$501$ "Graba tama±o, color e idioma de subtφtulos..."
#502# "Recordar tama±o de la ventana"
$502$ "Recuerda el tama±o de la ventana.\nPor ej.\nSi la ventana es 352x288 y la aumentas a 690x566,\nla pr≤xima pelφcula con el mismo tama±o original se\nalargarß a un tama±o de 690x566."
#503# "Recordar zoom"
$503$ "Recuerda el zoom"
#504# "Recordar Pan-Scan y Pan-Scan personal"
$504$ "Recordar opci≤n Pan-Scan and pan-scan personal.\nSolo para playlist."
#505# "Registrar extensiones al inicio del reproductor"
$505$ "Asociar extensiones (.mpg, .avi, .asf) con el reproductor"
#506# "Registrar extensiones ahora"
#507# "Cerrar"
#508# "Recordar posici≤n de subtitulos"
$508$ "Recuerda posici≤n de subtitulos"
#509# "Relaci≤n de aspecto Personalizado"
#510# "A±adir"
#511# "Eliminar"
#512# "No usar WinLIRC"
$512$ "Si estß marcado, BSPlayer no intenta connectar a un servidor WinLIRC. Arranque un poco mßs rßpido."
#513# "Esperar un vacφo vertical (Shift+V)"
$513$ "Espera un intervalo vacφo vertical"
#514# "Usar overlay"
$514$ "Usa overlay"
#515# "Al comienzo cambiar a"
$515$ "Al arrancar, cambia a la resoluci≤n especificada"
#516# "Directorio de Subtφtulos"
$516$ "Si no se encuentra el archivo de subtφtulos en el directorio actual, el reproductor intentarß cargarlo del directorio especificado aquφ."
#517# "No cambiar"
#518# "Usar efectos de "sombra" en subtφtulos"
$518$ "Usa efectos de "sombra" en subtφtulos"
#519# "No cargar ajustes AC3"
$519$ "Si no estß marcado, el reproductor cargarß y usarß siempre los ajustes del filtro Intervideo AC3\nespecificados en la pßgina 'InterVideo AC3'."
#520# "No cargar ajustes DivX ;-)"
$520$ "Si no estß marcado, el reproductor cargarß y usarß siempre los ajustes DivX ;-)\nespecificados en la pßgina 'DivX ;-)'."
#521# "Usar Direct Draw s≤lo en pantalla completa"
$521$ "Usa el Direct Draw exclusivamente cuando estß activado el modo de Pantalla completa."
#532# "Las opciones para audio ex. 3D o\nS/PDIF no servirßn para nada si\nno dispones del hardware\nadecuado para ello."
; DivX ;-)
#533# "CPU\n(Calidad)"
#534# "Brillo"
#535# "Contraste"
#536# "Saturacion"
#537# "Color"
; Preferencias (contin·a)
#538# "En pantalla completa cambiar a"
$538$ "Cambia a la resoluci≤n especificada cuando se elige modo pantalla completa"
#539# "General"
#540# "WinLIRC"
#541# "InterVideo AC3"
#542# "DivX ;-)"
#543# "Ecualiz."
#544# "Recordar la ·ltima pelicula reproducida"
$544$ "Cuando estß marcado, el reproductor recordarß la ·ltima pelicula abierta y continuarß donde lo dejaste."
#545# "DivX 4"
#546# "Recordar ajustes"
#547# "Valores Por Defecto"
#548# "Num. de bandas (mßs bandas, mßs uso de CPU)"
#549# "Banda"
#550# "Frecuencia (80 - 16000 Hz)"
#551# "Nivel de Postprocesado"
#552# "Recordar ajustes de la pelicula"
$552$ "Si estß marcado, el reproductor recordarß todos los ajustes para cada pelicula reproducida (relaci≤n de aspecto, subtφtulos, fuente...)."
#553# "Desactivar ecualizador para AC3"
$553$ "Si quieres salida S/PDIF con el decodificador InterVideo AC3, marca esta opci≤n."
