption='Zkratka'
  1224. Label10.Caption='PoΦet polo₧ek:'
  1225. Label12.Caption='Databßze:'
  1226. Label13.Caption='PokroΦilΘ:'
  1227. rgPurging.Caption='Pravidla pro ruÜenφ polo₧ek'
  1228. rgPurging.Items.Strings='Podle poΦtu polo₧ek ve slo₧ce','Podle stß°φ polo₧ek (dny)','Äßdnß - automaticky nemazat. ("bezpeΦnß" slo₧ka)'
  1229. DBEdit1.Hint='IdentifikaΦnφ oznac∞nφ (ID) slo₧ky v databßzi.'
  1230. DBEdit2.Hint='IdentifikaΦnφ oznac∞nφ (ID) zdrojovΘ slo₧ky'#13#10'nebo 0 pokud mß nejvyÜÜφ ·rove≥.'
  1231. DBEdit3.Hint='Nßzev slo₧ky'
  1232. DBCheckBox6.Caption='OblφbenΘ'
  1233. DBCheckBox4.Caption='ZAèIFROV┴NO'
  1234. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1235. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1236. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1237. GroupBox1.Caption='Omezenφ'
  1238. GroupBox1.DBCheckBox1.Hint='Rozhoduje o tom, zda budou'#13#10'do slo₧ky zachyceny novΘ polo₧ky.'
  1239. GroupBox1.DBCheckBox1.Caption='P°ijφmat novΘ polo₧ky'
  1240. GroupBox1.DBCheckBox3.Hint='P°ipustφ nebo odmφtne stejnΘ kopie polo₧ek'#13#10'bezprost°edn∞ po sob∞ zkopφrovanΘ ze schrßnky.'
  1241. GroupBox1.DBCheckBox3.Caption='P°ipustit duplikßty'
  1242. GroupBox1.DBCheckBox2.Caption='Jen pro Φtenφ'
  1243. cmdChangeIcon.Hint='Zm∞nφ pro tuto slo₧ku ikonu v nßstrojovΘ liÜt∞'
  1244. cmdChangeIcon.Caption='Zm∞na ikony'
  1245.  
  1246. [TfrmSelectBitmap]
  1247. Caption='V²b∞r obrßzku'
  1248. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1249. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1250. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1251. DrawGrid1.Hint='Zde si m∙₧ete vybrat bitmapov² obrßzek'#13#10'pro ikonu v nßstrojovΘ liÜt∞.'
  1252.  
  1253. [TfrmDSProp]
  1254. Caption='Vlastnosti databßze'
  1255. Label3.Caption='OznaΦenφ'
  1256. Label6.Caption='Stav:'
  1257. Label1.Caption='Adresß°:'
  1258. Label2.Caption='Nßzev'
  1259. Label9.Caption='Dny, po kterΘ budou data uchovßna v koÜi p°ed vysypßnφm.'
  1260. Label10.Caption='U₧ivatelskΘ jmΘno v databßzi:'
  1261. rgTempLocation.Hint='Umφst∞nφ doΦasnΘho souboru databßze. '#13#10'Pokud je to mo₧nΘ, umφst∞te jej na svΘm pevnΘm disku.'
  1262. rgTempLocation.Caption='&Umφst∞nφ doΦasnΘho souboru'
  1263. rgTempLocation.Items.Strings='&Adresß° databßze','Adresß° systΘmu &TMP','Adresß° &programu'
  1264. rgConnType.Hint='V∞tÜina p°ipojenφ je v mφstnφ nebo diskovΘ sφti. Ale ClipMate m∙₧ete p°ipojit'#13#10'i k databßzovΘmu serveru na mφstnφ nebo rozlehlΘ sφti - dokonce i na internetu.'
  1265. rgConnType.Caption='Typ p°ipojenφ'
  1266. rgConnType.Items.Strings='Mφstnφ nebo diskov² adresß°',Klient/Server
  1267. txtDBName.Hint='Nßzev datovΘho zdroje m∙₧e mφt a₧ 50 znak∙.'
  1268. cbRead_Only.Hint='Pro pou₧itφ sekundßrnφ databßze musφte mφt'#13#10'°φdφcφ stanici a prßva k provßd∞nφ aktualizacφ.'
  1269. cbRead_Only.Caption='Jen pro Φtenφ?'
  1270. cbAutoLoad.Hint='Pokud databßzi nepou₧φvßte stßle, m∙₧ete ji opustit'#13#10'a zadat programu ClipMate, aby ji automaticky nenaΦφtal.'
  1271. cbAutoLoad.Caption='Automaticky naΦφst data p°i spuÜt∞nφ?'
  1272. txtDir.Hint='Mφstnφ adresß° nebo mapa diskovΘho pole, kde jsou ulo₧enΘ databßzovΘ soubory ClipMate.'
