home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 April / PCWorld_2005-04_cd.bin / akce / web / phpnuke / PHP-Nuke-7.5.exe / html / language / lang-brazilian.php < prev    next >
PHP Script  |  2004-07-12  |  10KB  |  220 lines

  1. <?php
  2.  
  3. /**************************************************************************/
  4. /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System                           */
  5. /* ============================================                           */
  6. /*                                                                        */
  7. /* This is the language module with all the system messages               */
  8. /*                                                                        */
  9. /* If you made a translation, please go to the site and send to me        */
  10. /* the translated file. Please keep the original text order by modules,   */
  11. /* and just one message per line, also double check your translation!     */
  12. /*                                                                        */
  13. /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one!      */
  14. /*                                                                        */
  15. /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\),  */
  16. /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text.          */
  17. /* And, if you use HTML code, please double check it.                     */
  18. /**************************************************************************/
  19. /* Translated to Brazilian by: Luiz Gustavo Aleagi Nunes - tatau - aleagi */
  20. /* Equipe PHP-Nuke Brasil - http://www.phpnuke.org.br                      */
  21. /* Comments/suggestions: aleagi@terra.com.br - aleagi@phpnuke.org.br      */
  22. /**************************************************************************/
  23.  
  24. define("_CHARSET","ISO-8859-1");
  25. define("_SEARCH","Busca");
  26. define("_LOGIN","Login");
  27. define("_WRITES","enviou");
  28. define("_POSTEDON","Postado em");
  29. define("_NICKNAME","Apelido");
  30. define("_PASSWORD","Senha");
  31. define("_WELCOMETO","Bem vindo a");
  32. define("_EDIT","Editar");
  33. define("_DELETE","Apagar");
  34. define("_POSTEDBY","Postado por");
  35. define("_READS","vizualizaτπo(⌡es)");
  36. define("_GOBACK","[ <a href=\"javascript:history.go(-1)\">Voltar</a> ]");
  37. define("_COMMENTS","comentßrios");
  38. define("_PASTARTICLES","Notφcias anteriores");
  39. define("_OLDERARTICLES","Notφcias antigas");
  40. define("_BY","por");
  41. define("_ON","em");
  42. define("_LOGOUT","Logout");
  43. define("_WAITINGCONT","No aguardo...");
  44. define("_SUBMISSIONS","Envios");
  45. define("_WREVIEWS","Revis⌡es");
  46. define("_WLINKS","Links");
  47. define("_EPHEMERIDS","EfemΘrides");
  48. define("_ONEDAY","Um dia como hoje...");
  49. define("_ASREGISTERED","Ainda nπo Θ Cadastrado? VocΩ pode se cadastrar clicando <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\">aqui</a>. Como usußrio cadastrado vocΩ tem algumas vantagens como escolher o Tema do site (template) e enviar comentßrios com seu nome.");
  50. define("_MENUFOR","Menu para");
  51. define("_NOBIGSTORY","Ainda nπo hß uma notφcia postada hoje.");
  52. define("_BIGSTORY","A notφcia mais lida de hoje Θ:");
  53. define("_SURVEY","Pesquisa");
  54. define("_POLLS","Enquete");
  55. define("_PCOMMENTS","Comentßrios:");
  56. define("_RESULTS","resultados");
  57. define("_HREADMORE","Leia mais...");
  58. define("_CURRENTLY","Neste momento estπo online");
  59. define("_GUESTS","visitante(s) e");
  60. define("_MEMBERS","usußrio(s) cadastrado(s).");
  61. define("_YOUARELOGGED","VocΩ estß logado como");
  62. define("_YOUHAVE","VocΩ tem");
  63. define("_PRIVATEMSG","Mensagem(ns) Privada(s).");
  64. define("_YOUAREANON","VOcΩ Θ um usußrios an⌠nimo. VocΩ pode se cadastrar gratuitamente clicando <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\">aqui</a>.");
  65. define("_NOTE","Nota:");
