<text><space line size="6">Jist∞ se ka₧dΘmu ji₧ n∞kdy stalo, ₧e p°i Φtenφ nebo poslechu n∞jakΘho cizojazyΦnΘho textu neznal vÜechna pot°ebnß slovφΦka. D°φve bylo v takov²ch p°φpadech pot°eba sßhnout do sk°φn∞ nebo do knihovny pro slovnφk, a to bylo rozhodn∞ zdlouhavΘ a ne zrovna moc pohodlnΘ. Proto, kdy₧ se s rozvojem poΦφtaΦ∙ samoz°ejm∞ naskytla mo₧nost vyu₧φt jejich v²konu, kapacity a schopnostφ, mnoho producent∙ slovnφk∙ zaΦalo publikovat svΘ tituly jak v kni₧nφ podob∞, tak v jejφ elektronickΘ mutaci. Ta toti₧ znaΦn∞ zp°φjem≥uje prßci, zvlßÜt∞ pokud u poΦφtaΦe stejn∞ sedφte. Nemusφte ji₧ pracn∞ vyhledßvat jednotlivß hesla podle abecedy, ale staΦφ (do pat°iΦnΘho polφΦka) zapsat hledan² v²raz, a dalÜφ okno se vßm to zaΦne zapl≥ovat odpovφdajφcφmi v²razy v zadanΘm jazyce. Jednφm z takov²chto produkt∙ je X Translator, kter² vßm ve verzi 5 p°inßÜφme zdarma na naÜem CD. S jeho pomocφ m∙₧ete p°eklßdat mezi ΦeÜtinou a angliΦtinou a ΦeÜtinou a n∞mΦinou.</text>