  1273. cmdBrowse.Hint='V²b∞r exportnφho adresß°e'
  1274. cmdBrowse.Caption='&Prochßzet ...'
  1275. cbMultiUser.Hint='Pokud je databßze sdφlena vφce u₧ivateli, zajistφ tato volba, ₧e'#13#10'novß data jsou dostupnß ihned, jak se objevφ v databßzi.'#13#10'Pokud mß databßze jedinΘho u₧ivatele, vypnutφm se zlepÜφ v²kon.'
  1276. cbMultiUser.Caption='Vφce u₧ivatel∙, sφ¥ovß databßze?'
  1277. txtPurgeDays.Hint='Vymazanß data umφstφ do odpadkovΘho koÜe a zde z∙stanou, dokud nenφ vysypßn.'#13#10'B∞₧n∞ z∙stßvajφ data v koÜi 7 dnφ a pak jsou vysypßna (ruΦn∞ nebo automaticky).'#13#10'PlatnΘ hodnoty jsou 0-999 dnφ.'
  1278. txtUserName.Hint='U₧ivatelskΘ jmΘno nebo oznaΦenφ je p°idru₧eno'#13#10'k polo₧kßm, kterΘ vytvo°φte nebo upravφte.'
  1279. rgCleanup.Hint='Kdy po p°emφst∞nφ star²ch dat do odklßdacφ slo₧ky v koÜi se mß koÜ vyprßzdnit?'
  1280. rgCleanup.Caption='Stßrnutφ a ruÜenφ dat'
  1281. rgCleanup.Items.Strings=Nikdy,'P°i spuÜt∞nφ','P°i ukonΦenφ','Po hodin∞ neΦinnosti'
  1282. chkAllowBackup.Hint='Ve spoleΦnΘm prost°edφ m∙₧ete ka₧dΘho u₧ivatele vyzvat k zßlohovßnφ'#13#10'sdφlenΘ databßze. Touto volbou se nastavuje, kdo v²zvu obdr₧φ.'
  1283. chkAllowBackup.Caption='Povolit tomuto u₧ivateli zßlohovßnφ databßze?'
  1284. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1285. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1286. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1287. Panel1.cmdAdvanced.Caption='Up°esn∞nφ >>'
  1288.  
  1289. [TfrmDiagnostics]
  1290. Caption='Diagnostika schrßnky'
  1291. Label5.Caption='sekund'
  1292. Label6.Caption='Pφpnout p°i chyb∞jφcφm rozsahu - povolenφ'
  1293. Label7.Caption='Chybovß zn∞lka p°ed zprßvou pro u₧ivatele.'
  1294. Label18.Caption='Ovlßdacφ oznaΦenφ:'
  1295. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1296. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1297. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1298. PageControl1.tsGeneral.Caption='ObecnΘ'
  1299. PageControl1.tsGeneral.Label8.Caption='Naposled aktualizoval schrßnku:'
  1300. PageControl1.tsGeneral.Label9.Caption='Metoda pro urΦenφ p∙vodu:'
  1301. PageControl1.tsGeneral.Label10.Caption='DostupnΘ funkce DLL:'
  1302. PageControl1.tsGeneral.Label12.Caption='PoΦet otev°enφ'
  1303. PageControl1.tsGeneral.Label13.Caption='╚as poslednφ informace ze schrßnky'
  1304. PageControl1.tsGeneral.Label11.Caption='Poslednφ hlßÜenφ stavu:'
  1305. PageControl1.tsGeneral.Label3.Caption='Formßty p°φtomnΘ ve schrßnce:'
  1306. PageControl1.tsGeneral.Label14.Caption='Ovlßdacφ oznaΦenφ:'
  1307. PageControl1.tsGeneral.Label16.Caption='P°ijatΘ zprßvy'
  1308. PageControl1.tsGeneral.lblOdoIn.Hint='P°ijatΘ aktualizace schrßnky'
  1309. PageControl1.tsGeneral.Label20.Caption='Odeslanφ zprßvy'
  1310. PageControl1.tsGeneral.lblOdoOut.Hint='AktualizovanΘ zprßvy schrßnky poslanΘ k prohlφ₧eΦi schrßnky.'
  1311. PageControl1.tsGeneral.lvFormats.Columns.(0).Caption='Nßzvy formßt∙'
  1312. PageControl1.tsGeneral.lvFormats.Columns.(1).Caption='PoΦet'
  1313. PageControl1.tsGeneral.cmdRefresh.Caption='Obnovenφ'
  1314. PageControl1.tsConnection.Caption='Propojenφ'
  1315. PageControl1.tsConnection.Label1.Caption='Prvnφ program v schrßnce prohlφ₧eΦe:'
  1316. PageControl1.tsConnection.Label2.Caption='DalÜφ program v schrßnce prohlφ₧eΦe'
  1317. PageControl1.tsConnection.Label4.Caption='OpakovanΘ chyby schrßnky:'
  1318. PageControl1.tsConnection.Label15.Caption='sekund'
  1319. PageControl1.tsConnection.Label17.Caption='Zßznam chyb schrßnky'
  1320. PageControl1.tsConnection.cmdReEstablish.Hint='P°esune ClipMate na zaΦßtek prohlφ₧eΦe'#13#10'a obnovφ spojenφ, pokud bylo p°eruÜeno.'
