home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 April / PCWorld_2005-04_cd.bin / software / topware / bsplayer / bsplayer120.815.exe / lang / Brazilian_Portuguese.lng < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2004-06-20  |  16.1 KB  |  601 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00.809
  3. Author= Rafael C⌠rtes
  4. Comment=
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Abrir Arquivo..."
  8. 2="Abrir URL..."
  9. 3="Abrir Arquivo de ┴udio..."
  10. 4="Abrir Legenda..."
  11. 5="Salvar como..."
  12. 6="Arquivos Recentes"
  13. 7="Fechar Arquivo"
  14. 8="Reproduτπo"
  15. 9="Anterior"
  16. 10="Reproduzir"
  17. 11="Pausar"
  18. 12="Parar"
  19. 13="Pr≤ximo"
  20. 14="Capφtulo Anterior"
  21. 15="Pr≤ximo Capφtulo"
  22. 16="CD Anterior"
  23. 17="Pr≤ximo CD"
  24. 18="Velocidade de reproduτπo"
  25. 19="Aumentar 10%"
  26. 20="Diminuir 10%"
  27. 21="Aumentar 1%"
  28. 22="Diminuir 1%"
  29. 23="Avanτar"
  30. 24="Retroceder"
  31. 25="Ir para tempo"
  32. 26="Favoritos..."
  33. 27="Adicionar favorito"
  34. 28="Editar favoritos..."
  35. 29="Capφtulos"
  36. 30="Vφdeo"
  37. 31="Controles de Cor"
  38. 32="Tela Cheia"
  39. 33="Modo Desktop"
  40. 34="Modo TV"
  41. 35="Auto"
  42. 36="Pan in"
  43. 37="Pan out"
  44. 38="Personalizado"
  45. 39="Escala"
  46. 40="Original"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 43="Manter Escala"
  50. 44="Zoom"
  51. 45="50%"
  52. 46="100%"
  53. 47="200%"
  54. 48="Mudar Resoluτπo"
  55. 49="Trilhas de Vφdeo"
  56. 50="┴udio"
  57. 51="Equalizador"
  58. 52="DSP plugin"
  59. 53="None"
  60. 54="Trilas de ┴udio"
  61. 55="Legendas"
  62. 56="Propriedades"
  63. 57="Fonte..."
  64. 58="Cor..."
  65. 59="Aumentar tamanho da fonte"
  66. 60="Diminuir tamanho da fonte"
  67. 61="Transparente"
  68. 62="Cor de fundo da legenda"
  69. 63="Posiτπo Automßtica"
  70. 84="Posiτπo Personalizada"
  71. 64="Mover Acima"
  72. 65="Mover Abaixo"
  73. 85="Corrigir tempo da legenda +"
  74. 86="Corrigir tempo da legenda -"
  75. 66="Correτπo manual"
  76. 67="Exibir Legendas"
  77. 68="Opτ⌡es"
  78. 69="PreferΩncias..."
  79. 70="Skins"
  80. 71="Idioma"
  81. 72="Video info"
  82. 73="Sempre visφvel"
  83. 74="Sempre visφvel modo OVR"
  84. 75="Capturar frame"
  85. 76="Tamanho Original"
  86. 77="'O que vocΩ ver'"
  87. 78="Filtros"
  88. 79="Avanτado"
  89. 80="Exibir/Ocultar Janela Principal"
  90. 81="Lista de Reproduτπo"
  91. 82="Sair"
  92. 83="Sobre"
  93.  
  94. [Strings]
  95. 1="Reproduzir tudo"
  96. 2="Selecionar..."
  97. 3="Trilha "
  98. 4="Inf.de Vφdeo: "
  99. 5="Limpar Hist≤rico"
  100. 6="Buffering... "
  101. 7="Abrindo..."
