home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 July & August / PCWorld_2004-07-08_cd.bin / Software / vyzkuste / extreme / extrememm2.6b6sharefull.exe / {app} / Languages / italiano.ini < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2004-04-14  |  37.3 KB  |  989 lines

  1. ;#############################################################################
  2. ;#               eXtreme Movie Manager Official INI Language                 #
  3. ;#                                                                           #
  4. ;#                         Movie Database Utility                            #
  5. ;#                          @ BinaryWorks 2002                               #
  6. ;#             http://www.binaryworks.it/extrememoviemanager/                #
  7. ;#                        alessioviti@libero.it                              #
  8. ;#                                                                           #
  9. ;#############################################################################
  10. ;#                                                                           
  11. ;# - Language: Italiano                                    
  12. ;# - Autor    : Fabriizo "Rush" Degni                           
  13. ;# - LastUpdt : 17.07.03                                                                          
  14. ;#############################################################################
  15. ;# Note: Please don't change the number of lines of this file, & don't write
  16. ;#        nothing, or eXtreme Movie Manager will not recognize it...  
  17. ;#############################################################################
  18. ;#   0:Nuovo
  19. ;#   1:Salva
  20. ;#   2:&Modifica
  21. ;#   3:Canc.
  22. ;#   4:ApriDB
  23. ;#   5:Aggiorna
  24. ;#   6:Presta
  25. ;#   7:Multi
  26. ;#   8:Web
  27. ;#   9:Amici  
  28. ;#  10:Stat
  29. ;#  11:Info...
  30. ;#  12:Esci
  31. ;#  13:Film  
  32. ;#  14:Attori
  33. ;#  15:Normale
  34. ;#  16:Scheda film
  35. ;#  17:Film 
  36. ;#  18:Dettagli
  37. ;#  19:Media
  38. ;#  20:DVD/VHS
  39. ;#  21:File
  40. ;#  22:Extra
  41. ;#  23:Personalizzata
  42. ;#  24:Titolo originale:
  43. ;#  25:Genere:
  44. ;#  26:Sottogenere:
  45. ;#  27:Regista:
  46. ;#  28:Lingua originale:
  47. ;#  29:Voto:
  48. ;#  30:Paese:
  49. ;#  31:Durata:
  50. ;#  32:Lingua:
  51. ;#  33:Media:
  52. ;#  34:Attori:
  53. ;#  35:Trama:
  54. ;#  36:Tagline:
  55. ;#  37:Produttore:
  56. ;#  38:Sceneggiatura:
  57. ;#  39:Fotografia:
  58. ;#  40:Studio:
  59. ;#  41:Distributore:
  60. ;#  42:MPAA:
  61. ;#  43:Musica:
  62. ;#  44:Sito ufficiale:
  63. ;#  45:ID sito:
  64. ;#  46:Anno:
  65. ;#  47:Visto
  66. ;#  48:Importato da Web
  67. ;#  49:Script usato:
  68. ;#  50:Sul Web:
  69. ;#  51:Ultimo prestito:
  70. ;#  52:Data ultimo Prestito:
  71. ;#  53:Commenti:
  72. ;#  54:Prestato
  73. ;#  55:Codec:
  74. ;#  56:Bitrate:
  75. ;#  57:Risoluzione:
  76. ;#  58:N░CD:
  77. ;#  59:Dolby 5.1
  78. ;#  60:Audio:
  79. ;#  61:Bitrate audio:
  80. ;#  62:Sample rate:
  81. ;#  63:Canali:
  82. ;#  64:Ripper:
  83. ;#  65:Stato:
  84. ;#  66:Box ID:
  85. ;#  67:Sottotitoli:
  86. ;#  68:Note:
  87. ;#  69:FPS:
  88. ;#  70:Regione:
  89. ;#  71:Edizione:
  90. ;#  72:Video DVD:
  91. ;#  73:Audio DVD:
  92. ;#  74:DVD ID:
  93. ;#  75:UPC Code:
  94. ;#  76:Anno DVD:
  95. ;#  77:Capitoli:
  96. ;#  78:Video standard:
  97. ;#  79:Modalitα video:
  98. ;#  80:Posizione iniziale:
  99. ;#  81:Tempo Restante:
  100. ;#  82:VHS ID:
  101. ;#  83:Confezione:
  102. ;#  84:Film (file 1):
  103. ;#  85:Film (file 2):
  104. ;#  86:Film (file 3):
  105. ;#  87:Film (file 4):
  106. ;#  88:Film (file 5):
  107. ;#  89:Film (file 6):
  108. ;#  90:Trailer (file 1):
  109. ;#  91:Trailer (file 2):
  110. ;#  92:Player:
  111. ;#  93:Marcato
  112. ;#  94:Etichetta CD:
  113. ;#  95:Totale File:
  114. ;#  96:Copertina:
  115. ;#  97:Locazione:
  116. ;#  98:Proprietario:
  117. ;#  99:Data acquisto:
  118. ;# 100:Acquistato da:
  119. ;# 101:Prezzo:
  120. ;# 102:Valore:
  121. ;# 103:Data Visione:
  122. ;# 104:Visto a:
  123. ;# 105:Ultima Modifica:
  124. ;# 106:Data Inserimento:
  125. ;# 107:Tipo di film:
  126. ;# 108:Awards:
  127. ;# 109:Database Attivo : 
  128. ;# 110:Ricerca Veloce:
  129. ;# 111:Trova:
  130. ;# 112:Ordine:
  131. ;# 113:Tipo:
  132. ;# 114:Stato:
  133. ;# 115:Disponi per:
  134. ;# 116:Film Database Manager - @ 2001 - 2002 Alessio Viti
  135. ;# 117:M. Copertine
  136. ;# 118:Mini Statistiche
  137. ;# 119:Ultimo film modificato
  138. ;# 120:Ultimo film prestato
  139. ;# 121:Totale film 
  140. ;# 122:Totale media
  141. ;# 123:Totale attori
  142. ;# 124:Totale Kb scaricati da Web
  143. ;# 125:Ricalcola Totali
  144. ;# 126:Fresh!
  145. ;# 127:Scheda attori
  146. ;# 128:Nome Vero:
  147. ;# 129:Nato a:
  148. ;# 130:Nato Il:
  149. ;# 131:Fotografia:
  150. ;# 132:Pagina Web:
  151. ;# 133:Link script:
  152. ;# 134:Filmografia:
  153. ;# 135:Biografia:
  154. ;# 136:Sesso:
  155. ;# 137:F Manager
  156. ;# 138:Scegli prima
  157. ;# 139:Scegli la prima foto (Usa solo se e' stata gia' importata!!)
  158. ;# 140:Importa
  159. ;# 141:Importa una foto
  160. ;# 142:Foto Manager
  161. ;# 143:Campo:
  162. ;# 144:Prec.
  163. ;# 145:Succ.