  1321. PageControl1.tsConnection.cmdReEstablish.Caption='Ob&novit p°ipojenφ schrßnky'
  1322. PageControl1.tsConnection.cmdPingNow.Caption='&Pφpnutφ schrßnky'
  1323. PageControl1.tsConnection.chkKeepAlive.Hint='Bude stßle kontrolovat propojenφ se schrßnkou'#13#10'a automaticky spojenφ obnovφ, pokud bylo p°eruÜeno.'
  1324. PageControl1.tsConnection.chkKeepAlive.Caption='Povolit pφpßnφ'
  1325. PageControl1.tsConnection.txtKeepAliveInterval.Hint='Interval pφpßnφ - 5 a₧ 360 sekund'
  1326. PageControl1.tsConnection.chkDebugBeep.Hint='Jako normßlnφ pφpnutφ, ale zaznφ po ka₧dΘ aktualizaci'#13#10'a¥ se data stßhnou nebo ne. Jen pro odlad∞nφ'
  1327. PageControl1.tsConnection.chkDebugBeep.Caption='Pφpnout p°i aktualizaci schrßnky? (nezßle₧φ na ulo₧enφ)'
  1328.  
  1329. [TfrmDoSQL]
  1330. Caption='┌dr₧ba ClipMate databßze SQL - vy₧aduje krajnφ opatrnost!'
  1331. SaveDialog1.Title='Ulo₧it soubor jako...'
  1332. Panel1.cmdOk.Hint='Provede zahrnut² p°φkaz COMMIT, mimo uzav°enφ dialogu.'
  1333. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1334. Panel1.cmdCancel.Hint='Provede zahrnut² p°φkaz ROLLBACK mimo uzav°enφ dialogu.'
  1335. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1336. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1337. Panel1.cmdSaveToFile.Caption='&Ulo₧it v²sledek do souboru...'
  1338. Panel2.Caption='V²sledky:'
  1339. Panel3.lblCurrDB.Caption='SouΦasnß databßze: '
  1340. Panel3.Label2.Caption='SQL dotaz/p°φkaz pro provedenφ:'
  1341. Panel3.cmdExecute.Caption='&Realizace SQL'
  1342.  
  1343. [Tframe_Web]
  1344. act_www_revisit.Caption='Novß nßvÜt∞va'
  1345. act_www_Options.Caption='Nastavenφ'
  1346. act_www_SaveAll.Caption='Ulo₧it polo₧ky'
  1347. act_www_SaveAll.Hint='Vytßhne vÜechny d∙le₧itΘ obrßzky z prohlφ₧eΦe Internet'#13#10'Exploreru a ulo₧φ je do databßze ClipMate.'#13#10'To umo₧nφ mφt HTML k dispozici neomezen∞ dlouho.'
  1348. act_www_PicsFromCache.Caption='Pou₧φt obrßzky z pam∞ti prohlφ₧eΦe'
  1349. act_www_PicsFromCache.Hint='Tato volba zp∙sobφ natßhnutφ obrßzk∙ programem ClipMate z'#13#10'vyrovnßvacφ pam∞ti prohlφ₧eΦe Internet Exploreru. Obrßzky'#13#10'budou dostupnΘ, dokud nedojde k vymazßnφ vyrovnßvacφ pam∞ti.'
  1350. act_www_DeleteScripts.Caption='Vymazat zdrojovΘ texty'
  1351. act_www_DeleteScripts.Hint='M∙₧ete si zvolit, zda chcete odstranit zdrojovΘ texty z HTML p°ed jejich p°evedenφm.'#13#10'Ne vÜechny strßnky se sprßvn∞ zobrazφ bez zdrojovΘho textu.'
  1352. act_www_UseAll.Caption='Pou₧φt vÜechny HTML v polo₧ce'
  1353. act_www_UseAll.Hint='N∞kterΘ HTML polo₧ky majφ znaΦenφ "dφlΦφ" hranice, kterΘ jsou kopφrovßny do schrßnky.'#13#10'Ale vy m∙₧ete mφt v∞tÜφ HTML vn∞ dφlΦφch hranic, co₧ d∞lß n∞kdy strßnku p°ehledn∞jÜφ.'