  102. 8="Arquivo de ┴udio"
  103. 9="Pronto"
  104. 10="Volume: "
  105. 11="VobSub - Atrazo: "
  106. 12="Correτπo de tempo da legenda: "
  107. 13="frames"
  108. 14=" sec"
  109. 15="VobSub - Velocidade: "
  110. 16="Aguardar por vertical blank: "
  111. 17="Posiτπo da Legenda offset "
  112. 18="Fechado"
  113. 19="Nenhum Arquivo"
  114. 20="Reproduzir"
  115. 21="Pausar/Reproduzir"
  116. 22="Parar"
  117. 23="Taxa de Reproduτπo "
  118. 24="Favorito Adicionado"
  119. 25="Visualizador"
  120. 26="Pan&Scan "
  121. 27="Posiτπo Automßtica da Legenda"
  122. 28="Repetir: Nπo"
  123. 29="Repetir: Sim"
  124. 30="Repetir: Tudo"
  125. 31="Repetir: Aleat≤rio"
  126. 32="Avanτado"
  127. 33="PrΘ Amplificaτπo Dedynamic "
  128. 34="Amplificaτπo Dedynamic "
  129. 35="Brilho "
  130. 36="Contraste "
  131. 37="Matriz "
  132. 38="Saturaτπo "
  133. 39="DivX Post processing "
  134. 40="ffdshow Post processing "
  135. 41="ffdshow Luminance gain "
  136. 42="DivX 3.11 Post processing "
  137. 43="Frame salvo para "
  138. 44="Ctrl"
  139. 45="Alt"
  140. 46="Shift"
  141. 47="Sem Legenda"
  142. 48="Legenda: "
  143. 49="Avanτo Rßpido"
  144. 50="Atraso Rßpido"
  145. 51="Sem Mudar"
  146. 52="Tempo Real (Nπo Recomendado)"
  147. 53="Acima"
  148. 54="Acima do Normal"
  149. 55="Normal"
  150. 56="Abaixo do Normal"
  151. 57="Baixo"
  152. 58="Ver OSD"
  153. 59="Padrπo"
  154. 60="Ver legenda"
  155. 61="Esta combinaτπo Θ atribuφda a:"
  156. 62="Original"
  157. 63="Como o Anterior"
  158. 64="4:3"
  159. 65="16:9"
  160. 66="Zoom"
  161. 67="Padrπo"
  162. 68="Automßtico"
  163. 69="Traduzido por: Rafael C⌠rtes"
  164.  
  165. 1000="Minimizar"
  166.  
  167. [Common]
  168. 10000="OK"
  169. 10001="Cancelar"
  170. 10002="Padrπo"
  171. 10003="Lembrar configuraτ⌡es"
  172. 10004="Fechar"
  173.  
  174. //Open URL
  175. [WID1]
  176. 0="Abrir URL"
  177. 2="Abrir"
  178.  
  179. //Jump to time
  180. [WID2]
  181. 0="Ir para tempo"
  182. 1="Ir para:"
  183. 2="Hrs:Min:Sec"
  184. 3="frames"
  185. 4="Comprimento:"
  186. 5="Ir"
  187.  
  188. //Edit bookmarks
  189. [WID3]
  190. 0="Editar Favoritos"
  191. 1="Descriτπo"
  192. 2="Escolher"
  193. 3="Exportar como capφtulo"
  194. 4="Apagar Favorito"
  195. 5="Tempo"
  196.  
  197. //Color controls
  198. [WID4]
  199. 0="Controles de Cor"
  200. 1=#Strings,35
  201. 2=#Strings,36
  202. 3=#Strings,38
  203. 4=#Strings,37
  204.  
  205. //Custom pan&scan
  206. [WID5]
  207. 0="Modo TV - Configuraτ⌡es Personalizadas"
  208. 1="Mova o 'slider' para ajustar o valor personalizado do modo TV"
  209.  
  210. //Subtitle time correction
  211. [WID6]
  212. 0="Correτπo do tempo da legenda"
  213. 1="Use valores positivos se as legendas estπo atrasadas e negativos se as legendas aparecem muito cedo."
