home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 June / PCWorld_2004-06_cd.bin / software / vyzkuste / task / taskmanager15.exe / lgs_dutch.txt < prev    next >
Windows Autorun File  |  2004-04-16  |  15KB  |  346 lines

  1. ;#############################################################################
  2. ;#
  3. ;#  Create a new language file and get a full version for free!
  4. ;#  Please send improvements and errors in the translations to info@neuber.com.
  5. ;#  Thank you very much!
  6. ;#
  7. ;#  How to translate this file:
  8. ;# *Lines beginning with ';' are comments.
  9. ;#
  10. ;# *You can use '&' symbol (ampersand) to specify accelerator keys for some
  11. ;#  user interface elements, such as menu items, labels, checkboxes etc. Example:
  12. ;#
  13. ;#      1000=&Edit              ; Here 'E' is an accelerator key for the menu Edit
  14. ;#
  15. ;# *Be very careful when translating complex strings which include format
  16. ;#  specifiers, like %d, %s, %f. You must leave them all in place in your
  17. ;#  translated string and in the same order. Example:
  18. ;#
  19. ;#      1001=My dad's name is %s. He is %d years old.
  20. ;#
  21. ;# *The ╢ symbol stands for a line break.
  22. ;# *Translate a short word with a short word.
  23. ;# *If the initial letter of a line is a capital letters then use a capital letter, too.
  24. ;#
  25. ;#
  26. ;#  Rename the translated file to lgs_<name of the language>.txt and
  27. ;#  copy it into the program folder. Run the program, select your
  28. ;#  language and check/correct your translation.
  29. ;#
  30. ;#  Do not forget to send the translated file to: info@neuber.com
  31. ;#  Thank you very much!
  32. ;#
  33. ;#############################################################################
  34.  
  35. [info]
  36. LangID=19
  37. LangExtension=en
  38. Signatur=0
  39. Creator=Anton Triest <cking@pandora.be>
  40.  
  41. [text]
  42. 1=Informatie
  43. 2=Annuleren
  44. 3=Fout
  45. 4=Bevestigen
  46. 5=&Annuleren
  47. 6=&OK
  48. 10=Windows processen
  49. 11=Toon ook Windows processen
  50. 12=Verwijder
  51. 13=Verwijder proces uit geheugen
  52. 14=Quarantaine
  53. 15=Toon bestanden in quarantaine
  54. 16=Google
  55. 17=Zoek op Google.com
  56. 23=Programma's met een hoge risicofactor hoeven niet altijd gevaarlijk te zijn,╢omdat ze een aantal typische spyware eigenschappen hebben.
  57. 24=Klik op een proces voor meer informatie.
  58. 25=Een proces dat je niet vertrouwt, kan je in quarantaine plaatsen.
  59. 26=Tekst in bestand
  60. 27=&Bekijk deze map
  61. 28=Internet browser niet gevonden.
  62. 29=Selecteer een item uit de lijst.
  63. 30=Analyseer proces.
  64. 31=Even wachten aub...
  65. 32=Fabrikant
  66. 33=Omschrijving
  67. 34=Type
  68. 35=zichtbaar
  69. 36=verborgen
  70. 37=niet actief
  71. 38=Start
  72. 39=bij het starten van Windows
  73. 40=bij het starten van Internet Explorer
  74. 41=bij het starten van een programma
  75. 42=Bestand
  76. 43=Commentaar
  77. 48=Zoek
  78. 49=Zoektekst invoeren:
  79. 50=╗%s½ gevonden in ╗%s½.╢╢Verder zoeken?
  80. 51=Niets meer gevonden.
  81. 52=Wil je werkelijk %s (%s) stoppen en in quarantaine plaatsen?╢Het proces kan dan niet meer gestart worden bij de volgende start van Windows.
  82. 53=Windows systeembestand
  83. 54=Opgelet! "%s" is een betrouwbaar bestand (%s)! Wil je het werkelijk verwijderen?
  84. 55=Wil je werkelijk %s (%s) stoppen?╢Het proces wordt enkel uit het geheugen verwijderd. Bij de volgende start van Windows kan het opnieuw gestart worden.