  1354. mnuVerbose.Caption='Mnohomluvn²'
  1355. ToolBar1.Label1.Caption='Zdroj'
  1356. ToolBar1.ToolButton4.Hint='Spustφ zdrojovou adresu URL v standartnφm prohlφ₧eΦi.'
  1357. ToolBar1.cmdOptions.Hint='Nastavenφ zobrazenφ HTML'
  1358. ToolBar1.cmdOptions.Caption='Nastavenφ'
  1359. ToolBar1.txtSourceURL.Hint='Toto je zdrojovß adresa URL z kterΘ byla data p°ijata.'
  1360. ToolBar1.txtSourceURL.Text='http://'
  1361.  
  1362. [TfrmExport]
  1363. Caption='Export polo₧ky/polo₧ek'
  1364. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1365. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1366. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1367. GroupBox1.Caption='Pojmenovßnφ souboru'
  1368. GroupBox1.rbNameTitle.Hint='Dßvejte si pozor na stejnΘ nßzvy!'
  1369. GroupBox1.rbNameTitle.Caption='&Nßzev souboru jako nßzev polo₧ky (p°φklad: Darwin_Award_Winner.txt)'
  1370. GroupBox1.rbNameSerial.Hint='JedineΦnß, ale nesamoz°ejmß jmΘna.'
  1371. GroupBox1.rbNameSerial.Caption='Nßzev souboru p&ou₧φvajφcφ sΘriovΘho Φφsla polo₧ek (p°φklad: 12345678.txt)'
  1372. GroupBox1.rbNameSequential.Hint='JedineΦnß jmΘna z po°adφ exportu soubor∙.'#13#10'Vynulujφ se poka₧dΘ p°i novΘm exportovßnφ.'
  1373. GroupBox1.rbNameSequential.Caption='&Po°adovΘ nßzvy soubor∙, zaΦφnajφ od 1 (p°φklad.0001.txt, 0002.txt, 0003.txt)'
  1374. GroupBox1.chkResetSequence.Hint='Touto volbou se bude v₧dy zaΦφnat od 1. '#13#10'Jinak bude po°adφ pokraΦovat od Φφsla'#13#10'konΦφcφho minulou sΘrii.'
  1375. GroupBox1.chkResetSequence.Caption='ZaΦφt sΘrii od 1'
  1376. GroupBox2.Caption='Exportnφ &adresß°'
  1377. GroupBox2.txtExportDir.Hint='Sem budou umφst∞ny exportovanΘ soubory.'
  1378. GroupBox2.cmdBrowse.Hint='Volba exportnφho adresß°e'
  1379. GroupBox2.cmdBrowse.Caption='&Prochßzet ...'
  1380. GroupBox3.Caption='&Nastavenφ'
  1381. GroupBox3.Label1.Caption='(menÜφ velikost)'
  1382. GroupBox3.Label2.Caption='(lepÜφ kvalita)'
  1383. GroupBox3.lblExportJpgQuality.Caption='StlaΦenφ:'
  1384. GroupBox3.chkEraseDir.Hint='Nejprve vymazat star² obsah?'
  1385. GroupBox3.chkEraseDir.Caption='&Vymazat obsah adresß°e p°ed exportem nov²ch dat?'
  1386. GroupBox3.chkCopyPathnames.Hint='P°ipravφ Üikovn² seznam exportovan²ch soubor∙.'
  1387. GroupBox3.chkCopyPathnames.Caption='&Kopφrovat v²slednou cestu do schrßnky?'
  1388. GroupBox3.chkSaveBitmapAsJpg.Hint='PraktickΘ pro odeslßnφ snφmku obrazovky e-mailem!'
  1389. GroupBox3.chkSaveBitmapAsJpg.Caption='Ulo₧it BITMAPU jako &JPEG?'
  1390. GroupBox3.chkOpenFolder.Hint='Otevφrß slo₧ku "Tento poΦφtaΦ" pro sprßvu soubor∙.'
  1391. GroupBox3.chkOpenFolder.Caption='Otev°φt &exportnφ slo₧ku po dokonΦenφ? [...]'
  1392. GroupBox3.TrackBar1.Hint='V²b∞r lepÜφ obrazovΘ kvality nebo menÜφ velikosti souboru.'
  1393.  
  1394. [TfrmCreateNewCollection]
  1395. Caption='Vytvo°enφ novΘ slo₧ky'
  1396. Label1.Caption='Nßzev slo₧ky: '
  1397. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1398. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1399. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1400. rgPosition.Caption='Za°azenφ novΘ slo₧ky: '
  1401. rgPosition.Items.Strings='V nynφ vybranΘ slo₧ce [%s]','Na vrcholnΘ ·rovni posloupnosti'
  1402.  