  214. 2="Frames"
  215. 3="Tempo (sec)"
  216.  
  217. //Preferences
  218. [WID7]
  219. 0=" BSPlayer Painel de Controle"
  220. 1="Geral"
  221. 2="Tipos de Arquivos"
  222. 3="Vφdeo"
  223. 4="Propriedades de DivX 3.11"
  224. 5="Propriedades de DivX 4+"
  225. 6="Propriedades de FFDshow"
  226. 7="┴udio"
  227. 8="WinAMP2 DSP"
  228. 9="Equalizador"
  229. 10="Legendas"
  230. 11="Teclas & WinLIRC"
  231. 12="Skins"
  232. 13="Plugins"
  233. 14="InterVideo AC3"
  234. 15="Dimens⌡es da Tela"
  235. //Preferences, General
  236. [WID8]
  237. 1="Permitir m·ltiplas instΓncias"
  238. 1H="Permitir m·ltiplas instΓncias"
  239. 2="Reproduτπo Automßtica"
  240. 2H="Se selecionado o vφdeo reproduzirß automaticamente ao abrir,\nse nπo, serß necessßrio apertar o botπo play."
  241. 3="Nπo usar WinLIRC"
  242. 3H="Se selecionado o BSPlayer nπo tenta conectar ao servidor WinLIRC.\nInicializaτπo um pouco mais rßpida."
  243. 4="Pausar o Filme com um ·nico click"
  244. 4H="Se selecionado o filme pausarß quando vocΩ clicar na janela do vφdeo."
  245. 5="Desabilitar Hist≤rico (Arquivos Recentes)"
  246. 5H="Desabilita o Hist≤rico (Arquivos Recentes)."
  247. 6="Exibir janela principal ao mover o mouse"
  248. 6H="Se selecionado a janela principal do player serß exibida automaticamente ao mover o mouse (apenas no modo tela cheia)."
  249. 7="Exibir janela principal com um ·nico click"
  250. 7H="Se selecionado a janela principal do player serß exibida quando vocΩ clicar na janela do vφdeo. (apenas no modo tela cheia)."
  251. 8="Ocultar automaticamente a janela principal"
  252. 8H="Se selecionado a janela principal do player serß ocultada automaticamente ap≤s alguns segundos (apenas no modo tela cheia)."
  253. 9="Prender a janela de reproduτπo α janela principal"
  254. 9H="Se selecionado a janela do vφdeo seguirß a janela principal"
  255. 10="Prender a janela do Player αs bordas da tela"
  256. 10H="Se selecionado BSPlayer ficarß preso αs bordas da tela"
  257. 11="Lembrar ·ltima posiτπo do filme"
  258. 12="Lembrar configuraτ⌡es do filme"
  259. 12H="Se selecionado o player lembrarß as configuraτ⌡es para cada vφdeo reproduzido (escala, legenda, fonte...)."
  260. 13="Fechar arquivo quando terminar"
  261. 13H=""
  262. 14="Desligar o computador ao final do filme"
  263. 14H="Desliga o computador ao final do filme"
  264. 100="Ao iniciar mudar para"
  265. 100H="Mudar para a resoluτπo especificada ao iniciar"
  266. 101="Para o modo tela cheia mudar para"
  267. 101H="Mudar para a resoluτπo especificada quando o modo tela cheia for escolhido"
  268. 102="Prioridade de processamento"
  269. 102H="Ajustar classes de prioridade do BSPlayer."
  270. 103="Segundos para percorrer"
  271. 103H="Quantos segundos avanτar/retroceder (para opτπo avanτar/retroceder)."
  272. 104="Converter imagens capturadas em software"
  273. 104H="Se vocΩ tiver uma imagem corrompida na captura, entπo marque esta opτπo.\nSe um dos formatos abaixo for selecionado, o player converterß o formato especificado em RGB,\nde outra forma o hardware serß usado.\nUsualmente o formato YV12 poderß ser marcado."