  164. ;# 146:Stampa
  165. ;# 147:Apri Explorer
  166. ;# 148:Aggiorna lista schede film
  167. ;# 149:Aggiungi un film
  168. ;# 150:Salva modifiche
  169. ;# 151:Modifica film selezionati
  170. ;# 152:Rimuovi film selezionati
  171. ;# 153:Apri un database
  172. ;# 154:Aggiorna database corrente
  173. ;# 155:Presta il film
  174. ;# 156:Manager cambiamenti multipli
  175. ;# 157:Importa le informazioni da Internet con MagicScript
  176. ;# 158:Manager amici
  177. ;# 159:Statistiche complete
  178. ;# 160:Informazioni su eXtreme Movie Manager
  179. ;# 161:Esci da eXtreme Movie Manager
  180. ;# 162:Aggiungi un attore
  181. ;# 163:Cancella l'attore selezionato
  182. ;# 164:Ricarica gli attori
  183. ;# 165:Clicca 2 volte per ingrandire
  184. ;# 166:Seleziona un nome e passa agli attori!
  185. ;# 167:Scegli i campi da visualizzare
  186. ;# 168:Opzioni avanzate filtri
  187. ;# 169:Questa ricerca verra' applicata al campo che specifichi; puoi selezionare l'operatore
  188. ;# 170:Questo film ha un file che puo' essere eseguito
  189. ;# 171:Copertine totali per il film
  190. ;# 172:Scegli i campi da visualizzare
  191. ;# 173:Scegli i campi da visualizzare nell'albero
  192. ;# 174:4 livelli consentiti; Il titolo non puo' essere il primo !
  193. ;# 175:Aggiungi i campi selezionati
  194. ;# 176:Rimuovi i campi selezionati
  195. ;# 177:Scrivi il nome dell'attore prima!
  196. ;# 178:La sottocartella PHOTO non esiste! L'installazione di eXtreme Movie Manager potrebbe non essere stata completata correttamente!
  197. ;# 179:Il motore Φ al lavoro sui film -> non Φ possibile modificare i dati sugli attori al momento!
  198. ;# 180:Le informazioni sono state modificate: desideri salvare i cambiamenti?
  199. ;# 181:Attenzione!
  200. ;# 182:La funzione corrente non Φ stata ancora implementata.
  201. ;# 183:Impossibile importare infromazioni sul film al momento:; il motore Φ al lavoro con gli attori preesenti!
  202. ;# 184:Non e' stato selezionato nessun file da eseguire!
  203. ;# 185:Nel database non sono stati definiti player; Φ necessario aggiungerne almeno uno!
  204. ;# 186:Il file eseguible del player non Φ stato trovato! :
  205. ;# 187:Impossibile continuare
  206. ;# 188:Non Φ stato impostato un player predefinito; E' necessario selezionarlo!
  207. ;# 189:Il nome e l'ID di un attore non possono essere vuoti!
  208. ;# 190:Non puoi avere due attori con lo stesso ID!
  209. ;# 191:E' stato riconsegnato?
  210. ;# 192:Riconsegna confermata
  211. ;# 193:Cancellare questo film:
  212. ;# 194:Cancellare?
  213. ;# 195:Cancellare questo attore: 
  214. ;# 196:Le informazioni su questo attore sono cambiate; vuoi salvarle?
  215. ;# 197:Nuovo
  216. ;# 198:Carica
  217. ;# 199:Predefinito
  218. ;# 200:Cancella
  219. ;# 201:Importa
  220. ;# 202:Converti
  221. ;# 203:Ricostruisci
  222. ;# 204:Icone
  223. ;# 205:&?
  224. ;# 206:Chiudi
  225. ;# 207:Database Trovati:
  226. ;# 208:Database predefinito:
  227. ;# 209:Database 1
  228. ;# 210:Film totali:
  229. ;# 211:Dimensione file:
  230. ;# 212:Di:
  231. ;# 213:E-Mail:
  232. ;# 214:ICQ:
  233. ;# 215:Sito Web:
  234. ;# 216:Salva dettagli
  235. ;# 217:Chiudi DB
  236. ;# 218:Salva le nuove informazioni nel Database
  237. ;# 219:Chiudi database corrente
  238. ;# 220:Carica il database selezionato
  239. ;# 221:Copia film corrente
  240. ;# 222:Probabilmente e' la prima volta che avvii eXtreme Movie Manager : il tuo database predefinito non e' stato impostato o non e' pi∙ presente - Seleziona un database esistente o crea un nuovo database per continuare.
  241. ;# 223:Mi dispiace ma il database predefinito e' una versione non compatibile (probabilmente la 0.9):; Φ necessario convertirlo! Selezionalo nel Database Manager e premi il pulsante 'CONVERTI'!
  242. ;# 224:Mi dispiace ma il database predefinito e' una versione non compatibile: non Φ possibile ne' utilizzarlo e ne' convertirlo!
  243. ;# 225:Mi dispiace ma il database predefinito e' una versione non compatibile (probabilmente <= 0.8):; Φ necessario convertirlo! Selezionalo nel Database Manager e premi il pulsante 'CONVERTI'!
  244. ;# 226:E' necessario selezionare un database valido prima di continuare!
  245. ;# 227:Non Φ stato scelto un database predefinito al momento.
  246. ;# 228:Puoi selezionarne di esistenti dai 'Database compatibili' o creane di nuovi.; Al termine clicca su 'Predefinito'.
  247. ;# 229:eXtreme Movie Manager si chiudera'; Φ necessario rilanciare l'applicazione. 
  248. ;# 230:Database predefinito impostato!
  249. ;# 231:Caricare il database corrente ora?
  250. ;# 232:Caricare ora?
  251. ;# 233:Ricordati: puoi importare i database di versioni precedenti come 0.7 - 0.8 e 0.9! Per quelli dalla 0.1 alla 0.6 ti invitiamo a scriverci via e-mail per avere il nostro supporto tecnico!
  252. ;# 234:Questo database non e' una versione 0.7 - 0.8 o 0.9! Per i database dalla 0.1 alla 0.6 Φ necessario contattarci per e-mail!
  253. ;# 235:Cancella database seguente:
  254. ;# 236:Cancellare?
  255. ;# 237:Non puoi cancellare questo database perche' e' usato da eXtreme Movie Manager!
  256. ;# 238:Conversione completata! Ora puoi usare il tuo vecchio database con i tuoi dati!