  1403. [TfrmClipProperties]
  1404. Caption='Vlastnosti polo₧ky'
  1405. Label1.Caption='Nßzev'
  1406. Label2.Caption='P∙vod'
  1407. Label3.Caption='Stav'
  1408. Label4.Caption='╚as zachycenφ'
  1409. Label6.Caption='Vlastnφ t°φd∞nφ'
  1410. Label8.Caption='Mo₧nΘ formßty dat'
  1411. Label9.Caption='Zdroj URL'
  1412. lblPasteableStatus.Caption='V²straha!'#13#10'Nelze vÜechny uzav°φt.'
  1413. Label10.Caption='Umφst∞nφ'
  1414. Label11.Caption='OznaΦenφ:'
  1415. Label12.Caption='OznaΦenφ slo₧ky:'
  1416. Label5.Caption='IKONY'
  1417. Label13.Caption='Velikost'
  1418. Label14.Caption='DELDATE'
  1419. Label15.Caption='OznaΦ. u₧ivatele'
  1420. Label16.Caption='PokroΦilΘ:'
  1421. Label17.Caption='Zkratka'
  1422. Label18.Caption='CRC'
  1423. lvFormats.Columns.(0).Caption='Nßzev formßtu'
  1424. chkDelete.Caption='Vymazat?'
  1425. chkCustomTitle.Caption='U₧ivatelsk² nßzev'
  1426. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1427. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1428. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1429. DBCheckBox1.Caption='ZaÜifrovat'
  1430.  
  1431. [TfrmEncryptKey]
  1432. Caption='Vlo₧te Üifrovacφ klφΦ'
  1433. Label1.Caption='èifrovacφ klφΦ'
  1434. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1435. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1436. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1437. txtKey.Hint='<IMG src="idx:41"><B>Poznßmky:</B>'#13#10'<UL>'#13#10'<LI>Program ClipMate Üifruje ka₧dou polo₧ku samostatn∞'#13#10's pou₧itφm 56 bit∙ <A href="http://www.thornsoft.com/ARC4.html">ARC4 '#13#10'Üifrovßnφ</A>.</LI>'#13#10'<LI>Dek≤dovßnφ je doΦasnΘ - jakmile zkopφrujete nebo vyberete dalÜφ polo₧ku,'#13#10'vrßtφ se Üifrovanß polo₧ka do zak≤dovanΘho stavu. </LI>'#13#10'<LI>Data jsou ulo₧ena zak≤dovanß v databßzi. </LI>'#13#10'<LI>UZAM╚EN┴ zßle₧itost! </LI>'#13#10'</UL>'
  1438. chkPasswordChar.Caption='Skryt² klφΦ'
  1439. gbRemember.Caption='Zapamatovat si pro dalÜφ pou₧itφ klφΦ: '
  1440. gbRemember.lblMinutes.Caption='minut'
  1441. gbRemember.rbMinutes.Caption='Pro '
  1442. gbRemember.txtMinutes.Hint='0 minut znamenß, ₧e se klφΦ NEZAPAMATUJE mimo tuto Φinnost.'#13#10'1440 minut p°edstavuje cel² den.'
  1443. gbRemember.TrackBar1.Hint='1440 minut p°edstavuje cel² den.'
  1444. gbRemember.rbSession.Caption='Dokud se ClipMate neuzav°e.'
  1445.  
  1446. [TfrmQuery]
  1447. Caption='Hledßnφ v programu ClipMate'
  1448. AdvPanelGroup1.pnlRecall.Hint='Ulo₧φ a zapamatuje si Φasto pou₧φvanß hledßnφ.'
  1449. AdvPanelGroup1.pnlRecall.Caption.Text='<IMG src="idx:7"><IND x="24">Ulo₧enφ/zapamatovßnφ ulo₧en²ch dotaz∙'
  1450. AdvPanelGroup1.pnlRecall.cmdSave.Caption='&Ulo₧it'
  1451. AdvPanelGroup1.pnlRecall.cmdDelete.Caption='S&mazat'
  1452. AdvPanelGroup1.pnlRecall.cmdRename.Caption='&P°ejmenovat'
  1453. AdvPanelGroup1.pnlContaining.Hint='UrΦuje slova v nßzvu: p∙vod, adresa URL nebo TEXTOV▌ obsah polo₧ky. '#13#10'Jsou dva zp∙soby pou₧itφ zßstupn²ch znak∙:'#13#10'<b>Pou₧itφ * (hv∞zdiΦky):</b> '#13#10'Symbol * nahrazuje libovoln² poΦet libovoln²ch'#13#10'znak∙ - ale jen na konci slova.'#13#10'P°φklad: comp*  vyhledß complete, computer, compliment.'#13#10'Odd∞lenφ jednotliv²ch slov Φßrkami.  '#13#10'Uzav°enφ slovnφho °et∞zce do uvozovek.'#13#10'<b>Pou₧itφ znaku % jako zßstupnΘho znaku:</b>'#13#10'% oznaΦuje libovoln² °et∞zec.  '#13#10'Na rozdφl od operßtoru * , kter² m∙₧e b²t jen na konci,'#13#10'% m∙₧e b²t na konci i zaΦßtku °et∞zce.  '#13#10'P°φklad:  %board%  vyhledß surfboard, CLIPBOARD, Boarding.'#13#10
