home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2003 June / PCWorld_2003-06_cd.bin / SOFTWARE / VYZKUSTE / MWSNAP / MWSNAPLANG.ZIP / Catalan_Valencian.ini < prev    next >
INI File  |  2003-01-21  |  21KB  |  450 lines

  1. [General]
  2. Info1=Traducci≤ a Catalα_Val
  3. Info2=Per Francesc B. Salas
  4. Info3=e-mail:fbsalas@ya.com
  5.  
  6. [frmMain]
  7. frmMain.tabCaptureRect.Caption=└rea tamany fix
  8. frmMain.btnRectSizes.Hint=Sleccionar αreaISeleccioneu tamany de l'αrea a capturar de la llista desplegable.
  9. frmMain.lblPmtCaptureRect.Caption=Tamany de l'αrea
  10. frmMain.btnCaptureRect.Caption=Capturar αrea
  11. frmMain.fldRectDX.Hint=Ample
  12. frmMain.fldRectDY.Hint=Alt
  13. frmMain.tabCaptureArea.Caption=Selecci≤
  14. frmMain.lblPmtCaptureArea.Caption=Selecciona l'αrea a capturar. Usa els cursors per ajustar-la. La tecla expai alterna cant≤ fix.
  15. frmMain.btnCaptureArea.Caption=Capturar selecci≤
  16. frmMain.btnCaptureArea.Hint=Capturar selecci≤|Capturar αrea seleccionada
  17. frmMain.tabCaptureDesktop.Caption=Escriptori complet
  18. frmMain.lblPmtCaptureDesktop.Caption=Capturar l'escriptori complet
  19. frmMain.btnCaptureDesktop.Caption=Capturar escriptori
  20. frmMain.btnCaptureDesktop.Hint=Capturar escriptori|Capturar tot l'escriptori
  21. frmMain.tabCaptureWind.Caption=Finestra/Men·
  22. frmMain.lblPmtCaptureWind.Caption=Capturar una finestra o men· actius
  23. frmMain.btnCaptureWind.Caption=Capturar finestra/men·
  24. frmMain.btnCaptureWind.Hint=Captura una finestra o men·|Captura una finestra o men·
  25. frmMain.tabCaptureLast.Caption=Repetir ·ltima
  26. frmMain.lblPmtCaptureLast.Caption=Repetir ·ltima captura usant els mateixos parαmetres
  27. frmMain.btnCaptureLast.Caption=Repetir ·ltima &captura
  28. frmMain.btnCaptureLast.Hint=Repetir ·ltima captura|Repetir ·ltima captura
  29. frmMain.btnDelayedCapture.Caption=Captura programada
  30. frmMain.btnDelayedCapture.Hint=Realitzar captura desprΘs dels segons especificats
  31. frmMain.fldDelayedCapture.Hint=Retard [en segons]
  32. frmMain.btnStretched.Hint=Ampliar vista prΦvia|Ampliar vista prΦvia de la imatge capturada
  33. frmMain.tbtnOpen.Hint=Obrir|Obrir imatge des d'arxiu
  34. frmMain.btnSaveAs.Hint=Guardar com|Guardar imatge com
  35. frmMain.btnCopy.Hint=Copiar|Copiar imatge actual al portapapers
  36. frmMain.btnAddFixedSize.Hint=Afegir tamany fix|Afegir tamany d'esta imatge a tamanys fixos.
  37. frmMain.optFlipX.Hint=Reflex horitzontal|Reflectir horitzontalment
  38. frmMain.optFlipY.Hint=Reflex vertical|Reflectir verticalment
  39. frmMain.optRotateLeft.Hint=Rodar esquerra|Rodar 90 graus a l'esquerra
  40. frmMain.optRotateRight.Hint=Rodar dreta|Rodar 90 graus a la dreta
  41. frmMain.tbtnPrint.Hint=Imprimir|Imprimir la imatge
  42. frmMain.tbtnRuler.Hint=Regla|Utilitzar regla
  43. frmMain.tbtnZoomer.Hint=Zoom|Utilizar ferramenta de zoom
  44. frmMain.tbtnSetHotkeys.Hint=Atalls|Definir atalls de teclat del sistema
  45. frmMain.tbtnSettings.Hint=Opcions|Opcions del programa
  46. frmMain.tbtnExit.Hint=Eixir|Eixir del programa
  47. frmMain.mnuFile.Caption=&Arxiu
  48. frmMain.optOpen.Caption=Obrir...