  257. ;# 239:Database trovati nella cartella corrente
  258. ;# 240:Database compatibili
  259. ;# 241:Vecchi database
  260. ;# 242:Database non riconosciuti
  261. ;# 243:Crea un nuovo database vuoto
  262. ;# 244:Carica database in eXtreme Movie Manager
  263. ;# 245:Imposta il database selezionato come predefinito
  264. ;# 246:Cancella il database selezionato
  265. ;# 247:Importa informazioni da file CSV
  266. ;# 248:Converti un database meno recente
  267. ;# 249:Ripulisci e ricostrusci il database selezionato
  268. ;# 250:Legenda icone
  269. ;# 251:Informazioni suDatabase Manager
  270. ;# 252:Prima volta in eXtreme Movie Manager? Segui queste semplici istruzioni:
  271. ;# 253:Devi selezionare il tuo database predefinito - le scelte disponibili sono:
  272. ;# 254:1) cliccare sul database denominato EXAMPLE (di esempio; nel ramo database compatibili) e poi premere il pulsante 'Predefinito'
  273. ;# 255:2) oppure: creare un nuovo database vuoto (se sei un utente nuovo e non hai vecchi database) in questo caso devi premere il pulsante 'Nuovo'
  274. ;# 256:3) in alternativa: convertire un vecchio database (la conversione Φ supportata esclusivamente per le versioni 0.7 - 0.8 e 0.9; per database creati con versioni dalla 1.0 alla 0.6 Φ necessari contattarci per posta elettronica!). Seleziona quindi il vecchio database (alla tua sinistra) e premi sul pulsante 'CONVERTI'- eXtreme Movie Manager lo convertira e lo salverα nella cartella 'database'.
  275. ;# 257:Database Manager
  276. ;# 258:Copia il Titolo originale nel campo TITOLO
  277. ;# 259:Nuovo
  278. ;# 260:Salva/Esci
  279. ;# 261:Leggi da file
  280. ;# 262:Cover
  281. ;# 263:Veloce
  282. ;# 264:Catena
  283. ;# 265:Salva modifiche && Esci
  284. ;# 266:Leggi informazioni dai file AVI-MEPG-OGG e RM
  285. ;# 267:Importa copertine manualmente
  286. ;# 268:Importa Informazioni da Internet con script
  287. ;# 269:Importazione veloce con lo script predefinito
  288. ;# 270:Importazione veloce con catena predefinita
  289. ;# 271:Inserimento vari titoli
  290. ;# 272:Inserimento vari file
  291. ;# 273:Inserimento vari CD
  292. ;# 274:Inserisci vari film con un solo clic   ----->
  293. ;# 275:Inserisci i film && Esci
  294. ;# 276:Inserisci vari file con un solo clic   ----->
  295. ;# 277:Cerca i file dei film
  296. ;# 278:File trovati:
  297. ;# 279:Inizio ricerca
  298. ;# 280:Pronto per la ricerca...
  299. ;# 281:Salva film
  300. ;# 282:Aggiungi un film per ogni file selezionato
  301. ;# 283:Inserisci tutti i file selezionati in un film
  302. ;# 284:Inserisci vari CD con un clic  ----->
  303. ;# 285:Aggiungi film
  304. ;# 286:Inizio!
  305. ;# 287:l' ID Del film deve essere unico! Inserisci un valore differente!
  306. ;# 288:Il Titolo e l'ID del film non possono essere vuoti!
  307. ;# 289:Non Φ possibile avere 2 film con lo stesso ID!
  308. ;# 290:La sottocartella COVERS non esiste! L'installazionedi eXtreme Movie Manager potrebbe non essere stata completata correttamente!
  309. ;# 291:Inserimento completato
  310. ;# 292:Per favore scrivi il TITOLO prima!
  311. ;# 293:Aggiungi/Modifica un film
  312. ;# 294:Script
  313. ;# 295:Catene
  314. ;# 296:Configurazione importazione
  315. ;# 297:Configurazione motore
  316. ;# 298:Resoconto importazione
  317. ;# 299:Importazione professionale di informazioni da Internet con la technologia MagicScript
  318. ;# 300:Importazione da Internet
  319. ;# 301:Seleziona i film da importare
  320. ;# 302:Importa i film con lo script selezionato
  321. ;# 303:Importa i film con lo script predefinito
  322. ;# 304:Configurazione generazione
  323. ;# 305:Script predefinito:
  324. ;# 306:Importa informazioni da internet con un solo script per i film selezionati
  325. ;# 307:Apri l'Editor script
  326. ;# 308:Apri la pagina Web per verifica
  327. ;# 309:Visualizza le informazioni dello script
  328. ;# 310:Aggiorna lista
  329. ;# 311:Apri il Manager
  330. ;# 312:Imposta come predefinito
  331. ;# 313:Modifica
  332. ;# 314:Verifica
  333. ;# 315:Info
  334. ;# 316:Aggiorna
  335. ;# 317:Manager
  336. ;# 318:Predefinito
  337. ;# 319:Aiuto
  338. ;# 320:Importa informazioni da Internet con le catene di script -> Per un'importazione professionale
  339. ;# 321:Modalitα catena 
  340. ;# 322:Crea nuova catena
  341. ;# 323:Modifica catena selezionata
  342. ;# 324:Cancella la catena selezionata
  343. ;# 325:Importa film con la catena selezionata
  344. ;# 326:Importa con la catena predefinita
  345. ;# 327:Catena predefinita:
  346. ;# 328:Configurazione motore script
  347. ;# 329:Seleziona le informazioni che vuoi importare
  348. ;# 330:Applica
  349. ;# 331:Annulla
  350. ;# 332:Release avanzata [1.0]
  351. ;# 333:Attori -> Database attori
  352. ;# 334:Poster:
  353. ;# 335:Box Cover:
  354. ;# 336:Opzioni Motore script e catene
  355. ;# 337:Quando importi un film apri Explorer
  356. ;# 338:Aggiungi le nuove informazioni ai commenti;trame ecc... senza cancellare le vecchie
  357. ;# 339:Se non trovi la pagina dedicata del film vai avanti
  358. ;# 340:Usa il titolo originale per importare le informazioni
  359. ;# 341:Importazione rapida: prendi il primo film che trovi e vai avanti
  360. ;# 342:Modalitα aggiornamento 1: usa l'ultimo script selezionato e il Web-link per aggiornare
  361. ;# 343:Modalitα aggiornamento 2: usa lo script selezionato e il Web-Link (Script compatibili!)
  362. ;# 344:Modalitα aggiornamento 3: usa il Web-ID per importare: NON il Titolo (richiede script di Generazione 2!)
  363. ;# 345:Usa il WEB-ID per importare
  364. ;# 346:Usa il MOVIE ID per importare
  365. ;# 347:Importa il Titolo del film
  366. ;# 348:Non importare le informazioni se gia' presenti
  367. ;# 349:Importazione terminata; seleziona i film che non sono stati trovati
  368. ;# 350:Resoconto importazione
  369. ;# 351:Film importati
  370. ;# 352:Film non importati
  371. ;# 353:Nuovi attori trovati
  372. ;# 354:Importa ora!
  373. ;# 355:Importazione Professionale attori con MagicScript
  374. ;# 356:Seleziona attori da importare
  375. ;# 357:Importa attori con script selezionato
  376. ;# 358:Importa attori con script predefinito
  377. ;# 359:Attori importati
  378. ;# 360:Attori non importati
  379. ;# 361:Leggi etichetta CD
  380. ;# 362:Leggi etichetta!