#554# "Usar como dec. AC3"
#555# "Disp. de salida"
#556# "Activar plugins DSP de Winamp"
#557# "Cargar"
#558# "Configurar"
#559# "Reproducci≤n automßtica"
$559$ "Si estß marcado, la pelφcula empezarß a reproducirse nada mßs abrirla, si no deberßs pulsar el boton Reproducir."
#560# "Usar decodificador DivX 4 para MP43, DIV3, DIV4"
$560$ "Si estß marcada, se usarß el decodificador DivX 4 para decodificar peliculas\nDIV3, DIV4 y MP43.\nDebes tener instalado DivX 4 Beta o superior."
#561# "Mostrar ventana principar al mover el raton"
$561$ "Si estß marcado, se mostrarß automaticamente la ventana principal al mover el rat≤n."
#562# "Usar modo de renderizado antiguo"
$562$ "La version 0.84 tiene un motor de renderizado nuevo.\nNormalmente funciona mejor,es mßs compatible y (depende del ordenador) un poco mas rßpido.\n\nActiva esta opcion si el motor de renderizado antiguo te funcionaba mejor.\nAdemas, la opci≤n 'Renderizado Progresivo' solo estß disponible cuando se usa el modo antigⁿo."
#563# "Convertir ventana de reproducci≤n en principal"
$563$ ""
#564# "Forzar modo RGB"
$564$ "Si el modo Overlay no estß activado, el reproductor a pesar de todo utiliza el espacio de color YUV,\nsi la tarjeta grßfica soporta conversi≤n YUV->RGB.\nSi esta opci≤n estß activada, en vez de eso se usarß el modo RGB."
#565# "Usar fuente anti-aliased"
$565$ "Usa fuente anti-aliased"
#566# "Dibujar subtφtulos en superficie Overlay"
$566$ "┌til para las tarjetas Matrox para poder ver los subtφtulos en la TV"
#567# "Usar filtro Dedynamic"
$567$ "Usa filtro Dedynamic"
#568# "Activar soporte multimonitor"
$568$ "Activa soporte multimonitor.\nNo estß completamente soportado aun..\nActualmente la imagen se mostrara S╙LO en el monitor seleccionado.\nDeberßs volver a iniciar el reproductor despuΘs de activar/desactivar esta opcion."
#569# "Usar Overlay RGB"
$569$ "Si estß marcado, se usarß overlay RGB en vez de YUV"
#570# "Propiedades de imagen"
#571# "Extensiones asociadas"
#572# "Usar fuente con contorno"
$572$ "Usa fuente con contorno"
#573# "Subtφtulos"
#574# "Funciones del reproductor"
#575# "Tecla asignada"
#576# "Pulsa Borrar\ndos veces para eliminar"
#577# "Valores por defecto"
#578# "Definici≤n de teclas y WinLIRC"
#579# "Nombre del bot≤n WinLIRC\n(INTRO para confirmar)"
#580# "Icono de archivo"
#581# "Tiempo mßx. duraci≤n subtφtulo (msec)"
$581$ "Fija el tiempo que permanecerß un subtφtulo en pantalla, si Θste no tiene una duraci≤n definida."
#582# "Comenzar siempre a pantalla completa"
$582$ "Si estß marcado, las pelφculas empezarßn siempre a pantalla completa"
#583# "Ventana de reproducci≤n sin bordes"
$583$ "Si estß marcado, la ventan de reproducci≤n se mostrarß sin bordes"
#584# "No mostrar subtφtulos"
$584$ "Si estß marcado, los subtφtulos no se mostrarßn por defecto"
#585# "Direcci≤n y puerto de WinLIRC"
# Otro
#601# "Reproducir"
#602# "Pausa"
#603# "Parar"
#604# "Cerrado"
#605# "Listo"
#606# "Abriendo..."