  49. frmMain.optSaveAs.Caption=&Guardar com...
  50. frmMain.optPrint.Caption=Im&primir
  51. frmMain.optExit.Caption=&Eixir
  52. frmMain.mnuEdit.Caption=&Edici≤
  53. frmMain.optCopy.Caption=&Copiar
  54. frmMain.optAddFixedSize.Caption=Afegir tamany fix
  55. frmMain.optAddFixedSize.Hint=Afegir tamany fix|Afegir tamany d'esta imatge a tamanys fixos.
  56. frmMain.optFlipX.Caption=Reflex &horitzontal
  57. frmMain.optFlipY.Caption=Reflex &vertical
  58. frmMain.optRotateLeft.Caption=Rodar &esquerra
  59. frmMain.optRotateRight.Caption=Rodar &dreta
  60. frmMain.mnuCapture.Caption=&Capturar
  61. frmMain.optCaptureRect.Caption=&Rectangle tamany fix
  62. frmMain.optCaptureArea.Caption=&Selecci≤
  63. frmMain.optCaptureWind.Caption=&Finestra/men·
  64. frmMain.optCaptureDesk.Caption=&Escriptori
  65. frmMain.optCaptureLast.Caption=Repetir ·<ima captura
  66. frmMain.mnuView.Caption=&Vore
  67. frmMain.optViewTlbMain.Caption=Barra ferram. &principal
  68. frmMain.optViewTlbMain.Hint=Mostrar/amagar la barra de ferramentes principal
  69. frmMain.optViewTlbPicture.Caption=&Barra ferram. imatge
  70. frmMain.optViewTlbPicture.Hint=Mostrar/amagar la barra de ferramentes d'imatge
  71. frmMain.optViewCaptPanel.Caption=Panell de &captura
  72. frmMain.optViewCaptPanel.Hint=Mostrar/amagar panell de captura
  73. frmMain.optViewSttBar.Caption=Barra d'e&stat
  74. frmMain.optViewSttBar.Hint=Mostrar/amagar la barra d'estat
  75. frmMain.optViewAll.Caption=&Mostrar totes
  76. frmMain.optViewNone.Caption=&Amagar totes
  77. frmMain.optStretched.Caption=Am&pliar vista prΦvia
  78. frmMain.optStretched.Hint=Ampliar vista prΦvia de l'αrea capturada
  79. frmMain.mnuTools.Caption=&Ferramentes
  80. frmMain.optRuler.Caption=&Regla
  81. frmMain.optZoomer.Caption=&Zoom
  82. frmMain.optSetHotkeys.Caption=&Atalls de teclat
  83. frmMain.optLanguage.Caption=&Llengua/Idioma
  84. frmMain.optAutoSave.Caption=Guardar automαticament
  85. frmMain.optSettings.Caption=Opcions
  86. frmMain.mnuHelp.Caption=A&juda
  87. frmMain.optHelp.Caption=Mostrar &ajuda
  88. frmMain.optAbout.Caption=&Quant a...