  274. 105="formatos YV12"
  275. 106="formatos YUY2"
  276. 107="Pasta para imagens capturadas"
  277. 107H=""
  278. 108="Formato da Imagem"
  279. 108H=""
  280. 109="Formato do nome do arquivo capturado"
  281. 109H="Formato para o nome do arquivo:\n%F  - Nome do arquivo (mymovie)\n%E  - Extensπo do arquivo (.avi)\n%T  - Tempo do filme (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo do filme em frames\n%TS - Tempo do sistema\n%DD - Data dia\n%DM - Data mΩs\n%DY - Data ano\n%A0 - Numerar automaticamente , sem zeros iniciais\n%A1 - Numerar automaticamente , com 1 zero inicial (01,02,03...)\n%A2 - Numerar automaticamente , com 2 zeros iniciais (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  282.  
  283. //Preferences, File types
  284. [WID9]
  285. 100="Extens⌡es associadas"
  286. 101="Selecionar tudo"
  287. 102="Desfazer Seleτπo"
  288. 103="Adicionar extensπo"
  289. 104="Remover extensπo"
  290. 105="Registrar extens⌡es ao iniciar o player"
  291. 106="File icon"
  292. 107="Tray icon"
  293.  
  294. //Preferences, Video
  295. [WID10]
  296. C1_1="Sempre iniciar em modo tela cheia"
  297. C1_1="Se selecionado o player sempre iniciarß o vφdeo em modo tela cheia"
  298. C1_1H="Se selecionado o player sempre iniciarß o vφdeo em modo tela cheia"
  299. C1_2="Janela de reproduτπo sem bordas"
  300. C1_2H="Se selecionado a janela de reproduτπo nπo terß bordas"
  301. C1_3="Lembrar configuraτ⌡es modo TV"
  302. C1_3H="Lembra opτ⌡es de modo TV e opτ⌡es personalizadas de modo TV."
  303. C1_4="Lembrar configuraτ⌡es de zoom"
  304. C1_4H="Lembrar o zoom"
  305. C1_5="Lembrar tamanho da janela do vφdeo"
  306. C1_5H="Lembrar tamanho da janela do vφdeo.\nPor ex. Se o vφdeo Θ 352x288 e vocΩ muda a janela para 690x566,\nquando vocΩ abrir pr≤ximo vφdeo\na janela abrirß em 690x566."
  307. C1_6="Nπo mudar as dimens⌡es do vφdeo em tela cheia"
  308. C1_6H="Se estiver ativado nπo serß permitido a modificaτπo da dimensπo do vφdeo em tela cheia."
  309. C1_7="Use 'Extensπo de visor' para ter informaτ⌡es de arquivos MPEG"
  310. C1_7H="If checked display_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset and frame_centre_vertical_offset\ninformation from MPEG files (if present) will be used (pan-scan and picture position),\notherwise this information will be ignored."
  311.  
  312. C2_1="Esperar por intervalo vertical-blank"
  313. C2_1H="Esperar por intervalo vertical-blank."
  314. C2_2="Desabilitar formato YV12"
  315. C2_2H="Algumas placas 3D tem problemas com as cores YV12. Se esta opτπo estiver ativada o formato YV12 nπo poderß ser usado."
  316. C2_3="Modo Force RGB"
  317. C2_3H="Se a configuarτπo nπo estiver permitindo o usußrio usa ainda todas as cores de YUV, se a opτπo de Yuv->rgb conversion.\nSe a placa 3D permitir o RGB.\nDecodificador usado deve tambΘm suportar amostras do RGB para que este funcione."
  318. C2_4="Usar Configuraτπo 1"
  319. C2_5="Usar Configuraτπo 2 (Configuraτπo mista)"
  320. C2_6="Usar Configuraτπo RGB"
  321. C2_6H="Se verificar a configuraτπo do RGB serß YUV preferivelmente usado."
  322. C2_7="Usar VMR-9"
  323. C2_8="Usar VMR-9 (Sem renda)"
  324.  