  1454. AdvPanelGroup1.pnlContaining.Caption.Text='<IMG src="idx:7"><IND x="24">Polo₧ky obsahujφcφ...'
  1455. AdvPanelGroup1.pnlContaining.chkUseTitle.Caption='Nßzev'
  1456. AdvPanelGroup1.pnlContaining.txtTitle.Hint='Slova obsa₧enß v nßzvu polo₧ky.'
  1457. AdvPanelGroup1.pnlContaining.chkUseCreator.Caption='P∙vod'
  1458. AdvPanelGroup1.pnlContaining.txtCreator.Hint='Nßzev nebo ΦßsteΦn² nßzev programu,'#13#10'z kterΘho byla polo₧ka vytvo°ena.'
  1459. AdvPanelGroup1.pnlContaining.chkUseSourceURL.Caption='Zdroj URL'
  1460. AdvPanelGroup1.pnlContaining.txtSourceURL.Hint='Slova obsa₧enß v adrese URL.'
  1461. AdvPanelGroup1.pnlContaining.chkUseText.Caption='TEXT'
  1462. AdvPanelGroup1.pnlContaining.txtText.Hint='Slova obsa₧enß uvnit° obsahu TEXTOV╔ polo₧ky.'#13#10'Pou₧φvejte zßstupn² znak %. Umφst∞te °et∞zec do % nebo'#13#10'uvozovek pro doslovnΘ zn∞nφ.'#13#10'P°φklad: "doslovn² °et∞zec"'#13#10'nebo: %doslovn² °et∞zec%'
  1463. AdvPanelGroup1.pnlFilter.Hint='Vyhledßvßnφ se z·₧φ zohledn∞nφm vlastnostφ.'#13#10'VÜimn∞te si, ₧e "oznaΦenφ pro smazßnφ" je stejnΘ jako prohlΘdnout koÜ.'
  1464. AdvPanelGroup1.pnlFilter.Caption.Text='<IMG src="idx:7"><IND x="24">KritΘria filtrovßnφ...'
  1465. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkUseFormat.Caption='Mß formßt'
  1466. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkDeleted.Hint='Zatr₧enφ vybere polo₧ky oznaΦenΘ ke ZRUèEN═. '#13#10'Jinak budou vybrßny polo₧ky NEOZNA╚EN╔ k vymazßnφ.'
  1467. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkDeleted.Caption='OznaΦit pro vymazßnφ'
  1468. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkUseDateBefore.Caption='Zachyceno d°φve'
  1469. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkUseDateAfter.Caption='Zachyceno pozd∞ji'
  1470. AdvPanelGroup1.pnlFilter.cboFormat.Hint='Formßty obsa₧enΘ v polo₧ce.'
  1471. AdvPanelGroup1.pnlFilter.cboFormat.Items.Strings='<IMG src="idx:0" width="16"><IND x="30">Text','<IMG src="idx:1" width="16"><IND x="30">Formßt Rich textu (RTF)','<IMG src="idx:2" width="16"><IND x="30">Bitmapa','<IMG src="idx:3" width="16"><IND x="30">Obraz v metasouboru','<IMG src="idx:4" width="16"><IND x="30">HTML','<IMG src="idx:5" width="16"><IND x="30">HDROP (kurzorov² soubor)','<IMG src="idx:8" width="16"><IND x="30">JinΘ'
  1472. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkEncrypted.Hint='Vybφrß zaÜifrovanΘ polo₧ky.'
  1473. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkEncrypted.Caption='ZaÜifrovanΘ'
  1474. AdvPanelGroup1.pnlFilter.txtDateAfter.Hint='ZaΦßtek ve 00:00 (p∙lnoc)'
  1475. AdvPanelGroup1.pnlFilter.txtDateBefore.Hint='VÜe p°ed 00:00 (p∙lnocφ) p°φsluÜnΘho dne.'
  1476. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkHasShortCut.Hint='Zatr₧enφ vybere polo₧ky oznaΦenΘ ke ZRUèEN═. '#13#10'Jinak budou vybrßny polo₧ky NEOZNA╚EN╔ k vymazßnφ.'
