frmSoftwareCheck.lblTitle.Caption=Nuevas versiones del programa
frmSoftwareCheck.btnCheck.Caption=Comprobar ahora
frmSoftwareCheck.btnCancel.Caption=Cerrar
frmSoftwareCheck.btnGet.Caption=Descargar
frmSoftwareCheck.btnCopy.Caption=Copiar direcci≤n
frmSoftwareCheck.btnNews.Caption=Novedades
frmSoftwareCheck.btnProxy.Caption=Config. &Proxy
[frmProxySettings]
frmProxySettings.Caption=Configuraci≤n Proxy
frmProxySettings.lblName.Caption=Nombre o direcci≤n IP del Proxy:
frmProxySettings.lblPort.Caption=Numero de puerto:
frmProxySettings.lblInfo.Caption=Si conectas a Internet utilizando un Proxy, establece las siguientes opciones. Si no estas seguro de alguna de ellas, pregunta a tu Administrador de red.
rsNoBmpOnClip=No hay nig·n mapa de bits en el portapapeles
rsFileRenameTitle=Renombrar archivo
rsFileRenamePrompt=Introducir nuevo nombre:
rsFileCantRename=Archivo [%s]*|*no puede renombrarse a*|*[%s].
rsFileSureDelete=Estßs seguro de que quieres eliminar el archivo*|*[%s]?
rsFileCantDelete=Archivo [%s]*|*no puede ser eliminado.
rsDateTime_yyyy=Muestra el a±o con cuatro digitos (0000-9999)
rsDateTime_yy=Muestra el a±o con dos digitos (00-99)
rsDateTime_mm=Muestra el mes como numero precedido de cero (01-12)
rsDateTime_m=Muestra el mes como n·mero sin cero precedente (1-12)
rsDateTime_dd=Muestra el dia como numero precedido de cero (01-31)
rsDateTime_d=Muestra el dia como numero sin cero precedente (1-31)
rsDateTime_hh=Muestra la hora precedida de cero (00-23)
rsDateTime_h=Muestra la hora sin cero precedente (0-23)
rsDateTime_nn=Muestra los minutos con cero precedente (00-59)
rsDateTime_n=Muestra los minutos sin cero precedente (0-59)
rsDateTime_ss=Muestra los segundos precedidos de cero (00-59)
rsDateTime_s=Muestra los segundos sin cero precedente (0-59)
rsDateTime_am_pm=Utiliza formato de 12-horas en los especidicadores h o hh precedentes, y muestra "am" para las horas anteriores al mediodia y "pm" para las posteriores
rsDateTime_Legend=Los siguientes simbolos puede aparecer dentro de la plantilla de formato:
rsDateTime_Sample=La plantilla actual da como resultado
rsDynStateNormal=Listo
rsDynStateCursor=Define el punto de inserci≤n del puntero, <Esc> para cancelar...
rsYourProgram=Versi≤n actual
rsVersionAbbrev=v.
rsToCheckNewProgram=Para comprobar la existencia de una nueva versi≤n de %s, pulsa sobre [Comprobar ahora].
rsWarning=ATENCION!
rsNeedsInternet=Esta opci≤n requiere acceso a Internet.
rsUpdateExists=Existe una actualizaci≤n para tu versi≤n del programa. Detalles:
rsYourVersion=Version actual
rsAvailableUpdate=Actualizaci≤n disponible
rsVersion=Versi≤n
rsDate=Fecha
rsURL=Direcci≤n
rsContactingServer=Conectar al servidor
rsPleaseWait=Espera, por favor...
rsError=Error
rsErrorReadingUpdates=Ocurri≤ un error mientras se leφa la lista de actualizaciones. Por favor, intentalo mßs tarde o verifica las opciones de Proxy.
rsFailedReadingUpdatesList=Fue imposible alcanzar la lista de actualizaciones disponibles.
rsNeedsAuthent=Autentificaci≤n requerida
rsEnterUser=Introduce un ID de usuario
rsEnterPass=Introduce la contrase±a
rsAuthEntered=Se ha configurado la informaci≤n de autentificaci≤n, por favor, reintentalo ahora
rsNoUpdatesExist=Dispones de la ·ltima versi≤n del programa.
rsPrintPrepare=Preparando archivo para imprimir...
rsNoDownloadAccel=Por favor, ten en cuenta que mi sitio web NO permite el uso de aceleradores de descarga. Descarga el software utilizando tu navegador.
rsMsgChkClose=Has pulsado el bot≤n cerrar, pero, de acuerdo con las opciones generales del programa, MWSnap permanecerß minimizado.