  85. 56=Fout bij het verplaatsen van "%s" naar de quarantaine map.
  86. 57=Dit bestand verplaatsen bij de volgende start van Windows?
  87. ;Note 58: Text of column "Type" in process listview
  88. 58=Programma,Taakicon,Dienst,Driver,DLL,DLL,Internet
  89. 60=Scant lopende processen...
  90. 61=Scant lopende diensten & drivers...
  91. 62=Scant Browser extensies...
  92. 63=Onderzoekt details...
  93. 64=Schat risico's...
  94. 65=Sorteert...
  95. 70=Browser Extensie
  96. 71=observeert het starten van programma's
  97. 72=Processen
  98. 73=Sorteren naar
  99. 74=Beoordeling: onschadelijk
  100. 75=Beoordeling: lijkt onschadelijk
  101. 76=Beoordeling: potentieel gevaarlijk
  102. 100=Fout bij het verwijderen van %s uit de registry:
  103. 101=Fout bij het toevoegen van %s aan de registry:
  104. 102=Windows systeemcomponent
  105. 103=ongeldige registry ingang
  106. 104=start wanneer andere programma's starten
  107. 105=Microsoft programma werd vervangen
  108. ;Note 106-110: in the meaning of Internet connection: send data to IP "X" on port "Y"
  109. 106=Luistert op poort
  110. 107=Zendt aan
  111. 108=op poort
  112. 109=onbekend programma luistert of zendt
  113. 120=Fout bij het beδindigen van het proces:
  114. 121=Fout bij het opvragen van de dienst:
  115. 122=Fout bij het beδindigen van de dienst:
  116. 123=Fout bij het verwijderen van de dienst:
  117. 124=Fout bij het installeren van dienst "%s":
  118. 125=Herstart het programma om de wijzigingen door te voeren.
  119. 126=Bestanden en registry ingangen worden hersteld. Eventueel moet Windows herstarten om de wijzigingen door te voeren.
  120. 127=Dubbelklikken om de tekst te openen in de Editor
  121. ;When did a Service start?
  122. 130=during boot
  123. 131=during system start
  124. 132=during system startup
  125. 133=manual
  126. 134=started disabled
  127. ;Note 138 & 139: Service started "from" Explorer "after" System boot
  128. 138=from
  129. 139=after
  130. ;Description of the risk rating
  131. 200=Vermoedelijk systeem-proces zonder bestand
  132. 201=Opgelet: bestand bestaat niet meer
  133. 202=Bestand is verborgen
  134. 203=Kan Internet browser observeren
  135. 204=Observeert het starten van programma's
  136. 205=Geen Windows systeembestand
  137. 206=Venster niet zichtbaar
  138. 207=Is niet actief
  139. 209=Geen gedetailleerde omschrijving beschikbaar
  140. 210=Start wanneer andere programma's starten
  141. 211=Start wanneer Windows opstart
  142. 212=Toetsenbord driver, kan invoer observeren
  143. 213=Kan toetsaanslagen observeren
  144. 214=Kan andere programma's manipuleren
  145. 215=Geen omschrijving van het programma
  146. 216=functies
  147. 217=Internet
  148. 218=observeert
  149. 219=observeert invoer
  150. 220=verbergt
  151. 221=manipuleert
  152. 222=niet traceerbaar
  153. 223=Microsoft gesigneerd bestand
  154. 224=Verisign gesigneerd bestand
  155. 225=Gecertificeerd door "%s" voor firma "%s"
  156. 226=Onbekende fabrikant
  157. 227=Hidden stealth process
  158. ;Note 1000-1100: menu text | hint
  159. ;File menu
  160. 1000=&Bestand
  161. 1001=E&xporteren...
  162. 1002=-
  163. 1003=&Printen...
  164. 1004=&Eigenschappen...
  165. 1005=-
  166. 1006=&Afsluiten
  167. ;Edit menu
  168. 1020=&Wijzig
  169. 1021=&Zoeken...
