home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World 2005 April
/
PCWorld_2005-04_cd.bin
/
software
/
temacd
/
sonique
/
s2beta_103_install.exe
/
96_file
< prev
next >
Wrap
Text (UTF-16)
|
2004-03-02
|
25KB
|
274 lines
<translation>
<module name="sonique gui">
<language name="Srpski">
<font name="display" size="8" face="Tahoma"/>
<font name="menu" size="11" face="Tahoma"/>
<section name="topmenu">
# prva stavka u glavnom meniju
file = "Prozor"
window = "Prozor"
file.open = "datoteke"
file.addfolder = "direktorijumi"
file.closewin = "zatvoren prozor"
file.minwin = "spušten prozor"
file.ontop = "uvek vidljiv prozor"
file.exit = "izlaz"
file.skins = "izgled prozora"
file.remotes = "dodatni prozori"
file.allwindows = "not available yet"
# druga stavka u glavnom meniju
view = "Podprozori"
view.playlist = "lista pesama"
view.player = "animacije"
view.setup = "podešavanja"
view.console = "konzola"
view.status = "status linija"
view.picker = "navigacija"
view.playbar = "kontrole pesama"
view.onlinewindow = "internet"
# treća stavka u glavnom meniju
audio = "Snimanje"
audio.wavewritesilent = "u .wav formatu (tiho, ubrzano)"
audio.wavewriteaudible = "u .wav formatu (dok svira)"
audio.savestreams = "snimi nazive pesama"
# četvrta stavka u glavnom meniju
playlist = "Lista pesama"
playlist.addfiles = "dodaj pesme"
playlist.clear = "izbriši sve"
playlist.load = "učitaj"
playlist.save = "snimi"
playlist.debug = "popravi"
# peta stavka u glavnom meniju
help = "Pomoć"
help.contents = "sadržaj"
help.about = "o programu"
help.location = "lang/srpski/"
# kontekst meni - muzika
player = "Muzika"
player.play = "play"
player.pause = "pauza"
player.stop = "stop"
# razno
misc = "Razno"
misc.id3edit = "not available yet"
</section>
<section name="openfilesdialog">
# URL dialog meni
filedialog.LabelURL = "Unesi lokaciju:"
filedialog.ButtonURL = "Otvori lokaciju"
filedialog.URLText = "Upisi lokaciju na Interetu (npr. http://avala.yubc.net/~at) pesme koju zeliš da otvoriš."
</section>
<section name="fileassociations">
# O.S. kontekst meni
open.commandname = "Pokreni pesmu"
addtoplaylist.commandname = "Dodaj u spisak pesama"
</section>
<section name="playlistwindow">
# akcije u kolonama
playlist.randomize = "Izmešati"
playlist.sort = "Sortirati"
playlist.reverse = "Obrnuti"
playlist.clear = "Izbrisati sve"
playlist.setup = "Podesiti"
playlist.startscan = "Početak pretrage"
playlist.stopscan = "Kraj pretrage"
playlist.load = "Učitati"
playlist.append = "Dodati"
playlist.save = "Snimiti"
playlist.help = "Pomoć"
# kolone uopšte
playlist.number = "Broj"
playlist.filename = "Datoteka"
playlist.tracktitle = "Pesma"
playlist.artist = "Izvođač"
playlist.album = "Album"
playlist.tracknumber = "Staza"
playlist.genre = "Vrsta"
playlist.year = "Godina"
playlist.duration = "Vreme"
playlist.extension = "Ekstenzija"
playlist.author = "Autor pesme"
playlist.comment = "Komentar"
playlist.samplerate = "Radna frekvenca"
playlist.channels = "Broj kanala"
playlist.format = "Format"
playlist.bitrate = "Protok"
playlist.sortwhilescanning = "Ne treba sortirati pesme dok se pretraga ne završi"
# desni klik mišem na naslov kolone
column.bestfit = "podesiti širinu"
column.remove = "ukloniti kolonu"
column.insert = "ubaciti"
</section>
<section name="settings">
# podešavanja - promene u prozorima
generic.apply = "Promeni"
generic.required = "Nedostaje"
generic.restore = "Povratiti staro"
generic.enable = "Uključiti"
# podešavanja - liste pesama
playlist.saveplaylist = "Upamti izgled liste pesama pri izlasku iz Sonika""
playlist.displaystring = "Izgled formata kolona"
playlist.append = "* Dodati nove pesme starim"
playlist.replace = "* Zameniti listu novim pesmama"
playlist.playondrop = "* Pokrenuti ubačene pesme odmah"
playlist.nothingondrop = "* Ne menjati stanje u kojoj se pesma nalazi po ubacivanju novih"
playlist.noscan = "* Učitati pesme bez prethodne provere"
playlist.quickscan = "* Brzo pregledati informacije o pesmama"
playlist.thoroughscan = "* Detaljno pregledati informacije o pesmama"
playlist.saveposition = "Zapamtiti pozicije kolona u listi pesama"
playlist.playonstartup = "Pokrenuti muziku odmah po učitanju Sonika"
playlist.gototransition = "Podesiti prelaz.."
playlist.columns = "Kolone u listi pesama:"
playlist.ascending = "na dole"
playlist.descending = "na gore"
playlist.defaultsort = "Uobičajeni redosled:"
playlist.nocolumn = "bez kolone"
# podešavanja - zvuka
audio.crossfade = "Vreme prelaza"
audio.silencebetweentracks = "Tišina između pesama"
audio.outputdevice = "Izlazni zvuk:"
audio.waveoutwarning = "Prelaz između pesama neradi kada je Wave Out uključen. Pauza između pesama podešena."