  325. 100="Geral"
  326. 101="OSD"
  327. 102="Escalas personalizadas"
  328. 103="Adicionar"
  329. 104="Remover"
  330. 105="Fonte OSD"
  331. 106="Cor da fonte"
  332. 107="Cor de fundo OSD"
  333. 108="Habilitar OSD"
  334. 109="Transparente"
  335. 110="Tamanho da OSD seguindo a tela"
  336. 111="Valor Alpha misturado (VMR9)"
  337. 112="Posiτπo OSD"
  338. 113="Offset Esquerdo"
  339. 114="Offset Direito"
  340. 115="Offset Superior"
  341. 116="Offset Inferior"
  342. 117="Outras opτ⌡es"
  343.  
  344. //Preferences, Video, DivX 3.11
  345. [WID11]
  346. 1="CPU\n(Qualidade)"
  347. 2=#Strings,35
  348. 3=#Strings,36
  349. 4=#Strings,38
  350. 5=#Strings,37
  351.  
  352. //Preferences, Video, DivX 4+
  353. [WID12]
  354. 1="Nφvel de Postprocessing"
  355. 2="Filme - Efeitos"
  356. 3="Propriedades do Quadro"
  357. 4=#Strings,35
  358. 5=#Strings,36
  359. 6=#Strings,38
  360.  
  361. //Preferences, Video, ffdshow
  362. [WID13]
  363. 1="Nφvel de Postprocessing"
  364. 2="Propriedades do quadro"
  365. 3="Ganho de lumin."
  366. 4="Offset de lumin."
  367. 5="Correτπo Gamma"
  368. 6="Matriz"
  369. 7="Saturaτπo"
  370. 4=#Strings,37
  371. 5=#Strings,38
  372.  
  373. //Preferences, Audio
  374. [WID14]
  375. 1="Use Dedynamic filter"
  376. 2="Para decodificaτπo AC3 usar"
  377. 3="Dispositivo de saφda"
  378.  
  379. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  380. [WID15]
  381. 1="Habilitar plugins DSP do Winamp"
  382. 2="Habilitar suporte avanτado para plugins"
  383. 2H="Habilitar suporte avanτado para plugins DSP do Winamp.\nTodos os plugins DSP do Winamp podem funcionar neste modo, mas serß usado um pouco mais do CPU."
  384. 3="Carregar"
  385. 4="Configurar"
  386. 5="Pasta dos plugins do Winamp"
  387.  
  388. //Preferences, Audio, EQ
  389. [WID16]
  390.  
  391.  
  392. //PreferΩncias, Legendas
  393. [WID17]
  394. 1="Nπo exibir legendas"
  395. 2="Exibir legendas na superfφcie Overlay"
  396. 2H="┌til para placas Matrox, para assistir filmes na TV com Legendas"
  397. 3="Usar efeito de 'sombra' na legenda"
  398. 4="Usar fontes com contorno"
  399. 5="Usar fontes com cantos arredondados"
  400. 6="Fundo transparente"
  401. 7="Usar o 'Mixer' para legendas em arquivos OGG"
  402. 7H="Se selecionado, o Mixer do filtro DirectShow serß usado para exibir legendas em arquivos OGG.\nDe outra forma, elas serπo controladas pelo player como qualquer outra legenda."
  403. 8="Redimensionar a fonte automaticamente, se linha for muito longa"
  404. 8H="Redimensionar a fonte automaticamente, se linha for muito longa"
  405. 9="Carregar automaticamente qualquer legenda nesta pasta"
  406. 9H="Se selecionado, a primeira legenda que for encontrada nesta pasta serß automaticamente carregada."
  407. 10="Nπo redimensionar a fonte automaticamente, se linha for muito longa."
  408. 100="Tempo mßximo de exibiτπo da legenda (msec)"
  409. 100H="Este Θ o tempo mßximo de exibiτπo da legenda, que nπo teve o tempo final definido."