  66. define("_ADMIN","Admin:");
  67. define("_WERECEIVED","AtΘ o momento, recebemos");
  68. define("_PAGESVIEWS","vizualizaτ⌡es de pßginas (page views) desde");
  69. define("_TOPIC","T≤pico");
  70. define("_UDOWNLOADS","Downloads");
  71. define("_VOTE","Voto");
  72. define("_VOTES","Votos");
  73. define("_MVIEWADMIN","Somente administradores");
  74. define("_MVIEWUSERS","Somente usußrios cadastrados");
  75. define("_MVIEWANON","Somente usußrios an⌠nimos");
  76. define("_MVIEWALL","Todos");
  77. define("_EXPIRELESSHOUR","Expira em menos de 1 hora");
  78. define("_EXPIREIN","Expira em");
  79. define("_HTTPREFERERS","ReferΩncias HTTP");
  80. define("_UNLIMITED","Ilimitado(a)");
  81. define("_HOURS","Horas");
  82. define("_RSSPROBLEM","Hß um problema em visualizar as notφcias deste site");
  83. define("_SELECTLANGUAGE","Selecione o idioma");
  84. define("_SELECTGUILANG","Selecione o idioma pra o portal:");
  85. define("_NONE","Nenhum(a)");
  86. define("_BLOCKPROBLEM","<center>Hß um problema com este Bloco.</center>");
  87. define("_BLOCKPROBLEM2","<center>Nπo hß conte·do para ser mostrado neste Bloco.</center>");
  88. define("_MODULENOTACTIVE","Desculpe. Este M≤dulo nπo estß ativo!");
  89. define("_NOACTIVEMODULES","M≤dulos inativos");
  90. define("_FORADMINTESTS","(para teste de admins)");
  91. define("_BBFORUMS","Foros");
  92. define("_ACCESSDENIED", "Acesso negado!");
  93. define("_RESTRICTEDAREA", "VocΩ estß tentando acesar uma ßre de conte·do restrito.");
  94. define("_MODULEUSERS", "Sentimos muito mas esa parte do nosso conte·do Θ somente para <b>usußrios cadastrados</b>.<br><br>VocΩ pode se cadastrar gratuitamente clicando <a href=\"modules.php?name=Your_Account&op=new_user\">aqui</a>, e entπo vocΩ terß accesso<br>a esta e outras seτ⌡es do nosso conte·do sem resriτ⌡es.<br><br>");
  95. define("_MODULESADMINS", "Sentimos muito, mas esta parte do nosso conte·do Θ somente para <b>Administradores</b><br><br>");
  96. define("_HOME","Home");
  97. define("_HOMEPROBLEM","Hß um problema em visualizar esta seτπo! Nπo hß um M≤dulo definido na HomePage!!!");
  98. define("_ADDAHOME","Adicione um M≤dulo em sua Home");
  99. define("_HOMEPROBLEMUSER","Hß um problema com este portal no momento. Por avor, retorne detnro de alguns instantes.");
  100. define("_MORENEWS","Mais conte·do como este na seτπo de notφcias");
  101. define("_ALLCATEGORIES","Todas as categorias");
  102. define("_DATESTRING","%A, %B %d @ %T %Z");
  103. define("_DATESTRING2","%A, %B %d");
  104. define("_DATE","Data");
  105. define("_HOUR","Hora");
  106. define("_UMONTH","MΩs");
  107. define("_YEAR","ano");
  108. define("_JANUARY","Janeiro");
  109. define("_FEBRUARY","Fevereiro");
  110. define("_MARCH","Marτo");
  111. define("_APRIL","Abril");
  112. define("_MAY","Maio");
  113. define("_JUNE","Junho");
  114. define("_JULY","Julho");
  115. define("_AUGUST","Agosto");
  116. define("_SEPTEMBER","Setembro");
  117. define("_OCTOBER","Outubro");
  118. define("_NOVEMBER","Novembro");
  119. define("_DECEMBER","Dezembro");
  120. define("_BWEL","Bem-vindo(a)");
  121. define("_BPM","Mensagens Privadas");
  122. define("_BUNREAD","Nπo lidas");
  123. define("_BREAD","Lidas");
  124. define("_BMEMP","Cadastramento");
  125. define("_BLATEST","┌ltimo(a)");
  126. define("_BTD","Hoje:");
  127. define("_BYD","Ontem");
  128. define("_BOVER","Total");
  129. define("_BVISIT","Pessoas on-line");
  130. define("_BVIS","Visitantes");
  131. define("_BMEM","Cadastrados");
  132. define("_BTT","Total");
  133. define("_BON","On-line agora");
  134. define("_BREG","Cadastre-se");
  135. define("_BROADCAST","Enviar Mensagem P·blica");
  136. define("_BROADCASTFROM","Mensagem P·blica de");
  137. define("_TURNOFFMSG","Desligar Mensagem P·blica");
  138. define("_JOURNAL","Blog");
  139. define("_READMYJOURNAL","Leia meu Blog");
  140. define("_ADD","Adicionar");
  141. define("_YES","Sim");
  142. define("_NO","Nπo");
  143. define("_INVISIBLEMODULES","M≤dulos invisφveis");