  89. frmMain.popoptRestore.Caption=&Restaurar
  90. frmMain.tabSnap.Caption=Captura
  91. frmMain.tabView.Caption=Explorar
  92. frmMain.btnZoomIn.Hint=Acostar|Amplia tamany de la vista
  93. frmMain.btnZoomReset.Hint=Restablir Zoom|Restablir zoom o seleccionar el valor d'ampliaci≤
  94. frmMain.btnZoomOut.Hint=Allunyar|Reduir tamany de la vista
  95. frmMain.optPaste.Caption=A&pegar
  96. frmMain.optAutoPrint.Caption=Auto-imprimir
  97. frmMain.optFMFileOpen.Caption=&Obrir imatge
  98. frmMain.optFMStart.Caption=&Iniciar imatge
  99. frmMain.optFMRename.Caption=&Reanomenar arxiu
  100. frmMain.optFMDelete.Caption=&Eliminar arxiu
  101. frmMain.popoptZoomCancel.Caption=&Cancel╖lar
  102. frmMain.optFMCancel.Caption=&Cancel╖lar
  103. frmMain.tbtnWdwInfo.Hint=Finestra informaci≤|Utilitzar finestra d'informaci≤
  104. frmMain.optWdwInfo.Caption=&Finestra d'informaci≤
  105. frmMain.btnUndo.Hint=Desfer|Desfer l'·ltim canvi
  106. frmMain.btnAddFrame.Caption=Afegir &Marc
  107. frmMain.btnAddFrame.Hint=Afegir marc|Afegir marc al voltant de la imatge
  108. frmMain.btnAddCursor.Caption=Afegir &Cursor
  109. frmMain.btnAddCursor.Hint=Afegir punter|Afegir punter de ratolφ a la imatge
  110. frmMain.optUndo.Caption=Desfer
  111. frmMain.optAddFrame.Caption=Afegir marc
  112. frmMain.optAddFrame.Hint=Afegir marc|Afegir marc al voltant de la imatge
  113. frmMain.optAddFrameSmp.Caption=Marc &simple
  114. frmMain.optAddFrameShd.Caption=Marc &Ombrejat
  115. frmMain.optAddFrameBtn.Caption=&Bot≤
  116. frmMain.optAddCursor.Caption=Afegir p&unter
  117. frmMain.optAddCursor.Hint=Afegir punter|Afegir punter de ratolφ a la imatge
  118. frmMain.optAddCursorArrow.Caption=Fletxa
  119. frmMain.optAddCursorCross.Caption=Creu
  120. frmMain.optAddCursorBeam.Caption=Selecci≤ text
  121. frmMain.optAddCursorSizeNESW.Caption=Ajust NESO
  122. frmMain.optAddCursorSizeNS.Caption=Ajust NS
  123. frmMain.optAddCursorSizeNWSE.Caption=Ajust NOSE
  124. frmMain.optAddCursorSizeWE.Caption=Ajust OE
  125. frmMain.optAddCursorUpArrow.Caption=Fletxa amunt
  126. frmMain.optAddCursorHourGlass.Caption=Rellotge d'arena
  127. frmMain.optAddCursorDrag.Caption=Arrossegar
  128. frmMain.optAddCursorNoDrop.Caption=No soltar
  129. frmMain.optAddCursorVSplit.Caption=Dividir vertical
  130. frmMain.optAddCursorHSplit.Caption=Dividir horitzontal
  131. frmMain.optAddCursorMultiDrag.Caption=Arrossegament m·ltiple
  132. frmMain.optAddCursorSQLWait.Caption=Rellotge A. SQL
  133. frmMain.optAddCursorNo.Caption=No
  134. frmMain.optAddCursorAppStart.Caption=Arranc aplic.
  135. frmMain.optAddCursorHelp.Caption=Ajuda
  136. frmMain.optAddCursorHandPoint.Caption=Mα seleccionar
  137. frmMain.optAddCursorSizeAll.Caption=Desplaτar
  138. frmMain.btnRedo.Hint=Refer|Refer ·ltim canvi desfet
  139. frmMain.optRedo.Caption=&Refer
  140. frmMain.optTransform.Caption=&Transformar
  141. frmMain.optTransform.Hint=Transformar|Transformar imatge
  142. frmMain.optCheckNewVersion.Caption=Comprovar si hi ha nova versi≤...
  143. frmMain.optVisitWebPage.Caption=MWSnap en &Internet
  144. frmMain.optDonate.Caption=&Donar...