  381. ;# 363:Seleziona CD-Rom:
  382. ;# 364:eXtreme Movie Manager: Finestra download 
  383. ;# 365:KByte:
  384. ;# 366:Velocitα:
  385. ;# 367:Tipo:
  386. ;# 368:Totali:
  387. ;# 369:Script attivi
  388. ;# 370:Script obsoleti
  389. ;# 371:Sposta i elementi selezionati nella cartella obsoleti
  390. ;# 372:Sposta i elementi selezionati nella cartella attivi
  391. ;# 373:Informazioni script
  392. ;# 374:eXtreme Movie Manager: Informazioni script
  393. ;# 375:Script File:
  394. ;# 376:Generazione:
  395. ;# 377:Fatto da:
  396. ;# 378:Data:
  397. ;# 379:Web Site:
  398. ;# 380:Qualitα:
  399. ;# 381:Note:
  400. ;# 382:Nuovo Database
  401. ;# 383:Crea un nuovo database vuoto
  402. ;# 384:Nome file DB:
  403. ;# 385:Senza estensione!
  404. ;# 386:Imposta come database predefinito!
  405. ;# 387:Crea un nuovo database
  406. ;# 388:Cambiamenti multipli
  407. ;# 389:Seleziona e clicca con il destro
  408. ;# 390:Seleziona film da Cambiare
  409. ;# 391:Manager player
  410. ;# 392:&Player
  411. ;# 393:Analizzatore Sistema
  412. ;# 394:Nome player:
  413. ;# 395:File eseguibile (.exe):
  414. ;# 396:Apici (BSPlayer):
  415. ;# 397:Parametri riga di comando:
  416. ;# 398:Posizione parametri:
  417. ;# 399:0 = Prima del nome del film | 1 = Dopo
  418. ;# 400:Imposta come predefinito
  419. ;# 401:Command Line Disponibili :
  420. ;# 402:Cronologia prestiti
  421. ;# 403:Cancella tutto
  422. ;# 404:Chiudi
  423. ;# 405:Finestra prestiti
  424. ;# 406:Seleziona un amico:
  425. ;# 407:Presta film corrente
  426. ;# 408:Sfoglia
  427. ;# 409:Leggi tutti i file
  428. ;# 410:Cambia il titolo con il nome del file
  429. ;# 411:Doppio-clic per selezionare...
  430. ;# 412:Anteprima immagine
  431. ;# 413:Prendi file selezionati
  432. ;# 414:Clicca per selezionare...
  433. ;# 415:Valore
  434. ;# 416:Editor Professionale di catene di script
  435. ;# 417:Editor catene di script
  436. ;# 418:PASSO 1: Scrivi i dati della catena
  437. ;# 419:PASSO 2: Seleziona uno script dalla lista (sono gli script presenti nella cartella script)
  438. ;# 420:PASSO 3: Seleziona le informazioni che lo script deve importare
  439. ;# 421:PASSO 4: Aggiungi questo script alla catena; ripeti dal passo 1 finche' non hai finito
  440. ;# 422:LISTA DEGLI SCRIPT NELLA CATENA - PUOI MODIFICARLA MANUALMENTE (non consigliato)
  441. ;# 423:Aggiungi script corrente
  442. ;# 424:COMPLETATO! (salva catena)
  443. ;# 425:Nome della catena:
  444. ;# 426:Manager cover
  445. ;# 427:Manager delle copertine
  446. ;# 428:Sposta SX
  447. ;# 429:Sposta DX
  448. ;# 430:Cancella la cover
  449. ;# 431:Sequenza cover
  450. ;# 432:Cover selezionata
  451. ;# 433:Stampa etichetta
  452. ;# 434:Clicca per aggiungere questa
  453. ;# 435:<-- da file
  454. ;# 436:Crea pagina
  455. ;# 437:Editor campi
  456. ;# 438:Pulisci tutto
  457. ;# 439:Trova...
  458. ;# 440:Rating Min:
  459. ;# 441:Rating Max:
  460. ;# 442:Scegli campo in "Veloce":
  461. ;# 443:Operatore "veloce"
  462. ;# 444:Cerca!
  463. ;# 445:Manager amici
  464. ;# 446:Gestisci i tuoi amici!
  465. ;# 447:Non e' stato impostato uno script predefinito; E' necessario per continuare!
  466. ;# 448:Lo script predefinito non esiste nella cartella '\scripts\' del eXtreme Movie Manager!
  467. ;# 449:Non e' stata settata la catena predefinita; E' necessario definirla per continuare!
  468. ;# 450:La catena predefinita non esiste nella cartella '\chains\' di eXtreme Movie Manager!
  469. ;# 451:La cartella '\Chains\' non esiste: eXtreme Movie Manager potrebbe non essere stato installato correttamente!
  470. ;# 452:Non Φ presente nessun film nel database -> impossibile importare dati!
  471. ;# 453:La cartella '\Scripts\' non esiste: eXtreme Movie Manager potrebbe non essere stato installato correttamente.!
  472. ;# 454:E' necessario selezionare uno script per continuare!
  473. ;# 455:E' necessario selezionare almeno un film!
  474. ;# 456:La copia corrente di eXtreme Movie Manager e' SCADUTA: non sarα pi∙ possibile importare informazioni da Internet!
  475. ;# 457:Collegati sul sito ufficiale del programma per scaricare una versione aggiornata
  476. ;# 458:E' necessario selezionare una catena per continuare!
  477. ;# 459:La catena corrente non ha una struttura valida; impossibile continuare
  478. ;# 460:Uno script nella catena non e' piu' disponibile -> impossibile continuare l'importazione
  479. ;# 461:E' necessario selezionare almeno un nome per questa catena!
  480. ;# 462:E' necessario scrivere il nome del sito importato dalle catene!
  481. ;# 463:E' necessario aggiungere almeno uno script nella catena!
  482. ;# 464:Catena salvata con successo!
  483. ;# 465:La catena che hai selezionato non esiste nella cartella '\Chains\' del eXtreme Movie Manager!
  484. ;# 466:Il TITOLO non puo' essere il primo della lista
  485. ;# 467:Puoi inserire solo 4 livelli
  486. ;# 468:Lo script predefinito non esiste nella cartella '\scriptsactors\' di eXtreme Movie Manager!
  487. ;# 469:Non sono presenti attori nel database; Impossibile importare dati al momento!
  488. ;# 470:Per favore inserisci prima il nome dell'attore
  489. ;# 471:Non sono presenti film nel database -> Impossibile applicare cambiamenti!
  490. ;# 472:Seleziona una Scheda-film prima di continuare!
  491. ;# 473:Per favore seleziona prima almeno un CAMPO da esportare!
  492. ;# 474:Errore! ; Controlla che l'installazione sia avvenuta senza errori!
  493. ;# 475:Lettura informazioni terminata!