  170. 1022=-
  171. 1023=Zoeken op &Google
  172. 1024=&Commentaar...
  173. 1025=-
  174. 1026=&Verwijderen...
  175. 1027=&Quarantaine...
  176. ;View menu
  177. 1040=&Toon
  178. 1041=&Windows Systeem Processen
  179. 1042=-
  180. 1043=&Naam
  181. 1044=Be&oordeling
  182. 1045=&PID
  183. ;Note 3045: PID = Process ID = Process Identification Number
  184. 3045=Process ID
  185. 1046=&CPU
  186. 1047=&RAM Geheugen
  187. 1048=&Active
  188. 1049=&Bestand
  189. 1050=T&ype
  190. 1051=&Start
  191. 1052=&Titel, Omschrijving
  192. 1053=&Fabrikant: Product
  193. 1054=-
  194. 1055=T&aal
  195. 1056=&Verversen
  196. 1059=andere talen...
  197. ;Help menu
  198. 1060=&Help
  199. 1061=&Index
  200. 1062=&Zoeken...
  201. 1063=-
  202. 1064=%s op het web
  203. 1065=&Update informatie
  204. 1066=Voor &Geregistreerde gebruikers
  205. 1067=&Online registratie
  206. 1068=-
  207. 1069=&Info...
  208. ;Register menu
  209. 1080=®ISTREREN
  210. 1081=&Bestellen...
  211. 1082=On&line bestellen
  212. 1083=O&ver deze shareware versie
  213. 1084=-
  214. 1085=Shareware versie &ontsluiten...
  215. ;dialog "Remove"
  216. 500=Verwijderen
  217. 501=Een proces beδindigen kan het systeem instabiel maken of doen crashen. Software waar Adware is ingebouwd, kan ophouden te functioneren.
  218. 502=Beδindig proces
  219. 503=Dit verwijdert het geselecteerde proces uit het geheugen voor deze Windows sessie. Bij de volgende startup van Windows zal het proces mogelijk opnieuw worden gestart.
  220. 504=Plaats bestand in quarantaine
  221. 505=Dit beδindigt het proces, en plaatst het geselecteerde bestand in een backup map. Autorun registry ingangen worden verwijderd. Alle wijzigingen kunnen worden hersteld in het menu Wijzig/Quarantaine.
  222. 506=Win9x Drivers kunnen niet worden verwijderd. Je kan de driver in quarantaine plaatsen en Windows herstarten - maar dit kan Windows doen crashen.
  223. ;dialog "Quarantine"
  224. 550=Quarantaine
  225. 551=&Herstellen
  226. 552=&Verwijderen
  227. 553=Wil je het geselecteerde bestand herstellen?
  228. 554=Bij het herstellen wordt het bestand "%s" teruggezet in de map "%s". Maar daar is al een bestand met dezelfde naam. Bestaande bestand overschrijven?
  229. 555=Fout bij het kopiδren van bestand %s naar %s.
  230. 556=Wil je dit bestand werkelijk verwijderen? Dit kan niet worden hersteld.
  231. 557=Selecteer een proces in het hoofdvenster en ╢klik op "%s" om het in quarantaine te plaatsen.
  232. ;dialog "Comment"
  233. 600=Commentaar
  234. 601=Eigen commentaar ivm. het proces
  235. 602=Eigen beoordeling van het proces
  236. 603=Dit wijzigt de risico-beoordeling
  237. 604=weet niet/neutraal
  238. 605=onschadelijk
  239. 606=gevaarlijk
  240. 607=Eigen beoordeling: gevaarlijk
  241. 608=Eigen beoordeling: onschadelijk
  242. ;dialog "Google"
  243. 631=Je internet browser roept nu een website op met meer informatie en commentaar van andere gebruikers over dit proces. Je kan dan met ΘΘn klik op Google en in de discussieforums meer informatie over dit proces opvragen.
  244. 632=Dit bericht altijd tonen
  245. ;dialog "Services & drivers"
  246. 650=Diensten & drivers
  247. 651=&Meer details...