#607# "Tama±o: "
#608# "Repetir off"
#609# "Repetir on"
#610# "Buscando"
#611# "Subtφtulos: Sφ"
#612# "Sin subtφtulos"
#613# "Visor de Pieles"
#614# "Volumen: "
#615# "Subtφtulos: "
#616# "Repetir todo"
#617# "Limpiar"
; Saltar al punto
#700# "Saltar al momento"
#701# "Saltar a"
#702# "Hrs:Min:Sec"
#703# "Longitud: "
#704# "Salto"
#705# "Cancelar"
;Editor de marcadores
#750# "Editor de marcadores"
#751# "Aceptar"
#752# "Ordenar"
#753# "Borrar marcador"
#754# "Tiempo"
#755# "Descripci≤n"
#756# "Exportar capitulos"
; Dialogo Acerca de
; v084 is el numero de version -> 0.84, si la version no coincide se mostrara el dialogo Acerca De por defecto
#About#v084#
BSPlayer version 0.84 (C) 2000 BST
Gratis para uso no comercial
Atajos de teclado:
Arriba Subir volumen
Abajo Bajar volumen
Ctrl+Arriba Filtro Dedynamic aumenta la amplificaci≤n
Ctrl+Abajo Filtro Dedynamic disminuye la amplificaci≤n
Shift+Up Aumentar pre-amplification del filtro Dedynamic
Shift+Down Disminuir pre-amplification del filtro Dedynamic
Izquierda Desplazar hacia atrßs
Derecha Desplazar hacia adelante
L Abrir...
Shift+L Abrir archivo de audio
Ctrl+L Cargar subtitulos
S Activar/Desactivar Subtitulos
F Cambiar a pantalla completa
O Pan-scan
Shift+O Pan-scan personalizado
Ctrl-A Siempre encima
Z, X, C, V, B Prev, Reproducir, Pausa, Parar, Siguiente
Ctrl+Z Capφtulo anterior
Ctrl+B Capφtulo siguiente
Shift+Z CD anterior
Shift+B CD siguiente
Alt+E Lista de reproducci≤n
Ctrl+P Preferencias
P Capturar imagen - tama±o de imagen original
Shift+P Capturar imagen - "Lo que ves"
Ctrl+Izq/Drcha Correccion de tiempo de subtφtulos -/+
Shift+Izq/Drcha Correccion de tiempo de subtφtulos -/+ (pasos peque±os)
Ctrl+M Silenciar
Ctrl+J Saltar al momento
+/- Cambiar tama±o de la ventana de la pelicula o rueda del rat≤n
Ampliar/Reducir zoom de la pelicula en modo pantalla completa
1,2,3 Zoom 50%,100%,200%
Shift+1/2/3 Relaci≤n de aspecto original/16:9/4:3
A Cambiar entre relaciones de aspecto
H Mostrar/Ocultar ventana principal
Ctrl+R Actualizar piel actual
Shift+V Cambiar opci≤n esperar intervalo vertical
Alt+I A±adir marcador
Ctrl+Alt+I Editar marcadores
Ctrl+V Visor de capitulos
Alt+F4 Salir
Teclas del teclado numerico en modo pantalla completa
+/- Aumentar/Disminuir zoom
4,6,8,2 Mover imagen a la izquierda, derecha, arriba, abajo
Ctrl y +/- Aumentar/Disminuir zoom de la pelicula
Citrl+4/6/8/2 Cambiar el tama±o Izquierdo, Derecho, Superior, Inferior de la pelicula.
5 Restaurar
Raton:
Rueda del raton Cambia el tama±o de la ventana de la pelφcula cuando estß en modo ventana
Controla el volumen en modo pantalla completa
Boton izquierdo Pausar/Continuar pelicula
Boton derecho Menu
Boton izq+rueda Controla el volumen en modo ventana
Boton central Desplaza la imagen en pantalla completa, si estß activado Pan scan
(tambien con el boton Izquierdo)
Muestra/Oculta los controles en modo pantalla completa