  494. ;# 476:Errore nella lettura dal database di configurazione; controlla se hai installato il software correttamente!
  495. ;# 477:Errore nella lettura del file INI -> Controlla di aver installato tutti i file! (2)
  496. ;# 478:Il file non Φ un AVI supportato!
  497. ;# 479:Non posso continuare perchΦ l'immagine di sinistra non esiste!
  498. ;# 480:La cartella '\ScriptsActors\' non esiste: eXtreme Movie Manager non Φ stato installato correttamente.
  499. ;# 481:E' necessario selezionare almeno un attore da importare!
  500. ;# 482:Utilitα di esportazione professionale
  501. ;# 483:Utilitα di esportazione
  502. ;# 484:Seleziona film da esportare
  503. ;# 485:Esporta su singolo file
  504. ;# 486:Esporta in file multipli
  505. ;# 487:Delimitatore:
  506. ;# 488:Nome file:
  507. ;# 489:Cartella da creare:
  508. ;# 490:Metti tutte le informazioni in una linea (fa attenzione alle trame; commenti ecc...)
  509. ;# 491:Nota: Il nome dei files sara' composto dai primo due campi
  510. ;# 492:Seleziona campi (in ordine alfabetico!)
  511. ;# 493:Scrivi il nome del campo!
  512. ;# 494:Esporta Schede-film multiple
  513. ;# 495:Scheda film:
  514. ;# 496:NOTA: questa utility copiera' la prima cover di ogni film della sottocartella "images". Se la Scheda-film ha immagini proprie sarα necessario copiarle manualmente.
  515. ;# 497:Tecnologia esclusiva
  516. ;# 498:Crea singolo HTML
  517. ;# 499:Crea pi∙ HTML
  518. ;# 500:Seleziona TUTTI
  519. ;# 501:Aggiungi campo
  520. ;# 502:Rimuovi campo
  521. ;# 503:Sposta s∙
  522. ;# 504:Sposta gi∙
  523. ;# 505:Aggiungi tutti i campi
  524. ;# 506:Rimuovi tutti i campi
  525. ;# 507:Doppio clic per inserire
  526. ;# 508:Doppio clic per cancellare
  527. ;# 509:Crea singolo HTML con informazioni
  528. ;# 510:Crea singolo HTML con informazioni + collegamenti
  529. ;# 511:Crea singolo HTML con Titolo e collegamento al sito Web
  530. ;# 512:Crea singolo TXT
  531. ;# 513:Crea TXT multipli
  532. ;# 514:Crea singolo CSV
  533. ;# 515:Crea CSV multipli
  534. ;# 516:Crea schede film
  535. ;# 517:ScriptEngine - Importazione film
  536. ;# 518:Attendere... Importazione Informazioni...
  537. ;# 519:Cerca ancora
  538. ;# 520:Salva informazioni
  539. ;# 521:Salta corrente
  540. ;# 522:Apri Explorer per una anteprima della pagina
  541. ;# 523:Finestra stato / progressi download
  542. ;# 524:Tempo:
  543. ;# 525:ScriptEngine - Importazione attori
  544. ;# 526:Configurazione di eXtreme Movie Manager
  545. ;# 527:Preferenze...
  546. ;# 528:Generale
  547. ;# 529:Connessione Internet
  548. ;# 530:MagicScript
  549. ;# 531:Campi personalizzabili
  550. ;# 532:Salvataggio automatico
  551. ;# 533:Alla lettura di file imposta il titolo del film con il nome del file
  552. ;# 534:Verifica automaticamente per aggiornamenti
  553. ;# 535:Lingua predefinita:
  554. ;# 536:Mostra monitor donwload
  555. ;# 537:Resetta i KB Totali Scaricati
  556. ;# 538:Errori rilevabili dall'engine di scripting
  557. ;# 539:Ignora errori non critici degli script e prosegui oltre
  558. ;# 540:Ignora errori critici degli script e prosegui oltre
  559. ;# 541:Ignora errori di "off-line" (non sempre mascherabili!)
  560. ;# 542:La versione corrente Φ una DEMO -> Acquistando il software si riveverα una copia con eseguibile differente e completamente funzionante!
  561. ;# 543:Probabilmente ha installato la versione senza guida -> Puoi scaricare in qualsiasi momento la guida dal nostro sito Web!
  562. ;# 544:La versione corrente Φ una shareware: -> il massimo numero di film gestibili Φ 50!
  563. ;# 545:E' necessario riavviare eXtreme Movie Manager
  564. ;# 546:Visualizza / Nascondi la ricerca veloce
  565. ;# 547:Rimuovere le impostazioni precedenti dei codec
  566. ;# 548:NOTA: I primi due campi (MovieID e TITLE) devono essere sempre selezionati!
  567. ;# 549:&Database
  568. ;# 550:Nuovo database
  569. ;# 551:Apri database
  570. ;# 552:Aggiorna database
  571. ;# 553:Database Manager...
  572. ;# 554:Esporta...
  573. ;# 555:Importa...
  574. ;# 556:Stampa
  575. ;# 557:Clona film
  576. ;# 558:Presta / Riconsegna
  577. ;# 559:Apri pagina Web ufficiale del film
  578. ;# 560:Play film
  579. ;# 561:Play trailer
  580. ;# 562:Marca (Si/No)
  581. ;# 563:Espandi tutto
  582. ;# 564:Collassa tutto
  583. ;# 565:&Internet
  584. ;# 566:Importa informazioni film
  585. ;# 567:Importa informazioni attori
  586. ;# 568:&Strumenti
  587. ;# 569:MagicScript Editor (Generazione 2)
  588. ;# 570:Manager script film
  589. ;# 571:Manager script attori
  590. ;# 572:Manager catene
  591. ;# 573:Configurazione...
  592. ;# 574:Domande Frequenti (FAQ)
  593. ;# 575:Controlla aggiornamenti
  594. ;# 576:Sito Web ufficiale
  595. ;# 577:Forum ufficiale
  596. ;# 578:Come ordinare
  597. ;# 579:Registrazione
  598. ;# 580:Contattaci...
  599. ;# 581:... per informazioni
  600. ;# 582:... per segnalare un bug
  601. ;# 583:... per suggerimenti
  602. ;# 584:... per script o catene
  603. ;# 585:Informazioni su...
  604. ;# 586:Prendi questa immagine
  605. ;# 587:Non prendere niente
  606. ;# 588:Importazione veloce con lo script predefinito
  607. ;# 589:Deseleziona tutti
  608. ;# 590:Inverti selezione
  609. ;# 591:Salvataggio automatico attivo
  610. ;# 592:AutoSkip attivo
  611. ;# 593:ID film
  612. ;# 594:Apertura unitα CD...
  613. ;# 595:In attesa di un CD valido...
  614. ;# 596:Pronto...