  248. 652=Opgepast
  249. 653=Potentieel gevaarlijke diensten en drivers, niet gedocumenteerd in deze trial versie, zijn nog actief!╢Wil je hierover meer informatie?
  250. 654=%d diensten en %d drivers zijn actief en behoren niet tot het besturingssysteem.
  251. 655=%d diensten en %d drivers zijn verdacht en dienen te worden onderzocht.
  252. 656=%d diensten en %d drivers zijn potentieel gevaarlijk en dienen te worden onderzocht.
  253. ;dialog "unlock"
  254. 700=Ontsluiten
  255. 701=Voer uw registratiecode in om dit programma te ontsluiten. Klik op "Bestellen" om een registratiecode te bestellen.
  256. 702=Registratiecode
  257. 703=&Ontsluiten
  258. 704=Onjuiste naam of registratiecode!
  259. 705=Niet geregistreerde shareware versie
  260. 706=Geregistreerde full versie
  261. 710=Dank u voor het testen van %s!
  262. 711=De geregistreerde versie bevat dit tekst-veld niet.
  263. 712=Registeer nu om alle details te zien.
  264. 713=Deze informatie is enkel in de geregistreerde versie beschikbaar. Klik hier voor meer informatie.
  265. ;Dialog "Start screen"
  266. 720=Dit is een in tijd gelimiteerde testversie. Gebruik de testperiode om uzelf te overtuigen van de kwaliteit van deze software.
  267. 721=%s analyseert alle processen op uw computer. Het vindt en verwijdert software die uw computer in gevaar brengt, observeert of langzamer maakt - hoe goed deze zich ook camoufleert.
  268. 722=&Verdergaan
  269. 723=&Registreren
  270. 724=Shareware Versie ╢ Steun SHAREWARE! ╢ Schakel over op de volledige versie voor maar $29. ╢ Registreer nu voor maar $29 ! ╢ Niet geregistreerde test-versie ╢ 30 dagen test-versie ╢ Proberen alvorens te kopen! ╢ Na de testperiode van 30 dagen, moet u registreren! ╢ Geregistreerde versie: zonder deze lopende tekst en shareware boodschappen. ╢ Test-versie
  271. 726=%s nu aankopen!
  272. ;Dialog "End screen"
  273. 730=Indien dit programma u bevalt, registreer het dan aub.╢Dan krijgt u uw registratiecode om de test-versie te ontsluiten.
  274. 731=Door te registreren, ontvangt u:╢ - de registratiecode voor de volledige versie╢ - levenslang gratis updates╢ - paswoord voor onze WWW resources (Software, Informatie,...)╢ - SpyDetector voor bescherming tegen observatie╢ - gratis technische support (via email of mail)
  275. 732=&Sluiten
  276. 733=&Informatie
  277. ;Dialog "About screen"
  278. 741=De shareware versie kan worden geδvalueerd gedurende 30 dagen. Na deze periode, wordt u verzocht de software ofwel te betalen ofwel te verwijderen van uw computer. Om deze shareware versie te registreren, klik op "Bestellen". Dan krijgt u uw persoonlijke registratiecode om deze test-versie en alle toekomstige updates te ontsluiten.
  279. 742=&Sluiten
  280. 743=&Bestellen
  281. 744=&Ga Online
  282. 745=Bescherming en Performantie voor uw PC
  283. ;Program "SpyDetector" has an icon in Windows taskbar
  284. 1500=&Toon alle processen...
  285. 1501=Toetsenbord-observatie uitsluiten
  286. 1502=Andere observatie uitsluiten...
  287. 1503=Geschiedenis wissen...
  288. 1504=Waarschuwing bij wijzigingen aan de registry
  289. 1510=Klik op het "SpyProtector" icon in de taakbalk.
  290. 1511=Wil je het programma automatisch starten na een Windows reboot?
  291. 1512=Programma "%s" wil zichzelf automatisch opstarten bij het starten van Windows. Wil je dit toelaten?╢╢Programma: %s╢Bestand: %s╢Registry sleutel: %s
  292. 1513=Internet pagina "%s" is ingesteld voor sectie "%s" van Internet Explorer. Wil je dit toelaten?