# podešavanja - čekiranje ekstenzija
filetypes.associatedfiles = "Koje od sledećih ekstenzija želiš da odobriš:"
# podešavanja - Internet prozor
network.proxysettings = "Podešavanja oko mreže:"
network.proxyurl = "Proxy URL:"
network.username = "Nadimak:"
network.password = "Šifra:"
network.useproxy = "Koristiti proxy protokol za HTTP and FTP"
network.proxyauthentication = "Obavezno odobrenje"
onlinecontent.disable = "Isključiti Internet podprozor"
onlinecontent.enablestatus = "Internet podprozor je sada: uključen"
onlinecontent.disablestatus = "Internet podprozor je sada: isključen"
launchurl.disable = "Isključiti pokretanje muzike za udaljene lokacije"
launchurl.enablestatus = "Pokretanje muzike sa udaljne lokacije: uključeno"
launchurl.disablestatus = "Pokretanje muzike sa udaljne lokacije: isključeno"
# podešavanja - animacije
visuals.fullscreen = "Animacije preko celog ekrana - podešavanja:"
visuals.posteffects = "Post-efekti:"
visuals.posteffectsenable = "Uključiti gore navedene efekte"
# podešavanja - prečice sa tastature
hotkeys.enable = "Prečice sa tastature"
hotkeys.title = "Podešavanja prečica sa tastature:"
hotkeys.help = "Pomoć oko prečica"
# podešavanja - dodatna podešavanja
image.dithering = "uprošćene slike"
imagedithering.text = "uprošćene slike"
imagedithering.disabledstatus = "Slike su sada uprošćene"
imagedithering.enabledstatus = "Slike više nisu uprošćene"
# podešavanja - potenciometri
knobs.knobsensitivity = "Osetljivost pot."
knobs.sensitivityset = "Osetljivost potenciometara podešena na: "
knobs.radial = "Kružni potenciometri"
knobs.linearstatus = "Potenciometri se sada podešavaju translaciom"
knobs.radialstatus = "Potenciometri se sada podešavaju rotaciom"
# podešavanja - format sata
clockformat.12 = "Format sata je podešen na 12h"
clockformat.24 = "Format sata je podešen na 12h"
clockformat.display24 = "Podesiti format sata na 24h"
# podešavanja - nema podešavanja (komentar)
no.settings = "Ne postoje podešavanja vezana za ovu stavku."
</section>
<section name="tagedit">
# tag editor - promene u prozorima
dialog.title = "Informacije o pesmi"
button.wipe = "Izbrisati informacije"
button.reload = "Učitati ispočetka"
button.save = "Snimiti informacije"
# tag editor - ček dugmići
label.unicode = "Snimiti kao unicode"
label.id3v1 = "ID3v1"
label.stripoldtags = "Ukloniti stare informacije"
# tag editor - tekst
message.wait = "Molim sačekajte..."
# tag editor - sve ostalo
label.path = "Putanja:"
label.artist = "Izvođač:"
label.title = "Naziv pesme:"
label.album = "Album:"
label.track = "Staza br:"
label.genre = "Vrsta muzike:"
label.year = "Godina:"
label.comments = "Komentari:"
label.usertext = "Tvoj tekst:"
label.category = "Kategorija:"
label.subtitle = "Podnaslov:"
label.copyright = "Prava kopiranja:"
label.lyrics = "Reči pesme:"
label.origartist = "Orig. izvođač:"
label.band = "Bend:"
label.composer = "Kompozitor:"
label.conductor = "Nadzornik:"
label.encoder = "Preradio:"
label.size = "Veličina:"
</section>
<section name="general">
# Sonikov sat
clock.year = "Godina"
clock.month = "Mesec"
clock.day = "Dan"
clock.timezone = "Vremenska zona"
clock.am = "prepodne"
clock.pm = "popodne"
clock.hour = "Sat"
clock.minute = "Minut"
clock.second = "Sekunda"
clock.monday = "Ponedeljak"
clock.tuesday = "Utorak"
clock.wednesday = "Sreda"
clock.thursday = "Četvrtak"
clock.friday = "Petak"
clock.saturday = "Subota"
clock.sunday = "Nedelja"
clock.january = "Januar"
clock.february = "Februar"
clock.march = "Mart"
clock.april = "April"
clock.may = "Maj"
clock.june = "Jun"
clock.july = "Jul"
clock.august = "Avgust"
clock.september = "Septembar"
clock.october = "Oktobar"
clock.november = "Novembar"
clock.december = "Decembar"
# neke O.S. funkcije
edit.selectall = "označi sve"
edit.undo = "korak nazad"
edit.redo = "korak napred"
edit.cut = "prebaciti"
edit.copy = "kopirati"
edit.paste = "ubaciti"
</section>
</language>
</module>
</translation>