  145. frmMain.tbtnColorPicker.Hint=Capturar color|Usar ferramenta de capturar color
  146. frmMain.optColorPicker.Caption=&Capturar color
  147. [frmSettings]
  148. frmSettings.Caption=Opcions
  149. frmSettings.btnOk.Caption=&Acceptar
  150. frmSettings.btnCancel.Caption=&Cancel╖lar
  151. frmSettings.btnApply.Caption=&Aplicar
  152. frmSettings.tabGeneral.Caption=General
  153. frmSettings.chkWarnKeys.Caption=Advertir a l'arrancar sobre conflictes d'atalls de teclat
  154. frmSettings.chkStartMinimized.Caption=Arrancar &minimitzat
  155. frmSettings.chkAutostart.Caption=Carregar a l'iniciar Windows
  156. frmSettings.chkUseTray.Caption=Minimitzar "com servici"
  157. frmSettings.tabSnapping.Caption=Captura
  158. frmSettings.lblDelay.Caption=Retard abans de capturar [ms]
  159. frmSettings.lblDelayHint.Caption=(establir valors mΘs alts en ordinadors lents)
  160. frmSettings.chkHidePgm.Caption=&Amagar MWSnap abans de capturar
  161. frmSettings.chkAutoCopy.Caption=Autocopiar imatge capturada al portapapers
  162. frmSettings.chkMarkCrsPos.Caption=Marcar posici≤ del cursor en previsualitzaci≤ de captura
  163. frmSettings.chkShowPreviewBox.Caption=Mostrar finestra captura prΦvia (F6 activa/desactiva)
  164. frmSettings.tabAutoSave.Caption=Auto-guardar
  165. frmSettings.lblSavePath.Caption=Carpeta per a guardar automαticament:
  166. frmSettings.lblAutoSaveNumFrom.Caption=Iniciar en:
  167. frmSettings.lblAutoSaveNumTo.Caption=Acabar en:
  168. frmSettings.lblFormat.Caption=Format:
  169. frmSettings.chkAutoSaveActive.Caption=Auto-guardar activa
  170. frmSettings.rdiAutoSaveNamePrompt.Caption=Preguntar sempre el nom d'arxiu
  171. frmSettings.rdiAutoSaveNameFixed.Caption=Usar este nom:
  172. frmSettings.chkAutoSaveAddSuffix.Caption=Auto-afegir sufix numΦric
  173. frmSettings.tabSizes.Caption=Tamanys fixos
  174. frmSettings.btnfs_add.Caption=Afegir &nou
  175. frmSettings.btnfs_del.Caption=&Eliminar
  176. frmSettings.btnfs_up.Caption=Moure &amunt
  177. frmSettings.btnfs_dn.Caption=Moure &avall
  178. frmSettings.btnfs_def.Caption=Per d&efecte
  179. frmSettings.tabAppearance.Caption=Aparenτa
  180. frmSettings.lblCloBack.Caption=Color de fons:
  181. frmSettings.lblCloRuler.Caption=Color de regla
  182. frmSettings.tabSounds.Caption=Sons
  183. frmSettings.chkSoundOn.Caption=Sons actius
  184. frmSettings.chkOneSoundActive.Caption=Este so estα actiu
  185. frmSettings.rdiSoundBuiltIn.Caption=Reproduir so per defecte
  186. frmSettings.rdiSoundWaveFile.Caption=Reproduir arxiu .wav
  187. frmSettings.btnSoundTest.Caption=&Provar
  188. frmSettings.btnSoundSave.Caption=&Guardar
  189. frmSettings.btnHelp.Caption=&Ajuda
  190. frmSettings.chkAskOverwrite.Caption=Confirmar &reemplaτar arxius
  191. frmSettings.chkAutoPrintActive.Caption=Auto im&primir imatge capturada
  192. frmSettings.lblAutoSaveDateFormat.Caption=Format:
  193. frmSettings.chkAutoSaveAddDate.Caption=Afegir automαticament sufix data/hora
  194. frmSettings.lblUndoCount.Caption=Tamany pila desfer:
  195. frmSettings.chkRestPgm.Caption=&Restaurar MWSnap desprΘs de captura
  196. frmSettings.lblBackStyle.Caption=Estil de fons:
  197. frmSettings.chkAlwaysInTray.Caption=&Sempre mostra icona en barra
  198. frmSettings.chkCloseMinimizes.Caption=Minimitza en &tancar la finestra principal amb el bot≤ [X]
  199. [frmHotkeys]
  200. frmHotkeys.Caption=Atalls de sistema
  201. frmHotkeys.lblRect.Caption=└rea tamany fix
  202. frmHotkeys.lblArea.Caption=Selecci≤
  203. frmHotkeys.lblWind.Caption=Finestra men·
  204. frmHotkeys.lblDesk.Caption=Escriptori
  205. frmHotkeys.lblLast.Caption=Repetir ·ltima
  206. frmHotkeys.lblAlt.Caption=Alt
  207. frmHotkeys.lblShift.Caption=Maj·s.