  410. 101="Pasta para as legendas"
  411. 101H="Se o player nπo puder encontrar arquivo de legendas no diret≤rio corrente, tentarß encontrar na pasta especificada aqui."
  412. 102="Fonte"
  413. 103="Cor"
  414. 104="Fundo"
  415.  
  416. //Preferences, Keydefs
  417. [WID18]
  418. 1="Definiτ⌡es de teclas/bot⌡es do mouse"
  419. 2="Duas vezes "Back Space" para limpar"
  420. 3="WinLIRC nome do botπo\n(ENTER para confirmar)\nOu pressione o botπo no controle remoto"
  421. 4="WinLIRC - endereτo e porta"
  422. 5="Resetar p/padrπo"
  423. 7="Janela"
  424. 8="Tela Cheia"
  425. 9="(Com essas 2 caixas vocΩ pode colocar 2 teclas em uma s≤ funτπo!)"
  426.  
  427.  
  428. [Actions]
  429. 1=Sair do modo tela cheia
  430. 2=Volume +
  431. 3=Volume -
  432. 4=Aumentar amplificaτπo do filtro Dedynamic
  433. 5=Aumentar prΘ-amplificaτπo do filtro Dedynamic
  434. 6=Diminuir amplificaτπo do filtro Dedynamic
  435. 7=Diminuir prΘ-amplificaτπo do filtro Dedynamic
  436. 8=PreferΩncias
  437. 9=Capturar frame - tamanho original da imagem 
  438. 10=Capturar frame - "O que estß na tela"
  439. 11=Selecionar Tela cheia
  440. 12=Legendas on/off
  441. 13=Skins
  442. 14=Alternar volume das trilhas de ßudio
  443. 15=Retroceder
  444. 16=Avanτar
  445. 17=Correτπo de tempo da legenda + / Vobsub aumenta atraso
  446. 18=Correτπo de tempo da legenda - / Vobsub diminui atraso)
  447. 19=Correτπo de tempo da legenda + (pequenos passos) / Vobsub aumenta velocidade
  448. 20=Correτπo de tempo da legenda - (pequenos passos) / Vobsub diminui velocidade
  449. 21=Reproduzir
  450. 22=Pausar
  451. 23=Parar
  452. 24=Visualizar capφtulos
  453. 25=Aguardar por vertical-blank
  454. 26=Anterior
  455. 27=Capφtulo anterior
  456. 28=CD anterior
  457. 29=Pr≤ximo
  458. 30=Pr≤ximo capφtulo
  459. 31=Pr≤ximo CD
  460. 32=Sempre visφvel
  461. 33=Sempre visφvel - modo OVR
  462. 34=Alternar escalas
  463. 35=Lista de reproduτπo
  464. 36=Mudo
  465. 37=JumpToTime
  466. 38=Zoom 50%
  467. 39=Zoom 100%
  468. 40=Zoom 200%
  469. 41=Escala original
  470. 42=Escala 16:9
  471. 43=Escala 4:3
  472. 44=FSSW640
  473. 45=FSSW800
  474. 46=Video info
  475. 47=TV In
  476. 48=TV Out
  477. 49=Zoom in (em tela cheia)
  478. 50=Zoom out (em tela cheia)
  479. 51=Mover quadro α esquerda (em tela cheia)
  480. 52=Mover quadro α direita (em tela cheia)
  481. 53=Mover quadro acima (em tela cheia)
  482. 54=Mover quadro abaixo (em tela cheia)
  483. 55=Redimensionar livre α esquerda (em tela cheia)
  484. 56=Redimensionar livre α direita (em tela cheia)
  485. 57=Redimensionar livre acima (em tela cheia)
  486. 58=Redimensionar livre abaixo (em tela cheia)
  487. 59=Reset
  488. 60=Exibir/Ocultar janela principal
  489. 61=EQ
  490. 62=Abrir arquivo de ßudio
  491. 63=Carregar legenda
  492. 64=Abrir filme
  493. 65=Modo TV