  615. ;# 597:PASSO 1: Seleziona l'estensione dei file che l'engine dovrα importare
  616. ;# 598:PASSO 2: Impostazioni finali
  617. ;# 599:Stato corrente:
  618. ;# 600:CD Box ID (avvio):
  619. ;# 601:Unitα:
  620. ;# 602:Per favore inserisci un CD valido nell'unitα: -->
  621. ;# 603:<--  e premi un tasto qualsiasi per continuare
  622. ;# 604:Inserisci il CD nell'unitα
  623. ;# 605:Il CD successivo ha un nuovo film?
  624. ;# 606:E' necessario chiudere l'Editor se desideri continuare l'operazione
  625. ;# 607:Chiusura cassetto unitα CD...
  626. ;# 608:Lettura in corso...
  627. ;# 609:Lettura: 
  628. ;# 610:Thumbnail HTML 
  629. ;# 611:Thumbnail native
  630. ;# 612:Nome serie:
  631. ;# 613:Salva con nome...
  632. ;# 614:Desideri realmente rinumerare tutti gli ID (MovieID) dei film?
  633. ;# 615:Rinumerazione MovieID
  634. ;# 616:Desideri realmente inserirlo (Anno) nel Titolo? L'operazione non sarα riversibile!
  635. ;# 617:Title (Anno)?
  636. ;# 618:L'utility sarα implementata nelle prossime release del programma!
  637. ;# 619:Desideri realmente resettare the il valore dei KB totali scaricati?
  638. ;# 620:Desideri cancellare tutti gli attori nel database?
  639. ;# 621:Rimuovere tutti gli attori?
  640. ;# 622:Il database selezionato non Φ compatibile! E' necessario convertire il database con il 'Database Manager'!
  641. ;# 623:Desideri aprirlo ora?
  642. ;# 624:Aprire ora il Database Manager?
  643. ;# 625:Rimuovere la cover corrente?
  644. ;# 626:Rimuovere tutte le cover ad eccezione della prima?
  645. ;# 627:Rimuovere Selezionati?
  646. ;# 628:Rimuovere le cover Selezionate?
  647. ;# 629:Rimuovere gli amici selezionati?
  648. ;# 630:Errore di lettura dal Web -> e' presente una connessione ad Internet? Hai verificato le impostazioni del proxy?
  649. ;# 631:Rimuovere i film selezionati?
  650. ;# 632:Generazione dei file HTML completata con successo!
  651. ;# 633:Informazioni...
  652. ;# 634:Generazione dei file completata!
  653. ;# 635:Generazione dei file NFO completata!
  654. ;# 636:Generazione del file completata! E' stato salvato in: 
  655. ;# 637:E' necessario che almeno un player sia impostato come predefinito! 
  656. ;# 638:o non sarα possibile riprodurre i film.
  657. ;# 639:Si Φ verificato un errore: 
  658. ;# 640:Errore...
  659. ;# 641:Rimuovere il player corrente?
  660. ;# 642:Errore generale dello script -> Per favore controlla lea riga n░: 
  661. ;# 643:Errore o espressione non valida nello script:          
  662. ;# 644:Impossibile trovare la stringa: 
  663. ;# 645:La pagina Web Φ stata chiusa -> Si Φ verificata un'azione non prevista! Per favore controlla la funzione #REPEAT#-#WHILE#
  664. ;# 646:Informazioni su ScriptEngine
  665. ;# 647:Se Φ presente una connessione ad Internet forse XMM non Φ in grado di rilevarla. Prova a caricare la finestra di Explorer e ad impostare la modalitα "In linea" (in alternativa verifica le impostazioni del server proxy se presente).
  666. ;# 648:Se anche in questo modo non fosse possibile accedere alla Rete verifica le impostazioni del firewall o di altre utility per il controllo del traffico Web!
  667. ;# 649:E' disponibile una nuova versione di eXtreme Movie Manager. Visita il nostro sito Web per ulteriori dettagli!  (? -> Sito Web ufficiale)
  668. ;# 650:(impossibile arrestare la funzione nella finestra di configurazione)
  669. ;# 651:E' disponibile una nuova versione del programma!
  670. ;# 652:Non Φ sicuro interrompere l'importazione in modalitα catena. Si raccomanda di attendere fino al completamento della sequenza! 
  671. ;# 653:Interrompere ugualmente?
  672. ;# 654:Rimuovere la catena corrente?  
  673. ;# 655:Caricamento lingua predefinita...
  674. ;# 656:Inizializzazione filtri...
  675. ;# 657:Cognome/Nome
  676. ;# 658:Cittα/Stato 
  677. ;# 659:ID Attore
  678. ;# 660:Caricamento tipi...
  679. ;# 661:Caricamento etichette...
  680. ;# 662:Caricamento dati filmati...
  681. ;# 663:Caricamento dati attori...
  682. ;# 664:Aggiorna mini-statistiche...
  683. ;# 665:Completamento dell'inizializzazione...
  684. ;# 666:Seleziona cover per: 
  685. ;# 667:Prendi tutte le cover selezionate
  686. ;# 668:Seleziona il database da caricare (deve essere un db valido)!
  687. ;# 669:Il file del film: 
  688. ;# 670: non Φ stato trovato.
  689. ;# 671:Per stampare la lista dei tuoi film puoi procedere in due modi: 
  690. ;# 672:1) esportando la lista e stampandola direttamente (ad esempio con Excel)
  691. ;# 673:2) utilizzando il plug-in 'PrintMovieList'
  692. ;# 674:NOTA: puoi impostare l'impostazione AUTOSAVE = ON nella finestra di configurazione
  693. ;# 675:Premi/Riconoscimenti del film: 
  694. ;# 676:Commenti sul film: 
  695. ;# 677:Personalizza-11 del film: 
  696. ;# 678:Note sul film: 
  697. ;# 679:Trama del film: 
  698. ;# 680:Attori del film: 
  699. ;# 681:Tagline del film: 
  700. ;# 682: Presta questo film: 
  701. ;# 683:Generazione Thumbnail in corso...
  702. ;# 684:E' necessario selezionare almeno una thumbnail dalla lista!
  703. ;# 685:Generazione thumbnails native...
  704. ;# 686:Generazione Vista griglia...
  705. ;# 687:Completamento nomi dei file per cover...
  706. ;# 688:Rinumerazione MovieID...
  707. ;# 689:Inserisci (Anno) nel titolo...
  708. ;# 690:Generazione file per Origons.com...
  709. ;# 691:File generato con successo
  710. ;# 692:Caricamento database...
  711. ;# 693:Ricostruzione database...
  712. ;# 694:Scegli la prima cover per: 
  713. ;# 695:Prendi questa cover (soltanto una!)
  714. ;# 696:Seleziona il file del film per: 
  715. ;# 697:Salvataggio film
  716. ;# 698:Salvataggio: 
  717. ;# 699:Scansione terminata! Seleziona la procedura di salvataggio e i file...
  718. ;# 700:Salvataggoi film
  719. ;# 701:Unitα non pronta.