  208. frmHotkeys.lblCtrl.Caption=Ctrl
  209. frmHotkeys.lblKey.Caption=Tecla
  210. frmHotkeys.lblActive.Caption=Actiu
  211. frmHotkeys.btnOk.Caption=&Acceptar
  212. frmHotkeys.btnCancel.Caption=&Cancel╖lar
  213. frmHotkeys.btnApply.Caption=&Aplicar
  214. frmHotkeys.btnDefault.Caption=Per &defecte
  215. frmHotkeys.btnHelp.Caption=&Ajuda
  216. frmHotkeys.lblRulr.Caption=Regla
  217. frmHotkeys.lblZoom.Caption=Finestra zoom
  218. frmHotkeys.lblInfo.Caption=Finestra informaci≤
  219. frmHotkeys.lblClop.Caption=Ferramenta captura de color
  220. [frmSnap]
  221. frmSnap.lblHelpCursors.Caption=Cursors -Ajust fi
  222. frmSnap.lblHelpTglCorner.Caption=Espai -intercanviar cant≤
  223. frmSnap.lblHelpShowPreview.Caption=F6 -mostrar/ocultar previ
  224. frmSnap.lblHelpResize.Caption=Ctrl-cursors -redimensionar
  225. frmSnap.lblHelpPlusMinus.Caption=+/- -canviar nivell de zoom
  226. frmSnap.pnlZoomerTitle.Caption=Finestra zoom
  227. frmSnap.lblWinInfoPos.Caption=Superior esquerra:
  228. frmSnap.lblWinInfoSize.Caption=Tamany (dx, dy):
  229. frmSnap.lblWinInfoText.Caption=Text finestra:
  230. frmSnap.lblWinInfoClass.Caption=Nom classe:
  231. frmSnap.lblWinInfoHandle.Caption=Manejador finestra:
  232. frmSnap.pnlWdwInfoTitle.Caption=Finestra informaci≤:
  233. frmSnap.lblClopColorDetails.Caption=Espai -detalls de color
  234. frmSnap.pnlClopTitle.Caption=Capturadora de color
  235. [frmRuler]
  236. frmRuler.rdiMenu.Hint=Men·
  237. frmRuler.optHorizontal.Caption=Regla &horitzontal
  238. frmRuler.optVertical.Caption=Regla &vertical
  239. frmRuler.optHelp.Caption=Ajuda
  240. frmRuler.optClose.Caption=&Tancar
  241. frmRuler.imgDirection.Hint=Commutar la direcci≤ de regla
  242. frmRuler.optToggleDir.Caption=Commutar la direcci≤ de regla
  243. [frmPrint]
  244. frmPrint.Caption=Imprimir
  245. frmPrint.lblCopies.Caption=C≥pies:
  246. frmPrint.grpPosition.Caption=Posici≤:
  247. frmPrint.grpSize.Caption=Tamany
  248. frmPrint.lblMethod.Caption=MΦtode:
  249. frmPrint.rdiPrintSizOrig.Caption=Original
  250. frmPrint.rdiPrintSizScale.Caption=Escala
  251. frmPrint.rdiPrintSizFit.Caption=Ajustar a pαgina
  252. frmPrint.chkPrintScaleSmooth.Caption=Suavitzar escala
  253. frmPrint.btnPrint.Caption=Im&primir
  254. frmPrint.btnCancel.Caption=&Tancar
  255. frmPrint.grpOrientation.Caption=Orientaci≤
  256. frmPrint.rdiPrintOrtVert.Caption=&Vertical
  257. frmPrint.rdiPrintOrtHorz.Caption=&Horitzontal
  258. frmPrint.chkPrintHeader.Caption=Imprimir capτalera
  259. frmPrint.chkPrintFooter.Caption=Imprimir peu
  260. frmPrint.cmbHeaderOrientation.Items[0]=esquerra
  261. frmPrint.cmbHeaderOrientation.Items[1]=centre
  262. frmPrint.cmbHeaderOrientation.Items[2]=dreta
  263. frmPrint.cmbFooterOrientation.Items[0]=esquerra
  264. frmPrint.cmbFooterOrientation.Items[1]=centre
  265. frmPrint.cmbFooterOrientation.Items[2]=dreta
  266. frmPrint.btnHelp.Caption=&Ajuda
  267. [frmAbout]
  268. frmAbout.Caption=Quant a
  269. frmAbout.btnCredits.Caption=&CrΦdits
  270. frmAbout.OKButton.Caption=&Acceptar
  271. [frmLanguage]
  272. frmLanguage.Caption=Llengua/Idioma
  273. frmLanguage.btnOk.Caption=&Acceptar
  274. frmLanguage.btnCancel.Caption=&Cancel╖lar
  275. [frmColorInfo]