  293. 1531=Observatie van volgende activiteiten verhinderen:
  294. 1532=Toetsenbord invoer (indirect)
  295. 1533=Observatie van interne Windows boodschappen door andere programma's verhinderen.
  296. 1534=Muis activiteit
  297. 1535=Observatie van muisbewegingen en muisklikken verhinderen.
  298. 1536=Macro
  299. 1537=Opname van gebruikersactiviteit verhinderen.
  300. 1538=Start en einde van programma's
  301. 1539=Observatie van het starten en beindigen van programma's verhinderen.
  302. 1540=SpyProtector blokkeert bestaande observatieprogramma's tot de volgende start van Windows. Dit kan ook correcte programma's be∩nvloeden.
  303. 1550=Je PC noteert automatisch de bezochte Internet pagina's en de meest recent gebruikte bestanden. Selecteer welke sporen je wil uitwissen.
  304. 1551=&Uitwissen
  305. 1560=Voorlopige bestanden
  306. 1561=Geschiedenis
  307. 1563=Internet Explorer ingevoerde URLs
  308. ;Windows Start button: menuitem: Document, Find, Run
  309. 1564=Windows Bestand Geschiedenis
  310. 1565=Windows Zoek Geschiedenis
  311. 1566=Windows Run Geschiedenis
  312. 1567=Leeg Prullenmand
  313. ;setup.exe, uninstal.exe,
  314. 2000=Selecteer de map waarin de programmabestanden moeten worden ge∩nstalleerd:
  315. 2001=Creδer iconen in het Start menu
  316. 2002=Dit installatieprogramma zal %s op uw computer installeren.╢╢Er worden geen bestanden gekopiδerd naar de Windows- of de Systeem-map. Geen enkel bestaand bestand op uw computer wordt gewijzigd.╢╢Klik op "Verder" om de installatie uit te voeren.
  317. 2003=Klaar om het porgramma te installeren.╢╢Klik op "Verder" om de installatie te beginnen of klik op "Terug" om installatie-instellingen alsnog aan te passen.
  318. 2004=%s is ge∩nstalleerd.╢╢Klik op "Beδindigen" om de installatie af te sluiten.
  319. 2005=Kies een map
  320. 2006=Programma zal worden ge∩nstalleerd in map:
  321. 2007=Voer aub de doelmap in!
  322. 2008=Map "%s" bestaat al!╢Ben je zeker dat je deze map wil gebruiken?
  323. 2009=Map "%s" kon niet worden aangemaakt!╢Kies een andere naam aub!
  324. 2010=Kopiδert bestanden naar de doelmap
  325. 2011=Fout bij het kopiδren van het bestand.╢   %s╢naar╢   %s╢╢Opnieuw proberen?
  326. 2012=Help
  327. 2013=Manueel
  328. 2014=Verwijderen
  329. 2015=&Beδindigen
  330. 2016=Wil je de installatie annuleren?
  331. 2017=Installatie annuleren
  332. 2018=%s nu opstarten
  333. 2020=Wil je werkelijk %s van de computer verwijderen?
  334. 2021=De %s map╢  %s╢en de programmabestanden zullen worden verplaatst naar de Prullenmand.
  335. 2024=%s is van uw computer verwijderd. %s
  336. 2025=Please let us know why you uninstalled the software.╢Do you want to load survey?
  337. 2050=%s %d.%d van %s is is al ge∩nstalleerd in de map %s op deze computer.
  338. 2051=Wil je updaten naar versie %d.%d van %s?
  339. 2052=Wil je het programma vervangen door de oudere versie %d.%d van %s?
  340. 2053=Het programma kan in deze map niet worden ge∩nstalleerd. De map is schrijf-beveiligd.
  341. 2054=U moet ingelogd zijn als administrator om dit uit te voeren!
  342. 2055=Het programma kan niet worden verwijderd. De map is schrijf-beveiligd.
  343. 2056=&Terug
  344. 2057=&Verder
  345. 2058=&Sluiten
  346.