  1477. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkHasShortCut.Caption='Mß zkratku'
  1478. AdvPanelGroup1.pnlFilter.cboCollection.Hint='Z·₧φ hledßnφ na polo₧ky jedinΘ slo₧ky.'
  1479. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkUseCollection.Hint='Z·₧φ hledßnφ na polo₧ky jedinΘ slo₧ky.'
  1480. AdvPanelGroup1.pnlFilter.chkUseCollection.Caption='SouΦßst slo₧ky'
  1481. AdvPanelGroup1.pnlSQL.Hint='Zde se vyu₧φvß Structured Query Language (SQL), kter² je propojen s databßzφ. '#13#10'┌pravy m∙₧ete provßd∞t ruΦn∞ a vyu₧φvat vlastnosti, kterΘ nejsou uvedeny v p°edchozφ Φßsti. '#13#10'M∙₧e se to hodit u₧ivatel∙m, kte°φ majφ zkuÜenosti s SQL.'
  1482. Panel1.cmdOk.Caption='&Hledat!'
  1483. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1484. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1485.  
  1486. [TfrmPasteTrace]
  1487. Caption='Sledovßnφ vklßdßnφ'
  1488. DstLabel.Caption='Formßt po₧adavku:'
  1489. Label1.Caption='P∙vod dat z:'
  1490. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1491. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1492. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1493.  
  1494. [TfrmCaptureSpecial]
  1495. Caption='Specißlnφ sejmutφ'
  1496. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1497. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1498. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1499. lvFormats.Columns.(0).Caption='Nßzev formßtu'
  1500.  
  1501. [TfrmQPFormats]
  1502. Caption='Formßtovßnφ rychlΘho vklßdßnφ'
  1503. Label1.Caption='Nßzev:'
  1504. Label2.Caption='Zahßjenφ'
  1505. Label3.Caption='Klßvesovß zkratka'
  1506. Label4.Caption='DokonΦenφ'
  1507. Label5.Caption='SpuÜt∞nφ'
  1508. Label6.Caption='V²sledn² °et∞zec'
  1509. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1510. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1511. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1512. txtTitle.Hint='Nßzev formßtu.'
  1513. txtPreamble.Hint='Text, kter² mß b²t vlo₧en² p°ed vlo₧enφ polo₧ky. P°φklad:'#13#10'Zde je p∞knß polo₧ka: {TAB}'
  1514. txtPaste.Hint='Klßvesy, kterΘ majφ b²t pou₧ity pro vlo₧enφ polo₧ky do programu. '#13#10'ObvyklΘ klßvesy: <UL>'#13#10'<LI>Ctrl+V:  ^V'#13#10'<LI>Shift+Insert: ~{INSERT}'#13#10'<LI>Edit + Paste Menu: @e#PAUSE#p'#13#10'</UL>'
  1515. txtPostamble.Hint='Text, kter² mß b²t vlo₧en² po vlo₧enφm polo₧ky. P°φklad:'#13#10'{ENTER}Tato polo₧ka p°iÜla z URL:#URL#{ENTER}'#13#10'A byla vytvo°ena na: #DATE# at #TIME#.'
  1516. txtTrigger.Hint='Nßzev programu nebo dalÜφ °et∞zce z nßzvu cφlovΘho programu,'#13#10'kterΘ spustφ provßd∞nφ urΦitΘho formßtu v cφlovΘm programu. '#13#10'Nap°φklad, pokud chcete pou₧φt formßt v zßpisnφku "Notepad", '#13#10'm∙₧ete zadat Notepad v tomto poli. '#13#10'Hv∞zdiΦkou (*) se oznaΦuje v²chozφ zßznam.'
  1517.  
  1518. [TfrmReName]
  1519. Caption='P°ejmenovßnφ polo₧ky'
  1520. Label1.Caption='Nßzev'
  1521. Label17.Caption='Zkratka'
  1522. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1523. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1524. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1525. txtNickName.Hint='Zkratka polo₧ky pou₧itß v re₧imu zkratek.'#13#10'Tip: P°idejte rozd∞lenφ se znakem teΦky ".",'#13#10'nap°φklad:  .cc.v.number'
  1526. txtClipTitle.Hint='Nßzev polo₧ky'
  1527. chkDuplicate.Hint='Vytvo°φ zkratku tak, ₧e bude dokonΦena "p°edponou" z p°edchozφ'#13#10'zktatky, kde p°edponou bude cel² text od poslednφho znaku teΦky ".".'#13#10'Tφm se snadno a rychle vytvo°φ skupina podobn²ch polo₧ek'#13#10'se stejn²m uspo°ßdßnφm.'
  1528. chkDuplicate.Caption='Zachovat minulou p°edponu:'
  1529.  
  1530. [TfrmNag]
  1531. Caption='Vφtejte v ClipMate 6'
  1532. txtDayTrial.Hint='Dny od instalovßnφ: %d.'