  276. frmColorInfo.Caption=Informaci≤ color
  277. frmColorInfo.lblPixelCoords.Caption=Coordenades pφxel
  278. frmColorInfo.lblCloRGB.Caption=Color RGB:
  279. frmColorInfo.lblCloHTML.Caption=Color HTML:
  280. frmColorInfo.lblCloDelphi.Caption=Color Delphi:
  281. frmColorInfo.lblCloSystem.Caption=Color sistema:
  282. frmColorInfo.btnClose.Caption=&Tancar
  283. [frmAddFrame]
  284. frmAddFrame.Caption=ParΦmetre de marc
  285. frmAddFrame.lblSample.Caption=Exemple:
  286. frmAddFrame.btnAccept.Caption=&Acceptar
  287. frmAddFrame.btnCancel.Caption=&Cancel╖lar
  288. frmAddFrame.tabSmp.Caption=Simple
  289. frmAddFrame.lblSmpColor.Caption=Color:
  290. frmAddFrame.lblSmpWidth.Caption=Ample (en pφxels):
  291. frmAddFrame.tabShd.Caption=Ombrejat
  292. frmAddFrame.lblShdColor1.Caption=Color inicial:
  293. frmAddFrame.lblShdColor2.Caption=Color final:
  294. frmAddFrame.lblShdWidth.Caption=Ample (en pφxels):
  295. frmAddFrame.tabBtn.Caption=Bot≤
  296. frmAddFrame.lblBtnColor1.Caption=Color superior esquerra:
  297. frmAddFrame.lblBtnColor2.Caption=Color inferior dreta:
  298. frmAddFrame.lblBtnWidth.Caption=Ample (en pφxels):
  299. [frmSoftwareCheck]
  300. frmSoftwareCheck.Caption=Comprovar si hi ha nova versi≤
  301. frmSoftwareCheck.lblTitle.Caption=Noves versions del software
  302. frmSoftwareCheck.btnCheck.Caption=Comprovar &ara
  303. frmSoftwareCheck.btnCancel.Caption=Tancar
  304. frmSoftwareCheck.btnGet.Caption=&Download
  305. frmSoftwareCheck.btnCopy.Caption=Copiar &adreτa
  306. frmSoftwareCheck.btnNews.Caption=&QuΦ hi ha de nou
  307. frmSoftwareCheck.btnProxy.Caption=&Parαmetres del proxy
  308. [frmProxySettings]
  309. frmProxySettings.Caption=Parαmetres del proxy
  310. frmProxySettings.lblName.Caption=Nom del proxy o adreτa IP:
  311. frmProxySettings.lblPort.Caption=N·mero de port:
  312. frmProxySettings.lblInfo.Caption=Si connectes a Internet amb un proxy, completa els parαmetres segⁿents. Si no estαs segur d'aix≥, pregunta al teu administrador de xarxa.
  313. frmProxySettings.chkUseProxy.Caption=Usar proxy
  314. frmProxySettings.btnAccept.Caption=&Acceptar
  315. frmProxySettings.btnCancel.Caption=&Cancel╖lar
  316. [Misc]
  317. rsCaptureRectHint=Capturar αrea fixa (%s)|Capturar αrea de tamany fix
  318. rsAutoSaveON=Guardar automαtic ACTIU
  319. rsAutoSaveOFF=Guardar automαtic INACTIU
  320. rsAutoSaveNamePromptON=Sol╖licitar nom d'arxiu ACTIU
  321. rsAutoSaveNextName=Segⁿent nom d'arxiu
  322. rsFolder=Carpeta
  323. rsPrintPrepare=Preparant l'arxiu per a imprimir
  324. rsPrintTplHdr=Les segⁿents plantilles poden usar-se en la capτalera i el peu:
  325. rsPrintTplDateShort=Imprimir data curta
  326. rsPrintTplDateLong=Imprimir data llarga
  327. rsPrintTplTimeShort=Imprimir hora curta
  328. rsPrintTplTimeLong=Imprimir hora llarga
  329. rsPrintTplPicWidth=Amplαria d'imatge (en pφxels)
  330. rsPrintTplPicHeight=Altura d'imatge (en pφxels)
  331. rsPrintTplFileName=Nom de l'arxiu
  332. rsPrintTplFilePath=Ruta de l'arxiu
  333. rsPrintTplFtr=Qualsevol altre text apareixerα segons s'escriga
  334. rsVersion=Versi≤
  335. rsThanksGoTo=Done les grαcies a:
  336. rsHotKeyRegError=Tots els atalls de teclat no poden registrar-se  - Comprova els ajustos en Ferramentes/Atalls!