  720. ;# 702:Seleziona il file del film per: 
  721. ;# 703:Database: Registi
  722. ;# 704:Database: Codec
  723. ;# 705:Database: Regione
  724. ;# 706:Database: Media
  725. ;# 707:Database: Stato
  726. ;# 708:Database: Anno
  727. ;# 709:Database: Tipo
  728. ;# 710:Database: Audio
  729. ;# 711:Database: Genere
  730. ;# 712:Database: Audio
  731. ;# 713:Database: Lingua
  732. ;# 714:Database: Sottotitoli
  733. ;# 715:Database: Edizione
  734. ;# 716:Database: DVD-Video
  735. ;# 717:Database: DVD-Audio
  736. ;# 718:Database: Produttore
  737. ;# 719:Database: Sceneggiatura
  738. ;# 720:Database: Fotografia
  739. ;# 721:Database: Studio
  740. ;# 722:Database: MPAA
  741. ;# 723:Tutte le cover selezionate per: 
  742. ;# 724:Prendi tutte le cover selezionate
  743. ;# 725:Leggi informazioni da file per il film: 
  744. ;# 726: Preso!
  745. ;# 727:Lettura informazioni file...
  746. ;# 728:La cover corrente Φ giα la prima!
  747. ;# 729:E' necessario selezionare una cover!
  748. ;# 730:Seleziona il file della cover per l'etichetta
  749. ;# 731:Scegli database per: 
  750. ;# 732:Downloading in corso...
  751. ;# 733:Dowloading completato
  752. ;# 734:Pagina trovata: recupero informazioni in corso...
  753. ;# 735:Pagina non trovata direttamente: Φ necessario specificare una pagina dalla lista!
  754. ;# 736: (Impossibile aggiornare: il film non Φ mai stato importato con uno script)
  755. ;# 737: (Impossibile aggiornare: lo script del film non Φ pi∙ disponibile)
  756. ;# 738: (Impossibile aggiornare: il film non dispone di una pagina pagina Web personale)
  757. ;# 739:E' stato rilevato uno script di 1░ generazione
  758. ;# 740:E' stato rilevato uno script di 2░ generazione
  759. ;# 741:Importazione completata!
  760. ;# 742:Connessione...
  761. ;# 743:Verifica per aggiornamenti...
  762. ;# 744:Importazione di tutti gli episodi; Per favore attendi!
  763. ;# 745:Importazione completata; Clicca sul pulsante stop
  764. ;# 746:Ricerca informazioni in corso...
  765. ;# 747:Elaborazione dati in corso...
  766. ;# 748:Importa film con script selezionato
  767. ;# 749:Modalitα aggiornamento 3: usa WEB ID per la query
  768. ;# 750:Modalitα aggiornamento 1: script automaticamente selezionato
  769. ;# 751:Modalitα aggiornamento 2: script scelto da utente
  770. ;# 752:Se hai inserito pi∙ di 50 film e la versione in uso Φ shareware -> non potrai importare le informazioni da Internet.
  771. ;# 753:Se desideri provare la flessibilitα e la potenza degli script Φ necessario rimuovere alcuni film dal tuo database.
  772. ;# 754:Se stai apprezzando le caratteristiche di XMM  ti saremmo grati per tua registazione: con un contributo di soli 10$ non solo potrai acquistare la versione completa del programma ma anche aiutarci a svilupparlo e migliorarlo!
  773. ;# 755:Per favore attendi...
  774. ;# 756:Inizializzazione engine...
  775. ;# 757:La cartella
  776. ;# 758: non esiste!  -> Installazione non completata con successo?
  777. ;# 759:Catene di script disponibili
  778. ;# 760:Script disponibili
  779. ;# 761:Modalitα: Importa solo i campi vuoti
  780. ;# 762:Modalitα: Importa tutti i campi (sovrascrivi dati giα presenti)
  781. ;# 763:Modalitα: Attiva modalitα Super script!
  782. ;# 764:E' stata rilevata una catena di 1░ generazione
  783. ;# 765:E' stata rilevata una catena di 2░ generazione
  784. ;# 766:Manager script film
  785. ;# 767:Manager script catene
  786. ;# 768:Manager script attori
  787. ;# 769:Versione rilevata del database: 0.7 o 0.8
  788. ;# 770:Per favore attendi; conversione dati film...
  789. ;# 771:Per favore attendi; conversione dati attori...
  790. ;# 772:Per favore attendi; conversione dati registi...
  791. ;# 773:Versione rilevata del database: 0.9 o successiva
  792. ;# 774:Per favore attendi; conversione dati amici...
  793. ;# 775:Per favore attendi; conversione dati fotografia...
  794. ;# 776:Per favore attendi; conversione dati produttori...
  795. ;# 777:Per favore attendi; conversione dati studi...
  796. ;# 778:Per favore attendi; conversione dati sceneggiatori...
  797. ;# 779:Per favore attendi; conversione dati codec...
  798. ;# 780:Assegna un testo nel campo TITOLO
  799. ;# 781:Assegna un Box ID ai film selezionati
  800. ;# 782:Assegna un Genere ai film selezionati
  801. ;# 783:Assegna una Stagione ai film selezionati
  802. ;# 784:Assegna una Serie ai film selezionati
  803. ;# 785: - E' stata completata la generazione del file HTML!
  804. ;# 786:Seleziona il primo file NFO!
  805. ;# 787:Seleziona almeno un campo da esportare!
  806. ;# 788:Unitα CD rilevate sul sistema: 
  807. ;# 789: - Lettere CD disponibili
  808. ;# 790:Unitα CD non disponibile
  809. ;# 791:Analisi sistema
  810. ;# 792:CD-ROM rilevati:
  811. ;# 793:IMPORTANTE: 
  812. ;# 794:Alcune periferiche SCSI potrebbero non essere compatibili
  813. ;# 795:Seleziona il file eseguibile (.exe) del player: 
  814. ;# 796:Aggiornamento connessione proxy
  815. ;# 797:Connesso
  816. ;# 798:lettura asincrona completata
  817. ;# 799:Attivata
  818. ;# 800:Completata
  819. ;# 801:Interrotta
  820. ;# 802:Annullatta
  821. ;# 803:Importa informazioni film
  822. ;# 804:Importa informazioni attore
  823. ;# 805:Scarica nuovi script dal Web
  824. ;# 806:Statistiche
  825. ;# 807:Manager cover
  826. ;# 808:Manager amici
  827. ;# 809:Cronologia prestiti
  828. ;# 810:Editor catene
  829. ;# 811:Manager catene
  830. ;# 812:Rinumerazione MovieID
  831. ;# 813:Stampa lista film (Pollina F.)
  832. ;# 814:Stampa cover (DVD, VHS, VCD, DivX ...)