  1533. txtDayTrial.Caption='Vyu₧ito %d dnφ z %d dn∙ zkuÜebnφho obdobφ.'
  1534. txtThankYou.Hint='Dny od instalovßnφ: %d.'
  1535. txtThankYou.Caption='D∞kuji za vyzkouÜenφ... '
  1536. Panel1.cmdOk.Caption='ZkouÜet ClipMate'
  1537. Panel1.cmdCancel.Caption='&SkonΦit'
  1538. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1539. Panel1.cmdPurchase.Caption='Zakoupit'
  1540. Panel1.cmdEnterKey.Caption='Vlo₧it klφΦ'
  1541. pnlEnterKey.lblUserName.Caption='Licence pro:'
  1542. pnlEnterKey.lblKey.Caption='RegistraΦnφ klφΦ nebo sΘriovΘ Φφslo:'
  1543. pnlEnterKey.armKey.Hint='Formßt klφΦe se sklßdß z 6-15 skupin Φφslic a znak∙ odd∞len²ch pomlΦkami. Nap°.:'#13#10'000000-000000-000000-000000-000000-000000-000000-000000-000000'
  1544. pnlEnterKey.cmdValidate.Caption='Potvrzenφ klφΦe'
  1545. pnlEnterKey.cmdKeyHelp.Caption='Pomoc p°i vklßdßnφ klφΦe'
  1546.  
  1547. [TfrmStartMenu]
  1548. Caption='Nabφdka ClipMate spuÜt∞nφ / Zotavenφ'
  1549. Label1.Caption='Spustili jste program ClipMate se stlaΦenou klßvesou SHIFT, co₧ zp°φstupnilo tuto nabφdku.'
  1550. Panel1.cmdOk.Caption='&OK'
  1551. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1552. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1553. rgOptions.Caption='Vyberte co chcete:'
  1554. rgOptions.Items.Strings='Pracovat normßln∞','Zßlohovat databßzi','Obnovit databßzi','Oprava/stlaΦenφ databßze (jednoduchß oprava)','┌plnß oprava databßze','Otev°enφ SQL okna','P°eruÜenφ programu ClipMate - nynφ jej nechci spustit','Reset nastavenφ velikosti/polohy (pak P╪ERUèIT)','Reset VèECH nastavenφ registr∙ ClipMate (pak P╪ERUèIT)','Otev°φt adresß° LOG (pak P╪ERUèIT)','Otev°φt adresß° DATAB┴ZE (pak P╪ERUèIT)'
  1555.  
  1556. [TfrmDBZip]
  1557. Caption='Databßze ClipMate [%s] %s'
  1558. OpenDialog1.Title='V²b∞r zßlo₧nφho souboru'
  1559. Panel1.cmdOk.Caption='&Ok'
  1560. Panel1.cmdCancel.Caption='&Storno'
  1561. Panel1.cmdHelp.Caption='&Nßpov∞da'
  1562. pnlBackupSettings.Label1.Caption='Zßlo₧nφ kopii umφstit v adresß°i:'
  1563. pnlBackupSettings.lblBackupReminder.Caption='Zßlohovat databßzi znovu za '
  1564. pnlBackupSettings.lblBackupReminderDays.Caption='dnφ (0 nebo 9999 znamenß NIKDY)'
  1565. pnlBackupSettings.txtBackupDir.Hint='V tomto adresß°i budou ulo₧eny zßlo₧nφ soubory.'
  1566. pnlBackupSettings.cmdBrowseBackup.Caption='&Prochßzet ...'
  1567. pnlBackupSettings.txtBackupReminderInterval.Hint='Jak Φasto zßlohovat?'#13#10'(1-9999 dn∙, 0 zakß₧e zßlohovßnφ)'
  1568. pnlBackupSettings.grPrompts.Caption='Okam₧it∞'
  1569. pnlBackupSettings.grPrompts.Label2.Caption='sekund.'
  1570. pnlBackupSettings.grPrompts.chkAutoConfirm.Hint='Toto okno dovoluje provΘst zßlohovßnφ ruΦn∞.'
  1571. pnlBackupSettings.grPrompts.chkAutoConfirm.Caption='Automaticky po stlaΦenφ OK za'
  1572.  
  1573. [Tframe_Filter]
  1574. Huh1.Caption='Co je to?'
  1575. Panel1.cmdDelete.Caption='Vymazat vstup'
  1576.  
  1577. [TfrmBusy]
  1578. Caption='Pr∙b∞h ClipMate'
  1579. Shader1.lblHeadline.Caption='ClipMate provßdφ...'
  1580. Shader1.cmdClose.Hint='Trvale zav°e toto okno'
  1581. Shader1.cmdMinimize.Hint='DoΦasn∞ skryje toto okno'
  1582.  
  1583.