  337. rsFileName=Nom de l'arxiu
  338. rsEnterFileNameNoPath=Introduir el nom d'arxiu (sense ruta)
  339. rsAutoSavedTo=Guardar automαticament en
  340. rsOptCancel=&Cancel╖lar
  341. rsNoname=Nom
  342. rsSaveAsQuality=qualitat JPG (1...100)
  343. rsSaveAsParameters=Opcions d'arxiu
  344. rsSaveAsColorBits=Profunditat de color (bits per pφxel)
  345. rsSaveAsTransparent=Transparent
  346. rsSaveAsTranspPixel=Pφxel transparent
  347. rsSaveAsLeftTop=Superior-esquerra
  348. rsSaveAsRightTop=Duperior-dreta
  349. rsSaveAsLeftBottom=Inferior-esquerra
  350. rsSaveAsRightBottom=Inferior-dreta
  351. rsSaveAsCenter=Centrar
  352. rsSaveAs1bit=1 bit
  353. rsSaveAs4bits=4 bits
  354. rsSaveAs8bits=8 bits
  355. rsSaveAs15bits=15 bits
  356. rsSaveAs16bits=16 bits
  357. rsSaveAs24bits=24 bits
  358. rsSaveAs32bits=32 bits
  359. rsErrFileSave=Error guardant arxiu*|*[%s]*|**|*Informe sistema: %s;
  360. rsSoundOK=Confirmaci≤ delicada
  361. rsSoundError=Errors i advertΦncies
  362. rsSoundSnap=Captura efectuada
  363. rsSoundSave=Guardar efectuat
  364. rsSoundClipCopy=Copiar al portapapers
  365. rsSoundClipPaste=Apegar des del portapapers
  366. rsSoundFiles=Arxius de so
  367. rsSelectAutosaveFolder=Seleccionar carpeta d'auto-guardar
  368. rsEnterNewSize=Introdu∩x un nou tamany, ample x alt, p.ex. 60x40
  369. rsErrorColorDialog=Error en carregar el diαleg de selecci≤ de color
  370. rsDontShowMessage=No tornar a mostrar este missatge
  371. rsNever=Mai
  372. rsBtnAccept=&Acceptar
  373. rsBtnClose=&Tancar
  374. rsBtnYes=&Si
  375. rsBtnNo=&No
  376. rsBtnOk=&Acceptar
  377. rsBtnCancel=&Cancel╖lar
  378. rsBtnAbort=&Avortar
  379. rsBtnRetry=&Reintentar
  380. rsBtnIgnore=&Ignorar
  381. rsBtnAll=Tot
  382. rsBtnNoToAll=N&o a tot
  383. rsBtnYesToAll=Sφ a tot
  384. rsBtnHelp=Ajuda
  385. rsMsgWarning=AdvertΦncia
  386. rsMsgError=Error
  387. rsMsgInformation=Informaci≤
  388. rsMsgConfirm=Confirmar
  389. rsFileExistsOverwrite=L'arxiu %s*|*ja existix.*|*Vols sobreescriure'l?
  390. rsFileTypeBMP=Mapa de bits
  391. rsFileTypeJPEG=Arxius JPEG
  392. rsFileTypeGIF=Arxius GIF
  393. rsFileTypePNG=Arxius PNG
  394. rsFileTypeTIFF=Arxius TIFF
  395. rsFileTypeWMF=Arxius WMF
  396. rsFileTypeICO=Arxius d'icona
  397. rsAllFormats=Tots els formats
  398. rsAutoPrintON=Auto-imprimir estα ACTIU
  399. rsAutoPrintOFF=Auto-imprimir estα INACTIU
  400. rsNoBmpOnClip=No hi ha cap mapa de bits al portapapers
  401. rsFileRenameTitle=Reanomenar arxiu
  402. rsFileRenamePrompt=Introduir nou nom:
  403. rsFileCantRename=L'arxiu [%s]*|*no es por reanomenar a*|*[%s].