  833. ;# 815:Inserimento massivo TITOLI
  834. ;# 816:Inserimento massivo FILE
  835. ;# 817:Inserimento massivo CD
  836. ;# 818:Ricalcola in-batch le chiavi MD5
  837. ;# 819:Seleziona un film (casualmente)
  838. ;# 820:Completa automaticamente i nomi dei file per le cover (se non presenti)
  839. ;# 821:Inserisci automaticamente (Anno) nel Titolo
  840. ;# 822:Crea file per l'esportazione su Origons.com
  841. ;# 823:Importa dati film da Origons.com
  842. ;# 824:Importa dati film da AMDB
  843. ;# 825:FTP Manager (per l'upload di collezioni)
  844. ;# 826:Rimuovere tutte le cover non collegate al film
  845. ;# 827:Quali novitα?
  846. ;# 828:Le novitα di questa versione...
  847. ;# 829:Thumbnail native
  848. ;# 830:Vista griglia
  849. ;# 831:Trova serie:
  850. ;# 832:Trova stagione:
  851. ;# 833:Box ID:
  852. ;# 834:Trova attore:
  853. ;# 835:Seleziona un film dalla lista (casualmente)
  854. ;# 836:Resetta tutti i campi per immissione rapida
  855. ;# 837:Stagione:
  856. ;# 838:Non visto
  857. ;# 839:Conserva il collegamento originario Web se presente (non sostituire se giα presente)
  858. ;# 840:Rimuovi alle prime posizioni
  859. ;# 841:Rimuovi tutte le cover 
  860. ;# 842:Rimuovi tutte le cover (tranne la prima)
  861. ;# 843:Film:
  862. ;# 844:File:
  863. ;# 845:Indirizzo:
  864. ;# 846:Cittα:
  865. ;# 847:Stato:
  866. ;# 848:Database:
  867. ;# 849:Statistiche base
  868. ;# 850:Film nel database:
  869. ;# 851:Attori nel database:
  870. ;# 852:Durata totale film:
  871. ;# 853:Dimensione totale film:
  872. ;# 854:CD totali:
  873. ;# 855:Script film totali:
  874. ;# 856:Catene totali:
  875. ;# 857:Schede film totali:
  876. ;# 858:Schede attori totali:
  877. ;# 859:Thumbnail HTML totali:
  878. ;# 860:Cover totali:
  879. ;# 861:Foto totali:
  880. ;# 862:Database totali:
  881. ;# 863:Bitrate Video medio:
  882. ;# 864:Film totali in DVD:
  883. ;# 865:Film totali in DivX:
  884. ;# 866:Film totali in VHS:
  885. ;# 867:Film totali in VCD:
  886. ;# 868:Film totali in SVCD:
  887. ;# 869:Film totali in XviD:
  888. ;# 870:Film totali in Laserdisk:
  889. ;# 871:Film totali importati:
  890. ;# 872:Aggiorna statistiche
  891. ;# 873:Total Actor's script :
  892. ;# 874:Separatore Attori
  893. ;# 875:Cancella tutti gli Attori
  894. ;# 876:Usa connessione con proxy
  895. ;# 877:Cartella covers
  896. ;# 878:Cartella foto
  897. ;# 879:Esporta file NFO
  898. ;# 880:Genera file NFO
  899. ;# 881:Sorgente NFO
  900. ;# 882:Opzioni
  901. ;# 883:Usa MovieID-Title per la creazione dei file
  902. ;# 884:Non sommare durata se giα presente (importazione dal Web)
  903. ;# 885:Calcola chiave di hash MD5 (pu≥ richiedere molto tempo!)
  904. ;# 886:Rimuovi film
  905. ;# 887:Clona film
  906. ;# 888:Modifica colore
  907. ;# 889:Film a colori
  908. ;# 890:Film in Bianco&Nero
  909. ;# 891:Modifica il tipo di media
  910. ;# 892:Modifica stato 'visto'
  911. ;# 893:Imposta come 'visto'
  912. ;# 894:Imposta come 'non visto'
  913. ;# 895:Marca (Si/No)
  914. ;# 896:Presta/Restituisci
  915. ;# 897:Presta film
  916. ;# 898:Film restituito
  917. ;# 899:Invia un' e-mail ad amici
  918. ;# 900:Sostituisci stringhe nei file...
  919. ;# 901:Sostituisci stringhe nei titoli...
  920. ;# 902:Sostituisci stringhe in ogni nome della serie...
  921. ;# 903:Sostituisci stringhe in tutti i campi...
  922. ;# 904:Assegna un BOX ID to ad ogni film selezionato
  923. ;# 905:Assegna un GENRE to ad ogni film selezionato
  924. ;# 906:Assegna una Serie to ad ogni film selezionato
  925. ;# 907:Assegna una Stagione to ad ogni film selezionato
  926. ;# 908:Aggiungi una stringa al Titolo
  927. ;# 909:Seleziona Opzioni
  928. ;# 910:Stampa Film
  929. ;# 911:Browser
  930. ;# 912:Select Database to load (MUST BE VALID!)
  931. ;# 913:Under Develop - Ready for next release
  932. ;# 914:Directories
  933. ;# 915:Aggiungi una Cover
  934. ;# 916:Cancella le Covers SELEZIONATE
  935. ;# 917:Clear
  936. ;# 918:Scarica Scripts per altri siti web QUI
  937. ;# 919:Rinumerazione Movie ID
  938. ;# 920:Inserimento massivo TITOLI
  939. ;# 921:Inserimento massivo FILES
  940. ;# 922:Inserimento massivo CD
  941. ;# 923:Seleziona un Film (casualmente)
  942. ;# 924:Completa automaticamente i nomi dei file per le cover (se non presenti) 
  943. ;# 925:Inserisci Automaticamente (Anno) nel Titolo 
  944. ;# 926:Cancella tutte le covers non legate ad un film...
  945. ;# 927:Cartella Covers :
  946. ;# 928:Cartella Backup :
  947. ;# 929:Covers totali prima della rimozione :
  948. ;# 930:Covers totali dopo la rimozione :
  949. ;# 931:Inizio Rimozione...
  950. ;# 932:
  951. ;# 933:
  952. ;# 934:
  953. ;# 935:
  954. ;# 936:
  955. ;# 937:
  956. ;# 938:
  957. ;# 939:
  958. ;# 940:
  959. ;# 941:
  960. ;# 942:
  961. ;# 943:
  962. ;# 944:
  963. ;# 945:
  964. ;# 946:
  965. ;# 947:
  966. ;# 948:
  967. ;# 949:
  968. ;# 950:
  969. ;# 951:
  970. ;# 952:
  971. ;# 953:
  972. ;# 954:
  973. ;# 955:
  974. ;# 956:
  975. ;# 957:
  976. ;# 958:
  977. ;# 959:
  978. ;# 960:
  979. ;# 961:
  980. ;# 962:
  981. ;# 963:
  982. ;# 964:
  983. ;# 965:
  984. ;# 966:
  985. ;# 967:
  986. ;# 968:
  987. ;# 969:
  988. ;# 970:
  989.