  144. define("_ACTIVEBUTNOTSEE","(Ativos e nπo mostrados)");
  145. define("_THISISAUTOMATED","Esta Θ uma mensagem automßtica para lhe comunicar que seu banner de an·ncio alojado em nosso site foi completada.");
  146. define("_THERESULTS","Os resultados de sua campanha podem ser visto abaixo:");
  147. define("_TOTALIMPRESSIONS","Total de impress⌡es:");
  148. define("_CLICKSRECEIVED","Cliques recebidos:");
  149. define("_IMAGEURL","URL para a imagem");
  150. define("_CLICKURL","URL para o clique:");
  151. define("_ALTERNATETEXT","Texto alternativo:");
  152. define("_HOPEYOULIKED","Esperamos que vocΩ tenha gostado dos nossos serviτos. Esperamos que vocΩ renove sua campanha o mais breve possφvel!");
  153. define("_THANKSUPPORT","Obrigado pelo seu suporte!");
  154. define("_TEAM","Equipe");
  155. define("_BANNERSFINNISHED","Banners com campanha concluφda");
  156. define("_MODREQLINKS","Mod. Links");
  157. define("_BROKENLINKS","Links quebrados");
  158. define("_MODREQDOWN","Mod. Downloads");
  159. define("_BROKENDOWN","Downloads quebrados");
  160. define("_PAGEGENERATION","Tempo para gerar esta pßgina:");
  161. define("_SECONDS","segundos");
  162. define("_YOUHAVEONEMSG","VocΩ tem uma nova Mensagem Privada!");
  163. define("_YOUHAVE","VocΩ tem");
  164. define("_NEWPMSG","Novas Mensagens Privadas!");
  165. define("_CONTRIBUTEDBY","Enviado por");
  166. define("_CHAT","Chat");
  167. define("_REGISTERED","Cadastrados");
  168. define("_CHATGUESTS","Visitantes");
  169. define("_USERSTALKINGNOW","Usußrios conversando");
  170. define("_ENTERTOCHAT","Entre no Chat!");
  171. define("_CHATROOMS","Salas disponφveis");
  172. define("_SECURITYCODE","C≤digo de Seguranτa");
  173. define("_TYPESECCODE","Digite o C≤digo");
  174. define("_ASSOTOPIC","T≤picos relacionados");
  175. define("_ADDITIONALYGRP","Additionaly this module belongs to the Users Group");
  176. define("_YOUHAVEPOINTS","Points you have by participating on the site's content:");
  177. define("_MVIEWSUBUSERS","View: Subscribed Users Only");
  178. define("_MODULESSUBSCRIBER","We are Sorry but this section of our site is for <i>Subscribed Users Only.</i>");
  179. define("_SUBHERE","You can subscribe to our services from <a href=\"$subscription_url\">here</a>");
  180. define("_SUBEXPIRED","Your Subscription Expired");
  181. define("_HELLO","Hello");
  182. define("_SUBSCRIPTIONAT","This is an automated message to let you know that your subscription at");
  183. define("_HASEXPIRED","has been expired now.");
  184. define("_HOPESERVED","Hope to have served you with satisfaction...");
  185. define("_SUBRENEW","If you want to renew your subscription please go to:");
  186. define("_YOUARE","You are");
  187. define("_SUBSCRIBER","subscriber");
  188. define("_OF","of");
  189. define("_SBYEARS","years");
  190. define("_SBYEAR","year");
  191. define("_SBMINUTES","minutes");
  192. define("_SBHOURS","hours");
  193. define("_SBSECONDS","seconds");
  194. define("_SBDAYS","days");
  195. define("_SUBEXPIREIN","Your subscription will expire in:");
  196. define("_NOTSUB","You are not subscriber of");
  197. define("_SUBFROM","You can subscribe from");
  198. define("_HERE","here");
  199. define("_NOW","now!");
  200. define("_ADMSUB","Subscribed User!");
  201. define("_ADMNOTSUB","User NOT Subscribed");
  202. define("_ADMSUBEXPIREIN","Subscription Expire in:");
  203. define("_LASTIP","Last user IP:");
  204. define("_BANTHIS","Ban This IP");
  205.  
  206. /*****************************************************/
  207. /* Function to translate Datestrings                 */
  208. /*****************************************************/
  209.  
  210. function translate($phrase) {
  211.     switch($phrase) {
  212.     case "xdatestring":    $tmp = "%A, %B %d @ %T %Z"; break;
  213.     case "linksdatestring":    $tmp = "%d-%b-%Y"; break;
  214.     case "xdatestring2":    $tmp = "%A, %B %d"; break;
  215.     default:        $tmp = "$phrase"; break;
  216.     }
  217.     return $tmp;
  218. }
  219.  
  220. ?>