  404. rsFileSureDelete=Estαs seguro que vols eliminar l'arxiu*|*[%s]?
  405. rsFileCantDelete=L'arxiu [%s]*|*no es pot eliminar
  406. rsDateTime_yyyy=Mostra l'any amb quatre dφgits (0000-9999)
  407. rsDateTime_yy=Mostra l'any amb dos dφgits (00-99)
  408. rsDateTime_mm=Mostra el mes com un m·mero precedir de zero (01-12)
  409. rsDateTime_m=Mostra el mes com un n·mero sense zero precedent (1-12)
  410. rsDateTime_dd=Mostra el dia com un n·mero precedit de zero (01-31)
  411. rsDateTime_d=Mostra el dia com un n·mero sense zero precedent (1-31)
  412. rsDateTime_hh=Mostra l'hora precedida de zero (00-23)
  413. rsDateTime_h=Mostra l'hora sense zero precedent (0-23)
  414. rsDateTime_nn=Mostra els minuts amb zero precedent (00-59)
  415. rsDateTime_n=Mostra els minuts sense zero precent (0-59)
  416. rsDateTime_ss=Mostra els segons precedits de zero (00-59)
  417. rsDateTime_s=Mostra els segons sense zero precedent (0-59)
  418. rsDateTime_am_pm=Usa el format de 12 hores en els especificadors h o hh precedents, i mostra "am" per a les altres hores anteriors al migdia i "pm" per a les posteriors
  419. rsDateTime_Legend=Els segⁿents sφmbols poden aparΘixer dins de la plantilla de format:
  420. rsDateTime_Sample=La plantilla actual d≤na com a resultat:
  421. rsDynStateNormal=LLest
  422. rsDynStateCursor=Definix el punt d'inserci≤ del punter, <Esc> per a cancel╖lar
  423. rsYourProgram=El teu programa
  424. rsVersionAbbrev=v.
  425. rsToCheckNewProgram=Per a comprovar si hi ha una nova versi≤ de %s, fes clic en [Comprovar ara]
  426. rsWarning=AdvertΦncia!
  427. rsNeedsInternet=Esta opci≤ necessita de l'accΘs a Internet
  428. rsUpdateExists=Existix una actualitzaci≤ per a la teua versi≤ del programa. Detalls:
  429. rsYourVersion=La teua versi≤
  430. rsAvailableUpdate=Actualitzaci≤ disponible
  431. rsVersion=Versi≤
  432. rsDate=Data
  433. rsURL=Adreτa
  434. rsContactingServer=Connectant al servidor
  435. rsPleaseWait=Per favor espere...
  436. rsError=Error
  437. rsErrorReadingUpdates=S'ha produ∩t un error mentres es llegia la llista d'actualitzacions disponibles. Per favor intente-ho mΘs tard o use un proxi amb parαmetres diferents
  438. rsFailedReadingUpdatesList=No puc llegir la llista d'actualitzacions diponibles
  439. rsNeedsAuthent=Cal autenticaci≤
  440. rsEnterUser=Escriu ID d'usuari
  441. rsEnterPass=Escriu el password
  442. rsAuthEntered=Informaci≤ d'autenticaci≤ correcta, reintenta l'orde anterior
  443. rsNoUpdatesExist=Ja tens l'·ltima versi≤ del programa.
  444. rsPrintPrepare=Preparant arxiu per imprimir
  445. rsNoDownloadAccel=Per favor, observa que el meu site NO permet acceleradors de download. Usa el download del teu navegador
  446. rsMsgChkClose=Has seleccionat el bot≤ Tancar, per≥ segons els parαmetres del programa, MWSnap continuarα funcionant minimitzat.
  447.  
  448.  Translation made with Translator 1.32 (http://www2.arnes.si/~sopjsimo/translator.html)
  449.  $Translator:NL=%n:TB=%t
  450.