  494. 66=Modo TV personalizado
  495. 67=Modo Desktop
  496. 68=Adicionar favorito
  497. 69=Editar favoritos
  498. 70=Atualizar skin
  499. 71=Sobre
  500. 72=Alternar trilhas de ßudio
  501. 73=Alternar legendas
  502. 74=Aumentar taxa de reproduτπo em 10%
  503. 75=Diminuir taxa de reproduτπo em 10%
  504. 76=Aumentar post processing
  505. 77=Diminuir post processing
  506. 78=Sair
  507. 79=Fechar filme
  508. 80=Avanτar
  509. 81=Retroceder
  510. 82=Selecionar capφtulo
  511. 83=Alternar trilhas de vφdeo
  512. 84=Aumentar tamanho da fonte da legenda
  513. 85=Diminuir tamanho da fonte da legenda
  514. 86=Aumentar brilho
  515. 87=Diminuir brilho
  516. 88=Mover legenda acima
  517. 89=Mover legenda abaixo
  518. 90=Exibir/Ocultar tempo do filme
  519. 91=Aumentar brilho (HW)
  520. 92=Diminuir brilho (HW)
  521. 93=Aumentar contraste (HW)
  522. 94=Diminuir contraste (HW)
  523. 95=Aumentar matriz (HW)
  524. 96=Diminuir matriz (HW)
  525. 97=Aumentar saturaτπo (HW)
  526. 98=Diminuir saturaτπo (HW)
  527. 99=Exibir dialogo de controle de cor HW
  528. 100=Redimensionar janela do filme +
  529. 101=Redimensionar janela do filme -
  530. 102=Aumentar taxa de reproduτπo em 1%
  531. 103=Diminuir taxa de reproduτπo em 1%
  532. 104=Modo repetir
  533. 105=Tempo/frames
  534.  
  535. //Preferences, Playlist
  536. [WID24]
  537. 1="Opτ⌡es de Tela"
  538. 2=#WID20,100
  539. 3=#WID20,101
  540. 4=#WID20,102
  541.  
  542. //Preferences, Skins
  543. [WID19]
  544. 1="Habilitar skins para tela cheia"
  545. 2="Autor"
  546. 3="URL"
  547. 4="Descriτπo"
  548.  
  549. //Preferences, plugins
  550. [WID21]
  551. 1="Configuraτπo"
  552. 2="Sobre"
  553. 3="Desabilitar plugins (Θ necessßrio reiniciar)"
  554.  
  555. //Playlist
  556. [WID20]
  557. 0="Lista de reproduτπo"
  558. 1="Adicionar arquivo(s)..."
  559. 2="Adicionar diret≤rio"
  560. 3="Adicionar URL"
  561. 4="Remover"
  562. 5="Remover tudo"
  563. 6="Carregar arquivo..."
  564. 7="Salvar para arquivo"
  565. 8="Formato texto"
  566. 9="Formato interno"
  567. 10="Salvar para arquivo (relative paths)..."
  568. 11="Classificar por nome do arquivo"
  569. 12="Classificar por caminho e nome do arquivo"
  570. 13="Reverso"
  571. 100="Aspecto"
  572. 101="Modo TV"
  573. 102="Tela Cheia"
  574. 103="Nome do Arq"
  575. 104="Tipo"
  576. 105="Tamanho"
  577.  
  578. //Audio stream selection
  579. [WID23]
  580. 0="Seleτπo do canal de audio"
  581. 1="Selecione os canais de audio"
  582.  
  583. //About
  584. [WID25]
  585. 0="Sobre"
  586. 1="Procure por novas vers⌡es"
  587.  
  588. //EQ
  589. [WID26]
  590. 0="Equalizador"
  591. 1="Presets"
  592. 2="Abrir prΘ-ajuste EQ"
  593. 3="Salvar prΘ-ajuste EQ"
  594. 4="Abrir"
  595. 5="Apagar"
  596.  
  597. //Load EQ
  598. [WID27]
  599.  
  600. //Save EQ
  601. [WID28]